Wacker Neuson PTK4 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch eignet sich auch für

Betriebsanleitung
Pumpe
PTS4V
Typ PTS4V
Dokument 5000193039
Datum
0717
Version
07
Sprache DE
Copyright-Hinweis
Copyright 2017 der Wacker Neuson Production Americas LLC
Alle Rechte, insbesondere die Vervielfältigungs- und
Verteilungsrechte, sind vorbehalten.
Diese Publikation darf vom Erstkäufer der Maschine fotokopiert
werden. Jede andere Art der Reproduktion ist ohne ausdrückliche
schriftliche Genehmigung von Wacker Neuson Production Americas
LLC untersagt.
Jede von der Wacker Neuson Production Americas LLC nicht
genehmigte Art der Reproduktion oder Verteilung stellt einen Verstoß
gegen die geltenden Bestimmungen zum Schutz des Urheberrechts
dar. Verstöße werden strafrechtlich verfolgt.
Marken
Alle in diesem Handbuch erwähnten Marken sind Eigentum der
jeweiligen Besitzer.
Hersteller
Wacker Neuson Production Americas LLC
N92W15000 Anthony Avenue
Menomonee Falls, WI 53051, U.S.A.
Tel: +1 262 255-0500 Fax: +1 262 255-0550 Tel: +1 800 770-0957
www.wackerneuson.com
Originalanleitung
Diese Betriebsanleitung ist eine Übersetzung der Originalanleitung.
Die Originalversion dieser Betriebsanleitung wurde in amerikanischem
Englisch verfasst.
Vorwort
wc_tx003328de_FM10.fm 3
Vorwort
DIESE ANLEITUNGEN GUT AUFBEWAHREN — Dieses Handbuch enthält wichtige
Anleitungen für die nachstehend aufgeführten Maschinentypen. Diese Anleitungen
wurden speziell von Wacker Neuson Production Americas LLC verfasst und müssen
bei der Installation, während des Betriebs und bei der Wartung der Maschinen
befolgt werden.
Identifizierung des Maschinentyps
An diesem Gerät ist ein Typenschild mit Modellnummer, Artikelnummer,
Versionsnummer und Seriennummer angebracht. Der Position des Typenschilds
ist oben gezeigt.
Seriennummer (S/N)
Für eine zukünftige Bezugnahme müssen Sie die Seriennummer in dem unten
bereitgestellten Feld eintragen. Sie benötigen die Seriennummer, wenn Sie
Ersatzteile oder einen Service für diese Maschine bestellen.
Maschine Artikelnummer
PTS 4V 5000620971
PTS 4V(I) 5000620972
Seriennummer:
m3/hr
m3/hr
Type/Model
Type/Model
gpm
gpm
Rev.
Rev.
MADE IN USA
MADE IN USA
kW
kW
lbs
lbs
kg
kg
Item Number
Item Number
Manuf.Yr.
Manuf.Yr.
hp
hp
ft
ft
m
Serial Number
Serial Number
150188
150188
wc_gr010879
Rev.
Rev.
kg
kg
MADE
MADE
IN USA
IN USA
gpm
gpm
lbs
lbs
hp
hp
kW
kW
m3/hr
m3/hr
Type/Model
Type/Model
Item Number
Item Number
m
l/min(rpm)
l/min(rpm)
ft
ft
117293
117293
Serial Number
Serial Number
Vorwort
4 wc_tx003328de_FM10.fm
Maschinen
dokumentation
Nachfolgend wird Wacker Neuson Production Americas LLC in dieser Dokumentation
als Wacker Neuson bezeichnet.
Ein Exemplar der Betriebsanleitung sollte stets bei der Maschine aufbewahrt
werden.
Informationen über Ersatzteile erhalten Sie von Ihrem Wacker Neuson
Händler oder besuchen Sie die Wacker Neuson Website unter http://
www.wackerneuson.com/.
Bei der Ersatzteilbestellung oder Nachfragen bezüglich Service-Informationen
sind immer Modellnummer, Artikelnummer, Versionsnummer und die
Seriennummer des jeweiligen Geräts anzugeben.
Zu erwartende Informationen in diesem Handbuch
Dieses Handbuch enthält Informationen und Verfahren für den sicheren Betrieb
und die Wartung der vorgenannten Wacker Neuson-Modelle. Zu Ihrer eigenen
Sicherheit und zum Schutz vor Verletzungen die in diesem Handbuch
aufgeführten Sicherheitshinweise genau lesen, um sich mit ihnen vertraut zu
machen, und sie jederzeit beachten.
