Soehnle 7730 Benutzerhandbuch

Kategorie
Persönliche Waage
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch eignet sich auch für

www.soehnle-professional.com
Stativwaage 77
7777
7730
3030
30 Stativwaage mit Längenmesser 7
77
7731
731731
731
STATIVWAAGE
STATIVWAAGESTATIVWAAGE
STATIVWAAGE
STAND SCALE
STAND SCALESTAND SCALE
STAND SCALE
BALANCE A COLONNE
BALANCE A COLONNEBALANCE A COLONNE
BALANCE A COLONNE
77
7777
7730
3030
30, 77
, 77, 77
, 7731
3131
31
Gebrauchsanweisung
03
User Manual 17
Mode d´emploi 27
3
www.soehnle-professional.com
Danke, dass Sie sich für dieses Soehnle Professional-Produkt entschieden haben. Dieses Produkt
ist mit allen Merkmalen modernster Technik ausgestattet und für einfachste Bedienung
optimiert. Wenn Sie Fragen haben oder an Ihrem Gerät Probleme auftreten, die in der
Gebrauchsanweisung nicht behandelt werden, wenden Sie sich bitte an Ihren Soehnle
Professional-Servicepartner oder besuchen Sie uns im Internet unter
www.soehnle
www.soehnlewww.soehnle
www.soehnle-
--
-professional.com
professional.comprofessional.com
professional.com.
1. WAAGEN
1. WAAGEN1. WAAGEN
1. WAAGEN-
--
-MODELLE
MODELLEMODELLE
MODELLE
7730.01.001
7730.01.0017730.01.001
7730.01.001
Stativwaage ohne Längenmesser, geeicht
Stativwaage ohne Längenmesser, geeichtStativwaage ohne Längenmesser, geeicht
Stativwaage ohne Längenmesser, geeicht
7731.01.001
7731.01.0017731.01.001
7731.01.001
Stativwaage mit Längenmesser, geeicht
Stativwaage mit Längenmesser, geeichtStativwaage mit Längenmesser, geeicht
Stativwaage mit Längenmesser, geeicht
2. FUNKTIONEN
2. FUNKTIONEN2. FUNKTIONEN
2. FUNKTIONEN
2.1 Aufstellen der Waage und Inbetriebnahme
2.1 Aufstellen der Waage und Inbetriebnahme2.1 Aufstellen der Waage und Inbetriebnahme
2.1 Aufstellen der Waage und Inbetriebnahme
Die Waage am Einsatzort aufstellen und für einen waagerechten Stand auf einem festen ebenen
Boden sorgen. Entsprechend der Libelle die Stellfüße einstellen und die Waage in eine
waagrechte Position bringen.
Das Kabel des Steckernetzteils an der Rückseite der Plattform einstecken um die Waage mit
Strom zu versorgen. Achten Sie bitte auf die freie Zugä
Achten Sie bitte auf die freie ZugäAchten Sie bitte auf die freie Zugä
Achten Sie bitte auf die freie Zugänglichkeit der Steckdose.
nglichkeit der Steckdose.nglichkeit der Steckdose.
nglichkeit der Steckdose.
Bei Erstinbetriebnahme der Waagen den Akku vorab für 5 Stunden aufladen!
Bei Erstinbetriebnahme der Waagen den Akku vorab für 5 Stunden aufladen!Bei Erstinbetriebnahme der Waagen den Akku vorab für 5 Stunden aufladen!
Bei Erstinbetriebnahme der Waagen den Akku vorab für 5 Stunden aufladen!
Anzeige des Eichzählerstandes:
Anzeige des Eichzählerstandes:Anzeige des Eichzählerstandes:
Anzeige des Eichzählerstandes:
Anzeige mit Netz
Anzeige mit NetzAnzeige mit Netz
Anzeige mit Netz-
--
-Betrieb:
Betrieb:Betrieb:
Betrieb:
Der Eichzählerstand wird nach dem Einstecken des Steckernetzteiles für 2 Sekunden angezeigt.
Anzeige mit Akku
Anzeige mit AkkuAnzeige mit Akku
Anzeige mit Akku-
--
-Betrieb:
Betrieb:Betrieb:
Betrieb:
Der Eichzählerstand wird nach dem Einschalten der ON/TARA-Taste für 2 Sekunden angezeigt.
2.2 Einschalten
2.2 Einschalten2.2 Einschalten
2.2 Einschalten
Anzeige mit Netz
Anzeige mit NetzAnzeige mit Netz
Anzeige mit Netz-
--
-Betrieb:
Betrieb:Betrieb:
Betrieb:
Bei Betreten der Plattform schaltet sich die Waage automatisch ein.
Anzeige mit Akku
Anzeige mit AkkuAnzeige mit Akku
Anzeige mit Akku-
--
-Betrieb
BetriebBetrieb
Betrieb:
Auf der Rückseite der Glasanzeige auf die ON/Tara-Taste drücken.
4
www.soehnle-professional.com
2.3 Wiegen
2.3 Wiegen2.3 Wiegen
2.3 Wiegen
Auf die Plattform der Waage stehen. Das Gewicht erscheint automatisch nach Belasten der
Waage.
2.4 Tarieren
2.4 Tarieren2.4 Tarieren
2.4 Tarieren
Mit der Funktionstaste auf der Rückseite der Anzeige kann die
Waage tariert werden.
Auflagen auf die Waage legen und die ON/TARA-Taste drücken.
Anzeige geht auf Null.
Das Tarieren ist innerhalb des gesamten Wägebereichs möglich.
