Acer Altos R520 M2 Benutzerhandbuch

Kategorie
Server
Typ
Benutzerhandbuch
Acer Altos R520 M2-Serie
Benutzerhandbuch
Modellname : Acer Altos R520 M2
Teilenummer:
Kaufdatum:
Kaufort:
Copyright © 2009
Alle Rechte vorbehalten.
Acer Altos R520 M2-Serie
Benutzerhandbuch
iii
Informationen zu Ihrer Sicherheit und
Ihrem Komfort
Registrieren Sie sich unter http://registration.acer.com und entdecken Sie die
Vorteile als Kunde von Acer.
Sicherheitsanweisungen
Lesen Sie diese Anweisungen gründlich durch. Bewahren Sie dieses Dokument
auf, damit Sie später in ihm nachschlagen können. Beachten Sie alle
Warnhinweise und Anweisungen, die auf diesem Gerät angegeben sind.
Ausschalten des Produkts vor der Reinigung
Trennen Sie das Gerät von der Steckdose, bevor Sie es reinigen. Benutzen Sie
keine flüssigen Reiniger oder Sprays. Benutzen Sie zum reinigen ein feuchtes
Tuch.
Warnhinweis
Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einen instabilen Wagen, Ständer oder
Tisch. Das Gerät könnte herunterfallen und dadurch ernsthaft beschädigt
werden.
Schlitze und öffnungen dienen der Belüftung; dies garantiert den
verlässlichen Betrieb des Geräts und schützt es vor überhitzung. Diese
öffnungen dürfen auf keinen Fall zugestellt oder verdeckt werden.
Verdecken Sie die öffnungen nicht durch das legen des Geräts auf ein Bett,
Sofa, Teppich oder auf eine ähnliche Oberfläche. Das Gerät sollte auf
keinen Fall in die Nähe eines Heizgeräts oder Heizkörpers gebracht oder in
einer Umschließung installiert werden, es sei denn es ist für ausreichende
Belüftung gesorgt.
Stecken sie auf keinen fall irgendwelche Objekte durch die
Gehäuseschlitze, da hierbei Teile mit gefährlicher Spannung berührt oder
kurzgeschlossen werden können, was zu Feuer oder elektrischem Schlag
führen kann. Verschütten sie auf keinen Fall irgendwelche Flüssigkeiten
über das Gerät.
Um die Beschädigung interner Komponenten und das Auslaufen von
Akkus zu vermeiden, sollten Sie das Produkt nicht auf eine vibrierende
Oberfläche stellen.
iv
Verwendung von Netzstrom
Das Gerät sollte mit der Art von Strom betrieben werden, die auf dem
entsprechenden Etikett angegeben ist. Wenn sie sich nicht über die
Verfügbare Netzquelle im klaren sind, lassen sie sich von ihrem Händler
oder dem örtlichen Stromversorger beraten.
Stellen sie keine Gegenstände auf das Netzkabel. Stellen sie das Gerät nicht
an einem Ort auf, an dem Personen auf das Kabel treten können.
Wenn sie für das Gerät ein Verlängerungskabel benutzen, gehen sie sicher,
dass der Gesamt-Amperewert des an das Verlängerungskabel
angeschlossenen Geräts nicht den Amperewert des Verlängerungskabels
überschreitet. Gehen sie auch sicher, dass der Gesamtwert für alle Geräte,
die an die Netzsteckdose angeschlossen sind, nicht den Wert für die
elektrische Sicherung überschreiten.
Überlasten Sie nicht die Netzsteckdose, den Vielfachstecker oder die
Anschlussdose, indem Sie zu viele Geräte anschließen. Die Gesamtladung
des Systems darf nicht mehr als 80% der Leistung des Zweigstromkreises
betragen. Falls Sie einen Vielfachstecker verwenden, sollte die Ladung
nicht mehr als 80% der Eingabeleistung für den Stecker betragen.
Das Netzteil dieses Produkts besitzt einen geerdeten Stecker mit drei
Drähten. Der Stecker eignet sich nur für eine geerdete Netzsteckdose.
Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose ordnungsgemäß geerdet ist,
bevor Sie den Netzstecker anschließen. Stecken Sie den Stecker nicht in
eine Steckdose, die nicht geerdet ist. Wenden Sie sich an Ihren Elektriker,
wenn Sie Fragen haben.
