Electrolux ENB38807X Benutzerhandbuch

Kategorie
Gefrierschränke
Typ
Benutzerhandbuch
gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
Koel-vriescombinatie
Fridge Freezer
Réfrigérateur/congélateur
Kühl - Gefrierschrank
ENB38807X
Diese Kurz-Benutzerinformation enthält alles Wissenswerte über das neue Produkt und ist einfach
anzuwenden. Electrolux hat es sich zum Ziel gesetzt, zum Schutz der Umwelt den Papierverbrauch für
Benutzerinformationen um 30 % zu senken; diese Maßnahme schont 12.000 Bäume pro Jahr. Die Kurz-
Benutzerinformation ist einer von vielen Schritten, die Elextrolux zum Schutz der Umwelt unternimmt. Es
mag vielleicht ein kleiner Schritt sein, aber jeder Schritt zählt auf diesem Weg!
Eine komplette Benutzerinformation finden Sie unter www.electrolux.com
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale
Geräteanwendung vor der Installation und dem
Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzer-
information aufmerksam durch, einschließlich der
Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass
zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Per-
sonen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung
und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind. He-
ben Sie die Benutzerinformation gut auf und über-
geben Sie sie bei einem Weiterverkauf des Gerätes
dem neuen Besitzer, so dass jeder während der
gesamten Lebensdauer des Gerätes über Ge-
brauch und Sicherheit informiert ist.
Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum Schutz
Ihres Eigentums strikt an die Vorsichtsmaßnahmen
der vorliegenden Benutzerinformation, da der Her-
steller bei Missachtung derselben von jeder Haf-
tung freigestellt ist.
Sicherheit von Kindern und hilfsbedürftigen
Personen
Das Gerät darf von Personen (einschließlich Kin-
dern), deren physische, sensorische Fähigkeiten
und deren Mangel an Erfahrung und Kenntnis-
sen einen sicheren Gebrauch des Gerätes aus-
schließen nur unter Aufsicht oder nach ausreich-
ender Einweisung durch eine verantwortungs-
bewusste Person benutzt werden, die sicher-
stellt, dass sie sich der Gefahren des Gebrauchs
bewusst sind.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie
nicht am Gerät herumspielen können.
Halten Sie das Verpackungsmaterial unbedingt
von Kindern fern. Erstickungsgefahr!
Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den
Netzstecker, schneiden Sie das Netzkabel (so
nah wie möglich am Gerät) ab und entfernen Sie
die Tür, so dass spielende Kinder vor elektri-
schem Schlag geschützt sind und sich nicht in
dem Gerät einschließen können.
Wenn dieses Gerät mit magnetischer Türdich-
tung ein älteres Modell mit Schnappverschluss
(Türlasche) an der Tür oder auf dem Deckel er-
setzt, machen Sie den Schnappverschluss vor
dem Entsorgen des Altgerätes unbrauchbar. So
verhindern Sie, dass das Gerät nicht zu einer
Todesfalle für Kinder wird.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Vorsicht! Die Belüftungsöffnungen müssen
immer frei von Hindernissen sein.
Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch
im Haushalt bestimmt.
Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebens-
mitteln und/oder Getränken in einem normalen
Haushalt bestimmt, wie in den vorliegenden Ge-
brauchsanweisungen beschrieben wird.
Benutzen Sie keine mechanischen oder sonsti-
gen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu be-
schleunigen.
Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte (wie
Speiseeisbereiter) in Kühlgeräten, wenn solche
Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für die-
sen Zweck zugelassen sind.
Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf nicht zu
beschädigen.
Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kältekreis-
lauf des Gerätes ist ein natürliches und sehr um-
weltfreundliches Gas, das jedoch leicht ent-
flammbar ist.
Achten Sie beim Transport und bei der Aufstel-
lung des Gerätes darauf, nicht die Komponen-
ten des Kältekreislaufs zu beschädigen.
Bei einer eventuellen Beschädigung des Kälte-
kreislaufs:
offene Flammen und Zündfunken vermeiden;
den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut
lüften.
Änderungen der Spezifikationen und am Gerät
sind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann
Kurzschlüsse und Feuer verursachen und/oder
zu Stromschlägen führen.
Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel,
Stecker, Kompressor) dürfen nur vom Kun-
dendienst oder einer kompetenten Fachkraft aus-
gewechselt werden.