Die Wacker Neuson behält sich ausdrücklich das Recht auf unangekündigte
technische Veränderungen vor, wenn diese zur Verbesserung der Leistung oder
Sicherheitsstandards der Maschinen dienen.
Die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen basieren auf Maschinen,
die bis zum Zeitpunkt der Drucklegung hergestellt wurden. Die Wacker Neuson
behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen dieser Informationen
vor.
Die in dieser Bedienungsanleitung angebrachten Abbildungen, Teile und
Vorgehen beziehen sich auf von den Hersteller Wacker Neuson installierte
Komponenten. Ihre Maschine kann hiervon auf Grundlage von den
Anforderungen Ihrer spezifischen Region abweichen.
PTS 4V Vorwort
wc_tx003328de_FM10.fm 5
Herstellergenehmigung
Dieses Handbuch enthält mehrere Verweise auf zugelassene Komponenten,
Zubehörteile und Modifizierungen. Es gelten die folgenden Definitionen:
Zugelassene Komponenten oder Zubehörteile sind jene, die von Wacker
Neuson hergestellt oder geliefert wurden.
Zu
gelassene Modifizierungen sind Modifizierungen, di
e von einem
a
utorisierten Wacker Neuson Service Center gemäß schriftlicher
,
veröf
fentlichter Anleitungen von Wacker Neuson ausgeführt werden.
Nicht zugelassene Komponenten, Zubehörteile und Modifizierungen
sind
jene, d
ie die Zulassungskriterien nicht erfüllen.
Die Verwendung bzw. Durchführung nicht zugelassener Komponenten,
Zubehörteile bzw. Modifizierungen kann folgende Konsequenzen haben:
Gefahr von schweren Verletzungen für den Bediener und andere Persone
n im
Arbe
itsbereich
Dauerhafte Schäden an der Maschine, die nicht von der Garantie
gedeckt
werden
Bei Frage
n bezüglich zugelassener und nicht zugelassener Komponenten,
Zubehörteile oder Modifizierungen wenden Sie sich bitte an Ihren Wacker Neuson-
Händler.
Vorwort PTS 4V
6 wc_tx003328de_FM10.fm
2017-CE-PTS4V_de.fm
Hersteller
Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue,
Menomonee Falls, Wisconsin 53051 USA
Produkt
Produkt
Produkt-Art
Produkt-Funktion
Artikel-Nummer
Installierte Nutzleistung
Gemessener Schallleistungspegel
Garantierter Schallleistungspegel
PTS4V
Wasserpumpen
Zum Pumpen von Flüssigkeit
5000620972
11.9 kW
102 dB(A)
102 dB(A)
Konformitätsbewertungsverfahren
Nach 2000/14/EC Anhang V
Notified Body
Lloyds Register Verification Limited (Notified Body No 0038)
71 Fenchurch Street, London EC3M 4BS, United Kingdom
Richtlinien und Normen
Hiermit erklären wir, dass dieses Produkt den einschlägigen Bestimmungen und An-
forderungen folgender Richtlinien und Normen entspricht:
2006/42/EC, 2000/14/EC
Bevollmächtigter für technische Unterlagen
Robert Raethsel, Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstrasse 6,
85084 Reichertshofen, Germany
EG-Konformitätserklärung
Menomonee Falls, WI, USA, 14.07.17
Übersetzung der Original-Konformitätserklärung
Travis Pound
Manager, Product Engineering
For Wacker Neuson
Jeff Volden
Director, Product Engineering
For Wacker Neuson
Keith Herr
Vice President and Managing Director
For Wacker Neuson
Inhaltsverzeichnis
PTS 4V
wc_bo5000193039_07TOC.fm
9
Vorwort 3
EG-Konformitätserklärung 7
1 Sicherheitsvorschriften 11
1.1 Sicherheitsangaben in dieser Betriebsanleitung ................................ 11
1.2 Beschreibung und Zweckbestimmung der Maschine ......................... 12
1.3 Betriebssicherheit ............................................................................... 14
1.4 Service-Sicherheit .............................................................................. 17
1.5 Sicherheit beim Gebrauch von Verbrennungsmotoren ...................... 19
2 Aufkleber 20
2.1 Aufkleberstellen .................................................................................. 20
2.2 Bedeutungen der Aufkleber ................................................................ 21
3 Heben und Transport 24
3.1 Heben der Maschine .......................................................................... 24
3.2 Transport der Maschine ..................................................................... 25
4 Betrieb 26
