Sony CYBER-SHOT DSC-WX220 Benutzerhandbuch

Kategorie
Brückenkameras
Typ
Benutzerhandbuch
DE
2
DE Gebrauchsanleitung
Mehr Informationen über die Kamera („Hilfe“)
Bei der „Hilfe“ handelt es sich um eine Online-Anleitung.
Schlagen Sie darin nach, um detaillierte Anweisungen zu den
zahlreichen Funktionen der Kamera zu erhalten.
1 Rufen Sie die Support-Website von Sony auf.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region aus.
3 Suchen Sie auf der Support-Website die
Modellbezeichnung Ihrer Kamera.
Die Modellbezeichnung finden Sie auf der Unterseite Ihrer
Kamera.
3
DE
Die Zahl in Klammern gibt die Anzahl der Teile an.
Kamera (1)
Akku NP-BN (1)
(Dieser Akku kann nicht mit Cyber-shot™-Kameras verwendet werden, bei
denen der Akku NP-BN1 mitgeliefert wird.)
Micro-USB-Kabel (1)
Netzteil AC-UB10C/UB10D (1)
Netzkabel (in den USA, Kanada und China nicht mitgeliefert) (1)
Handschlaufe (1)
Gebrauchsanleitung (diese Anleitung) (1)
Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1)
In dieser Anleitung werden die Funktionen, für die Wi-Fi verwendet wird,
erläutert.
Überprüfen der mitgelieferten Teile
DE
4
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu
verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit
aus.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
-BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
GEFAHR
UM DIE GEFAHR VON BRAND ODER ELEKTRISCHEN
SCHLÄGEN ZU VERRINGERN, SOLLTEN SIE DIESE
ANWEISUNGEN GENAU BEFOLGEN
[ Akku
Bei unsachgemäßem Gebrauch des Akkus kann er explodieren oder es besteht Feuergefahr
oder die Gefahr von Verätzungen. Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise.
Zerlegen Sie den Akku nicht.
WARNUNG
ACHTUNG
5
DE
Setzen Sie den Akku keinen Stößen, Schlägen usw. aus, quetschen Sie ihn nicht, lassen Sie
ihn nicht fallen und achten Sie darauf, nicht versehentlich auf den Akku zu treten.
Halten Sie Gegenstände aus Metall von den Akkuanschlüssen fern. Es kann sonst zu einem
Kurzschluss kommen.
Setzen Sie den Akku keinen Temperaturen über 60 °C aus, wie sie z. B. bei direkter
Sonneneinstrahlung oder in einem in der Sonne geparkten Auto auftreten können.
Zünden Sie den Akku nicht an und werfen Sie ihn nicht ins Feuer.
Berühren Sie beschädigte oder auslaufende Lithium-Ionen-Akkus nicht.
Laden Sie den Akku unbedingt mit einem Originalladegerät von Sony oder einem Gerät
mit Ladefunktion.
Halten Sie den Akku von kleinen Kindern fern.
Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit.
Tauschen Sie den Akku nur gegen den gleichen oder einen vergleichbaren Akkutyp aus,
der von Sony empfohlen wird.
Entsorgen Sie verbrauchte Akkus unverzüglich wie in den Anweisungen erläutert.
[ Netzgerät
Benutzen Sie eine nahe gelegene Netzsteckdose bei Verwendung des Netzgerätes. Trennen
Sie das Netzgerät unverzüglich von der Netzsteckdose, falls eine Funktionsstörung während
der Benutzung des Apparats auftritt.
DE
6
[ Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien gelten
Hersteller: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan
Für EU Produktkonformität: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Deutschland
Hiermit erklärt Sony Corporation, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet. Weitere Informationen erhältlich unter:
http://www.compliance.sony.de/
[ Hinweis
Wenn eine Datenübertragung aufgrund statischer oder elektromagnetischer Störeinflüsse
abbricht (fehlschlägt), starten Sie die entsprechende Anwendung neu, oder entfernen Sie das
USB-Kabel, und schließen Sie es wieder an.
Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die Auflagen der EMV-Vorschriften für den
Gebrauch von Verbindungskabeln, die kürzer als 3 m sind.
Für Kunden in Europa
7
DE
Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen Frequenzen können Bild und Ton dieses
Gerätes beeinflussen.
[ Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus und
gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten
(anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und
anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku, dem Produkt oder der Verpackung
weist darauf hin, dass das Produkt oder die Batterie/der Akku nicht als
normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter
der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen
Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen des Produktes und der Batterie schützen Sie
die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor
Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die
Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden.
DE
8
Um sicherzustellen, dass das Produkt und die Batterie korrekt entsorgt werden, geben Sie das
Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über
die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das
Recycling von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von
Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Hinweis für Lithiumbatterien: Bitte geben Sie nur entladene Batterien an den Sammelstellen
ab. Wegen Kurzschlussgefahr überkleben Sie bitte die Pole der Batterie mit Klebestreifen.
Sie erkennen Lithiumbatterien an den Abkürzungen Li oder CR.
9
DE
Einsetzen des Akkus
1
Öffnen Sie die Abdeckung.
2
Setzen Sie den Akku ein.
Akku-Auswurfhebel
DE
10
Schalten Sie die Kamera aus, während Sie den Akku laden.
Laden des Akkus
Netzkabel
Für Kunden in
den USA, Kanada
und China
Für Kunden in
anderen
Ländern/
Regionen als den
USA, Kanada und
China
11
DE
Ladeanzeige
Leuchtet: Der Akku wird geladen
Aus: Der Ladevorgang ist beendet
Blinkt:
Ladefehler oder das Laden wurde
vorübergehend unterbrochen, da die Temperatur
außerhalb des geeigneten Bereichs liegt
DE
12
Verwenden Sie als Akku, Micro-USB-Kabel (mitgeliefert) und Netzteil
(mitgeliefert) nur Originalteile der Marke Sony.
x
Ladedauer (vollständige Ladung)
Die Ladedauer beträgt mit dem Netzteil (mitgeliefert) ungefähr 115 Min.
1
Verbinden Sie Kamera und Netzteil (mitgeliefert) mit dem
Micro-USB-Kabel (mitgeliefert).
2
Schließen Sie das Netzteil an eine Netzsteckdose an.
13
DE
x
Laden durch Anschluss an einen Computer
Der Akku kann geladen werden, indem die Kamera über ein Micro-USB-Kabel
an einen Computer angeschlossen wird.
T An eine USB-Buchse
DE
14
x
Akku-Nutzungsdauer und Anzahl von Bildern für
Aufnahme und Wiedergabe
Die Angaben basieren auf dem CIPA-Standard.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
Gesamtnutzungsdauer Anzahl von Bildern
Aufnahme (Standbilder) ca. 105 Min. ca. 210 Bilder
Normale Aufnahme (Filme)
ca. 35 Min.
Kontinuierliche Aufnahme
(Filme)
ca. 50 Min.
Anzeige (Standbilder) ca. 150 Min. ca. 3000 Bilder
15
DE
Einsetzen einer Speicherkarte (gesondert
erhältlich)
1
Öffnen Sie die Abdeckung.
2
Setzen Sie die Speicherkarte (gesondert erhältlich) ein.
Achten Sie darauf, die schräge Ecke
richtig auszurichten.
DE
16
x
Herausnehmen der Speicherkarte/des Akkus
Speicherkarte: Drücken Sie die Speicherkarte einmal hinein, damit sie
ausgeworfen wird.
Akku: Verschieben Sie den Akku-Auswurfhebel. Achten Sie darauf, den Akku
nicht fallen zu lassen.
17
DE
Einstellen der Uhr
1
Drücken Sie die Taste ON/OFF (Ein/Aus).
Auswählen von Optionen: v/V/b/B//
Bestätigen:
z
ON/OFF (Ein/Aus)
Steuerrad
DE
18
x
So stellen Sie das Datum und die Uhrzeit erneut ein
Wählen Sie MENU t (Einstellung) 4 t [Datum/Uhrzeit], um die
Einstellanzeige für Datum und Uhrzeit aufzurufen.
2
Vergewissern Sie sich, dass [Eingabe] auf dem
Bildschirm ausgewählt ist, und drücken Sie z am
Steuerrad.
3
Wählen Sie die gewünschte geografische Position
gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm aus und
drücken Sie dann z.
4
Stellen Sie [Sommerzeit], [Datum/Zeit] und
[Datumsformat] ein und drücken Sie dann z.
5
Vergewissern Sie sich, dass [Eingabe] ausgewählt ist,
und drücken Sie z.
19
DE
Aufnehmen von Standbildern
Aufnehmen von Standbildern/Filmen
1
Drücken Sie den Auslöser zum Fokussieren halb nach
unten.
2
Drücken Sie den Auslöser ganz nach unten, um das Bild
aufzunehmen.
Auslöser
Drehring W/T (Zoom)
MOVIE
W: Verkleinern
T: Vergrößern
DE
20
Aufnehmen von Filmen
1
Drücken Sie die Taste MOVIE (Film), um die Aufnahme
zu starten.
2
Drücken Sie die Taste MOVIE (Film) erneut, um die
Aufnahme zu stoppen.
21
DE
Anzeigen von Bildern
1
Drücken Sie die Taste (Wiedergabe).
W: Verkleinern
T: Vergrößern
Steuerrad
(Wiedergabe)
Steuerrad
(Löschen)
Auswählen von Bildern: B (weiter)/
b (zurück) oder Steuerrad drehen
Bestätigen:
z
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499

Sony CYBER-SHOT DSC-WX220 Benutzerhandbuch

Kategorie
Brückenkameras
Typ
Benutzerhandbuch