2.5 Längenmesser mit BMI
2.5 Längenmesser mit BMI2.5 Längenmesser mit BMI
2.5 Längenmesser mit BMI-
--
-Anze
AnzeAnze
Anzeige
igeige
ige
Längenmesser vorsichtig hochklappen und nach oben schieben. Dann das Kopfteil auf den Kopf
des Patienten legen. Nach Waagenstillstand erscheinen Gewicht, Größe und BMI rotierend im
Durchlauf.
2.6 Kleinkind
2.6 Kleinkind2.6 Kleinkind
2.6 Kleinkind-
--
-Verwiegung
VerwiegungVerwiegung
Verwiegung
Eine erwachsene Person stellt sich auf die Waage.
> Anzeige z.B. »57,6 kg«
Drücken Sie die ON/TARA-Taste.
> Anzeige geht auf »0,0 kg«
Die erwachsene Person steigt von der Waage ab …
> Anzeige geht auf »–57,6 kg«
… und stellt sich zusammen mit dem Kind nochmals auf die Waage.
> Sie erhalten das Gewicht des Kindes z.B. »5,1 kg«
2.7 Ausschalten / Betrieb sicher beenden
2.7 Ausschalten / Betrieb sicher beenden2.7 Ausschalten / Betrieb sicher beenden
2.7 Ausschalten / Betrieb sicher beenden
Anzeige mit Netz
Anzeige mit NetzAnzeige mit Netz
Anzeige mit Netz-
--
-Betrieb:
Betrieb:Betrieb:
Betrieb: Die Anzeige schaltet sich automatisch aus, wenn die
Anzeige ca. 60 Sekunden auf »0,0 kg« steht. Durch Ausstecken des Netzsteckers aus der
Steckdose ist das Gerät allpolig vom Netz getrennt. Der Betrieb ist damit sicher beendet.
Anzeige mit Akku
Anzeige mit AkkuAnzeige mit Akku
Anzeige mit Akku-
--
-Betrieb
BetriebBetrieb
Betrieb: Das Anzeigegerät schaltet sich automatisch nach ca.
60 Sekunden ab oder über die ON/TARA-Taste, wenn die Anzeige auf »0,0 kg« steht. Über die
ON/TARA-Taste auf der Rückseite wird die Anzeige wieder aktiviert.
5
www.soehnle-professional.com
3. STÖRUNGEN
3. STÖRUNGEN 3. STÖRUNGEN
3. STÖRUNGEN
– URSACHEN UND BESEITIGUNG
URSACHEN UND BESEITIGUNG URSACHEN UND BESEITIGUNG
URSACHEN UND BESEITIGUNG
ANZEIGE
ANZEIGEANZEIGE
ANZEIGE
URSACHEN
URSACHENURSACHEN
URSACHEN
BESEITIGUNG
BESEITIGUNGBESEITIGUNG
BESEITIGUNG
Beim Einschalten stellt sich die Anzeige nicht
auf »0,0 kg«.
Entlasten Sie die Waage und starten
Sie das Anzeigegerät neu. Bleibt der
Fehler bestehen, kontaktieren Sie
Ihren Servicepartner.
Unterlast: Im Anzeigefeld erscheinen nur die
unteren Querstriche.
Schalten Sie die Anzeige aus und ein
bzw. ziehen Sie den Netzstecker. Falls
der Fehler weiterhin auftritt,
kontaktieren Sie Ihren Servicepartner.
Überlast: Im Anzeigefeld erscheinen nur die
oberen Querstriche. Der maximale
Wägebereich ist überschritten.
Waage entlasten oder Waage
ausschalten und wieder einschalten.
Überprüfen Sie den max.
Wägebereich.
Kein Waagenstillstand der Wägeplattform. Überprüfen Sie den Untergrund und
die Nivellierung der Wägeplattform.
Bleibt die Fehlermeldung nach der
Neuausrichtung bestehen,
kontaktieren Sie Ihren Servicepartner.
Kein Waagenstillstand der Wägeplattform oder
Tariergrenzen überschritten.
Bleiben Sie ruhig stehen oder bringen
Sie das aufgelegte Gewicht in den
Ruhezustand oder Waage neu starten.
Längenmesser nicht in Referenzposition
beim Einschalten
Längenmesser beim Einschalten ganz
einklappen und einschieben.
Akku leer
Akku laden
Bei Nichtbeseitigung oder anderen Fehlermeldungen verständigen Sie bitte Ihren Servicepartner.
6
www.soehnle-professional.com
4. ALLGEMEINE HINWEISE
4. ALLGEMEINE HINWEISE4. ALLGEMEINE HINWEISE
4. ALLGEMEINE HINWEISE
4.1 Technische Daten
4.1 Technische Daten4.1 Technische Daten
4.1 Technische Daten
Wägebereich und Ziffernschritt finden Sie auf dem Typenschild der Waage.
Arbeitstemperatur: + 10 °C bis + 40 °C
Funktionstemperatur: - 10 °C bis + 50 °C
Lagertemperatur: - 20 °C bis + 65 °C
Feuchte: 20 % bis 85 % relative Feuchte nicht kondensierend
Luftdruck: 950 … 1050 hPa
Akkubetrieb: 7,2 Volt
Zu verwendendes Netzteil: Steckernetzteil 618.020.059 (steckbar)
Netzbetrieb: 100 … 240 V / 50-60 Hz, 250 mA
Die Daten zur Spannungsversorgung sind auf dem Steckernetzteil vermerkt.