1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden.
2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker
nicht von der Geräterückseite gequetscht
oder beschädigt wird. Ein gequetschter oder
beschädigter Netzstecker überhitzt und
kann einen Brand verursachen.
3. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker
des Gerätes frei zugänglich ist.
4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
electrolux 35
5. Stecken Sie den Netzstecker nie in eine lo-
ckere Steckdose. Es besteht Brand- und
Stromschlaggefahr.
6. Das Gerät darf nicht ohne Lampenabde-
ckung betrieben werden,
13)
Innenbeleuch-
tung vorgesehen ist.
Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Trans-
port.
Entnehmen oder berühren Sie nie mit nassen/
feuchten Händen Tiefkühlgut, da dies zu Haut-
verletzungen oder Kälteverbrennungen führen
kann.
Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung
aussetzen.
Die Leuchtmittel
14)
in diesem Gerät sind Spezi-
allampen, die nur für Haushaltsgeräte geeignet
sind. Sie eignen sich nicht zur Raumbeleuch-
tung.
Täglicher Gebrauch
Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Kunst-
stoffteile des Gerätes.
Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase oder
Flüssigkeiten in dem Gerät. Explosionsgefahr.
Legen Sie Lebensmittel nicht direkt vor den Luft-
auslass auf der Rückwand.
15)
Ein aufgetautes Produkt darf nicht wieder ein-
gefroren werden.
Abgepackte Tiefkühlkost immer entsprechend
den Herstellerangaben aufbewahren.
Die Lagerempfehlungen des Geräteherstellers
sollten strikt eingehalten werden.
Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder Spru-
del in das Gefriergerät stellen, da der Druckan-
stieg in den Behältern zur Explosion führen und
das Gerät beschädigen kann.
Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen verursa-
chen, wenn es direkt nach der Entnahme aus
dem Gerät gegessen wird.
Reinigung und Pflege
Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das
Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, besei-
tigen Sie den typischen "Neugeruch" am besten
durch Auswaschen der Innenteile mit lauwar-
mem Wasser und einem neutralen Reinigungs-
mittel. Sorgfältig nachtrocknen.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegen-
ständen.
Keine scharfen Gegenstände zum Entfernen
von Reif und Eis im Gerät verwenden. Verwen-
den Sie einen Kunststoffschaber.
Verwenden Sie niemals einen Haartrockner oder
andere Heizgeräte, um das Abtauen zu be-
schleunigen. Starke Hitze kann die Plastikteile
im Innenraum beschädigen und Feuchtigkeit
kann in das elektrische System eindringen, so
dass die Teile unter Spannung stehen.
Kontrollieren Sie den Tauwasserabfluss im Kühl-
raum in regelmäßigen Abständen. Reinigen Sie
den Ablauf, falls nötig. Bei verstopftem Wasser-
abfluss sammelt sich das Wasser auf dem Bo-
den des Geräts an.
Montage
Wichtig! Halten Sie sich für den elektrischen
Anschluss strikt an die Anweisungen der
betreffenden Abschnitte.
Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Ge-
rät auf eventuelle Beschädigungen. Nehmen Sie
das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt
ist. Melden Sie die Schäden umgehend dem
Händler, bei dem Sie es erworben haben. Be-
wahren Sie in diesem Fall die Verpackung auf.
Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden
stehen, bevor Sie es elektrisch anschließen, da-
mit das Öl in den Kompressor zurückfließen
kann.
Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation um
das Gerät lassen; anderenfalls besteht Überhit-
zungsgefahr. Halten Sie sich für die Belüftung an
die Installationsanweisungen.
Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbren-
nungen durch Berührung von heißen Bauteilen
(Kompressor, Kondensator) möglichst mit der
Rückseite gegen eine Wand aufgestellt werden.
Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkör-
pern oder Kochern installiert werden.
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker
des Gerätes nach der Installation frei zugänglich
ist.
Verbinden Sie das Gerät ausschließlich mit einer
Trinkwasserzuleitung.
16)
Kundendienst
Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Ar-
beiten verlangen, so dürfen diese nur von einem
qualifizierten Elektriker oder einem Elektro-
Fachmann durchgeführt werden.
Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung
nur an Fachkräfte der autorisierten Kunden-
dienststellen und verlangen Sie stets Original-
Ersatzteile.
