Topcom S100 Benutzerhandbuch

Kategorie
Telefone
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

BUTLER S100
USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR
GEBRAUCHSANWEISUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE
MANUALE D’USO / MANUAL DO UTILIZADOR / ɊɔɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ɇȺ ɉɈɌɊȿȻɂɌȿɅə
IVATELSKÁ PěÍRUýKA / ȅįȘȖȚİı ȋȡȘıȘı / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
INSTRUKCJA OBSàUGI / MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE
ɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ɉɈɅɖɁɈȼȺɌȿɅə / UŽÍVATEL’SKÝ MANUÁL / KULLANICI KILAVUZU
1. 1
AE63
Topcom Butler S100 15
Topcom Butler S100
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter. Verwenden Sie keine fremden
Adapter, da die Akkuzellen beschädigt werden könnten.
Verwenden Sie nur aufladbare Akkus des gleichen Typs. Verwenden Sie niemals
normale, nicht aufladbare Akkus. Achten Sie beim Einlegen der Akkus auf die richtige
Polarität (wie im Akkufach des Mobilteils angegeben).
Berühren Sie nicht die Lade- und Steckerkontakte mit spitzen oder metallischen
Gegenständen.
Medizinische Geräte können in ihrer Funktion beeinflusst werden.
Stellen Sie das Basisgerät nicht in einem feuchten Raum oder in einem Abstand von
weniger als 1,5 m von einem Wasseranschluss auf. Lassen Sie kein Wasser an das
Mobilteil kommen.
Verwenden Sie das Telefon nicht in Umgebungen, in denen Explosionsgefahr besteht.
Entsorgen Sie die Akkus und das Telefon auf umweltfreundliche Weise.
In diesem Telefon werden wiederaufladbare Akkus verwendet. Entsorgen Sie die Akkus
auf umweltfreundliche Weise und beachten Sie dabei die geltenden Vorschriften Ihres
Landes.
Entsorgung des Geräts (Umweltschutz)
Am Ende der Lebensdauer des Produkts darf das Gerät nicht im normalen Hausmüll entsorgt
werden. Bringen Sie es zu einer Sammelstelle zur Aufbereitung elektrischer und
elektronischer Geräte. Das Symbol am Produkt, in der Bedienungsanleitung und/oder
Verpackung zeigt dies an.
Einige der Materialien des Produkts können wieder verwendet werden, wenn Sie das Gerät
in einer Aufbereitungsstelle abgeben. Mit der Wiederverwertung einiger Teile oder
Rohmaterialien aus gebrauchten Produkten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Umweltschutz.
Wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden, wenn Sie weitere Informationen über
Sammelstellen in Ihrer Umgebung benötigen.
Reinigung
Reinigen Sie das Telefon mit einem leicht feuchten Lappen oder mit einem antistatischen
Tuch. Verwenden Sie niemals Reinigungs- oder Scheuermittel.
16 Topcom Butler S100
Topcom Butler S100
1 Gerät/Tasten
1. ON/OFF-Schalter (Ein/Aus)
2. Ruftonmelodie-/
Anmeldetaste
3. Lautsprecher ON/OFF-
Schalter (Ein/Aus)
4. Lautsprecher
5. Leuchten
6. Anschluss Akkuladegerät
2 Leuchten
3 Installation
Legen Sie 3 wiederaufladbare Akkus (AA) in das Akkufach des Geräts ein.
Stecken Sie den Netzadapter in das Gerät ein (rechte Seite). Laden Sie das Gerät
24 Stunden auf, bevor Sie es zum ersten Mal benutzen. Um die Lebensdauer der Akku zu
erhöhen, entladen Sie die Akkus gelegentlich vollständig. Wenn das Gerät 3 Mal alle
5 Sekunden blinkt, sind die Akkus schwach und müssen aufgeladen werden.
Farbe & Status der LEDs Bedeutung:
Schnelles Blinken Im Anmeldemodus
Grünes Dauerlicht (nur linke LED) Außer Reichweite oder nicht angemeldet
Langsames Blinken Während eines ankommenden Anrufs oder beim
3-maliges Blinken alle 5 Sekunden Akku schwach
OFF ON
Butler S100
1 2
4
5
6
3
+
-
+
-
+
-
S
100
Topcom Butler S100 17
Topcom Butler S100
DEUTSCH
4 Anzeige Akku schwach
Wenn die Akkus fast entladen sind, blinken die LEDs 3 Mal alle 5 Sekunden. Wenn die Akkus
vollständig leer sind, funktioniert das Gerät nicht mehr. Wir empfehlen, das Gerät 12 Stunden
lang aufzuladen, so dass es vollständig aufgeladen ist.