4.2 Verwendungszweck
4.2 Verwendungszweck4.2 Verwendungszweck
4.2 Verwendungszweck
Das Gerät dient zur Gewichtsermittlung von Personen und darf nur zu diesem Zweck benutzt
werden. Jeder andere Gebrauch ist untersagt. Diese Waage ist für den eichpflichtigen Verkehr
vorgesehen. Sie entspricht den geltenden Anforderungen der EG-Richtlinien 2004/108/EC,
2006/95/EC, 2009/23/EC und 2007/47/EC (93/42/EWG).
Mitteilungen über Fehler, die den Patienten gefährden können, sowie über Fehler die zur
Verfälschung von Messergebnissen führen, sind schriftlich dem Medizinproduktberater des
Herstellers mitzuteilen. Diese Gebrauchsanweisung ist Bestandteil des Gerätes. Das genaue
Beachten dieser Anweisung ist Vorraussetzung für den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die
richtige Bedienung des Gerätes.
Soehnle Professional übernimmt nur dann die Verantwortung für die Sicherheit des Gerätes,
wenn diese Hinweise beachtet und das Gerät in Übereinstimmung mit der Gebrauchsanweisung
betrieben wird. Das Gerät ist ein medizintechnisches Gerät und darf nur von Personen
angewendet werden, die aufgrund ihrer Ausbildung über Kenntnisse verfügen, die eine
sachgerechte Handhabung gewährleisten. Der Anwender hat sich vor einer Anwendung des
Gerätes von der Funktionssicherheit und dem ordnungsgemäßen Zustand des Gerätes zu
überzeugen. Der Bedienende muss mit der Bedienung des Gerätes vertraut sein. Das Gerät ist
nicht für explosionsgefährdete Bereiche medizinisch genutzter Räume bestimmt.
Explosionsgefährdete Bereiche können durch Verwendung von brennbaren Anästhesiemittel,
Hautreinigungs- und Hautdesinfektionsmittel entstehen.
7
www.soehnle-professional.com
4.3 Klassifizierung
4.3 Klassifizierung4.3 Klassifizierung
4.3 Klassifizierung
Medizinprodukt der Klasse I mit Messfunktion.
Elektrische Schutzklasse II (schutzisoliert, kein Schutzleiteranschluss).
Wasserschutz nach EN60529: IPX2 für das ganze Gerät.
Anwendungste
AnwendungsteAnwendungste
Anwendungsteil
ilil
il
Das Medizinprodukt ist ein Anwendungsteil Typ B und für die direkte Berührung durch den
Patienten vorgesehen. Die Ableitströme entsprechen der Klassifizierung von Anwendungsteilen
Typ B.
4.4 Sicherheitshinweis
4.4 Sicherheitshinweis4.4 Sicherheitshinweis
4.4 Sicherheitshinweis
Dieses Gerät ist nur für den professionellen Gebrauch konzipiert. Lesen Sie bitte vor
Inbetriebnahme des Gerätes die in der Gebrauchsanweisung aufgeführten
Informationen sorgfältig durch. Sie enthält wichtige Hinweise für die Installation, die
bestimmungsgemäße Verwendung und die Wartung des Gerätes. Der Hersteller haftet nicht,
wenn nachstehende Hinweise nicht beachtet werden: Bei Verwendung elektrischer
Komponenten unter erhöhten Sicherheitsanforderungen sind die entsprechenden Bestimmungen
einzuhalten. Arbeiten am Gerät nie unter Spannung durchführen.
Es gibt keine besonderen Anforderungen an das Personal, die Waage ist überall einsetzbar. Ein
Einsatz in kritischen Umgebungen ist nicht vorgesehen (CT, Defibrillator). Das Produkt ist nicht
in explosionsgefährdeten Umgebungen einsetzbar. Das Anzeigegerät mit Netzbetrieb muss so
aufgestellt werden, dass die Trennung vom Netz und der Anzeige einfach bewerkstelligt werden
kann (Zugänglichkeit der Steckdose sicherstellen). Das Anzeigegerät und die Waage von unten
dürfen nicht nass werden.
Beim Versetzen die Waage anheben, nicht auf dem Boden ziehen. Anschließend
Beim Versetzen die Waage anheben, nicht auf dem Boden ziehen. AnschließendBeim Versetzen die Waage anheben, nicht auf dem Boden ziehen. Anschließend
Beim Versetzen die Waage anheben, nicht auf dem Boden ziehen. Anschließend
Nivellierung
Nivellierung Nivellierung
Nivellierung
prüfen und g
prüfen und gprüfen und g
prüfen und gegebene
egebeneegebene
egebenenfalls
nfallsnfalls
nfalls anpassen.
anpassen. anpassen.
anpassen.
Dieses Gerät ist entsprechend der geltenden EG-Richtlinie 2004/108/EC funkentstört. Unter
extremen elektrostatischen sowie elektromagnetischen Einflüssen z.B. beim Betreiben eines
Funkgerätes oder Mobiltelefons in unmittelbarer Nähe des Gerätes kann jedoch eine
Beeinflussung des Anzeigewertes verursacht werden. Nach Ende des Störeinflusses ist das
Produkt wieder bestimmungsgemäß benutzbar, gegebenenfalls ist ein Wiedereinschalten
erforderlich. Bei permanenten elektrostatischen Störeinflüssen kontaktieren Sie bitte den
zuständigen Servicepartner.
Das Gerät ist ein Messinstrument. Luftzug, Vibrationen, schnelle Temperaturänderungen
und Sonneneinstrahlungen können zur Beeinflussung des Wägeergebnisses führen.
Die Waage entspricht der Schutzart IPX2.
Hohe Luftfeuchtigkeit, Dämpfe, aggressive
Flüssigkeiten und starke Verschmutzung sind zu vermeiden.
