Panasonic KXMB261GX Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Nur für die Verwendung in Belgien, Österreich, Italien, Spanien, Portugal und Türkei ausgelegt.
Bedienungsanleitung
Multifunktionsdrucker
Modell-Nr.
KX-MB261GX
Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn die Multi-Function Station (CD-ROM) Sie dazu
auffordert.
12
MB261GX-PFQX2753ZA-OI-de.PDF Page 1 Monday, June 25, 2007 5:04 PM
2
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses
Multifunktionsdrucker von Panasonic entschieden haben.
Sie können Englisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch,
Portugiesisch, Französisch oder Türkisch als Sprache
wählen.
Für Sprachführung, Anzeigen und Berichte wird die gewählte
Sprache verwendet. Die Standardeinstellung ist Englisch. Zum
Ändern der Einstellung siehe Funktion #110 auf Seite 29.
Warenzeichen:
L
Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer und
PowerPoint sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen von Microsoft Corporation in den Vereinigten
Staaten und/oder anderen Ländern.
L
Pentium ist ein eingetragenes Warenzeichen von Intel
Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen
Ländern.
L
Screenshots wurden mit Erlaubnis der Microsoft Corporation
gedruckt.
L
Adobe und Reader sind entweder registrierte Warenzeichen
oder in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern
eingetragene Warenzeichen von Adobe Systems.
L
Avery ist ein eingetragenes Warenzeichen der Avery
Dennison Corporation.
L
XEROX ist ein eingetragenes Warenzeichen der Xerox
Corporation.
L
Alle anderen Warenzeichen in dieser Anleitung sind das
Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
Urheberrecht:
L
Dieses Material ist von Panasonic Communications Co., Ltd.
urheberrechtlich geschützt und darf nur für interne Zwecke
reproduziert werden. Jede weitere Reproduktion des
Materials, sowohl im Ganzen als auch auszugsweise, ist ohne
schriftliche Genehmigung von Panasonic Communications
Co., Ltd. nicht gestattet.
© 2007 Panasonic Communications Co., Ltd. Alle Rechte
vorbehalten.
MB261GX-PFQX2753ZA-OI-de.book Page 2 Monday, June 25, 2007 5:04 PM
Wichtige Informationen
3
Wichtige InformationenWichtige Informationen
Für eine optimale Leistung
Tonerkartusche und Trommeleinheit
L
Achten Sie darauf, dass beim Austauschen der
Tonerkartusche oder Trommeleinheit kein(e) Staub, Wasser
oder Flüssigkeit auf die Trommel gelangt. Dies könnte die
Druckqualität beeinträchtigen.
L
Für eine optimale Leistung wird der Einsatz von Original-
Panasonic Tonerkartuschen und Trommeleinheit empfohlen.
Für verursachte Probleme, die durch das verwenden von
Tonerkartuschen und Trommeleinheiten die nicht von
Panasonic stammen, könne wir keine Verantwortung
übernehmen:
Schaden am Gerät
Schlechte Druckqualität
Funktionsstörungen
Tonerkartusche
L
Lassen Sie die Tonerkartusche nicht lange ohne Schutzbeutel
liegen. Ansonsten verringert sich die Tonerergiebigkeit.
Trommeleinheit
L
Bitte lesen Sie die Anweisungen auf Seite 7, bevor Sie die
Trommeleinheit installieren. Anschließend öffnen Sie den
Schutzbeutel der Trommeleinheit. Die Trommeleinheit enthält
eine fotoempfindliche Trommel. Durch Belichtung kann die
Trommel beschädigt werden. Nach dem Öffnen des
Schutzbeutels:
Die Trommel nicht länger als 5 Minuten belichten.
Die schwarze Trommelfläche nicht berühren oder
zerkratzen.
Die Trommel nicht in der Nähe von Staub oder Schmutz
oder in feuchter Umgebung lagern.
Die Trommel nicht direktem Sonnenlicht aussetzen.
L
Um die Lebensdauer der Trommeleinheit zu verlängern, sollte
das Gerät niemals unmittelbar nach dem Drucken
ausgeschaltet werden. Lassen Sie es nach dem Drucken
mindestens 30 Minuten lang eingeschaltet.
Lage
L
Vermeiden Sie Fehlfunktionen, indem Sie das Gerät nicht in
der Nähe von Geräten, wie beispielsweise TV-Geräten oder
Lautsprechern aufstellen, die ein starkes Magnetfeld
erzeugen.
Statische Elektrizität
L
Um eine Beschädigung der Schnittstellenanschlüsse oder
anderer elektrischer Bauteile im Gerät durch statische
Elektrizität zu vermeiden, berühren Sie eine geerdete
Metalloberfläche, bevor Sie die Komponenten berühren.
Betriebsumgebung
L
Halten Sie dieses Gerät entfernt von Vorrichtungen wie
Neonröhren und Motoren, die elektrische Störung erzeugen,
fern.
L
Das Gerät muss vor Staub, hohen Temperaturen und
Vibrationen geschützt werden.
L
Das Gerät darf nicht direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt
werden.
L
Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. Wenn
Sie das Gerät länger nicht verwenden, ziehen Sie den
Netzstecker.
L
Das Gerät sollte ferngehalten werden von Wärmequellen wie
Heizungen, Küchenöfen, usw. Feuchte Keller sollten ebenfalls
vermieden werden.
L
Beim Drucken wird der Toner durch Wärme auf der Seite
fixiert. Daher ist es normal, dass das Gerät während des
Druckens und kurz danach einen Geruch erzeugt. Stellen Sie
sicher, dass das Gerät in einem gut belüfteten Raum
aufgestellt wird.
L
Stellen Sie keine Gegenstände in einem Abstand von weniger
als 10 cm auf der rechten und linken Seite und der Rückseite
des Gerätes ab.
L
Schlitze oder Öffnungen im Gerät dürfen nicht abgedeckt
werden. Überprüfen Sie die Belüftungsschlitze regelmäßig
und befreien Sie sie mit einem Staubsauger von Staub (
1
).
Pflege
L
Wischen Sie die Außenflächen des Gerätes mit einem
weichen Tuch ab. Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner oder
Scheuerpulver.