5 Erster Gebrauch
Das Butler S100 ist ein visueller Ruftonverstärker, der in großen Räumen oder lauten
Umgebungen benutzt werden kann. Oder er kann Menschen mit Hörproblemen helfen. Bei
einem ankommenden Anruf blinkt das Butler S100, und wenn der Lautsprecher eingeschaltet
ist (ON), klingelt es mit lautem Ton. (Mit einem Geräuschpegel von max. 85 dBA)
Das Butler S100 ist nur ein Empfänger, der Sender ist die DECT-Basisstation bzw. das Tele-
fon. Bevor Sie das Gerät benutzen können, muss es an der Basisstation angemeldet werden.
6 Betrieb
6.1 An einer Basisstation anmelden
Um das Butler S100 an einer DECT-Basisstation anmelden zu können, muss sich die
Basisstation im Anmeldemodus befinden und die System-PIN muss auf '0000' oder '1111'
eingestellt sein. Außerdem muss an der Basisstation ein Platz für ein Mobilteil zur
Anmeldung frei sein. Lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung der Basisstation/des
Telefons nach, wie Sie den Anmeldemodus aufrufen und wie Sie die System-PIN auf '0000'
oder '1111' einstellen!
Stellen Sie sicher, dass das Butler S100 eingeschaltet ist (ON) (siehe’6.2 Das Gerät ein
und ausschalten (ON/OFF)’).
Rufen Sie den Anmeldemodus an der Basisstation auf (siehe Bedienungsanleitung Ihrer
DECT-Basisstation/Ihres DECT-Telefons).
Halten Sie die Ruftonmelodie-Taste 10 Sekunden lang gedrückt.
Sie hören einen Piepton, wenn der Lautsprecher eingeschaltet ist und die LED beginnt
zu blinken.
Das Butler S100 sucht 1 Minute lang nach einer Basisstation, die sich im Anmelde-
modus befindet. Wenn es sie gefunden hat, versucht es sich mit der PIN '0000' anzume-
lden, wenn dies nicht gelingt, versucht es sich erneut mit der PIN '1111' anzumelden.
Ist es angemeldet, hört das Gerät auf zu blinken und ein langer Bestätigungs-Piepton
ertönt (wenn der Lautsprecher eingeschaltet ist).
Ist es nicht angemeldet, ertönt eine Fehlermeldung (zwei kurze Pieptöne).
6.2 Das Gerät ein und ausschalten (ON/OFF)
Um das Gerät einzuschalten, stellen Sie den ON/OFF-Schalter nach rechts.
Um das Gerät auszuschalten, stellen Sie den ON/OFF-Schalter nach links.
6.3 Ankommende Anrufe
Wenn ein Anruf ankommt, blinken die LEDs des Geräts. Wenn der Lautsprecher
eingeschaltet ist, läutet es auch gleichzeitig. Es hört auf, sobald der Anrufer aufgelegt hat
(die Basisstation klingelt nicht mehr) oder wenn das Gespräch mit einem der Mobilteile
angenommen wurde.
Das Gerät funktioniert nur in Verbindung mit einer DECT-GAP-Basisstation
oder einem DECT-GAP-Telefon!
18 Topcom Butler S100
Topcom Butler S100
6.4 Lautsprecher ein- und ausschalten (ON/OFF)
Wenn sie nur die Blinkleuchten (visuelle Anzeige) des Geräts ohne den Lautsprecher nutzen
möchten, stellen Sie den Schalter nach links; = AUS (OFF).
6.5 Ruftonmelodie einstellen
Drücken Sie die Ruftonmelodie-Taste wiederholt, bis Sie den gewünschten Rufton hören
(1 - 9). Der Rufton wird automatisch gespeichert, bis Sie die Ruftonmelodie-Taste erneut
drücken.
7 Problemlösung
8 Technische Daten
Reichweite (abhängig von der Basisstation): bis zu 300 m im Freien
bis zu 50 m in Gebäuden
Akkus: 3 x 1,2 V, 2200 mAh AA Typ NiMH
wiederaufladbar Max. Standby-Zeit: ca. 400 Std.