8
www.soehnle-professional.com
Bei unsachgemäßer Installation entfällt die Gewährleistung.
Bei unsachgemäßer Installation entfällt die Gewährleistung.Bei unsachgemäßer Installation entfällt die Gewährleistung.
Bei unsachgemäßer Installation entfällt die Gewährleistung. Elektrische Anschlussbedingungen
müssen mit den auf dem Netzgerät aufgedruckten Werten übereinstimmen. Die Geräte sind für
den Betrieb in Gebäuden konzipiert. Beachten Sie die zulässigen Umgebungstemperaturen für
den Betrieb (siehe Technische Daten). Das Gerät erfüllt die Anforderungen zur
elektromagnetischen Verträglichkeit. Überschreitungen der in den Normen festgelegten
Höchstwerte sind zu vermeiden. Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch besteht keine Gefahr einer
Beeinflussung für andere Geräte durch dieses Produkt. Die Lebensdauer dieses Produkts ist auf
5 Jahre begrenzt. Wenden Sie sich bei Problemen an Ihren Servicepartner.
Warnung:
Warnung:Warnung:
Warnung: Dieses Gerät darf ohne Erlaubnis des Herstellers nicht verändert werden. Wird das
Medizingerät verändert, müssen zur Sicherstellung für den weiteren sicheren Gebrauch
geeignete Untersuchungen und Prüfungen durchgeführt werden.
4.5 Reinigung
4.5 Reinigung4.5 Reinigung
4.5 Reinigung
Vor jeder Reinigung ist das Gerät durch Ziehen des Netzsteckers vom Netz zu trennen. Das
Gerät darf nur mit einem feuchten Tuch und handelsüblichen Reinigungsmitteln gereinigt
werden. Benutzen Sie keine scheuernden Mittel, um Beschädigungen an der Glasoberfläche zu
vermeiden.
Folgende Desinfektionsmittel sind erlaubt:
Folgende Desinfektionsmittel sind erlaubt:Folgende Desinfektionsmittel sind erlaubt:
Folgende Desinfektionsmittel sind erlaubt:
Brennspiritus; Isopropanol; 2%ige Kohrsolin; 1%ige wässerige Sokrena-Lösung; 5%iges Sagrotan;
5%iges Gigasept. Das Besprühen des Gerätes und des Anschlusssteckers ist unzulässig.
4.6 Wartung und Service
4.6 Wartung und Service4.6 Wartung und Service
4.6 Wartung und Service
Die messtechnische Kontrolle wurde bei der Herstellung durch die Ersteichung durchgeführt.
Weitere regelmäßige messtechnische Kontrollen (Nacheichungen) sind entsprechend den
jeweiligen nationalen Regeln durch die zuständigen Eichbehörden durchzuführen. Reparaturen
dürfen nur von einer durch Soehnle Professional autorisierten Stelle unter Verwendung von
Originalersatzteilen durchgeführt werden.
Wenn das Gerät nicht bestimmungsgemäß arbeitet, liegt der Verdacht auf einen Schaden vor.
Das Gerät muss dann unbedingt einer von Soehnle Professional autorisierten Servicestation
zugeführt werden. Bei einer Reparatur durch eine autorisierte Servicestation dürfen nur
Original-Ersatzteile verwendet werden. Diese Originalteile sind in der Service-Dokumentation mit
Bestellnummer beschrieben.
9
www.soehnle-professional.com
4.7 Gewährleistung / Haftung
4.7 Gewährleistung / Haftung4.7 Gewährleistung / Haftung
4.7 Gewährleistung / Haftung
Soweit ein vom Hersteller zu vertretender Mangel der gelieferten Sache vorliegt, ist der
Hersteller berechtigt, wahlweise den Mangel entweder zu beseitigen oder Ersatz zu liefern.
Ersetzte Teile werden Eigentum des Herstellers. Schlägt die Mangelbeseitigung oder
Ersatzlieferung fehl, gelten die gesetzlichen Bestimmungen.
Die Gewährleistungszeit beträgt 2 Jahre
2 Jahre2 Jahre
2 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Bitte bewa
Bitte bewaBitte bewa
Bitte bewahren Sie die
hren Sie die hren Sie die
hren Sie die
Rechnung als Nachweis auf.
Rechnung als Nachweis auf.Rechnung als Nachweis auf.
Rechnung als Nachweis auf. Im Servicefall kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder den
Hersteller-Kundendienst.
Keine Gewähr wird insbesondere übernommen für Schäden, die aus den nachfolgenden Gründen
Keine Gewähr wird insbesondere übernommen für Schäden, die aus den nachfolgenden Gründen Keine Gewähr wird insbesondere übernommen für Schäden, die aus den nachfolgenden Gründen
Keine Gewähr wird insbesondere übernommen für Schäden, die aus den nachfolgenden Gründen
entstehen:
entstehen: entstehen:
entstehen: Ungeeignete, unsachgemäße Lagerung oder Verwendung, fehlerhafte Montage bzw.
Inbetriebsetzung durch den Besteller oder durch Dritte, natürliche Abnutzung, Veränderung
oder Eingriffe, fehlerhafte oder nachlässige Behandlung, insbesondere übermäßige
Beanspruchung, chemische, elektrochemische, elektrische Einflüsse oder Feuchtigkeit, sofern
diese nicht auf ein Verschulden des Herstellers zurückzuführen sind. Sollten betriebliche,
klimatische oder sonstige Einflüsse zu einer wesentlichen Veränderung der Verhältnisse oder des
Materialzustandes führen, entfällt die Gewährleistung für die einwandfreie Gesamtfunktion der
Geräte.