1
1
MB261GX-PFQX2753ZA-OI-de.book Page 3 Monday, June 25, 2007 5:04 PM
Inhalt
4
1. Inhalt
1. Einleitung und Installation
Zubehör
1.1 Mitgeliefertes Zubehör ................................................
5
1.2 Zubehör ......................................................................
5
Lage der Bedienelemente
1.3 Tastenbeschreibung....................................................
5
1.4 Übersicht.....................................................................
6
Installation
1.5 Tonerkartusche und Trommeleinheit ..........................
7
1.6 Ausgabefach.............................................................
10
1.7 Aufzeichnungspapier ...............................................
11
2. Vorbereitung
Anschlüsse und Einrichtung
2.1 Anschlüsse ..............................................................
13
2.2 Auswahl des Betriebsmodus (Scannen/Kopieren)....
13
Dokumentenanforderungen
2.3 Einlegen der Dokumentenvorlage.............................
14
Erste Programmierung
2.4 Installieren von Multi-Function Station......................
14
2.5 Starten von Multi-Function Station............................
16
3. Drucker
Drucker
3.1 Drucken aus Windows-Anwendungen......................
18
4. Scanner
Scanner
4.1 Scannen vom Gerät (Push Scan) .............................
20
4.2 Scannen vom Computer aus (Pull Scan)..................
21
5. Kopierer
Kopieren
5.1 Erstellen einer Kopie ................................................
23
5.2 Weitere Kopierfunktionen..........................................
24
6. Programmierbare Funktionen
Funktionsübersicht
6.1 Programmierung .......................................................
28
6.2 Grundfunktionen ......................................................
29
6.3 Kopierfunktionen .......................................................
30
6.4 PC-Druckfunktionen..................................................
30
6.5 Scan-Funktionen.......................................................
31
7. Nützliche Informationen
Nützliche Informationen
7.1 Status des Geräts .....................................................
32
7.2 Abbrechen der Vorgänge..........................................
32
8. Hilfe
Fehlermeldungen
8.1 Fehlermeldungen – Anzeige.....................................
33
Fehlersuche
8.2 Wenn eine Funktion nicht ausgeführt werden kann..
35
9. Papierstaus
Papierstaus
9.1 Aufzeichnungspapierstau..........................................
38
10. Reinigung
Reinigung
10.1 Reinigung der weißen Platte und des Vorlagenglases
..................................................................................
43
11. Allgemeine Informationen
Berichte und Listen
11.1 Referenzlisten und Berichte......................................
46
Technische Daten
11.2 Technische Daten .....................................................
46
12. Index
12.1 Index........................................................................
49
MB261GX-PFQX2753ZA-OI-de.book Page 4 Monday, June 25, 2007 5:04 PM
1. Einleitung und Installation
5
1 Einleitung und InstallationZubehör
1.1 Mitgeliefertes Zubehör
*1 Druckt circa 500 A4-Seiten mit 5% Flächendeckung (Seite
46).
Hinweis:
L
Bewahren Sie den Originalkarton und die
Verpackungsmaterialien für zukünftigen Versand oder
Transport des Geräts auf.
1.2 Zubehör
Um einen einwandfreien Betrieb des Geräts zu gewährleisten,
empfehlen wir die Verwendung von Panasonic-Tonerkartuschen
und -Trommeleinheiten. Einzelheiten finden Sie auf Seite 47.
1.2.1 Erhältliches Zubehör
Ersatztonerkartusche
*1
L
Modell-Nr.(Teile-Nr.): KX-FAT92X
Ersatztrommeleinheit
L
Modell-Nr.(Teile-Nr.): KX-FAD93X
*1 Ca. 2.000 A4-Seiten können mit KX-FAT92X gedruckt
werden.
Lage der Bedienelemente
1.3 Tastenbeschreibung
A
{
COPY
}
L
Wechseln zum Kopier-Modus (Seite 13, 23).
B
{
SCAN
}
L
Wechseln zum Scan-Modus (Seite 13, 20).
C
{
COLLATE
}
L
Erstellung einer sortierten Kopie (Seite 26).
D
{
CONTRAST
}
L
Auswahl des Kontrasts (Seite 23).
E
{
RESOLUTION
}
L
Auswahl der Auflösung (Seite 23).
F
{
ZOOM
}
L
Vergrößern oder verkleinern eines Dokuments während
des Kopierens (Seite 24).
G
{
PAGE LAYOUT
}
L
Für Quick ID, Poster oder N in 1 Kopie (Seite 25).
H
{
SET
}
L
Speichern von Einstellungen während der
Programmierung.
I
{
MENU
}
L
Beginn und Beenden der Programmierung.
J
{
STOP
}
L
Beenden eines Vorgangs oder einer Programmierung.
L
Löschen eines Zeichens/einer Ziffer.
K
{
POWER SAVE
}
L
Manuelles Einstellen des Gerätes auf den
Energiesparmodus.
L
Navigationstaste
L
Auswahl der gewünschten Einstellungen beim Scannen
oder Kopieren (Seite 20, 23).
M
{
START
}
L
Kopieren eines Dokumentes (Seite 23).
L
Scannen eines Dokumentes (Seite 20).
1
Netzkabel
2
CD-ROM
3
Trommeleinheit
4
Starter-Tonerkartusche
*1
5
Kurzanleitung
6
Kurzanleitung für die
Installation
JABCDEFG HI
KLM
MB261GX-PFQX2753ZA-OI-de.book Page 5 Monday, June 25, 2007 5:04 PM
1. Einleitung und Installation
6
1.4 Übersicht
1.4.1 Vorderseite
1.4.2 Rückseite
Entfernen der Transportsicherung
Entfernen Sie die Transportsicherung (
1
).
Hinweis:
L
Transportsicherungspositionen können ohne Ankündigung
geändert werden.