Warnhinweis! Der Erdungsstift dient der Sicherheit. Wenn Sie eine
Netzsteckdose verwenden, die nicht ordnungsgemäß geerdet ist,
kann es zu einem elektrischen Schlag und/oder einer Verletzung
kommen.
Hinweis: Der Erdungsstift bietet auch einen guten Schutz gegen
unerwartete Geräusche durch andere in der Nähe befindliche elektrische
Geräte, die die Leistung dieses Produkts beeinträchtigen können.
Benutzen sie nur die für das Gerät vorgesehenen Kabel (die im Zubehör
enthalten sind). Es sollte sich um einen abtrennbaren Typ handeln: UL
aufgelistet/ CSA-zertifiziert, VDE zugelassen oder entsprechend. Die
maximale Länge beträgt 4,6 Meter (15 feet).
v
Instandhaltung des Produkts
Versuchen sie auf keinen Fall, dieses Gerät selbst zu reparieren, da das öffnen
oder entfernen der Abdeckungen sie teilen mit gefährlicher Spannung oder
anderen Risiken aussetzen kann. Überlassen sie alle Reparaturen einem
qualifizierten Fachmann.
Trennen sie unter folgenden Umständen das Gerät von der Netzsteckdose ab
und überlassen das reparieren einem qualifizierten Fachmann:
Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt oder ausgefranst.
Flüssigkeit wurde über das Gerät verschüttet.
Das Gerät wurde Regen oder Wasser ausgesetzt.
Das Gerät wurde fallengelassen oder das Gehäuse ist beschädigt worden.
Die Leistung des Geräts verschlechtert sich erheblich, so dass eine
Reparatur notwendig ist.
Das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn es entsprechend der
Anweisungen bedient wird.
Hinweis: Ändern Sie nur die Einstellungen, die in den Betriebsanweisungen
beschrieben werden, da das falsche Ändern anderer Einstellungen zu
Schäden führen kann, die umfangreiche Reparaturen durch einen
qualifizierten Techniker erfordern, um den Normalzustand des Geräts
wiederherzustellen.
ACHTUNG: Explosionsgefahr, wenn die Batterie falsch eingesetzt wird. Nur
durch eine Batterie des gleichen oder gleichwertigen Typs verwenden, der vom
Hersteller empfohlen wird. Gebrauchte Batterien gemäß
Herstelleranweisungen entsorgen.
vi
Hinweise zur Entsorgung
Werfen Sie dieses elektronische Gerät nicht in Ihren Haushaltsabfall.
Um Umweltverschmutzung zu minimieren und die Umwelt bestmöglich zu
schützen, sollten Sie wiederverwerten oder recyceln. Für weitere Informationen
über die Entsorgung elektronischer Geräten (WEEE), besuchen Sie
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Hinweis zu Quecksilber
Für Projektoren oder elektronische Produkte, die einen LCD/CRT-Monitor oder
ein Display besitzen:
Lampe(n) in diesem Produkt enthält/enthalten Quecksilber und muss/müssen
recycled oder entsprechend den örtlichen Gesetzen und Bestimmungen
entsorgt werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei der Electronic
Industries Alliance unter
www.eiae.org
. Für Informationen über die
Entsorgung von Lampen, besuchen Sie bitte
www.lamprecycle.org
.
vii
Tipps und Informationen für komfortable
Anwendung
Bei langer Anwendung können Computer-Benutzer an Überanstrengung der
Augen und Kopfschmerzen leiden. Anwender setzen sich auch dem Risiko von
körperlichen Schäden aus, wenn sie über viele Stunden hinweg an einem
Computer arbeiten. Lange Arbeitsstunden, falsche Sitzposition, schlechte
Arbeitsgewohnheiten, Stress, unangemessene Arbeitsbedingungen, persönliche
Verfassung und andere Faktoren können das Risiko für körperliche Schäden
erhöhen.