Ruftonlautstärke: 85 dBA maximal
Umgebungstemperatur: +5 °C bis +45 °C
Erlaubte relative Luftfeuchtigkeit: 25 bis 85 %
Netzadapter: 220/230 V, 50 Hz
6 V DC 300 mA
Problem Mögliche Ursache Lösung
Die grüne LED blinkt Außer Reichweite
Nicht angemeldet
Bringen Sie das Gerät dichter an
die Basisstation
Vergewissern Sie sich, dass das
Gerät an der DECT-Basisstation
angemeldet ist
Die Ruftonlautstärke ist zu
leise oder es ist kein Rufton
zu hören
Der gewählte Rufton ist
nicht ideal eingestellt
Der Lautsprecher ist
ausgeschaltet (OFF)
Wählen Sie eine passende Rufton-
melodie, einige Ruftonmelodien
sind deutlicher zu hören als
andere, die Lautstärke kann nicht
verändert werden!
Stellen Sie sicher, dass der Laut-
sprecher eingeschaltet (ON) ist
Das Gerät kann nicht
angemeldet werden
Die Basisstation hat
keinen freien Platz für
ein Mobilteil mehr
Die System-PIN der
Basisstation ist nicht
'0000' oder '1111'
Die Basisstation befindet
sich nicht im
Anmeldemodus
Entfernen Sie ein angemeldetes
Mobilteil von der Basisstation
Stellen Sie sicher, dass die
System-PIN Ihrer Basisstation auf
'0000' oder '1111' eingestellt ist
Lesen Sie in der
Bedienungsanleitung Ihrer
Basisstation/Ihres Telefons nach,
wie sie den Anmeldemodus
aufrufen
Topcom Butler S100 49
Topcom Butler S100
ȻɔɅȽȺɊɋɄɂ
4 ɂɧɞɢɤɚɰɢɹ ɡɚ ɢɡɬɨɳɟɧɚ ɛɚɬɟɪɢɹ
Ʉɨɝɚɬɨ ɛɚɬɟɪɢɢɬɟ ɫɚ ɢɡɬɨɳɟɧɢ, ɫɜɟɬɨɞɢɨɞɢɬɟ ɡɚɩɨɱɜɚɬ ɞɚ ɦɢɝɚɬ ɩɨ 3 ɩɴɬɢ ɧɚ ɜɫɟɤɢ
5 ɫɟɤɭɧɞɢ. Ʉɨɝɚɬɨ ɛɚɬɟɪɢɢɬɟ ɫɚ ɧɚɩɴɥɧɨ ɢɡɬɨɳɟɧɢ, ɛɥɨɤɴɬ ɜɟɱɟ ɧɟ ɦɨɠɟ ɞɚ
ɮɭɧɤɰɢɨɧɢɪɚ. ɋɴɜɟɬɜɚɦɟ ɜɢ ɞɚ ɡɚɪɟɠɞɚɬɟ ɛɥɨɤɚ ɜ ɩɪɨɞɴɥɠɟɧɢɟ ɧɚ 12 ɱɚɫɚ, ɬɚɤɚ ɱɟ ɞɚ
ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɡɚɪɟɞɢ ɧɚɩɴɥɧɨ.
5 ɉɴɪɜɨ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟ
Butler S100 ɟ ɜɢɡɭɚɥɟɧ ɭɫɢɥɜɚɬɟɥ ɡɚ ɡɜɴɧɟɧɟ, ɤɨɣɬɨ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚ ɜ ɝɨɥɟɦɢ ɢɥɢ
ɲɭɦɧɢ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹ. ɂɥɢ ɞɚ ɫɟ ɩɨɥɡɜɚ ɨɬ ɯɨɪɚ ɫɴɫ ɫɥɭɯɨɜɢ ɡɚɬɪɭɞɧɟɧɢɹ. Ʉɨɝɚɬɨ ɢɦɚ
ɜɯɨɞɹɳɨ ɩɨɜɢɤɜɚɧɟ, Butler S100 ɳɟ ɡɚɩɨɱɧɟ ɞɚ ɦɢɝɚ ɢ ɳɟ ɡɜɴɧɢ ɫɢɥɧɨ, ɚɤɨ ɟ ɜɤɥɸɱɟɧ
ɜɢɫɨɤɨɝɨɜɨɪɢɬɟɥɹɬ. (ɋɦɚɤɫ. ɧɢɜɨ ɧɚ ɡɜɭɤɚ 85 dBA)
Butler S100 ɟ ɫɚɦɨ ɩɪɢɟɦɧɢɤ, ɚ ɩɪɟɞɚɜɚɬɟɥ
ɟ ɬɟɥɟɮɨɧɧɚɬɚ ɛɚɡɨɜɚɬɚ ɫɬɚɧɰɢɹ DECT.