1
Abdeckung
2
Dokumentenabdeckung
3
Ausgabefach
4
Abdeckungslösehebel
5
Papiereingabefach
6
Papierausgabe
12
4563
A
Seitliche Papierführungen
B
Netzanschluss
C
Manuelles Eingabefach (Hintere Abdeckung)
D
USB-Schnittstelle
A
B C
D
1
MB261GX-PFQX2753ZA-OI-de.book Page 6 Monday, June 25, 2007 5:04 PM
1. Einleitung und Installation
7
Installation
1.5 Tonerkartusche und
Trommeleinheit
Die enthaltene Tonerkartusche ist eine Starterkartusche.
Vorsicht:
L
Bitte lesen Sie vor der Installation die folgenden
Anweisungen. Anschließend öffnen Sie den Schutzbeutel
der Trommeleinheit. Die Trommeleinheit enthält eine
fotoempfindliche Trommel. Durch Belichtung kann die
Trommel beschädigt werden. Nach dem Öffnen des
Schutzbeutels:
Die Trommel nicht länger als 5 Minuten belichten.
Die schwarze Trommelfläche nicht berühren oder
zerkratzen.
Die Trommel nicht in der Nähe von Staub oder
Schmutz oder in feuchter Umgebung lagern.
Die Trommel nicht direktem Sonnenlicht aussetzen.
L
Panasonic ist nicht haftbar für Schäden am Gerät oder
Beeinträchtigung der Druckqualität, die durch den
Gebrauch einer nicht von Panasonic stammenden
Tonerkartusche und/oder Trommeleinheit verursacht
werden.
L
Lassen Sie die Tonerkartusche nicht lange ohne
Schutzbeutel liegen. Ansonsten verringert sich die
Tonerergiebigkeit.
L
Füllen Sie keinen Toner in die Tonerkartusche.
1
Bevor Sie den Schutzbeutel der neuen Tonerkartusche
öffnen, schütteln Sie ihn mindestens 5 Mal in vertikaler
Richtung.
2
Nehmen Sie Tonerkartusche und Trommeleinheit aus den
Schutzbeuteln. Ziehen Sie den Schutzstreifen (
1
) von der
Tonerkartusche ab.
L
Die schwarze Trommelfläche (
2
) nicht berühren oder
zerkratzen.
3
Setzen Sie die Tonerkartusche (
3
) vertikal in die
Trommeleinheit (
4
) ein.
4
Die grünen Hebel (
5
) an beiden Seiten der Tonerkartusche
drehen und dabei fest herunterdrücken.
5
Um die richtige Installation der Tonerkartusche zu
gewährleisten, überprüfen Sie, ob die Dreiecke (
6
)
übereinstimmen.
1
2
3
4
5
6
MB261GX-PFQX2753ZA-OI-de.book Page 7 Monday, June 25, 2007 5:04 PM
1. Einleitung und Installation
8
6
Stellen Sie den Abdeckungslösehebel nach oben (
7
) und
öffnen Sie die obere Abdeckung (
8
).
Hinweis:
L
Berühren Sie dabei nicht die Übertragungswalze (
9
).
L
Wenn das untere Glas (
j
) verschmutzt ist, reinigen Sie
es mit einem weichen und trockenen Lappen.
7
Halten Sie die Trommel- und Tonereinheit an den Laschen
fest (
k
) und setzen Sie sie ein.
L
Um Trommeleinheit und Tonerkartusche richtig
einzusetzen, müssen Sie darauf achten, dass die
Dreiecke (
l
) übereinstimmen.
8
9
7
j
k
l
MB261GX-PFQX2753ZA-OI-de.book Page 8 Monday, June 25, 2007 5:04 PM
1. Einleitung und Installation
9
8
Die obere Abdeckung schließen, bis sie einrastet.
Vorsicht:
L
Passen Sie zur Vermeidung von Verletzungen auf,
dass Sie Ihre Hände nicht unter die obere Abdeckung
legen.
Austausch von Tonerkartusche und Trommeleinheit
Wenn das Display Folgendes anzeigt, tauschen Sie die
Tonerkartusche aus.
Toner schwach
Toner alle
L
Um die Lebensdauer und Qualität der Trommel zu überprüfen,
drucken Sie die Druckertestliste aus (Seite 46) und schauen
Sie unter Seite 48 für Informationen bezüglich der
Lebensdauer der Trommel nach. Wenn die Druckqualität
weiterhin unzureichend ist oder
Trommel wechseln
in der
Anzeige erscheint, tauschen Sie Tonerkartusche und
Trommeleinheit aus.
L
Um einen einwandfreien Betrieb des Geräts zu gewährleisten,
empfehlen wir die Verwendung der
Panasonic
Tonerkartusche (Modell-Nr. KX-FAT92X) und
Trommeleinheit (Modell-Nr. KX-FAD93X)
. Siehe Seite 5 für
weitere Informationen.
L
Um die Druckqualität und Lebensdauer des Geräts zu
erhalten, sollten Sie beim Austauschen der Tonerkartusche
und/oder der Trommeleinheit alle Schlitze und Öffnungen
(Seite 3) und das Innere des Geräts (Seite 43) reinigen.
Entsorgung
Abfälle sind gemäß den nationalen und lokalen
Umweltbestimmungen zu entsorgen.
Tonersparmodus
Zur Senkung des Tonerverbrauchs aktivieren Sie den
Tonersparmodus (Funktion #482 auf Seite 29). Die Lebensdauer
der Tonerkartusche verlängert sich dadurch um ca. 40 %. Diese
Funktion kann die Druckqualität verringern.
MB261GX-PFQX2753ZA-OI-de.book Page 9 Monday, June 25, 2007 5:04 PM
1. Einleitung und Installation
10
1.6 Ausgabefach
Ziehen Sie die Fachverlängerung (
1
) vorsichtig heraus, bis sie
einrastet, und drücken Sie dann auf den mittleren Teil der
Verlängerung (
2
), um sie aufzuklappen.
Hinweis:
L
Stellen Sie das Gerät nicht in Bereichen auf, in denen gegen
das Ausgabefach gestoßen werden kann.
L
Das Ausgabefach kann ca. 150 Blatt bedrucktes Papier
fassen. Nehmen Sie das bedruckte Papier heraus, bevor das
Ausgabefach voll ist.
Mit oberem Teil der Verlängerung
1.