Wenn der Computer auf nicht sachgemäße Weise bedient wird, kann es zu
Karpaltunnelsyndrom, Sehnenentzündung, Sehnenscheidenentzündung oder
anderen Störungen des Bewegungsapparats kommen. Die folgenden
Symptome können an Händen, Handgelenken, Armen, Schultern, Nacken oder
Rücken auftreten:
Taubheit, Brennen oder Kribbeln
Muskelkater, Schmerzen oder Empfindlichkeit
Schwerzen, Schwellungen oder Herzklopfen
Steifheit oder Verspanntheit
Kälte oder Schwächegefühl
Wenn Sie diese Symptome oder andere wiederholt auftretende oder chronische
Beschwerden und/oder Schmerzen feststellen, die auf die Benutzung des
Computers zurückgeführt werden können, wenden Sie sich bitte umgehend an
einen Arzt, und verständigen Sie die Gesundheits- und Sicherheitsabteilung
Ihrer Firma.
Im folgenden Abschnitt finden Sie Tipps für eine angenehmere Bedienung Ihres
Computers.
Herstellung einer angenehmen Arbeitsumgebung
Richten Sie das Arbeitsumfeld so angenehm wie möglich ein, indem Sie den
Sichtwinkel des Monitors anpassen, eine Fußablage verwenden oder die
Sitzposition für maximalen Komfort einstellen. Beachten Sie die folgenden
Tipps:
Vermeiden Sie, zu lange die gleiche Position einzuhalten
Vermeiden Sie, sich nach vorne zu beugen oder nach hinten zu lehnen
Stehen Sie regelmäßig auf, und gehen Sie umher, um Ihre Beinmuskeln zu
lockern
Machen Sie kurze Pausen, um Nacken und Schultern zu entspannen
Vermeiden Sie das Anspannen Ihrer Muskeln oder das Anheben Ihrer
Schultern
Stellen Sie den Monitor, die Tastatur und die Maus in angenehmer
Reichweite auf
viii
Falls Sie Ihren Monitor häufiger ansehen als Ihre Dokumente, stellen Sie
ihn in der Mitte Ihres Schreibtisches auf, um die Anspannung Ihres Nackens
gering zu halten
Schutz Ihrer Augen
Ihre Augen können durch lange Benutzung des Monitors, das Tragen falscher
Brillen oder Kontaktlinsen, grelles Licht, eine zu starke Raumbeleuchtung,
unscharfe Bildschirme, sehr kleine Schrift und eine Anzeige mit niedrigem
Kontrast belastet werden. Im folgenden Abschnitt finden Sie Empfehlungen
darüber, wie Sie die Belastung Ihrer Augen verringern können.
Augen
Ruhen Sie Ihre Augen in regelmäßigen Abständen aus.
Schauen Sie von Zeit zu Zeit weg vom Monitor auf einen entfernten Punkt,
um den Augen eine Pause zu gönnen.
Blinzeln Sie häufig, um zur verhindern, dass Ihre Augen zu trocken
werden.
Anzeige
Halten Sie die Anzeige stets sauber.
Die Augen sollten sich über dem oberen Rand der Anzeige befinden, so
dass sie nach unten gerichtet sind, wenn Sie auf die Mitte der Anzeige
schauen.
Stellen Sie die Helligkeit und/oder den Kontrast der Anzeige auf eine
angenehme Stufe ein, um Text besser lesen und Grafiken deutlicher sehen
zu können.
Vermeiden Sie auf folgende Weise grelles Licht und Reflektionen:
Stellen Sie Ihre Anzeige so auf, dass seine Seite auf das Fenster oder
eine ander Lichtquelle gerichtet ist
Minimieren Sie das Licht im Raum, indem Sie Gardinen, Vorhänge
oder Jalousien verwenden
Verwenden Sie eine geeignete Lichtquelle
Ändern Sie den Ansichtwinkel der Anzeige
Verwenden Sie einen Filter der grelles Licht reduziert
Verwenden Sie einen Blendschutz, z.B. ein Stück Karton, dass oben
auf dem Monitor angebracht wird
Vermeiden Sie, aus einem ungünstigen Winkel auf die Anzeige zu sehen.
Vermeiden Sie, über einen längeren Zeitraum in eine grelle Lichtquelle,
z.B. ein offenes Fenster, zu sehen.
ix
Angewöhnung guter Arbeitsgewohnheiten
Die folgenden Gewohnheiten bei der Arbeit erlauben Ihnen, entspannter und
produktiver mit Ihrem Computer zu arbeiten:
Machen Sie regelmäßig und oft kurze Pausen.
Machen Sie regelmäßig Dehnübungen.
Atmen Sie so oft wie möglich frische Luft ein.
Treiben Sie regelmäßig Sport und halten Sie sich gesund.