ɉɪɟɞɢ ɞɚ ɦɨɠɟɬɟ ɞɚ ɝɨ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ, ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɝɨ ɪɟɝɢɫɬɪɢɪɚɬɟ ɜ ɛɚɡɨɜɨɬɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ.
6 Ɋɚɛɨɬɚ
6.1 Ɋɟɝɢɫɬɪɢɪɚɧɟ ɜ ɛɚɡɨɜɨɬɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ
ɉɪɟɞɢ ɞɚ ɪɟɝɢɫɬɪɢɪɚɬɟ Butler S100 ɜ ɛɚɡɨɜɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ DECT, ɛɚɡɨɜɚɬɚ ɫɬɚɧɰɢɹ
ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɟ ɩɪɟɜɤɥɸɱɟɧɚ ɜ ɪɟɠɢɦ ɧɚ ɪɟɝɢɫɬɪɢɪɚɧɟ, ɚ ɫɢɫɬɟɦɧɢɹɬ PIN ɤɨɞ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɟ
"0000" ɢɥɢ "1111". ɋɴɳɨ ɬɚɤɚ ɛɚɡɨɜɨɬɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɪɚɡɩɨɥɚɝɚ ɫ ɜɴɡɦɨɠɧɨɫɬ
ɡɚ ɪɟɝɢɫɬɪɢɪɚɧɟ ɧɚ ɨɳɟ ɟɞɧɚ ɫɥɭɲɚɥɤɚ. ɉɪɨɜɟɪɟɬɟ ɜ ɪɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨɬɨ ɧɚ ɛɚɡɨɜɚɬɚ ɫɢ
ɫɬɚɧɰɢɹ ɢɥɢ ɬɟɥɟɮɨɧɚ ɤɚɤ ɞɚ ɩɪɟɜɤɥɸɱɢɬɟ
ɜ ɪɟɠɢɦ ɧɚ ɪɟɝɢɫɬɪɢɪɚɧɟ/ɚɛɨɧɚɦɟɧɬ ɢ ɤɚɤ
ɞɚ ɡɚɞɚɞɟɬɟ ɫɢɫɬɟɦɧɢɹ PIN ɤɨɞ ɞɚ ɟ "0000" ɢɥɢ "1111"!
ɍɜɟɪɟɬɟ ɫɟ, ɱɟ Butler S100 ɟɜɤɥɸɱɟɧ (ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ON) (ɜɠ. ’6.2 ȼɤɥɸɱɜɚɧɟ ɢɥɢ
ɢɡɤɥɸɱɜɚɧɟ ɧɚ ɛɥɨɤɚ (ON/OFF)’).
ɉɪɟɜɤɥɸɱɟɬɟ ɛɚɡɨɜɚɬɚ ɫɬɚɧɰɢɹ ɜ ɪɟɠɢɦ ɧɚ ɪɟɝɢɫɬɪɢɪɚɧɟ (ɜɠ. ɪɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨɬɨ ɧɚ
ɛɚɡɚɬɚ/ɬɟɥɟɮɨɧɚ DECT).
ɇɚɬɢɫɧɟɬɟ ɢ ɡɚɞɪɴɠɬɟ 10 ɫɟɤɭɧɞɢ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɬɨɧ.
ɓɟ ɱɭɟɬɟ ɤɪɚɬɴɤ ɡɜɭɤɨɜ
ɫɢɝɧɚɥ, ɤɨɝɚɬɨ ɜɢɫɨɤɨɝɨɜɨɪɢɬɟɥɹɬ ɟ ɜɤɥɸɱɟɧ, ɢ
ɫɜɟɬɨɞɢɨɞɴɬ ɳɟ ɡɚɩɨɱɧɟ ɞɚ ɦɢɝɚ.