13) wenn eine Abdeckung der
14) Falls vorhanden.
15) No-Frost-Geräte
16) Falls ein Wasseranschluss erforderlich ist
36 electrolux
Umweltschutz
Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem
Isoliermaterial keine ozonschädigenden Ga-
se. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll
entsorgt werden. Die Isolierung enthält entzündli-
che Gase: das Gerät muss gemäß den geltenden
Vorschriften entsorgt werden; sie erhalten diese
bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Nicht das Kälteag-
gregat beschädigen, insbesondere nicht in der Nä-
he des Wärmetauschers. Die Materialien, die bei
der Herstellung dieses Geräts verwendet wurden
und mit dem Symbol
markiert sind, können re-
cycelt werden.
BEDIENBLENDE
BDE
AC
A - Gerät Taste EIN/AUS D - Funktionstaste
B - Taste Temperaturregelung E - Taste Bestätigung
C - Anzeige Temperatur und Funktion
Display
Leuchtet, wenn das angezeigte Geräteteil
eingeschaltet ist.
Temperaturanzeige
Leuchtet, wenn die angezeigte Temperatur
der Temperatur im jeweiligen Geräteteil ent-
spicht.
Kindersicherung mit Anzeige.
Wenn das Symbol blinkt, zeigt es die Vor-
gänge im entsprechenden Geräteteil an.
Funktionsanzeige Einkaufen.
Temperaturwarnung (Temperatur zu hoch). Funktionsanzeige DrinksExpress.
Leuchtet, wenn die angezeigte Temperatur
die Umgebungstemperatur ist.
Funktionsanzeige Superfrost (Schnellgefrie-
ren).
Temperaturvorzeichen. Funktionsanzeige Energiesparmodus.
Zuerst das Gerät einschalten
Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdo-
se. Falls das Display nicht leuchtet, drücken Sie die
Taste (A). Das Gerät ist jetzt eingeschaltet.
Sobald das Gerät eingeschaltet ist, befindet es
sich im Alarmzustand. Die Temperaturanzeige
blinkt und ein Signalton ertönt.
electrolux 37
Drücken Sie die Taste (E) und der Signalton hört
auf (siehe auch "Temperaturwarnung")
blinkt
weiterhin und in der Anzeige
wird die höchste
Temperatur eingeblendet.
Für eine ordnungsgemäße Lagerung von Lebens-
mitteln sollten Sie die Funktion Energiesparmodus
wählen, der folgende Temperatureinstellung ga-
rantiert:
+5 °C im Kühlschrank
-18°C im Gefrierraum
Warten Sie mit dem Einlegen von Lebensmitteln
in den Gefrierraum, bis die Innentemperatur
-18°C erreicht hat.
Näheres zur Wahl einer anderen Temperatur
siehe "Temperaturregelung".
Ausschalten des Geräts
Das Gerät wird ausgeschaltet, wenn Sie die Taste
(A) länger als 1 Sekunde lang drücken.
Dabei wird ein Temperatur-Countdown (-3 -2 -1)
angezeigt.
Funktionsmenü
Durch Drücken der Taste (D) gelangen Sie in das
Menü "Funktionen". Jede Funktion kann durch
Drücken der Taste (E) bestätigt werden. Wenn ei-
nige Sekunden lang keine Bestätigung erfolgt, er-
lischt die Anzeige im Display.
Es werden folgende Funktionen angezeigt:
Auswahl/Kühlraum aus-/einschalten
Auswahl/Gefrierraum aus-/einschalten
Umgebungstemperatur
Funktion Kindersicherung
Funktion Einkaufen
Funktion Energiesparen
Superfrost-Funktion (Schnellgefrieren)
DrinksExpress-Funktion
Temperaturregelung
Wählen Sie mit der Taste (D) das Kühl- oder Ge-
frierteil und stellen Sie anschließend mit der Taste
(B) die erforderliche Temperatur ein.
Bestätigen Sie die Wahl mit der Taste (E).
Die Temperaturanzeige zeigt die eingestellte Tem-
peratur. Die eingestellte Temperatur wird innerhalb
von 24 Stunden erreicht.
Schwankungen von einigen Graden um die einge-
stellte Temperatur sind normal und kein Geräte-
fehler.
Urlaubsmodus "H"
Im Urlaubsmodus wird die Temperatur auf +15 °C
eingestellt.