Warnhinweis! Das Benutzen des Rechners auf einer Couch oder
einem Bett wird nicht empfohlen. Falls sich dies nicht vermeiden
lässt, arbeiten Sie nur jeweils für kurze Zeit, legen Sie häufig eine
Pause ein, und machen Sie Dehnübungen.
x
Bestimmungen und
Sicherheitshinweise
Erklärung der Konformität für EU-Länder
Hiermit erklärt Acer, dass sich diese PC Serie in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EC befindet.
Liste zutreffender Länder
EU-Mitgliedstaaten Mai 2004: Österreich, Belgien, Dänemark, Finnland,
Frankreich, Deutschland, Griechenland, Irland, Italien, Luxemburg, die
Niederlande, Portugal, Spanien, Schweden, Großbritannien, Estonien, Latvien,
Lithuanien, Polen, Ungarn, Tschechische Republik, Slowakei Republik,
Slowenien, Zypern und Malta. Die Benutzung ist zugelassen in Ländern der
europäischen Union sowie: Norwegen, der Schweiz, Island und Liechtenstein.
Das Gerät muss im Einklang mit den Bestimmungen und Beschränkungen des
entsprechenden Landes benutzt werden. Für weitere Informationen wenden
Sie sich bitte an die zuständigen Behörden in den jeweiligen Ländern.
Lasersicherheit
Beim CD- oder DVD-Laufwerk dieses Computers handelt es sich um ein
Laser-Produkt. Das Klassifizierungsetikett des CD- oder DVD-Laufwerks
(unten gezeigt) befindet sich auf dem Laufwerk.
Class 1 Laser Product
Caution: Invisible laser radiation when open. Avoid exposure to the beam.
Laserprodukt der Klasse 1
Achtung: Beim Öffnen werden unsichtbare Laserstrahlen freigelegt. Setzen Sie
sich diesen Strahlen nicht aus.
Prodotto laser di classe 1
Attenzione: Radiazioni laser invisibili in caso d’apertura. Evitare l’esposizione ai
raggi.
xi
Hinweis zu digitaler Audioausgabe
Der optische Stecker enthält weder Laser noch LEDs, die für die Klasse I nicht
zugelassen sind.
Vorschriftsinformation für Funkgerät
Hinweis: Die folgenden Informationen zu den Richtlinien gelten nur die
Modelle mit Wireless LAN und/oder Bluetooth-Funktion.
Allgemein
Dieses Produkt erfüllt die Richtwerte für Radiofrequenzen und die
Sicherheitsnormen der Länder und Regionen, in denen es für drahtlosen
Gebrauch zugelassen ist. Je nach Konfiguration kann dieses Gerät drahtlose
Funkgeräte (z.B. Wireless-LAN- und/oder Bluetooth -Module enthalten). Die
folgenden Informationen gelten für Produkte mit solchen Geräten.
Europäische Union (EU)
Die Konformität mit den folgenden harmonisierten Normen gemäß der R&TTE-
Richtlinie 1999/5/EG wurde bescheinigt:
Artikel 3.1(a) Gesundheit und Sicherheit
EN60950-1:2001 + A11:2004
EN50371:2002
Artikel 3.1(b) EMV
EN301 489-1 V1.6.1
EN301 489-3 V1.4.1 (für Funktastatur-Maus-Set (nicht Bluetooth)
EN301 489-17 V1.2.1
Artikel 3.2 Nutzung des Hochfrequenzspektrums
EN300 440-2 V1.1.2 (für Funktastatur-Maus-Set (nicht Bluetooth)
EN300 328 V1.7.1
EN301 893 V1.4.1 (für 5 GHz-Hochleistungs-RLAN)
(Nur für EU-Länder)
xii
Liste zutreffender Länder
EU-Mitgliedstaaten Mai 2004: Österreich, Belgien, Dänemark, Finnland,
Frankreich, Deutschland, Griechenland, Irland, Italien, Luxemburg, die
Niederlande, Portugal, Spanien, Schweden, Großbritannien, Estonien, Latvien,
Lithuanien, Polen, Ungarn, Tschechische Republik, Slowakei Republik,
Slowenien, Zypern und Malta. Die Benutzung ist zugelassen in Ländern der
europäischen Union sowie: Norwegen, der Schweiz, Island und Liechtenstein.