4.1 Maschine zur erstmaligen Verwendung vorbereiten .......................... 26
4.2 Empfohlener Kraftstoff ........................................................................ 27
4.3 Auftanken der Maschine ..................................................................... 28
4.4 Beschreibung der Maschinenkomponenten ....................................... 29
4.5 Aufstellen und Vorbereiten der Maschine zum Betrieb ...................... 30
4.6 Start, Betrieb und Ausschalten der Maschine .................................... 33
4.7 Notausschaltverfahren ....................................................................... 35
5 Allgemeine Wartung 36
5.1 Das Abgasüberwachungssystem warten ........................................... 36
5.2 Periodischer Wartungsplan ................................................................ 36
5.3 Überprüfung des Pumpenlaufrads und der
Spaltweite des Pumpenlaufrads ......................................................... 37
5.4 Lagerung ............................................................................................ 40
5.5 Entsorgung / Stilllegung der Maschine ............................................... 42
Inhaltsverzeichnis
PTS 4V
wc_bo5000193039_07TOC.fm
10
6 Motorwartung: Vanguard 305447 43
6.1 Periodischer Wartungsplan .................................................................43
6.2 Ölempfehlungen .................................................................................44
7 Fehlersuche 45
8 Technische Daten 47
8.1 Motor ...................................................................................................47
8.2 Pumpe ................................................................................................48
8.3 Geräuschmessugenä ..........................................................................48
8.4 Dimensions .........................................................................................49
wc_si000770de_FM10.fm
11
PTS 4V Sicherheitsvorschriften
1 Sicherheitsvorschriften
1.1 Sicherheitsangaben in dieser Betriebsanleitung
Diese Betriebsanleitung enthält Sicherheitsvorschriften der Kategorien: GEFAHR,
WARNUNG, VORSICHT, HINWEIS und ANMERKUNG. Diese sind zu befolgen,
damit die Gefahr von Verletzung, Beschädigung der Ausrüstung oder
nichtfachgerechtem Service verringert wird.
HINWEIS: Wenn dieses Wort ohn
e Sicherheits-Warnsymbol erscheint, weist
HINWEIS auf eine Gefahrensituation hin, die bei Nichtbeachtung zu Sachschäden
führen kann.
Anmerkung: Eine Anmerkung enthält zusätzliche wichtige Informationen zu einem
Arbeitsverfahren.
Dies ist ein Sicherheits-Warnsymbol, das vor möglicher Verletzungsgefahr warnt.
Alle diesem Warnsymbol folgenden Sicherheitsvorschriften einhalten.
GEFAHR
GEFAHR weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei Nichtbeachtung dieser
Warnung zu schwerer Verletzung oder zum Tod führt.
Um tödliche Unfälle und schwere Verletzungen zu vermeiden, alle Sicherheit-
shinweise, die diesem Signalwort folgen, genau beachten.
WARNUNG
WARNUNG weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei Nichtbeachtung dieser
Warnung zu schwerer Verletzung oder zum Tod führen kann.
Um möglicherweise tödliche Unfälle und schwere Verletzungen zu vermeiden
,
alle Sicherheitshinweise, die diesem Signalwort folgen, genau beachten.
VORSICHT
VORSICHT weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei Nichtbeachtung dieses
Hinweises zu leichten bis mittleren Verletzungen führen kann.
Um möglicherweise geringfügige oder mittelschwere Verletzungen zu ver-
meiden, alle Sicherheitshinweise, die diesem Signalwort folgen,
genau beachten.
wc_si000770de_FM10.fm
12
Sicherheitsvorschriften PTS 4V
1.2 Beschreibung und Zweckbestimmung der Maschine
Bei dieser Maschine handelt es sich um eine Zentrifugal-Abwasserpumpe. Die
Abwasserpumpe von Wacker Neuson besteht aus einem Rohrstahlgehäuse,
einem Dieselmotor, einem Kraftstofftank und einer Laufradpumpe mit Öffnungen
zum Wasserein- und -auslass. Der Motor dreht das Laufrad während des Betriebs.