Mit dieser Funktion können Sie den Kühlschrank
über längere Zeit (z. B. während des Sommerur-
laubs) mit geschlossener Tür leer stehen lassen,
ohne dass sich ein unangenehmer Geruch entwi-
ckelt.
Um den Urlaubsmodus einzustellen, gehen Sie bit-
te so vor wie zur Änderung der eingestellten Tem-
peratur. Die Temperaturanzeige kann die ange-
zeigte Temperatur um bis zu + 8 °C in Schritten zu
jeweils 1 °C-Schritten ändern. nach + 2 °C kommt
der Buchstabe "H ". Drücken Sie die Taste E zur
Bestätigung.
Der Kühlschrank befindet sich jetzt im Urlaubsmo-
dus und arbeitet im Energiesparbetrieb.
Wichtig! Das Gefrierteil muss leer sein, wenn Sie
den Urlaubsmodus nutzen wollen.
Funktion Umgebungstemperatur
Die Funktion Umgebungstemperatur wird durch
(eventuell mehrmaliges) Drücken der Taste (D) ein-
geschaltet, bis das entsprechende Symbol
erscheint. In diesem Fall entspricht die angezeigte
Temperatur der Umgebungstemperatur.
Bestätigen Sie diese Auswahl innerhalb weniger
Sekunden mit der Taste (E). Der Summer ertönt
und das Symbol leuchtet dauerhaft.
Diese Funktion kann jederzeit ausgeschaltet wer-
den. Drücken Sie die Taste (D), bis das entspre-
chende Symbol blinkt, und drücken Sie dann die
Taste (E)
Funktion Kindersicherung
Die Funktion Kindersicherung wird durch (eventuell
mehrmaliges) Drücken der Taste (D) eingeschaltet,
bis das entsprechende Symbol
erscheint.
Bestätigen Sie diese Auswahl innerhalb weniger
Sekunden mit der Taste (E). Der Summer ertönt
und das Symbol leuchtet dauerhaft. Solange die
Kindersicherung eingeschaltet ist, kann durch Drü-
cken einer beliebigen Taste keinerlei Funktion aus-
gelöst werden.
Diese Funktion kann jederzeit ausgeschaltet wer-
den. Drücken Sie die Taste (D), bis das entspre-
chende Symbol blinkt, und drücken Sie dann die
Taste (E).
Funktion Einkaufen
Wenn Sie zum Beispiel nach einem Einkauf grö-
ßere Mengen warmer Lebensmittel einlegen
möchten, empfehlen wir die Aktivierung der Funk-
tion Einkaufen, um die Produkte schneller zu küh-
len und um zu vermeiden, dass die bereits im Kühl-
schrank befindlichen Lebensmittel erwärmt wer-
den.
Die Funktion Einkaufen wird durch (eventuell mehr-
maliges) Drücken der Taste (D) eingeschaltet, bis
das entsprechende Symbol
erscheint. Bestä-
tigen Sie diese Auswahl innerhalb weniger Sekun-
den mit der Taste (E). Der Summer ertönt und das
Symbol leuchtet dauerhaft.
Die Funktion Einkaufen wird nach 6 Stunden au-
tomatisch abgeschaltet. Diese Funktion kann je-
derzeit ausgeschaltet werden. Drücken Sie die
Taste (D), bis das entsprechende Symbol blinkt,
und drücken Sie dann die Taste (E).
38 electrolux
Funktion Energiesparen
Die Funktion Energiesparen wird durch (eventuell
mehrmaliges) Drücken der Taste (D) eingeschaltet,
bis das entsprechende Symbol
erscheint
Bestätigen Sie diese Auswahl innerhalb weniger
Sekunden mit der Taste (E). Der Summer ertönt
und das Symbol leuchtet dauerhaft.
In diesem Modus werden die Temperaturen auto-
matisch (+ 5°C und - 18°C) für die optimale Lage-
rung Ihrer Lebensmittel eingestellt.
Diese Funktion kann jederzeit durch Ändern der
ausgewählten Temperatur im Kühl- oder Gefrier-
raum ausgeschaltet werden.
Superfrost-Funktion
Der Gefrierraum eignet sich zum Lagern gefrorener
und tiefgefrorener Lebensmittel für einen längeren
Zeitraum sowie zum Einfrieren frischer Lebensmit-
tel.
Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in 24
Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem
Typschild angegeben.
Um die auf dem Typschild angegebene Lebens-
mittelmenge einzufrieren, legen Sie die Lebensmit-
tel bitte direkt auf die Kühlablage (entfernen Sie die
Schublade oder den Korb). Werden die Lebens-
mittel in Schubladen oder Körben eingefroren, re-
duzieren Sie die maximale Menge leicht.
Zum Einfrieren frischer Lebensmittel müssen Sie
die Superfrost-Funktion einschalten. Drücken Sie
die Taste (D) (ggf. mehrmals), bis die Anzeige
erscheint.
Bestätigen Sie diese Auswahl innerhalb weniger
Sekunden mit der Taste (E). Jetzt ertönt der Sum-
mer, und auf dem Display erscheint eine Animation
mit Linien.
Legen Sie die Lebensmittel nach einer Vorkühl-
phase von 24 Stunden in den Gefrierraum.
Legen Sie die einzufrierenden Lebensmittel in das
Fach
, da dies der kälteste Raum ist.
Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen Sie
während dieses Zeitraums keine weiteren Lebens-
mittel in den Gefrierraum.
Diese Funktion endet automatisch nach 52 Stun-
den.
Diese Funktion kann jederzeit ausgeschaltet wer-
den. Drücken Sie dazu die Taste (D), bis das ent-
sprechende Symbol
blinkt, und drücken Sie
dann die Taste (E).
Temperaturwarnung (Temperatur zu hoch)
Ein Anstieg der Temperatur im Geräteteil (zum Bei-
spiel aufgrund eines Stromausfalls) wird wie folgt
angezeigt:
blinkende Temperaturanzeige
Gefrierraum
blinkt
das Symbol
blinkt
durch das Ertönen eines Summers
Sobald die normalen Bedingungen wieder herge-
stellt sind:
wird das akustische Signal ausgeschaltet
der Temperaturwert blinkt weiterhin
Wenn Sie die Taste (E) zum Ausschalten des akus-
tischen Signals drücken, wird einige Sekunden
lang die höchste Temperatur angezeigt,
die
im Gefrierraum erreicht wurde.
Anschließend kehrt die Anzeige in den normalen
Betrieb zurück und zeigt die Temperatur des aus-
gewählten Geräteteils an.
In der Alarmphase kann der Summer durch Drü-
cken der Taste (E) ausgeschaltet werden.
ERSTE INBETRIEBNAHME
Reinigung des Innenraums
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen
Sie den typischen "Neugeruch" am besten durch
Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Was-
ser und einem neutralen Reinigungsmittel. Sorg-
fältig nachtrocknen.
Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungsmittel
oder Scheuerpulver, da hierdurch die Oberfläche
beschädigt wird.
TÄGLICHER GEBRAUCH
Lagerung gefrorener Produkte
Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetrieb-
nahme oder nach einer Zeit, in der das Gerät nicht
benutzt wurde, mindestens zwei Stunden lang auf
den höheren Einstellungen laufen, bevor Sie Le-
bensmittel in das Gefrierfach hinein legen.
Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einen
Stromausfall, der länger dauerte als der in der
Tabelle mit den technischen Daten angegebene
Wert (siehe "Ausfalldauer") zu einem ungewollten
Abtauen, dann müssen die aufgetauten
Lebensmittel sehr rasch verbraucht oder sofort
gekocht und (nach dem Abkühlen) erneut
eingefroren werden.
Auftauen
Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel können
vor der Verwendung je nach der zur Verfügung
stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei Raum-
temperatur aufgetaut werden.
electrolux 39
Kleinere Gefriergutteile können unter Umständen
sogar direkt aus dem Gefrierschrank entnommen
und anschließend sofort gekocht oder gegart wer-
den: in diesem Fall dauert der Garvorgang aller-
dings etwas länger.
DRINKSEXPRESS
In der DrinksExpress-Kühleinheit können Sie eine
Vielzahl von abgepackten Getränken schneller als
im Kühlschrank oder Gefrierfach kühlen.
Der Nutzinhalt ist für Getränke in Behältern von 33
cl bis 2 l ausgelegt.