Setzen Sie bei geöffnetem oberen Teil der Verlängerung die
Lasche (
1
) in das linke Loch (
2
) der Verlängerung.
2.
Schieben Sie die andere Lasche (
3
) von unten in das rechte
Loch (
4
) der Verlängerung, bis sie einrastet.
Mit Verlängerung
1.
Richten Sie die Verlängerung (
1
) an der linken Seite des
Ausgabefachs aus. Um die richtige Anbringung der
2
1
2
1
4
3
MB261GX-PFQX2753ZA-OI-de.book Page 10 Monday, June 25, 2007 5:04 PM
1. Einleitung und Installation
11
Verlängerung zu gewährleisten, stellen Sie sicher, dass die
Dreiecke (
2
) übereinstimmen.
2.
Zum Arretieren der Verlängerung (
3
) in dem Gerät die rechte
Seite der Verlängerung nach unten drücken.
1.7 Aufzeichnungspapier
Das Papier-Eingabefach kann fassen:
Bis zu 250 Blatt mit einem Gewicht von 60 g/m
2
bis 75 g/m
2
.
Bis zu 230 Blatt mit einem Gewicht von 80 g/m
2
.
Bis zu 200 Blatt mit einem Gewicht von 90 g/m
2
.
L
Informationen zum Aufzeichnungspapier finden Sie auf Seite
47.
L
Das Gerät ist zum Drucken auf das Papierformat A4
voreingestellt. Wenn Sie Papier in den Formaten Letter
oder Legal verwenden möchten, müssen Sie die
Einstellung ändern (Funktion #380 auf Seite 29).
1
Ziehen Sie am Papier-Eingabefach (
1
) bis es klickt, und
ziehen Sie es dann komplett heraus, indem Sie den vorderen
Teil des Fachs anheben.
2
Fächern Sie das Papier auf, bevor Sie es einlegen, um
Papierstaus zu vermeiden.
1
2
3
1
MB261GX-PFQX2753ZA-OI-de.book Page 11 Monday, June 25, 2007 5:04 PM
1. Einleitung und Installation
12
3
Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach
oben ein (
2
).
Wichtig:
L
Drücken und schließen Sie die Abdeckung (
3
) am
Papier-Eingabefach, wenn sie angehoben sein sollte.
4
Einstellung der Papierführung. Drücken Sie die vordere
Aufzeichnungspapierführung (
4
) zusammen, und schieben
Sie sie auf die Papierformatmarkierung.
Drücken Sie die rechte Seite der
Aufzeichnungspapierführung (
5
) und schieben Sie sie dann,
um die Breite auf das Papierformat anzupassen.
L
Stellen Sie sicher, dass das Aufnahmepapier unterhalb
der Papierbegrenzungsanzeige (
6
) liegt, und das Papier
sollte nicht über den Markern eingelegt sein (
7
).
5
Setzen Sie das Papier-Eingabefach in das Gerät ein, indem
Sie den vorderen Teil des Fachs anheben. Führen Sie es
dann komplett in das Gerät ein.
Hinweis:
L
Sollte das Papier nicht richtig eingelegt sein, so richten Sie die
Papierführungen noch mal aus, da es sonst zu einem
Papierstau kommen kann.
L
Wenn das Papier-Eingabefach sich nicht schließt, kann es
sein, dass der Deckel angehoben ist. Drücken Sie das Papier
nieder und stellen Sie sicher, dass das Papier flach im Papier-
Eingabefach liegt.
Sicherheitshinweise zum Papier-Eingabefach
L
Lassen Sie das Papier-Eingabefach nicht fallen.
L
Halten Sie das Papier-Eingabefach beim Herausnehmen
oder Einsetzen mit beiden Händen fest. Mit der
Höchstmenge an Aufzeichnungspapier wiegt das Papier-
Eingabefach ungefähr 2 kg.
3
2
7
6
5
4
Ca. 2 kg
MB261GX-PFQX2753ZA-OI-de.book Page 12 Monday, June 25, 2007 5:04 PM
2. Vorbereitung
13
2 VorbereitungAnschlüsse und Einrichtung
2.1 Anschlüsse
Vorsicht:
L
Wenn Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, sollte sich die
Netzsteckdose in der Nähe befinden und leicht
zugänglich sein.
2.2 Auswahl des Betriebsmodus
(Scannen/Kopieren)
Sie können den gewünschten Modus durch Drücken einer der
folgenden Tasten auswählen.
{
SCAN
}
: Wählen Sie diesen Modus aus, wenn Sie das Gerät
als Scanner für den Computer verwenden (Seite 20).
{
COPY
}
: Wählen Sie diesen Modus aus, wenn Sie das Gerät
als Kopierer verwenden (Seite 23).
Hinweis:
L
Der Standardmodus ist der Kopier-Modus.
1
Netzkabel
L
Zum Anschluss an eine Netzsteckdose
(220 – 240 V, 50/60 Hz).
Wichtiger Hinweis für den USB-Anschluss
L
Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn die Multi-
Function Station Sie dazu auffordert (Seite 15).
1
MB261GX-PFQX2753ZA-OI-de.book Page 13 Monday, June 25, 2007 5:04 PM
2. Vorbereitung
14
Dokument enanforderu ngen
2.3 Einlegen der Dokumentenvorlage
1
Öffnen Sie die Dokumentenabdeckung (
1
).
2
Legen Sie das Dokument MIT DER SCHRIFTSEITE NACH
UNTEN auf das Vorlagenglas des Scanners (
2
), wobei Sie
die obere linke Ecke des Dokuments an der Ecke ausrichten,
auf die die
m
-Markierung zeigt.
3
Schließen Sie die Dokumentenabdeckung.
Hinweis:
L
Drücken Sie das Original nur leicht gegen das Vorlagenglas,
wenn Sie die Vorlage zu fest nach unten drücken, können
Fehlfunktionen auftreten.
L
Wenn ein dickes Buch als Vorlage verwendet wird, schließen
Sie die Dokumentenabdeckung nicht.
L
Stellen Sie sicher, dass Tinten-, Kugelschreiber- oder
Korrekturflüssigkeit vollständig getrocknet ist.