Auf Verschleißteile (z.B. Akkus) gibt es 6 Monate Gewährleistung.
Originalverpackung für einen eventuellen Rücktransport aufbewahren!
Originalverpackung für einen eventuellen Rücktransport aufbewahren!Originalverpackung für einen eventuellen Rücktransport aufbewahren!
Originalverpackung für einen eventuellen Rücktransport aufbewahren!
4.8
4.84.8
4.8.1
.1.1
.1 Batterie
Batterie Batterie
Batterie-
--
- und Akku
und Akku und Akku
und Akku-
--
-Entsor
EntsorEntsor
Entsorgung
gunggung
gung
Batterien und Akkus, die Schadstoffe enthalten, sind mit dem Symbol einer
Symbol einer Symbol einer
Symbol einer
durchgestrichenen Mülltonne
durchgestrichenen Mülltonnedurchgestrichenen Mülltonne
durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet und dürfen nicht über den Hausmüll
gekennzeichnet und dürfen nicht über den Hausmüll gekennzeichnet und dürfen nicht über den Hausmüll
gekennzeichnet und dürfen nicht über den Hausmüll
entsorgt werden.
entsorgt werden.entsorgt werden.
entsorgt werden. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte
Batterien und Akkus zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien und Akkus als
Sondermüll bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo
Batterien der betreffenden Art verkauft werden. Diese Zeichen finden Sie auf
schadstoffhaltigen Batterien: Pb = Batterie enthält Blei, Cd = Batterie enthält Cadmium,
Hg = Batterie enthält Quecksilber.
10
www.soehnle-professional.com
4.8.2
4.8.24.8.2
4.8.2 Entsorgung der Waage
Entsorgung der Waage Entsorgung der Waage
Entsorgung der Waage
Das Gerät enthält nach dem derzeitigen Wissensstand keine speziell umweltgefährdenden
Stoffe. Dieses Produkt ist nicht als normaler Abfall zu behandeln, sondern muss an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben
werden. Weitere Informationen erhalten Sie über Ihre Gemeinde, die kommunalen
Entsorgungsbetriebe oder die Firma, von der Sie das Produkt gekauft haben.
4.9 Service
4.9 Service4.9 Service
4.9 Service-
--
-Schnittstelle
SchnittstelleSchnittstelle
Schnittstelle
Verwendbar nur für medizinisch zugelassene Geräte nach EN 60601-1 für Servicezwecke.
Optional: USB-Schnittstelle
5. EICHUNG
5. EICHUNG5. EICHUNG
5. EICHUNG
5.1 CE
5.1 CE5.1 CE
5.1 CE-
--
-Kennzeichnung
KennzeichnungKennzeichnung
Kennzeichnung
Das Produkt trägt das CE-Zeichen
nach folgenden Richtlinien:
EMV-Richtlinie: 2004/108/EC
Niederspannungsrichtlinie: 2006/95/EC
Waagenrichtlinie: 2009/23/EC
Medizinrichtlinie: 2007/47/EC
Erläuterung der Symbole:
Erläuterung der Symbole:Erläuterung der Symbole:
Erläuterung der Symbole:
0483 EG-Konformitätszeichen
Schutzklasse des Produktes
Seriennummer des Produktes
Artikelnummer des Produktes
Hersteller des Produktes
Bitte Gebrauchsanleitung beachten
11
www.soehnle-professional.com
5.2 Erläuterung des Eich
5.2 Erläuterung des Eich5.2 Erläuterung des Eich
5.2 Erläuterung des Eich-
--
-Etiketts und Symbole
Etiketts und SymboleEtiketts und Symbole
Etiketts und Symbole
Erläuterung der Symbole:
Erläuterung der Symbole:Erläuterung der Symbole:
Erläuterung der Symbole:
5.3 Erläuterung
5.3 Erläuterung5.3 Erläuterung
5.3 Erläuterung der Symbole auf der Verpack
der Symbole auf der Verpack der Symbole auf der Verpack
der Symbole auf der Verpackung
ungung
ung
Aktiver Wägebereich
Max
MaxMax
Max Höchstlast des Wägebereichs
Min
MinMin
Min Mindestlast des Wägebereichs
e =
e =e =
e = Eichwert (Ziffernschritt)
+10°C /+40°C
+10°C /+40°C+10°C /+40°C
+10°C /+40°C Arbeitstemperatur
EG-Konformitätszeichen mit Jahr der
Anbringung, gleichzeitig Beginn der
Eichgültigkeit
Genauigkeitsklasse
7730
77307730
7730 Produktnummer des Herstellers
XXXX
XXXXXXXX
XXXX z.B. 0122, Amtl. Nr. der „Benannten Stelle“
(diese Stelle hat die Ersteichung durchgeführt)
yyyy
yyyyyyyy
yyyy z.B. 0483, Amtl. Nr. der „Benannten Stelle“ für
die Medizinrichtlinie
Zeichen für EG-Eichung
Der Eichzählerstand zeigt an, wie oft eine Waage
kalibriert wurde. Der gespeicherte Zählerstand
muss mit dem gesicherten Eichzählerstand (siehe
Stickermarke) auf dem Eichstecker
übereinstimmen.
SNR
SNRSNR
SNR Seriennummer der Waage (Waagentyp, Endziffer
des Fabrikationsjahrs, Zählnummer)
Achtung zerbrechlich
Lagerichtung beim Transport beachten
Vor Feuchte und Nässe schützen
Lagertemperatur einhalten
12
www.soehnle-professional.com
6. WARNHINWEISE
6. WARNHINWEISE6. WARNHINWEISE
6. WARNHINWEISE
>
Im Falle einer Fehlfunktion kontaktieren Sie den Händler oder den Hersteller. Nicht
autorisierte Änderungen oder Reparaturen können Ihre Waage beschädigen und zum
Erlöschen der Herstellergewährleistung führen.