In der Drinks Express-Kühleinheit können Sie Fol-
gendes kühlen:
8 Dosen 0,33 l oder 0,5 l
4 PET-Flaschen 0,5 l
2 Weinflaschen 0,75 l
einen 2 Liter-Tetrapakbehälter
eine 1,5-Liter-PET-Flasche oder auch eine Mag-
num-Flasche.
Warnung! Bei richtigem Gebrauch besteht
keine Gefahr, dass die Flaschen einfrieren.
1
2
3
4
Bedienelemente
33cl
75cl
1,5l
50cl
1l
2l
1 Bedienelemente
2 EIN/AUS-Taste
Taste Auswahl
3 Bodenblech
4 Tür
Einschalten des Geräts
1. Öffnen Sie die Tür der DrinksExpress-Kühlein-
heit und stellen Sie die Behälter auf das Bo-
denblech.
2. Die Tür schließen.
3. Drücken Sie zum Einschalten der Kühleinheit
die EIN/AUS-Taste 1 Sekunde lang.
4. Wählen Sie die zu kühlende Getränkeart aus,
indem Sie die Auswahltaste drücken, bis das
gewünschte Symbol im Display aufleuchtet.
5. Das gewählte Symbol beginnt zu blinken und
die Kühlung beginnt.
6.
Das Symbol
leuchtet im Display des Be-
dienfelds auf.
Ausschalten
Wichtig! Die Funktion wird nach 30 Minuten
automatisch abgeschaltet.
1. Nachdem die Kühlung abgeschlossen ist:
ertönt 30 Minuten lang alle 10 Sekunden ein
akustisches Signal.
blinkt das Symbol
im Display.
2. Drücken Sie die EIN/AUS-Taste 1 Sekunde
lang.
3. Das akustische Signal wird ausgeschaltet.
4.
Das Symbol
erlischt.
5. Das im Display der DrinksExpress-Kühleinheit
angezeigte Symbol erlischt.
40 electrolux
Die Funktion kann jederzeit ausgeschaltet werden,
indem Sie die EIN/AUS-Taste 1 Sekunde lang drü-
cken.
Das DrinksExpress-Kühleinheit befindet sich
im Wartezustand.
Im Wartezustand ist dieses Fach ein normaler
Kühlbereich, der zusätzlich zur Lagerung frischer
Lebensmittel und Getränke verwendet werden
kann.
Bei Nichtbenutzung ist die Temperatur in der
DrinksExpress-Kühleinheit dieselbe wie die im da-
neben liegenden Gemüsefach.
Gerätereinigung
Die DrinksExpress-Kühleinheit ist dank seiner glat-
ten Innenwände leicht mit einem feuchten Tuch zu
reinigen.
Ein herausnehmbares Bodenblech fängt ausge-
laufene Getränke und Kondenswasser auf.
Entnehmen Sie das Blech zur Reinigung mit war-
mem und kaltem Wasser.
Vorsicht! Geben Sie das Blech nicht in einen
Geschirrspüler.
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
Normale Betriebsgeräusche
Unter Umständen ist ein leichtes Gurgeln und
Blubbern zu hören, wenn das Kältemittel durch
die Leitungen gepumpt wird. Das ist normal.
Bei eingeschaltetem Kompressor wird das Käl-
temittel umgewälzt und Sie hören ein Surren und
ein pulsierendes Geräusch vom Kompressor.
Das ist normal.
Die thermische Ausdehnung kann ein plötzli-
ches Krachen verursachen. Das ist eine natürli-
che und nicht gefährliche physikalische Erschei-
nung. Das ist normal.
REINIGUNG UND PFLEGE
Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder
Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus
der Steckdose.
Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlen-
wasserstoffe; Wartungsarbeiten und Nach-
füllen von Kältemittel dürfen daher nur durch vom
Hersteller autorisiertes Fachpersonal ausgeführt
werden.
Abtauen des Kühlschranks
Bei normalem Betrieb wird Frost bei jedem Anhal-
ten des Motorkompressors automatisch aus dem
Verdampfer des Kühlschranks entfernt. Das Tau-
wasser läuft durch eine Rinne in einen speziellen
Behälter an der Rückseite des Geräts über dem
Motorkompressor, wo es verdampft.
Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Abflussöff-
nung des Tauwassers in der Mitte des Kühl-
schrankkanals, damit das Wasser nicht überfließt
und auf die gelagerten Lebensmittel tropft. Benut-
zen Sie dazu bitte das mitgelieferte Reinigungs-
werkzeug, das sich bereits in der Ablauföffnung
befindet.