L
Die effektive Scanfläche ist folgende:
Effektive Scanfläche
L
Der schraffierte Bereich wird gescannt.
Erste Programmierung
2.4 Installieren von Multi-Function
Station
2.4.1 Erforderliche Computerumgebung
Mit der Software Panasonic Multi-Function Station kann das Gerät
die folgenden Funktionen ausführen:
Druck auf Normalpapier und Etiketten
Scannen von Dokumenten und Umwandeln eines
eingescannten Bildes mit der Readiris OCR-Software in Text
Scannen von anderen Microsoft
®
Windows
®
-Anwendungen,
die TWAIN-Scannen unterstützen
Programmierung der Funktionen mittels Ihres Computers
Folgende Voraussetzungen für den Einsatz von Multi-Function
Station auf Ihrem Computer müssen erfüllt sein:
Betriebssystem:
Windows 98/Windows Me/Windows 2000/Windows XP/Windows
Vista™ Betriebssystem
CPU:
Windows 98: Pentium
®
90 MHz oder schneller
Windows Me: Pentium 150 MHz oder schneller
Windows 2000: Pentium 166 MHz oder schneller
Windows XP: Pentium 300 MHz oder schneller
Windows Vista: Neuerer Prozessor (x86) 800 MHz oder
schnellerer Prozessor
RAM:
Windows 98: 24 MB (32 MB oder mehr empfohlen)
Windows Me: 32 MB (64 MB oder mehr empfohlen)
Windows 2000: 64 MB oder mehr
Windows XP: 128 MB oder mehr
Windows Vista: 512 MB oder mehr
Sonstige Hardware:
CD-ROM Laufwerk
Festplattenlaufwerk mit mindestens 150 MB verfügbarem
Speicherplatz
USB-Schnittstelle
Warnung:
L
Um die vorgeschriebenen Emissions-Grenzwerte
einzuhalten, nur ein geschirmtes USB-Kabel verwenden.
Hinweis:
L
Stellen Sie sicher, ein zertifiziertes Hi-Speed USB 2.0 Kabel
zu verwenden, wenn Ihr Computer mit der Hi-Speed USB 2.0
Schnittstelle ausgerüstet ist.
L
Das USB-Kabel ist nicht im Lieferumfang enthalten. Sie
müssen ein geschirmtes USB-Kabel Typ A Stecker auf Typ B
Stecker gesondert erwerben.
2.4.2 Installierung von Multi-Function Station auf
einem Computer
L
Installieren Sie Multi-Function Station (CD-ROM) bevor
Sie das Gerät per USB-Kabel an einen Computer
anschließen. Ist das Gerät vor dem Installieren von Multi-
Function Station per USB-Kabel an einen Computer
angeschlossen, so erscheint das Dialogfeld
[
Assistent
für das Suchen neuer Hardware
]
. Klicken Sie auf
[
Abbrechen
]
, um es zu schließen.
1
2
208 mm
287
mm
5 mm
5 mm
4 mm
4 mm
MB261GX-PFQX2753ZA-OI-de.book Page 14 Monday, June 25, 2007 5:04 PM
2. Vorbereitung
15
L
Die in dieser Anleitung gezeigten Screenshots gelten für
Windows XP und dienen nur zur Veranschaulichung.
L
Die tatsächlichen Bildschirmdarstellungen können
geringfügig von den in dieser Anleitung gezeigten
Screenshots abweichen.
L
Softwarefunktionen und -darstellungen können ohne
Ankündigung verändert werden.
1
Starten Sie Windows und schließen Sie alle anderen
Anwendungen.
L
Nutzer von Windows 2000, Windows XP und Windows
Vista müssen als Administrator eingeloggt sein, um Multi-
Function Station installieren zu können.
2
Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-Laufwerk ein.
L
Wenn das Dialogfeld
[
Sprache auswählen
]
erscheint,
wählen Sie die gewünschte Sprache, die Sie mit dieser
Software benutzen möchten. Klicken Sie auf
[
OK
]
.
L
Wenn die Installation nicht automatisch startet:
Klicken Sie auf
[
Start
]
. Wählen Sie
[
Ausführen...
]
.
Geben Sie “
D:\install
” ein (wobei “
D:
” der
Laufwerksbuchstabe Ihres CD-Laufwerkes ist). Klicken
Sie auf
[
OK
]
.
(Wenn Sie den Laufwerkbuchstaben des CD-Laufwerks
nicht kennen, suchen Sie mit dem Windows Explorer
nach dem CD-Laufwerk.)
3
[
Einfache Installation
]
L
Die Installation startet.
4
Wenn das Setuprogramm startet, folgen Sie den
Bildschirmanweisungen.
L
Readiris OCR-Software (Seite 20) und Gerätemonitor
(Seite 32) werden ebenfalls installiert.
5
Wenn das Dialogfeld
[
Verbindungstyp
]
erscheint, wählen
Sie
[
Direktanschluss über ein USB-Kabel.
]
.
i
[
Weiter
]
L
Das Dialogfeld
[
Gerät anschließen
]
wird eingeblendet.
6
Schließen das USB-Kabel am Gerät an (
1
) und klicken Sie
dann auf
[
Weiter
]
.
L
Ist das Gerät am Computer angeschlossen, wird der
Modellname automatisch erkannt.
L
Falls nötig kann der Gerätename geändert werden.
7
Klicken Sie auf
[
Installieren
]
, und folgen Sie dann den
Bildschirmanweisungen.
L
Die Dateien werden auf Ihren Computer kopiert.
Zum Lesen oder Installieren des Bedienungshandbuchs auf
der CD-ROM
1.
Starten Sie Windows und legen Sie die mitgelieferte CD-ROM
in das CD-Laufwerk ein.
2.
Klicken Sie auf
[
Bedienungsanleitung
]
, folgen Sie dann den
Bildschirmanweisungen, um das Bedienungshandbuch im
PDF-Format zu lesen oder zu installieren.
L
Zum Öffnen der PDF-Dokumente benötigen Sie den
Adobe
®
Reader
®
.