Das Abwasser wird durch die Ansaugöffnung angesaugt und durch die
Auslassöffnung abgelassen. Der Bediener schließt Schläuche an die Pumpe an
und verlegt die Schläuche so, dass Wasser und Feststoffe aus dem Arbeitsbereich
ablaufen und an eine geeignete Stelle geleitet werden können.
Diese Maschine ist für allgemeine Entwässerungsanwendungen vorgesehen. Diese
Maschine ist zum Pumpen von klarem Wasser oder Wasser mit Feststoffen
vorgesehen; die Größe der Feststoffe darf die in den technischen Daten angegebene
maximale Größe nicht überschreiten, und die Flussrate, Förderhöhe und Ansaughöhe
dürfen die entsprechenden Grenzwerte in den technischen Daten nicht überschreiten.
Diese Maschine wurde ausschließlich für die o. g. Verwendungszwecke entwickelt
und gebaut. Die Verwendung der Maschine zu jeglichem anderen Zweck könnte
die Maschine dauerhaft beschädigen oder zu schweren Verletzungen des
Bedieners oder anderen Personen in der Nähe führen. Maschinenschäden
aufgrund von Missbrauch werden von der Garantie nicht gedeckt.
Folgende Praktiken gelten als Missbrauch:
Pumpen von entflammbaren, explosiven oder korrodierenden Flüssigkeiten
Pumpen von heißen oder flüchtigen Flüssigkeiten, die zu Pumpenkavitation
führen
Pu
mpenbetrieb außerhalb der technischen Daten, z. B. fa
lsche
Schlauchdurchmesser, falsche Schlauchlängen, andere Einlass- oder
Auslassrestriktionen oder zu hohe Ansaughöhe oder falsche Förderhöhe
Verwendung der Maschine als Leiter, Stütze oder Arbeitsfläche
Betrieb der Maschine außerhalb der Werksspezifikationen
Betrieb der Maschine entgegen der an der Maschine angebrachten und in der
Betriebsanleitung enthaltenen Warnhinweise
wc_si000770de_FM10.fm
13
PTS 4V Sicherheitsvorschriften
Diese Maschine wurde nach den neuesten globalen Sicherheitsstandards
entwickelt und gebaut. Um Gefahren weitmöglichst auszuräumen, wurde sie
technisch mit größter Sorgfalt konstruiert und enthält Schutzbleche und
Warnetiketten für eine erhöhte Sicherheit für den Bediener. Trotz dieser
Schutzmaßnahmen können weitere Risiken bestehen bleiben. Diese werden als
Restrisiken bezeichnet. Mögliche Restrisiken bei dieser Maschine:
Hitze, Lärm, Auspuffgas und Kohlenmonoxid vom Motor
Brandgefahr aufgrund falscher Auftankverfahren
Benzin und Benzindämpfe
Verletzungen aufgrund falscher Hebetechnik
Warnung vor herumfliegenden Teilen
Quet
schgefahr, wenn die Pumpe umkippt oder abstürzt
Zum eigenen Schutz und zum Schutz anderer Personen sicherstellen, dass die
Sicherheitshinweise in diesem Handbuch vor Inbetriebnahme der Maschine genau
gelesen und verstanden wurden.
wc_si000770de_FM10.fm
14
Sicherheitsvorschriften PTS 4V
1.3 Betriebssicherheit
Schulung des Bedienungs personals
Vor dem Betrieb der Maschine:
Die Bedienungsanweisungen in allen Handbüchern lesen, die mit der Maschine
mitgeliefert wurden.
Mit der Anordnung und der ordnungsgemäßen Verwendung aller
Bedienelemente und Sicherheitsvorrichtungen vertraut machen.
Mit der Wacker Neuson in Verbindung setzen, wenn weiteres Training
erforderlich sein sollte.
Beim Betrieb dieser Maschine:
Diese Maschine darf nicht von ungeschulten Personen betrieben werden. Das
Bedienungspersonal dieser Maschine muss mit den mit dem Betrieb
verbundenen potenziellen Risiken und Gefahren vertraut sein.
Bedienerqualifikationen
Nur geschultes Personal darf die Maschine starten, bedienen und abschalten.
Das Personal muss ferner folgende Qualifikationen aufweisen:
geschult in der korrekten Bedienung der Maschine
vertraut mit den notwendigen Sicherheitsvorrichtungen
Der Zugang zur Maschine und die Bedienung der Maschine ist nicht gestattet für:
Kinder
unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehe
nde
Personen
Anwendungsbereich
Vorsicht - Anwendungsbereich.