Abtauen des Gefrierschranks
Das Gefrierfach dieses Modells ist vom Typ "No
Frost". Dies bedeutet, dass es während des Be-
triebs weder an den Innenwänden noch auf den
Lebensmitteln zu Frostbildung kommt.
Die Bildung von Frost wird durch die ständig zir-
kulierende Kaltluft in diesem Fach verhindert; eine
automatische Lüfterregelung sorgt für den Venti-
latorantrieb.
electrolux 41
TECHNISCHE DATEN
Abmessungen
Höhe 2010 mm
Breite 595 mm
Tiefe 632 mm
Ausfalldauer 18 h
Die technischen Informationen befinden sich auf
dem Typschild innen links im Gerät sowie auf der
Energieplakette.
MONTAGE
Vorsicht! Lesen Sie bitte die
"Sicherheitshinweise" sorgfältig vor der
Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für Sie
selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb
des Geräts zu gewährleisten.
Aufstellung
Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem
die Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse
übereinstimmt, die auf dem Typschild des Geräts
angegeben ist:
Klima-
klasse
Umgebungstemperatur
SN +10°C bis + 32°C
N +16°C bis + 32°C
ST +16°C bis + 38°C
T +16°C bis + 43°C
Standort
Das Gerät sollte möglichst weit entfernt von Wär-
mequellen wie Heizungen, Boilern oder direktem
Sonnenlicht usw. aufgestellt werden. Sicherstel-
len, dass die Luft frei auf der Rückseite des Gerä-
tes zirkulieren kann. Damit das Gerät die optimale
Leistung bringen kann, wenn es unter einer über-
hängenden Wand installliert wird, sollte der Min-
destabstand zwischen der Geräteoberseite und
der Wand mindestens 100 mm betragen. Aller-
dings sollte die Aufstellung des Gerätes unter einer
überhängenden Wand nach Möglichkeit vermie-
den werden. Die korrekte waagerechte Ausrich-
tung des Gerätes kann mit Hilfe eines oder meh-
rerer Schraubfüße am Sockel des Gerätes erfol-
gen.
Warnung! es mussglich sein, das Gerät
jederzeit von der Netzversorgung trennen zu
können; aus diesem Grund muss die Steckdose
nach der Installation leicht zugänglich sein.
A
B
mm
mm
min
100
20
Elektrischer Anschluss
Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des
Gerätes, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres
Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild
angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen.
Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck
ist die Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkon-
takt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Haus-
anschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie
das Gerät bitte gemäß den geltenden Vorschriften
erden und fragen Sie dafür einen qualifizierten
Elektriker.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für
Schäden oder Verletzungen, die durch Missach-
tung der oben genannten Sicherheitshinweise ent-
stehen.
Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien.
Distanzstücke hinten
In der Dokumententasche befinden sich zwei
Distanzstücke, die wie in der Abbildung ge-
zeigt angebracht werden müssen.
42 electrolux
Lockern Sie dazu die Schrauben etwas und pas-
sen Sie die Distanzstücke unter den Schrauben-
köpfen ein. Ziehen Sie anschließend die Schrau-
ben wieder fest.
1
2
3
Ausrichten
Bei der Aufstellung des Gerätes muss dieses waa-
gerecht ausgerichtet werden. Dies lässt sich mit
einem oder mehreren Schraubfüßen am Sockel
des Gerätes erreichen.
Entfernen der Ablagenhalter
Ihr Gerät ist mit Ablagenhaltern ausgestattet; sie
dienen der Sicherung der Ablagen während des
Transports.
Entfernen Sie diese Halter wie folgt:
1. Schieben Sie die Ablagenhalter in Pfeilrichtung
(A).
2. Heben Sie die Ablage hinten an und drücken
Sie diese nach vorn, bis sie frei ist (B).
3. Entfernen Sie die Halter (C).
Wechsel des Türanschlags
Warnung! Vor dem Durchführen von
Arbeiten am Gerät ist stets der Netzstecker
aus der Steckdose zu ziehen.
Wichtig! Die nachfolgend beschriebenen
Tätigkeiten müssen mit Hilfe einer zweiten Person
durchgeführt werden, um ein Herunterfallen der
Tür zu vermeiden.
Beim Wechsel des Türanschlags muss wie folgt
vorgegangen werden:
1. Die Tür bei aufrecht stehendem Gerät öffnen.
Schrauben (t1) lösen und die Kunststoffver-
kleidung (t2) der oberen Tür entfernen. Die Tür
schließen.
t1
d7
t1
t1
t2
t3
2. Das kleine Kunststoffteil (t3) von der Kunst-
stoffverkleidung der Tür entfernen und an der
anderen Seite wieder anbringen.
electrolux 43
3. Die kleine viereckige Platte (t4) entfernen. Falls
notwendig, dazu einen Schraubendreher ver-
wenden (vorsichtig). Als nächstes die Schrau-
be auf der anderen Seite lösen. Die Halterung
(t5) der oberen Tür entfernen. Beide Teile in
einen leeren Kunststoffbeutel stecken.
t5
t4
4. Entfernen Sie die obere Tür.
5. Die Schraube lösen, den Türanschlag (d1) ent-
fernen. und auf der anderen Seite wieder an-
bringen.
d1
6. Das mittlere Scharnier (m2) lösen. Das Kunst-
stoff-Distanzstück (m1) entfernen.
7. Entfernen Sie die untere Tür.
m1
m2
m3
m4
m5
m6
8. Das Distanzstück (m6) entfernen und an der
anderen Seite des Scharnierhaltestifts (m5)
befestigen.
9. Die Abdeckung (b1) mit einem geeigneten
Werkzeug entfernen. Den Haltestift (b2) des
unteren Scharniers lösen, das Distanzstück
(b3) entfernen und an der gegenüberliegenden
Seite montieren.
10. Die Abdeckung (b1) auf der anderen Seite wie-
der anbringen.
b1
b2
b3
11. Die Anschläge (d1) entfernen und an der an-
deren Seite der Türen montieren.
12. Den linken Stift der mittleren Abdeckung (m3,
m4) entfernen und an der anderen Seite be-
festigen.
13. Den Stift der mittleren Abdeckung (m5) in der
linken Bohrung der unteren Tür befestigen.
44 electrolux
14. Die untere Tür mit Hilfe des entsprechenden
Stiftes (b2) wieder einhängen.
15. Das mittlere Scharnier (m1) an der gegenüber-
liegenden Seite wieder befestigen . Das
Kunststoff-Distanzstück (m2) muss unter dem
mittleren Scharnier eingesetzt werden.
16. Die obere Tür wieder am mittleren Scharnier
(m5) ansetzen.
Die Kanten der Türen müssen dabei parallel
zur seitlichen Kante des Gerätes verlaufen.
17. Das obere Scharnier, das sich im Beutel mit
der Anleitung befindet, an der gegenüberlie-
genden Seite (t6) ansetzen und befestigen.
t6
t7
18. Die Abdeckung (t7) einsetzen (befindet sich
ebenfalls im Beutel mit der Anleitung).
19. Die obere Tür öffnen und die obere Abde-
ckung (t2) mit Hilfe der Schrauben (t1) befes-
tigen. Den Magnet (d7) einsetzen. Die Tür
schließen.
20. Schieben Sie das Gerät wieder an seinen
Standort, richten Sie es waagerecht aus und
nehmen Sie es mindestens vier Stunden lang
nicht in Betrieb. Schließen Sie es dann an die
Stromversorgung an.
Prüfen Sie alles erneut, um sicherzustellen, dass:
Alle Schrauben fest angezogen sind.
Der magnetische Dichtungsstreifen fest am Ge-
rät befestigt ist.
Die Tür korrekt öffnet und schließt.
Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z.B. im
Winter) kann es sein, dass die Türdichtung nicht
richtig am Gerät anliegt. Warten Sie in diesem Fall
auf die natürliche Anpassung der Dichtung.
Wenden Sie sich bitte an den Kundendienst, falls
Sie die oben beschriebenen Tätigkeiten nicht sel-
ber durchführen möchten. Ein Kundendiensttech-
niker wird die Türen dann auf Ihre Kosten umbau-
en.
UMWELTTIPPS
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln
ist, sondern an einem Sammelpunkt für das
Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere
Informationen über das Recycling dieses Produkts
erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr
oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
electrolux 45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux ENB38807X Benutzerhandbuch

Kategorie
Gefrierschränke
Typ
Benutzerhandbuch