Hinweis:
L
Wenn bei der Installation von Multi-Function Station auf dem
Bildschirm die Aufforderung erscheint, die CD-ROM für das
Betriebssystem einzulegen, so legen Sie diese in das CD-
Laufwerk.
L
Wenn Sie die Gebrauchsanweisung installieren, können Sie
sich jeder Zeit auf dem Multi-Function Station-Startprogramm
von
[
?
]
aus an sie wenden.
Verwendung eines anderen Geräts mit dem Computer
Fügen Sie für jedes Gerät wie folgt einen Druckertreiber hinzu.
[
Start
]
i
[
Alle Programme
]
oder
[
Programme
]
i
[
Panasonic
]
i
der Gerätename
i
[
Druckertreiber
hinzufügen
]
. Folgen Sie dann den Bildschirmanweisungen.
Hinweis:
L
Sie können nicht mehr als ein Gerät gleichzeitig an den
gleichen Computer anschließen.
Zum Ändern der Software
Sie können zu installierende Komponenten, jederzeit nachträglich
hinzufügen.
Nutzer von Windows 2000, Windows XP und Windows Vista
müssen als Administrator eingeloggt sein, um Multi-Function
Station ändern zu können.
1.
Starten Sie Windows und legen Sie die mitgelieferte CD-ROM
in das CD-Laufwerk ein.
2.
[
Start
]
i
[
Alle Programme
]
oder
[
Programme
]
i
[
Panasonic
]
i
der Gerätename
i
[
Deinstallieren oder
Ändern
]
i
[
Ändern
]
i
[
Weiter
]
. Folgen Sie dann den
Bildschirmanweisungen.
1
Wichtiger Hinweis
Bei der Benutzung von Windows XP oder Windows Vista
erscheint möglicherweise eine Nachricht, nachdem das USB-
Kabel am Gerät angeschlossen wurde. Dies ist normal und die
Software wird in Ihrem Betriebssystem keine Probleme
verursachen. Sie können problemlos mit der Installation
fortfahren. Die angezeigte Nachricht lautet folgendermaßen:
L
Für Nutzer von Windows XP
“Die Software, die Sie auf diese Hardware installieren, hat
nicht den Windows Logo Test zur Überprüfung der
Kompatibilität mit Windows XP bestanden.
L
Für Nutzer von Windows Vista
“Möchten Sie diese Gerätesoftware installieren?”
MB261GX-PFQX2753ZA-OI-de.book Page 15 Monday, June 25, 2007 5:04 PM
2. Vorbereitung
16
Deinstallieren der Software
Nutzer von Windows 2000, Windows XP und Windows Vista
müssen als Administrator eingeloggt sein, um Multi-Function
Station deinstallieren zu können.
1.
[
Start
]
i
[
Alle Programme
]
oder
[
Programme
]
i
[
Panasonic
]
i
der Gerätename
i
[
Deinstallieren oder
Ändern
]
2.
[
Deinstallieren
]
i
[
Weiter
]
. Folgen Sie dann den
Bildschirmanweisungen.
Hinweis:
L
Für die Deinstallation aller Komponenten ist
[
Ändern
]
zu
wählen und in Schritt 2
[
Weiter
]
anzuklicken. Folgen Sie dann
den Bildschirmanweisungen.
2.5 Starten von Multi-Function Station
[
Start
]
i
[
Alle Programme
]
oder
[
Programme
]
i
[
Panasonic
]
i
der Gerätename
i
[
Multi-Function Station
]
L
Multi-Function Station erscheint.
[
Scannen
]
(Seite 21)
L
Scannen und Anzeigen der gescannten Bilder.
L
Scannen und Erzeugen einer Bilddatei.
L
Scannen und mit E-Mail versenden.
L
Scannen und Umwandeln einer Grafikdatei in editierbaren
Tex t.
[
Fernbedienung
]
(Seite 32)
L
Programmieren der Funktionen.
[
Dienstprogramme
]
L
Starten des Multi-Function Viewer (Seite 21).
L
Starten des Gerätemonitor (Seite 32).
L
Starten der OCR-Anwendung (Seite 20).
[
Einstellungen
]
(Seite 17)
L
Ändern der allgemeinen Einstellungen.
L
Ändern der Scan-Einstellungen.
[o]
L
Nähere Anweisungen zu Multi-Function Station.
L
Anzeigen des Bedienungshandbuchs.
[p]
L
Anzeige der Hinweise zur Nutzung.
[n]
L
Anzeige der Informationen über Multi-Function Station.
Hinweis:
L
Sie können auf Gerätemonitor bestätigen, wenn das Gerät mit
Ihrem Computer verbunden ist (Seite 32).
L
Die Computerfunktionen (Drucken, Scannen, usw.) arbeiten
möglicherweise in folgenden Situationen nicht
ordnungsgemäß:
Wenn das Gerät an einen nach eigenen Bedürfnissen
zusammengebauten Computer angeschlossen ist.
Wenn das Gerät mit dem Computer über eine PCI-Karte
oder eine andere Erweiterungskarte verbunden ist.
Wenn das Gerät an ein anderes Hardwaregerät (wie z. B.
USB-Hub oder Schnittstellen-Adapter) und nicht direkt an
den Computer angeschlossen ist.
XXX
MBXXX
MB261GX-PFQX2753ZA-OI-de.book Page 16 Monday, June 25, 2007 5:04 PM
2. Vorbereitung
17
Ändern der Einstellungen
Sie können die Einstellungen für Multi-Function Station bereits
vorher ändern.
1.
Wählen Sie
[
Einstellungen
]
unter Multi-Function Station
aus.
2.
Wählen Sie die gewünschte Registerkarte und ändern Sie die
Einstellungen.
i
[
OK
]
[
Allgemein
]
Startbildschirm-Anzeige: Auswahl des Startbildschirm-
Anzeigetyps.
OCR-Pfad: Auswahl der OCR-Software.
[
Scannen
]
Speichern unter: Auswahl des Ordners, in dem das gescannte
Bild gespeichert wird.
Ansicht/Datei/E-Mail/OCR/Benutzerdefiniert: Ändern der
Scan-Einstellungen für die Multi-Function Scan-Anwendung.