Das Gerät muss im Einklang mit den Bestimmungen und Beschränkungen des
entsprechenden Landes benutzt werden. Für weitere Informationen wenden
Sie sich bitte an die zuständigen Behörden in den jeweiligen Ländern.
xiii
Übereinstimmungserklärung
Wir,
Acer Computer (Shanghai) Limited
8F, 88, Sec.1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan
Kontaktperson: Mr. Easy Lai
Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3120
E-Mail: easy_lai@acer.com.tw
Erklären hiermit, dass:
Mit den wichtigen Anforderungen und anderen zutreffenden Vorschriften der
folgenden EU-Richtlinien übereinstimmt, und dass alle erforderlichen Schritte
unternommen und in Kraft gesetzt wurden, um zu gewährleisten, dass die
Produktionseinheiten desselben Produkts weiterhin mit diesen Anforderungen
übereinstimmen werden.
EMV-Richtlinie 2004/108/EG, bestätigt in Übereinstimmung mit folgenden
harmonisierten Standards:
EN55022: 2006, AS/NZS CISPR22: 2006, Klasse B
EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2:2003
EN55013:2001 + A1:2003 + A2:2006 (zutreffend für Produkt mit TV-Tuner-
Modul)
EN55020:2007 (zutreffend für Produkt mit TV-Tuner-Modul)
EN61000-3-2: 2006, Klasse D
EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001+A2: 2005
Niederspannungs-Richtlinie 2006/95/EG, wie mittels Übereinstimmung mit
folgendem harmonisierten Standard bestätigt wird:
EN60950-1: 2001 + A11: 2004
EN60065: 2002 + A1: 2006 (zutreffend für Produkt mit TV-Tuner-Modul)
CTR21 (Ratsentscheidung 98/482/EC) für den Einzelanschluss an das öffentliche
Telefonnetz in ganz Europa.
Produkt: Server
Markenname: Acer
Modellnummer: Altos
xiv
RoHS-Richtlinie 2002/95/EG zur Beschränkung der Verwendung bestimmter
gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten
Die nachstehend aufgelisteten Standards treffen zu, wenn das Produkt mit
einem WLAN-Modul oder einer drahtlosen Tastatur und Maus ausgestattet ist.
R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG, bestätigt in Übereinstimmung mit folgenden
harmonisierten Standards:
Artikel 3.1(a) Gesundheit und Sicherheit
EN60950-1:2001 + A11:2004
EN50371:2002
Artikel 3.1(b) EMV
EN301 489-1 V1.6.1
EN301 489-3 V1.4.1 (zutreffend für Nicht-Bluetooth-Drahtlos-Tastatur-
Maus-Set)
EN301 489-17 V1.2.1
Artikel 3.2 Nutzungsspektrum
EN300 440-2 V1.1.2 (zutreffend für Nicht-Bluetooth-Drahtlos-Tastatur-
Maus-Set)
EN300 328 V1.7.1
EN301 893 V1.4.1 (zutreffend für 5 GHz-Hochleistungs-RLAN)
Jahr zur Anbringung der CE-Kennzeichnung 2009.
Easy Lai, Manager
Regulation Center, Acer Inc.