> Anzeigegeräte dürfen nicht nass werden. Flüssigkeiten (z.B. Wasser) können die Anzeige
beschädigen. Benutzen Sie ein trockenes Tuch, z.B. ein Handtuch um die Anzeige
abzutrocknen.
> Unterbrechen Sie die Spannungsversorgung zu diesem Gerät vor der Installation, Reinigung
oder Wartung. Andernfalls könnte das Gerät beschädigt werden.
> Wenn die Anzeige für einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll, entfernen Sie die
Stromversorgung oder schalten Sie die Anzeige bei Akkubetrieb aus. Laden Sie die Akkus nach
spätestens 4 Wochen wieder auf, um die Selbstentladung zu kompensieren.
> Vermeiden Sie es, Materialien auf der Anzeige zu stapeln oder die Anzeige mit Gewichten zu
belasten. Dies kann zu Beschädigungen führen.
> Stellen Sie die Waage auf einen festen, stabilen und ebenen Boden, so dass genaue
Messergebnisse gewährleistet werden können. Bei Teppichböden oder bei Neigung verändern
sich die Messergebnisse.
> Schließen Sie die Anzeige nicht an instabile Stromquellen an.
> Benutzen Sie nur das Original-Equipment. Die Benutzung anderer Fabrikate kann zu Schäden
an der Anzeige führen.
13
www.soehnle-professional.com
7
77
7.
. .
. HINWEIS ZUR ELEKTROMAGNETISCHEN VERTRÄGLICHKEIT
HINWEIS ZUR ELEKTROMAGNETISCHEN VERTRÄGLICHKEITHINWEIS ZUR ELEKTROMAGNETISCHEN VERTRÄGLICHKEIT
HINWEIS ZUR ELEKTROMAGNETISCHEN VERTRÄGLICHKEIT
Leitlinien und Herstellererklärung
Leitlinien und HerstellererklärungLeitlinien und Herstellererklärung
Leitlinien und Herstellererklärung-
--
- Elektromagnetischer Aussendungen
Elektromagnetischer Aussendungen Elektromagnetischer Aussendungen
Elektromagnetischer Aussendungen
Die Waage der Typenreihe 773X ist für den Betrieb in der unten angegebenen ELEKTROMAGNETISCHEN UMGEBUNG
bestimmt. Der Kunde oder der Anwender der Waagen Typ 773X sollte sicherstellen, dass es in einer solchen
Umgebung benutzt wird.
Aussendungs
AussendungsAussendungs
Aussendungs-
--
-Messungen
MessungenMessungen
Messungen
Übereinstimmung
ÜbereinstimmungÜbereinstimmung
Übereinstimmung
Elektromagne
ElektromagneElektromagne
Elektromagnetische Umgebung
tische Umgebung tische Umgebung
tische Umgebung -
--
- Leitlinie
Leitlinie Leitlinie
Leitlinie
HF-Aussendungen nach CISPR 11 Gruppe 1 Die Waage 773X verwendet HF-Energie
ausschließlich zu seiner internen FUNKTION. Daher
ist eine HF-Aussendung sehr gering
und es ist unwahrscheinlich, dass benachbarte
elektronische Geräte gestört werden.
HF-Aussendungen
nach CISPR 11
Klasse B
Die Waage 773X ist für den Gebrauch in allen
Einrichtungen einschließlich Wohnbereich und
solchen bestimmt, die unmittelbar
an ein ÖFENTLICHES VERSORGUNGSNETZ
angeschlossen sind, das auch Gebäude versorgt,
die für Wohnzwecke genutzt werden.
Oberschwingungen nach IEC
61000-3-2
Klasse A Die Waage 773X ist für den Gebrauch in allen
Einrichtungen einschließlich Wohnbereich und
solchen bestimmt, die unmittelbar an ein
ÖFENTLICHES VERSORGUNGSNETZ angeschlossen
sind, das auch Gebäude versorgt, die für
Wohnzwecke genutzt werden.
Spannungsschwankungen/
Flicker nach IEC 61000-3-3
erfüllt Die Waage 773X ist für den Gebrauch in allen
Einrichtungen einschließlich Wohnbereich und
solchen bestimmt, die unmittelbar
an ein ÖFENTLICHES VERSORGUNGSNETZ
angeschlossen sind, das auch Gebäude versorgt,
die für Wohnzwecke genutzt werden.
Die Waage unterliegt besonderen Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der EMV und muss nach den
in den BEGLEITPAPIEREN enthaltenen EMV-Hinweisen installiert und in Betrieb genommen
werden. Tragbare und mobile HF-Kommunikationseinrichtungen können bei zu geringem
Abstand die Waage beeinflussen.
14
www.soehnle-professional.com
Leitlinien und Herstellererklärung
Leitlinien und HerstellererklärungLeitlinien und Herstellererklärung
Leitlinien und Herstellererklärung
-
--
- Elektromagnetische Störfestigkeit
Elektromagnetische Störfestigkeit Elektromagnetische Störfestigkeit
Elektromagnetische Störfestigkeit
Die Waage der Typenreihe 773X ist für den Betrieb in der unten angegebenen ELEKTROMAGNETISCHEN UMGEBUNG
bestimmt. Der Kunde oder der Anwender der Waagen Typ 773X sollte sicherstellen, dass es in einer solchen
Umgebung benutzt wird.
Störfestigkeits
StörfestigkeitsStörfestigkeits
Störfestigkeitsprüfung
prüfungprüfung
prüfung
IEC 60601
IEC 60601IEC 60601
IEC 60601-
--
-Prüfpe
PrüfpePrüfpe
Prüfpegel
gelgel
gel
Übereinstimmungs
ÜbereinstimmungsÜbereinstimmungs
Übereinstimmungs-
--
-
pegel
pegelpegel
pegel
Elektromagnetische Umgebung
Elektromagnetische UmgebungElektromagnetische Umgebung
Elektromagnetische Umgebung
-
--
-
Leitl
LeitlLeitl
Leitli
ii
inien
niennien
nien
Entladen statischer
Elektrizität (ESD) nach
IEC 61000-4-2
+ 6 kV
Kontaktentladung
(indirekt)
+
8 kV
Luftentladung
+
6 kV
Kontaktentladung
+
8 kV
Luftentladung
Fußböden sollten aus Holz oder Beton
bestehen oder mit Keramikfliesen
versehen sein. Wenn der Fußboden mit
synthetischem Material versehen ist,
muss die relative Luftfeuchte mindestens
30 % betragen.
Schnelle transiente
elektrische
Störgrößen/Bursts
nach IEC 61000-4-5
+ 2 kV
für Netzleitungen
+ 1 kV
für Eingangs- und
Ausgangsleitungen
+ 2 kV
für Netzleitungen
+ 1 kV
für Eingangs- und
Ausgangsleitungen
Die Qualität der Versorgungsspannung
sollte der einer typischen Geschäfts-
oder Krankenhausumgebung
entsprechen.
Stoßspannungen
(Surges) nach IEC
61000-4-5
+ 1 kV
Spannung Außenleiter
- Außenleiter
± 1 kV
Spannung Außenleiter
- Erde
+ 1 kV
Spannung Außenleiter -
Außenleiter
Nicht anwendbar
Die Qualität der Versorgungsspannung
sollte der einer typischen Geschäfts-
oder Krankenhausumgebung
entsprechen.
Spannungseinbrüche,
Kurzzeitunterbrechung
en und Schwankungen
der
Versorgungsspannung
nach IEC
61000-4-11
< 5% UT
für ½ Periode
(> 95 % Einbruch)
40% UT
für 5 Periode
(60 % Einbruch)
70% UT
für 25 Periode
(30 % Einbruch)
< 5% UT
für 5 s
(> 95 % Einbruch)
< 5% UT
für ½ Periode
(> 95 % Einbruch)
40% UT
für 5 Periode
(60 % Einbruch)
70% UT
für 25 Periode
(30 % Einbruch)
< 5% UT
für 5 s
(> 95 % Einbruch)
Die Qualität der Versorgungsspannung
sollte der einer typischen Geschäfts-
oder Krankenhausumgebung
entsprechen.
Wenn der Anwender der Waage 773X
fortgesetzte FUNKTION auch beim
Auftreten von Unterbrechungen der
Energieversorgung fordert, wird
empfohlen, die Waage 773X aus einer
unterbrechungsfreien Stromversorgung
zu speisen.
Magnetfeld bei der
Versorgungsfrequenz
(50/60 Hz) nach IEC
61000-4-8
3 A/m 3 A/m Magnetfelder bei der Netzfrequenz
sollten den typischen Werten, wie sie in
der Geschäfts- und
Krankenhausumgebung vorzufinden sind,
entsprechen.
ANNMERKUNG: UT ist die Netzwechsels
ANNMERKUNG: UT ist die NetzwechselsANNMERKUNG: UT ist die Netzwechsels
ANNMERKUNG: UT ist die Netzwechselspannung vor der Anwendung des Prüfpegels
pannung vor der Anwendung des Prüfpegelspannung vor der Anwendung des Prüfpegels
pannung vor der Anwendung des Prüfpegels
15
www.soehnle-professional.com
)
)
)
Leitlinien und Herstellererklärung
Leitlinien und HerstellererklärungLeitlinien und Herstellererklärung
Leitlinien und Herstellererklärung-
--
- Elektromagnetische Störfestigkeit
Elektromagnetische Störfestigkeit Elektromagnetische Störfestigkeit
Elektromagnetische Störfestigkeit
Die Waage der Typenreihe 773X ist für den Betrieb in der unten angegebenen ELEKTROMAGNETISCHEN UMGEBUNG
bestimmt. Der Kunde oder der Anwender der Waagen Typ 773X sollte sicherstellen, dass es in einer solchen
Umgebung benutzt wird.
Störfestigkeitsprüfung
StörfestigkeitsprüfungStörfestigkeitsprüfung
Störfestigkeitsprüfung
IEC 60601
IEC 60601IEC 60601
IEC 60601-
--
-Prüfpegel
PrüfpegelPrüfpegel
Prüfpegel
Übereinstimmungs
ÜbereinstimmungsÜbereinstimmungs
Übereinstimmungs-
--
-
p
pp
pegel
egelegel
egel
Elektromagnetische Umgebung
Elektromagnetische UmgebungElektromagnetische Umgebung
Elektromagnetische Umgebung
-
--
-
Leitl
LeitlLeitl
Leitli
ii
inien
niennien
nien
Geleitete HF-Störgrößen
nach IEC 61000-4-6
Gestrahlte HF-Störgrößen
nach IEC 61000-4-3
3 V
eff
150 kHz bis 80 MHz
3 V/m
80 MHz bis 2,5 GHz
10 Veff
150 kHz bis 80
MHz
10V/m
26 MHz bis 2,7 GHz
Tragbare und mobile Funkgeräte werden in
keinem geringeren Abstand zur Waage
773X einschließlich der Leitungen als dem
empfohlenen Schutzabstand verwendet,
der nach der für die Sendefrequenz
geeigneten Gleichung berechnet wird.