Zum Auswählen des Standard-E-Mail-Programms
Das Standard-E-Mail-Programm wird bei Verwendung von
“4.1.3 Scannen an E-Mail”, Seite 20 benutzt.
Sie können das Standard-E-Mail-Programm wie folgt auswählen.
Für Windows XP:
1.
[
Start
]
i
[
Systemsteuerung
]
i
[
Internetoptionen
]
i
[
Programme
]
i
[
E-Mail
]
2.
Wählen Sie das gewünschte MAPI-kompatible E-Mail-
Programm wie zum Beispiel
[
Outlook Express
]
usw.
L
Diese Schritte können je nach Betriebssystem
unterschiedlich sein.
MB261GX-PFQX2753ZA-OI-de.book Page 17 Monday, June 25, 2007 5:04 PM
3. Drucker
18
3DruckerDrucke r
3.1 Drucken aus Windows-
Anwendungen
Sie können eine Datei drucken, die Sie in einer Windows-
Anwendung erstellt haben. Um beispielsweise aus WordPad zu
drucken, gehen Sie wie folgt vor.
1
Öffnen Sie das Dokument, das Sie drucken möchten.
2
Wählen Sie
[
Drucken...
]
aus dem Me
[
Datei
]
.
L
Das Dialogfeld
[
Drucken
]
wird eingeblendet.
Um nähere Einzelheiten zum Dialogfeld
[
Drucken
]
zu
erhalten, klicken Sie auf
[
?
]
und dann auf das
gewünschte Element.
Hinweis:
L
Für Microsoft PowerPoint
®
, wählen Sie
[
Farbe
]
oder
entfernen Sie den Haken neben
[
Graustufen
]
im Druck-
Dialog, so dass farbiger Text in Graustufe gedruckt wird.
3
Wählen Sie den Gerätenamen als den aktiven Drucker aus.
L
Wenn Sie den Gerätenamen während der Installation
geändert haben, so wählen Sie den Namen aus der Liste
aus.
L
Zur Änderung der Druckereinstellungen verfahren Sie wie
folgt.
Für Windows 98/Windows Me:
Klicken Sie auf
[
Eigenschaften
]
, und dann auf die
gewünschte Registerkarte. Ändern Sie die
Druckereinstellungen und klicken Sie dann auf
[
OK
]
.
Für Windows 2000:
Wählen Sie die gewünschte Registerkarte und ändern
Sie die Druckereinstellungen.
Für Windows XP/Windows Vista:
Klicken Sie auf
[
Einstellungen
]
, und dann auf die
gewünschte Registerkarte. Ändern Sie die
Druckereinstellungen und klicken Sie dann auf
[
OK
]
.
4
Klicken Sie auf
[
Drucken
]
oder
[
OK
]
.
L
Der Druckvorgang beginnt.
Hinweis:
L
Zum Abbrechen des Druckvorgangs vom Gerät aus siehe
Seite 32.
L
Zum Einlegen von Papier siehe Seite 11, 19.
L
Legen Sie bei Verwendung des manuellen Eingabefachs das
Aufzeichnungspapier nach Schritt 4 ein.
L
Nähere Angaben zu den Papierspezifikationen finden Sie
unter Seite 47.
L
Wenn ein Druckerfehler auftritt, so startet der Gerätemonitor
automatisch und zeigt die Fehlerinformation an.
Einstellung der Druckereigenschaften
Sie können die Druckereinstellungen in Schritt 3 ändern. Wir
empfehlen, Papier (insbesondere spezielle Papiergrößen und -
sorten) im Gerät zu testen, bevor Sie größere Mengen erwerben.
Sie können die Einstellungen auf folgenden Registerkarten
ändern oder anzeigen.
[
Grundlagen
]
:
Papierformat, Medientyp, Seiten pro Blatt usw.
[
Ausgabe
]
:
Anzahl der Drucke, Sortieren usw.
[
Qualität
]
:
Auflösung, Kontrast, Tonersparmodus usw.
[
Effekte
]
:
Wasserzeichen, Überlagerung.
[
Profil
]
:
Gewünschte Einstellungen speichern, gespeicherte
Einstellungen auswählen usw.
[
Support
]
:
Versionsinformationen.
Hinweis:
L
Wenn Sie vom Computer aus drucken, so hat der
Tonersparmodus auf der Registerkarte
[
Qualität
]
Priorität vor
der Tonerspareinstellung des Geräts (Funktion #482 auf Seite
29).
MBXXX
MB261GX-PFQX2753ZA-OI-de.book Page 18 Monday, June 25, 2007 5:04 PM
3. Drucker
19
3.1.1 Verwendung des manuellen Eingabefachs
Sie können auf Normalpapier und Etiketten drucken.
Das manuelle Eingabefach wird nur zum Drucken über den
Computer verwendet und kann nur je eine Seite aufnehmen.
Sollen mehrere Seiten gedruckt werden, warten Sie, bis die erste
Seite eingezogen wurde, und legen Sie dann die nächste Seite
ein.
L
Informationen zum Aufzeichnungspapier finden Sie auf Seite
47.
1
Stellen Sie Breite der Führungen (
1
) auf die Größe des
Aufzeichnungspapiers ein.
2
Schieben Sie das Papier (
2
) mit der Druckseite nach unten in
den Einzug, bis es vom Gerät erfasst wird und ein kurzes
Signal ertönt.
Hinweis:
L
Wenn das Papier nicht korrekt eingelegt ist, richten Sie es
erneut aus, da es ansonsten zu einem Papierstau kommen
kann.
L
Vergewissern Sie sich, dass das Aufzeichnungspapier wie in
Schritt 2 beschrieben vom Gerät erfasst wurde. Auf dem
Display erscheint folgende Anzeige.
Papier im Fach#2
für PC Druck
Drucken auf Etiketten
Verwenden Sie Aufkleber, die für Laserdruck vorgesehen sind. Die
Briefumschläge sollten folgende Eigenschaften haben:
Avery
®
5160/5161/5162/5163/5164/5165/5167/5168
XEROX
®
LWH100/LWH110/LWH120/LWH130/LWH140
L
Zum Drucken von Etiketten verwenden Sie das manuelle
Eingabefach.