Unbefugtes Personal, Kinder und Haustiere müssen von der Maschine
ferngehalten werden.
Im Arbeitsbereich müssen Positionsänderungen und Bewegu
ngen von
Personal und anderen Geräten beachtet werden.
Identifizieren, ob in dem Arbeitsbereich spezielle Gefahren wie zum Beispiel
giftige Gase oder instabile Bodenbedingungen vorhanden sind, und geeignete
Maßnahme treffen, um die speziellen Gefahren vor der Verwendung der
Maschine zu beseitigen.
Vorsicht - Anwendungsbereich.
Die Maschine darf niemals in Bereichen mit brennbaren Gegenstän
den,
Kraftstoffen oder Produkten, die feuergefährliche Dämpfe erzeugen, betrieben
werden.
wc_si000770de_FM10.fm
15
PTS 4V Sicherheitsvorschriften
Sicherheitsvorrichtungen, Steuerungen und Zusatzteile
Die Maschine nur betreiben, wenn:
Alle Sicherheitsvorrichtungen und Schutzbleche angebracht sind und
funktionieren.
Alle Steuerungen richtig funktionieren.
Die Maschine korrekt und gemäß den Anleitungen in der Betriebsanleitung
eingerichtet wurde.
Die Maschine sauber ist.
Die Aufkleber der Maschine lesbar sind.
Zur Gewährleistung des sicheren Betriebs der Maschine:
Die Maschine nicht betreiben, wenn irgendeine Sicherheitsvorrichtung oder ein
Schutzblech fehlt oder nicht funktioniert.
Die Sicherheitsvorrichtungen nicht modifizieren oder außer Kraft setzen.
Keine Zubehör- oder Zusatzteile verwenden, die nicht von Wacker Neuson
empfohlen wurden.
Pers
ö
nliche Schutzausrüstung (PSA)
Beim Betrieb dieser Maschine folgende Personenschutzkleidung (PPE) tragen:
Eng anliegende Arbeitskleidung, die die Bewegung nicht behindert
Schutzbrille mit Seitenschutz
Gehörschutz
Sicherheitsschuhe oder Stiefel mit Zehenschutz
wc_si000770de_FM10.fm
16
PTS 4V Sicherheitsvorschriften
Zu Ihrer Sicherheit
Beim Betrieb dieser Maschine:
Die beweglichen Teile der Maschine immer im Auge behalten. Hände, Füße und
lose Kleidung von den beweglichen Teilen der Maschine fernhalten.
Beim Betrieb dieser Maschine:
Eine Maschine nicht betreiben, die repariert werden muss.
Den Vorfülldeckel nicht öffnen, wenn die Pumpe heiß ist. Die Verschraubungen
der Eingangs- oder Ausgangsschläuche nicht lockern oder entfernen, wenn die
Pumpe heiß ist. Das heiße Wasser im Innern könnte unter Druck stehen, etwa
wie bei einem Kühler in einem Auto. Die Pumpe abkühlen lassen, sodass man
sie anfassen kann, bevor der Stopfen gelockert oder die Schlauchanschlüsse
des Eingangs- oder Druckschlauchs gelockert oder geöffnet werden.
Die Pumpe nicht auf einer losen, unebenen oder instabilen Fläche aufstellen,
auf der sie umkippen, rollen oder fallen kann! Die Pumpe muss sicher sitzen,
bevor sie in Betrieb genommen wird. Die Pumpe auf einer festen, flachen
Oberfläche positionieren. Die Anhängerheber (falls anwendbar) anpassen, um
sicherzustellen, dass die Pumpe eben und gut abgestützt ist.
Nicht die Abdeckung des Pumpengehäuses öffnen, während die Pumpe in
Betrieb ist, oder die Pumpe mit abgenommener Abdeckung starten. Das
drehende Laufrad innerhalb der Pumpe kann Gegenstände schneiden oder
durchtrennen, die in das Laufrad geraten.
Den Fluss des Einlass- oder Druckschlauches nicht einschränken. Knicke aus
dem Druckschlauch entfernen, bevor die Pumpe gestartet wird. Der Betrieb mit
einem blockierten Einlass- oder Druckschlauch kann zu einem Überhitzen des
Wassers in der Pumpe führen.
Bei laufendem Motor nicht in die Pumpe hinein langen oder Gegenstände in die
Pumpe stecken! Das Laufrad im Pumpengehäuse dreht sich bei laufendem
Motor ständig.
Beim Anlassen des Motors oder Vorfüllen der Pumpe darf niemand vor der
Drucköffnung der Pumpe stehen! Plötzlich austretendes Wasser kann eine
Person umwerfen.
Stets sicherstellen, dass die Schlauchanschlüsse an der Pumpe fest sind. Ein
loser Anschluss kann zum Versprühen von Wasser oder Abreißen eines
Schlauchs von der betriebenen Pumpe führen.
Stets sicherstellen, dass der Wasserstrom von der Pumpendruckseite nicht so
gerichtet ist, dass er den umliegenden Boden erodiert oder Schäden bzw. eine
Schwächung naheliegender Bauwerke verursacht.
Die in dieser Maschine verwendeten Betriebsflüssigkeiten sind nicht zum
Verzehr geeignet. Je nach Maschine umfassen diese Betriebsflüssigkeiten
eventuell Wasser, Benetzungsmittel, Kraftstoff (Benzin, Diesel, Kerosin, Propan
oder Erdgas), Öl, Kühlmittel, Hydraulikflüssigkeit, Wärmetauscherflüssigkeit
(Propylenglykol mit Zusätzen), Batteriesäure, oder Schmierfett.
wc_si000770de_FM10.fm
17
PTS 4V Sicherheitsvorschriften
1.4 Service-Sicherheit
Wartungsschulung
Vor dem Warten oder vor Instandhaltungsarbeiten an der Maschine:
Die in allen mit dieser Maschine mitgelieferten Handbüchern enthaltenen
Betriebsanleitungen lesen und verstehen.
Mit der Position und der richtigen Bedienung der Steuerungen und
Sicherheitsvorrichtungen vertraut machen.
Nur geschultes Personal darf die Fehlersuche und -behebung an der Maschine
ausführen.
Falls zusätzliche Schulung erforderlich ist, die Wacker Neuson verständigen.
Bei Wartungs- oder Instandhaltungsarbeiten an der Maschine:
Diese Maschine nicht von unzureichend geschulten Personen warten oder
instand halten lassen. Das Wartungs- oder Instandhaltungspersonal dieser
Maschine muss mit den möglichen Risiken und den mit dem Betrieb
verbundenen Gefahren vertraut sein.
Sicherheitsvorkehrungen
Bei der Durchführung von Service- oder Wartungsarbeiten an der Maschine die
nachfolgenden Sicherheitsvorkehrungen befolgen.
Vor der Durchführung jeglicher Serviceverfahren an der Maschine die
Serviceverfahren gründlich durchlesen.
Alle Einstellungs- und Reparaturarbeiten müssen durchgeführt werden, bevor
die Maschine in Betrieb genommen werden darf. Die Maschine nicht mit einem
bekannten Problem oder Mangel betreiben.
Alle Einstellungs- und Reparaturarbeiten müssen von einem qualifizierten
Mechaniker durchgeführt werden.
Vor der Durchführung von Wartungs- oder Reparaturarbeiten den Motor der
Maschine abstellen.
Maschinenmodifizierungen
Bei Wartungs- oder Instandhaltungsarbeiten an der Maschine:
Nur die von der Wacker Neuson empfohlenen Zubehör-/Zusatzteile verwenden.
Bei Wartungs- oder Instandhaltungsarbeiten an der Maschine:
Die Sicherheitsvorrichtungen nicht außer Kraft setzen.
Die Maschine nicht ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung von Wacker
Neuson.
Ersetzen von Teilen und Aufklebern
Abgenutzte oder beschädigte Komponenten ersetzen.
Alle fehlenden und schwer lesbaren Aufkleber ersetzen.
Elektrische Bestandteile durch Ersatzteile ersetzen, die dieselben Nennwerte
aufweisen und für dieselbe Leistung wie das Originalteil ausgelegt sind.
Wenn Ersatzteile für diese Maschine benötigt werden, nur Teile von Wacker
Neuson verwenden bzw. Teile, die dem Original in Bezug auf Abmessungen,
Typ, Stärke und Material genau entsprechen.
wc_si000770de_FM10.fm
18
Sicherheitsvorschriften PTS 4V
Reinigen
Reinigen und Warten der Maschine:
Die Maschine sauber halten und vor Schmutz, z. B. Blättern, Papier, Karton,
schützen.