Empfohlener Schutzabstand:
Empfohlener Schutzabstand:Empfohlener Schutzabstand:
Empfohlener Schutzabstand:
d
= 0,4 P
d
= 0,4 P
für 80 MHz bis 800 MHz
d
= 0,7 P
für 800 MHz bis 2,7 GHz
mit P als der Nennleistung des Senders in
Watt (W) gemäß Angaben des
Senderherstellers und
d
als empfohlenem
Schutzabstand in Meter (m).
Die Feldstärke stationärer Funksender ist
bei allen Frequenzen gemäß einer
Untersuchung vor Ort geringer als der
Übereinstimmungspegel.
In der Umgebung von Geräten, die das
folgende Bildzeichen tragen, sind
Störungen möglich.
ANMERKUNG 1: Bei 26 MHz und 800 MHz gilt der höhere Frequenzbereich
ANMERKUNG 2: Diese Leitlinien mögen nicht in allen Fällen anwendbar sein. Die Ausbreitung
elektromagnetischer Größen wird durch Absorptionen und Reflexionen der Gebäude,
Gegenstände und Menschen beeinflusst.
a) Die Feldstärke stationärer Sender, wie z.B. Basisstationen von Funktelefonen und mobilen Landfunkgeräten, Amateurfunkstation, AM- und FM
Rundfunk- und Fernsehsender können theoretisch nicht genau vorherbestimmt werden. Um die elektromagnetische Umgebung hinsichtlich der
stationären Sender zu ermitteln, sollte eine Studie des Standorts erwogen werden. Wenn die gemessene Feldstärke an dem Standort, an dem das
Gerät benutzt wird, die obige Übereinstimmungspegel überschreitet, sollte das Gerät beobachtet werden, um die bestimmungsgemäße Funktion
nachzuweisen. Wenn ungewöhnliche Leistungsmerkmale beobachtet werden, können zusätzliche Maßnahmen erforderlich sein, wie z.B. eine
Veränderung oder ein anderer Standort des Gerätes.
b) Über den Frequenzbereich von 150 kHz bis 80 MHz sollte die Feldstärke kleiner als 3 V/m sein.
(((
16
www.soehnle-professional.com
Empfohlene Schutzabstände zwischen trag
Empfohlene Schutzabstände zwischen tragEmpfohlene Schutzabstände zwischen trag
Empfohlene Schutzabstände zwischen tragbaren und mobilen
baren und mobilenbaren und mobilen
baren und mobilen
HF
HFHF
HF-
--
-Telekommunikationsgeräten und der Waagen der Typenreihe 773X
Telekommunikationsgeräten und der Waagen der Typenreihe 773XTelekommunikationsgeräten und der Waagen der Typenreihe 773X
Telekommunikationsgeräten und der Waagen der Typenreihe 773X
Die Waage der Typenreihe 773X ist für den Betrieb in der unten angegebenen ELEKTROMAGNETISCHEN UMGEBUNG
bestimmt. Der Kunde oder der Anwender der Waagen Typ 773X kann dadurch helfen, elektromagnetische Störungen zu
vermeiden, indem er den Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF-Telekommunikationsgeräten (Sendern)
und der Waagen Typ 773X - abhängig von der Ausgangsleitung des Kommunikationsgerätes, wie unten angeben einhält.
Nennleistung
des Senders
W
Schutzabstand abhängig von der Sendefrequenz
Schutzabstand abhängig von der SendefrequenzSchutzabstand abhängig von der Sendefrequenz
Schutzabstand abhängig von der Sendefrequenz
m
mm
m
150 kHz bis 80 MHz 80 MHz bis 800 MHz 800 MHz bis 2,5 GHz
d = 0,4
d = 0,4 d = 0,4
d = 0,4
P
PP
P
d = 0,4
d = 0,4 d = 0,4
d = 0,4
P
PP
P
d = 0,7
d = 0,7d = 0,7
d = 0,7
P
PP
P
0,01 0,04 0,04 0,07
0,1 0,13 0,13 0,22
1 0,4 0,4 0,70
10 1,3 1,3 2,20
100 4,0 4,0 7,00
Für Sender, deren Nennleistung in obiger Tabelle nicht angegeben ist, kann der Abstand unter Verwendung der
Gleichung bestimmt werden, die zur jeweiligen Spalte gehört, wobei
P
die Nennleistung des Senders in Watt (W) gemäß
der Angabe des Senderherstellers ist.
ANMERKUNG 1:
Zur Berechnung des empfohlenen Schutzabstandes von Sendern im Frequenzbereich von 80MHz bis 2,5 GHz wurde ein
zusätzlicher Faktor von 10/3 verwendet, um die Wahrscheinlichkeit zu verringern, dass ein unbeabsichtigt in den
Patientenbereich eingebrachtes mobiles/tragbares Kommunikationsgerät zu einer Störung führt.
ANMERKUNG 2:
Diese Leitlinien mögen nicht in allen Fällen anwendbar sein. Die Ausbreitung elektromagnetischer Größen wird durch
Absorptionen und Reflexionen von Gebäuden, Gegenständen und Menschen beeinflusst.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Soehnle 7730 Benutzerhandbuch

Kategorie
Persönliche Waage
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch eignet sich auch für

in anderen Sprachen