ȼ ɩɪɨɞɴɥɠɟɧɢɟ ɧɚ 1 ɦɢɧɭɬɚ Butler S100 ɳɟ ɬɴɪɫɢ ɛɚɡɨɜɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ, ɤɨɟɬɨ ɞɚ ɟ ɜ
ɪɟɠɢɦ ɧɚ ɪɟɝɢɫɬɪɢɪɚɧɟ. Ⱥɤɨ ɧɚɦɟɪɢ ɬɚɤɚɜɚ, ɳɟ ɫɟ ɨɩɢɬɚ ɞɚ ɫɟ ɪɟɝɢɫɬɪɢɪɚ ɫ PIN
ɤɨɞ = "0000", ɚɚɤɨɧɟɭɫɩɟɟ, ɳɟ ɫɟ ɨɩɢɬɚ ɞɚ ɧɚɩɪɚɜɢ ɬɨɜɚ ɨɬɧɨɜɨ ɫ PIN ɤɨɞ = "1111".
Ⱥɤɨ ɫɟ ɪɟɝɢɫɬɪɢɪɚ, ɦɢɝɚɧɟɬɨ ɳɟ ɫɩɪɟ ɢ ɳɟ ɫɟ ɱɭɟ ɞɴɥɴɝ ɡɜɭɤɨɜ ɫɢɝɧɚɥ ɤɚɬɨ
ɩɨɬɜɴɪɠɞɟɧɢɟ (ɚɤɨ ɟ ɜɤɥɸɱɟɧ ɜɢɫɨɤɨɝɨɜɨɪɢɬɟɥɹɬ).
Ⱥɤɨ ɧɟ ɭɫɩɟɟ ɞɚ ɫɟ ɪɟɝɢɫɬɪɢɪɚ, ɳɟ ɢɦɚ ɡɜɭɤɨɜ ɫɢɝɧɚɥ ɡɚ ɝɪɟɲɤɚ (ɞɜɟ ɤɴɫɢ
ɩɢɫɭɤɚɧɢɹ).
6.2 ȼɤɥɸɱɜɚɧɟ ɢɥɢ ɢɡɤɥɸɱɜɚɧɟ ɧɚ ɛɥɨɤɚ (ON/OFF)
Ɂɚ ɞɚ ɜɤɥɸɱɢɬɟ ɛɥɨɤɚ, ɩɪɟɦɟɫɬɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ON/OFF ɧɚɞɹɫɧɨ.
Ɂɚ ɞɚ ɢɡɤɥɸɱɢɬɟ ɛɥɨɤɚ, ɩɪɟɦɟɫɬɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ON/OFF ɧɚɥɹɜɨ.
ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨɬɨ ɦɨɠɟ ɞɚ ɪɚɛɨɬɢ ɫɚɦɨ ɚɤɨ ɜɟɱɟ ɢɦɚɬɟ ɛɚɡɨɜɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ
ɢɥɢ ɬɟɥɟɮɨɧ DECT GAP!
74 Topcom Butler S100
Topcom Butler S100
4 ɇɢɡɤɢɣ ɭɪɨɜɟɧɶ ɡɚɪɹɞɚ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɨɜ
ɉɪɢ ɪɚɡɪɹɞɤɟ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɨɜ ɫɜɟɬɨɞɢɨɞɵ ɧɚɱɢɧɚɸɬ ɦɢɝɚɬɶ 3 ɪɚɡɚ ɤɚɠɞɵɟ 5 ɫɟɤɭɧɞ.
Ɍɟɥɟɮɨɧɧɚɹ ɬɪɭɛɤɚ ɧɟ ɦɨɠɟɬ ɪɚɛɨɬɚɬɶ ɩɪɢ ɪɚɡɪɹɠɟɧɧɵɯ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚɯ. Ⱦɥɹ ɩɨɥɧɨɣ
ɩɟɪɟɡɚɪɹɞɤɢ ɬɟɥɟɮɨɧɚ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɩɨɦɟɳɚɬɶ ɬɪɭɛɤɭ ɜ ɛɚɡɨɜɵɣ ɛɥɨɤ ɧɚ 12 ɱɚɫɨɜ.
5 ɉɟɪɜɨɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ
Ɍɟɥɟɮɨɧ Butler S100 ɢɦɟɟɬ ɜɢɡɭɚɥɶɧɵɣ ɭɫɢɥɢɬɟɥɶ ɡɜɭɤɨɜɨɝɨ ɫɢɝɧɚɥɚ, ɛɥɚɝɨɞɚɪɹ
ɤɨɬɨɪɨɦɭ ɬɟɥɟɮɨɧ ɦɨɠɧɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɜ ɛɨɥɶɲɢɯ ɢɥɢ ɲɭɦɧɵɯ ɩɪɨɫɬɪɚɧɫɬɜɚɯ.
Ɉɧ ɬɚɤɠɟ ɦɨɠɟɬ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɥɸɞɶɦɢ ɫ ɧɚɪɭɲɟɧɢɹɦɢ ɫɥɭɯɚ. ɉɪɢ ɩɨɫɬɭɩɥɟɧɢɢ
ɜɯɨɞɹɳɟɝɨ ɡɜɨɧɤɚ ɬɟɥɟɮɨɧ Butler S100 ɩɨɞɚɟɬ ɫɜɟɬɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ, ɚ ɬɚɤɠɟ, ɩɪɢ
ɜɤɥɸɱɟɧɧɨɦ ɞɢɧɚɦɢɤɟ - ɝɪɨɦɤɢɣ ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ. (Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɵɣ ɭɪɨɜɟɧɶ ɡɜɭɤɚ -
85 ɞȻȺ).
Ɍɟɥɟɮɨɧ Butler S100 ɫɩɨɫɨɛɟɧ ɬɨɥɶɤɨ ɩɪɢɧɢɦɚɬɶ ɫɢɝɧɚɥ. ɉɟɪɟɞɚɸɳɟɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ
ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɜ ɛɚɡɨɜɨɦ ɛɥɨɤɟ DECT. ɉɟɪɟɞ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɟɝɨ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ
ɡɚɪɟɝɢɫɬɪɢɪɨɜɚɬɶ ɜ ɛɚɡɨɜɨɦ ɛɥɨɤɟ.
6 ɗɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ
6.1 Ɋɟɝɢɫɬɪɚɰɢɹ ɜ ɛɚɡɨɜɨɦ ɛɥɨɤɟ
ɉɟɪɟɞ ɪɟɝɢɫɬɪɚɰɢɟɣ ɬɟɥɟɮɨɧɚ Butler S100 ɜ ɛɚɡɨɜɨɦ ɛɥɨɤɟ DECT ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ
ɩɟɪɟɜɟɫɬɢ ɛɚɡɨɜɵɣ ɛɥɨɤ ɜ ɪɟɠɢɦ ɪɟɝɢɫɬɪɚɰɢɢ, ɚ PIN-ɤɨɞ ɫɢɫɬɟɦɵ ɞɨɥɠɟɧ ɢɦɟɬɶ
ɡɧɚɱɟɧɢɟ "0000" ɢɥɢ "1111". Ʉɪɨɦɟ ɬɨɝɨ, ɛɚɡɨɜɵɣ ɛɥɨɤ ɞɨɥɠɟɧ ɢɦɟɬɶ ɪɟɡɟɪɜ ɞɥɹ
ɪɟɝɢɫɬɪɚɰɢɢ ɨɞɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ. ɍɬɨɱɧɢɬɟ ɜ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɤ ɬɟɥɟɮɨɧɭ/ɛɚɡɨɜɨɦɭ ɛɥɨɤɭ, ɤɚɤ
ɩɟɪɟɜɟɫɬɢ ɟɝɨ ɜ ɪɟɠɢɦ ɪɟɝɢɫɬɪɚɰɢɢ/ɩɨɞɩɢɫɤɢ ɢ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɫɢɫɬɟɦɧɵɣ PIN-ɤɨɞ
"0000" ɢɥɢ "1111".
ɍɛɟɞɢɬɟɫɶ ɜ ɬɨɦ, ɱɬɨ ɬɟɥɟɮɨɧ Butler S100 ɜɤɥɸɱɟɧ (ɫɦ. ’6.2 ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ ɢɥɢ
ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɟ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ’).
ɉɟɪɟɜɟɞɢɬɟ ɛɚɡɨɜɵɣ ɛɥɨɤ ɜ ɪɟɠɢɦ ɪɟɝɢɫɬɪɚɰɢɢ (ɫɦ. ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
ɤ ɬɟɥɟɮɨɧɭ/ɛɚɡɨɜɨɦɭ ɛɥɨɤɭ DECT).
ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɬɨɧɚɥɶɧɨɝɨ ɫɢɝɧɚɥɚ ɢ ɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɟɟ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 10 ɫɟɤɭɧɞ.
ɉɪɢ ɜɤɥɸɱɟɧɢɢ ɞɢɧɚɦɢɤɚ ɩɨɫɥɵɲɢɬɫɹ ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ ɢ ɧɚɱɧɟɬ ɦɢɝɚɬɶ
ɫɜɟɬɨɞɢɨɞɧɵɣ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ.
ȼ
ɬɟɱɟɧɢɟ ɨɞɧɨɣ ɦɢɧɭɬɵ ɬɟɥɟɮɨɧ Butler S100 ɛɭɞɟɬ ɢɫɤɚɬɶ ɛɚɡɨɜɵɣ ɛɥɨɤ,
ɧɚɯɨɞɹɳɢɣɫɹ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɪɟɝɢɫɬɪɚɰɢɢ. ɉɪɢ ɟɝɨ ɨɛɧɚɪɭɠɟɧɢɢ ɬɟɥɟɮɨɧ ɩɨɩɵɬɚɟɬɫɹ
ɡɚɪɟɝɢɫɬɪɢɪɨɜɚɬɶɫɹ ɫ PIN-ɤɨɞɨɦ = "0000". ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɧɟɭɞɚɱɢ ɨɧ ɩɨɜɬɨɪɢɬ ɩɨɩɵɬɤɭ ɫ
PIN-ɤɨɞɨɦ = "1111".
ɉɪɢ ɭɫɩɟɲɧɨɦ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɢ ɪɟɝɢɫɬɪɚɰɢɢ ɫɜɟɬɨɞɢɨɞ ɩɪɟɤɪɚɬɢɬ ɦɢɝɚɬɶ ɢ ɪɚɡɞɚɫɬɫɹ
ɞɥɢɧɧɵɣ ɩɨɞɬɜɟɪɠɞɚɸɳɢɣ ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ (ɩɪɢ ɜɤɥɸɱɟɧɧɨɦ ɞɢɧɚɦɢɤɟ).
ȿɫɥɢ ɪɟɝɢɫɬɪɚɰɢɹ ɩɪɨɲɥɚ ɧɟɭɞɚɱɧɨ, ɛɭɞɟɬ
ɩɨɞɚɧ ɫɢɝɧɚɥ ɨɛ ɨɲɢɛɤɟ (ɞɜɚ ɤɨɪɨɬɤɢɯ
ɡɜɭɤɨɜɵɯ ɫɢɝɧɚɥɚ).
6.2 ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ ɢɥɢ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɟ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ
ɑɬɨɛɵ ɜɤɥɸɱɢɬɶ ɬɪɭɛɤɭ, ɩɟɪɟɜɟɞɢɬɟ ɤɥɚɜɢɲɭ ON/OFF (ȼɄɅ./ȼɕɄɅ.) ɜɩɪɚɜɨ.
ɑɬɨɛɵ ɜɵɤɥɸɱɢɬɶ ɬɪɭɛɤɭ, ɩɟɪɟɜɟɞɢɬɟ ɤɥɚɜɢɲɭ ON/OFF (ȼɄɅ./ȼɕɄɅ.) ɜɥɟɜɨ.
Ɉɧ ɦɨɠɟɬ ɪɚɛɨɬɚɬɶ ɬɨɥɶɤɨ ɩɪɢ ɧɚɥɢɱɢɢ ɬɟɥɟɮɨɧɚ/ɛɚɡɨɜɨɝɨ ɛɥɨɤɚ DECT GAP.
R00001
SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE -
CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE
RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT
Name/Vorname/Prénom/Naam:
Surname/Familienname/Nom/Familienaam:
Street/Straße/Rue/Straat:
Country/Land/Pays/Land:
Tel./Tél.:
E-mail:
Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam:
Serial Nr/Seriennummer/N° série/Serienummer:
Purchase date/Kaufdatum/Date d’achat/Aankoopdatum:
(DD/MM/YYYY) - (TT/MM/JJJJ)
Fault description/Beschreibung des Defekts/Description de la panne/Beschrijving defect:
(Original Proof of Purchase has to be attached to this return card to be valid for warranty)
Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam:
Serial Nr/Seriennummer/N° série/Serienummer:
Purchase date/Kaufdatum/Date d’achat/Aankoopdatum:
(DD/MM/YYYY) - (TT/MM/JJJJ)
Fault description/Beschreibung des Defekts/Description de la panne/Beschrijving defect:
Nr./N°: Box/Postfach/Boîte/Postbus:
Location/Ort./Lieu/Plaats: Post code/Postleitzahl/Code Postal/Postcode:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Topcom S100 Benutzerhandbuch

Kategorie
Telefone
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für