Die Aufkleber leserlich halten.
Reinigen der Maschine
Die Maschine nicht reinigen, solange sie läuft.
Die Maschine nie mit Benzin oder anderen Arten von Kraftstoffen oder
brennbaren Lösungen reinigen. Die Dämpfe von Kraftstoffen und Lösungen
können explodieren.
Pers
ö
nliche Schutzausrüstung (PSA)
Bei Wartungs- oder Instandhaltungsarbeiten an dieser Maschine folgende
Personenschutzausrüstung tragen:
Eng anliegende Arbeitskleidung, die die Bewegung nicht behindert
Schutzbrille mit Seitenschutz
Gehörschutz
Sicherheitsschuhe oder Stiefel mit Zehenschutz
Weitere Hinweise vor dem Betrieb der Maschine:
Lange Haare zusammenbinden.
Allen Schmuck ablegen (einschließlich Ringe)
Nach Gebrauch
Wenn die Maschine nicht in Betrieb ist, muss der Motor abgestellt werden.
Bei Motoren mit Kraftstoffventil muss dieses geschlossen werden, wenn die
Maschine nicht in Betrieb ist.
Wenn die Maschine nicht in Betrieb ist, muss sichergestellt werden, dass die
Maschine nicht kippen, rollen, rutschen oder umfallen kann.
Die Maschine ordnungsgemäß lagern, wenn sie nicht in Gebrauch ist. Die
Maschine an einem sauberen, trockenen Ort und für Kinder unerreichbar
lagern.
wc_si000770de_FM10.fm
19
PTS 4V Sicherheitsvorschriften
1.5 Sicherheit beim Gebrauch von Verbrennungsmotoren
Betriebssicherheit
Beim Laufenlassen des Motors:
Den Bereich um das Auspuffrohr frei von brennbaren Materialien halten.
Vor dem Anlassen des Motors die Kraftstoffleitungen und den Kraftstofftank auf
Lecks und Risse untersuchen. Die Maschine nicht betreiben, wenn Lecks
vorliegen oder die Kraftstoffleitungen locker sind.
Beim Laufenlassen des Motors:
Während des Betriebs der Maschine nicht rauchen.
Den Motor nicht in der Nähe von Funken oder offenen Flammen betreiben.
Den Motor oder Auspufftopf bei laufendem Motor bzw. kurz nach dessen
Abschalten nicht berühren.
Die Maschine nicht mit lockerem oder fehlendem Tankdeckel betreiben.
Den Motor nicht anlassen, wenn Kraftstoff verschüttet wurde oder ein
Kraftstoffgeruch vorhanden ist. Die Maschine von dem verschütteten Kraftstoff
weg bewegen und vor dem Anlassen abwischen.
Sicherheit beim Auftanken
Beim Auftanken der Maschine:
Verschütteten Kraftstoff sofort aufwischen.
Den Kraftstofftank in einem gut ventilierten Bereich auffüllen.
Nach dem Auftanken den Kraftstofftankdeckel wieder anbringen.
Geeignete Hilfsmittel verwenden (zum Beispiel, Kraftstoffschlauch oder
Trichter).
Beim Auftanken der Maschine:
Nicht rauchen.
Keine heißen oder laufenden Motoren auftanken.
Den Motor nicht in der Nähe von Funken oder offenen Flammen auftanken.
WARNUNG
Verbrennungsmotoren stellen während des Betriebs und beim Auftanken eine
besondere Gefahr dar. Nichtbeachtung der Warnhinweise und
Sicherheitsrichtlinien kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
Stets die Warnhinweise in der Bedienungsanleitung des Motors und die Sicher-
heitsanleitungen weiter unten lesen und beachten.
GEFAHR
Die Abgase des Motors enthalten Kohlenmonoxid, ein tödliches Gas. Das
Einatmen von Kohlenmonoxid kann in wenigen Minuten zum Tod führen.
Die Maschine NIE in einem geschlossenen Bereich, z. B. einem Tunnel,
betreiben, außer es besteht adäquate Lüftung durch Abluftventilatoren oder
Schläuche.
wc_si000771de_FM10.fm
20
Aufkleber PTS 4V
2 Aufkleber
2.1 Aufkleberstellen
wc_gr010881
111891
STOP
117554
D
E
F
G
H
J
K
M
N
O
A
B
C
D
C
C
B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Wacker Neuson PTK4 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch eignet sich auch für