Date
9. April 2009
Inhalt
Informationen zu Ihrer Sicherheit und Ihrem Komfort iii
Sicherheitsanweisungen iii
Hinweise zur Entsorgung vi
Hinweis zu Quecksilber vi
Tipps und Informationen für komfortable Anwendung vii
Bestimmungen und Sicherheitshinweise x
Erklärung der Konformität für EU-Länder x
Lasersicherheit x
Hinweis zu digitaler Audioausgabe xi
Vorschriftsinformation für Funkgerät xi
Allgemein xi
Europäische Union (EU) xi
1 Systemeinführung 1
Systemfunktionen 3
Leistung 3
Mechanik 6
Umgebung 7
Externe und interne Struktur 8
Vorderer Einsatz 8
Vorderseite 9
Rückseite 11
Interne Komponenten 12
Systemplatinen 13
Mainboard 13
Backplane-Platine 18
Steckplatzkartenplatine 20
System-LED-Anzeigen 21
LED-Anzeigen auf Vorderseite 21
LED-Anzeigen des Hot-plug-Festplattenträgers 24
LED -Anzeigen des LAN-Anschlusses 25
2 Systemeinrichtung 27
Einrichten des Systems 29
Vor der Installation zu Beachtendes 29
Anschließen von Peripheriegeräten 30
Einschalten des Systems 31
Einschaltprobleme 32
Konfigurieren des Betriebssystems 33
Ausschalten des Systems 34
xvi
3 Systemaufrüstung 35
Vorsichtsmaßnahmen beim Installieren 37
Vorsichtsmaßnahmen zur Vermeidung von
elektrostatischen Entladungen 37
Vor der Installation zu befolgende Anweisungen 38
Nach der Installation zu befolgende Anweisungen 38
Öffnen des Servers 39
Ausbauen und Einbauen des vorderen Einsatzes 39
Entfernen und Anbringen der oberen Abdeckung 41
Ausbauen und Einbauen des Luftauslasses 43
Konfigurieren der Speichergeräte 45
Entfernen und Einbauen einer Festplatte 45
Einbauen und Ausbauen eines optischen Laufwerks 50
Ersetzen eines Dualrotor-Ventilatormoduls 57
Ventilatorkabelanschlüsse 57
Aufrüsten des Prozessors 60
Konfigurationsrichtlinien für Prozessoren 60
Erweitern des Arbeitsspeichers 66
Installieren einer Erweiterungskarte 76
Einbauen des TPM-Moduls 79
Einbauen und Entfernen eines Stromversorgungsmoduls 80
4 System-BIOS 85
BIOS-Überblick 87
Aufruf des BIOS-Dienstprogramms 88
Primäre Menüs des BIOS-Dienstprogramms 88
Navigationstasten des BIOS-Dienstprogramms 89
Menü Main 90
Menü Advanced 91
Processor Configuration 92
Memory Configuration 99
Advanced Chipset Configuration 101
PCI Configuration 106
SATA Configuration 108
I/O Device Configuration 111
Boot Configuration 112
Thermal and Acoustic Configuration 113
Power menu 115
Menü Security 117
Einrichten eines Systemkennworts 119
Ändern eines Systemkennworts 119
Entfernen eines Systemkennworts 119
Menü Server 121
xvii
System Management 122
Console Redirection 124
Event Log Configuration 126
Menü Boot 127
Menü Exit 128
5 Systemfehlerbehebung 129
Zurücksetzen des Systems 131
Probleme beim erstmaligen Systemstart 132
Erstmalige Checkliste zur Fehlerbehebung 133
Hardwarediagnosetest 135
Prüfen des Systemsstartstatus 135
Überprüfen des Zustands der Speichergeräte 136
Bestätigen, dass das Betriebssystem geladen ist 136
Spezielle Probleme und Korrekturen 137
Anhang A: Server
Werkzeuge für Verwaltung 143
Überblick über Serververwaltung 145
RAID-Konfigurationsprogramme 146
Onboard SATA RAID-Konfigurationsprogramm 146
LSI MegaRAID SAS RAID-Konfigurationsprogramm 150
Promise RAID-Konfigurationsprogramm 152
Anhang B: Rack-Montagekonfiguration 153
Informationen zur Rack-Installation 155
System-Rack-Installation 157
Vertikales Montagelochmuster 158
Einbauen des Systems im Rack 159
Anhang C: Altos eXpress Console 167
Altos eXpress Console 169
Funktionen 169
Softwareinstallation 171
Grundvoraussetzungen für die Remote-PC-
Verwaltung 171
Installieren des Java-Werkzeugs 171
Installieren des UPnP-Werkzeugs 172
Suchen nach einem Altos-Server mit dem UPnP-
Werkzeug 173
Verwenden der Altos eXpress Console 175
xviii
Aufrufen der Altos eXpress Console 175
Benutzeroberfläche von Altos eXpress Console 177
Systemstatus 178
Menüleiste 179
System Information 180
Server Health 182
Configuration 185
Remote Control 198
Maintenance 201
Logout 203
KVM Remote Console utility 204
Menüleiste 205
Video 205
Keyboard 206
Mouse 207
Option 207
Device 208
Help 208
Index 209
1 Systemeinführung
Dieses Kapitel bietet einen kurzen Überblick über
die System-Hardware einschließlich Abbildungen
für Identifizierung von Komponenten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230

Acer Altos R520 M2 Benutzerhandbuch

Kategorie
Server
Typ
Benutzerhandbuch