L
Legen Sie die Etikettenblätter jeweils nacheinander mit
der zu bedruckenden Seite nach unten zum Drucken ein.
L
Entnehmen Sie jedes Blatt mit Aufklebern nach dem
Drucken.
L
Verwenden Sie die folgenden Aufkleber nicht:
Aufkleber, die zerknittert oder beschädigt sind oder sich
vom Trägerblatt gelöst haben.
Blätter mit Aufklebern, die Lücken aufweisen, wo einige
Aufkleber entnommen wurden.
Blätter mit Aufklebern, die das Trägerblatt nicht wie folgt
vollständig bedecken.
Legen Sie das Aufzeichnungspapier ein, nachdem Sie
begonnen haben, über den Computer zu drucken.
1
2
MB261GX-PFQX2753ZA-OI-de.book Page 19 Monday, June 25, 2007 5:04 PM
4. Scanner
20
4 ScannerScanner
4.1 Scannen vom Gerät (Push Scan)
Sie können ein Dokument durch Bedienung über das Bedienfeld
am Gerät leicht scannen. Wählen Sie je nach Verwendung des
gescannten Bilds einen der folgenden Scanmodi.
Anzeigen mit Multi-Function Viewer (Viewer)
Speichern als Datei auf dem Computer (File)
Senden als angehängte Datei an ein E-Mail-Ziel (E-Mail)
Verwendung von OCR-Software (OCR)
Hinweis:
L
Sie können den gewünschten Scan-Modus vorher auf Push
Scan einstellen (Funktion #493 auf Seite 31).
L
Das gescannte Bild wird automatisch in dem Ordner
gespeichert, der im
[
Einstellungen
]
-Fenster gewählt wurde.
4.1.1 Scannen an Multi-Function Viewer
1
Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 14).
2
{
SCAN
}
3
Drücken Sie wiederholt
{V}
oder
{^}
, um
Viewer
auszuwählen.
i
{
SET
}
4
Drücken Sie wiederholt
{V}
oder
{^}
, um
USB Anschluß
auszuwählen.
i
{
SET
}
5
Ändern Sie gegebenenfalls die Scan-Einstellungen (Scan-
Typ/Auflösung/Dateiformat/Helligkeit/Kontrast/Scan-Format).
Drücken Sie auf
{
>
}
, drücken Sie wiederholt auf
{V}
oder
{^}
,
um die gewünschte Einstellung auszuwählen.
i
{
SET
}
i
{
START
}
L
Das gescannte Bild wird nach dem Scannen im Fenster
[
Multifunktionaler Viewer
]
angezeigt. Wenn Sie jedoch
PDF als Dateiformat auswählen, wird das Programm
gestartet, das zum Öffnen von PDF-Dateien eingestellt
ist.
Hinweis:
L
Zum Abbrechen des Scanvorgangs siehe Seite 32.
L
Sie können die Bilder in den Formaten TIFF, JPEG, BMP oder
PDF abspeichern.
L
Siehe Seite 14 zu Dokumentenanforderungen.
4.1.2 Scannen und als Datei speichern
1
Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 14).
2
{
SCAN
}
3
Drücken Sie wiederholt
{V}
oder
{^}
, um
Ablegen
auszuwählen.
i
{
SET
}
4
Drücken Sie wiederholt
{V}
oder
{^}
, um
USB Anschl
auszuwählen.
i
{
SET
}
5
Ändern Sie gegebenenfalls die Scan-Einstellungen (Scan-
Typ/Auflösung/Dateiformat/Helligkeit/Kontrast/Scan-Format).
Drücken Sie auf
{
>
}
, drücken Sie wiederholt auf
{V}
oder
{^}
,
um die gewünschte Einstellung auszuwählen.
i
{
SET
}
i
{
START
}
L
Das gescannte Bild wird automatisch in dem Ordner
gespeichert, der im
[
Einstellungen
]
-Fenster gewählt
wurde. Zum Ändern des Ordners siehe Seite 17.
Hinweis:
L
Zum Abbrechen des Scanvorgangs siehe Seite 32.
L
Sie können die Bilder in den Formaten TIFF, JPEG, BMP oder
PDF abspeichern.
4.1.3 Scannen an E-Mail
Sie können das gescannte Bild mit dem E-Mail-Programm auf
Ihrem Computer als angehängte Datei an eine E-Mail-Adresse
senden.
1
Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 14).
2
{
SCAN
}
3
Drücken Sie wiederholt
{V}
oder
{^}
, um
E-Mail
auszuwählen.
i
{
SET
}
4
Drücken Sie wiederholt
{V}
oder
{^}
, um
USB Anschl
auszuwählen.
i
{
SET
}
5
Ändern Sie gegebenenfalls die Scan-Einstellungen (Scan-
Typ/Auflösung/Dateiformat/Helligkeit/Kontrast/Scan-Format).
Drücken Sie auf
{
>
}
, drücken Sie wiederholt auf
{V}
oder
{^}
,
um die gewünschte Einstellung auszuwählen.
i
{
SET
}
i
{
START
}
L
Das E-Mail-Programm startet automatisch und das
gescannte Bild wird an eine neue E-Mail-Nachricht
angehängt.
Hinweis:
L
Zum Abbrechen des Scanvorgangs siehe Seite 32.
L
Sie können die Bilder in den Formaten JPEG oder PDF
abspeichern.
4.1.4 Scannen an OCR
Mit der OCR-Software (optische Zeichenerkennung) können Sie
ein Textabbild in Text umwandeln, der dann mit einer
Textverarbeitung bearbeitet werden kann. Die Readiris OCR-
Software kann gleichzeitig mit der Software Multi-Function Station
installiert werden.
1
Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 14).
2
{
SCAN
}
3
Drücken Sie wiederholt
{V}
oder
{^}
, um
OCR
auszuwählen.
i
{
SET
}
{SET}{V}{^}{>}{START}
{SCAN}
MB261GX-PFQX2753ZA-OI-de.book Page 20 Monday, June 25, 2007 5:04 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Panasonic KXMB261GX Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung