Waeco MagicWatch MW Installationsanleitung

Typ
Installationsanleitung
Fahrzeugspezifische Montageanleitungen
Universelle Ultraschall-Rückfahrwarner
magic watch
magic watch
› Mit Einbauhinweisen für Audi und VW
› Macht Autofahren sicherer und komfortabel
› Erleichtert Rangiermanöver
3.03.07.01316
Ihr WAECO Partner:
magic watch // Rückfahrwarner
Zentrale
WAECO International GmbH · D-48282 Emsdetten · Hollefeldstraße 63
Tel. +49 2572 879-0 · Fax +49 2572 879-300 · E-mail [email protected] · Internet www.waeco.de
www.waeco.de
D
Europa
WAECO (Schweiz) AG
CH-8153 Rümlang (Zürich)
Riedackerstrasse 7a
Tel. +41 1 8187171
Fax +41 1 8187191
E-mail info@waeco.ch
WAECO Danmark A/S
DK-6640 Lunderskov
Tværvei 2
Tel. +45 75585966
Fax +45 75586307
WAECO Ibérica S.A.
E-08339 Cabrera de Mar
(Barcelona)
Camí del Mig, 106
Tel. +34 93 7502277
Fax +34 93 7500552
E-mail info@waeco.es
WAECO Distribution SARL
F-60230 Chambly (France)
ZAC2 – Les Portes de L’Oise
Rue Isaac Newton – BP 59
Tel. +33 1 30282020
Fax +33 1 30282010
E-mail info@waeco.fr
WAECO Finland OY
FIN-00880 Helsinki
Pulttitie 17
Tel. +358 42 4592200
Fax +358 9 7593700
WAECO Italcold SRL
I-61015 Novafeltria
Zona Industriale Sartiano,
298/9
Tel. +39 0541 920827
Fax +39 0541 920237
WAECO Norge AS
N-3208 Sandefjord
Leif Weldingsvei 16
Tel. +47 33428450
Fax +47 33428459
WAECO Benelux B.V.
NL-4700 BL Roosendaal
Postbus 1461
Ettenseweg 60
Tel. +31 165 586700
Fax +31 165 555562
WAECO Svenska AB
S-42131 Västra Frölunda
(Göteborg)
Gustaf Melins gata 7
Tel. +46 31 7341100
Fax +46 31 7341101
WAECO UK Ltd.
UK-Broadmayne
Dorset DT2 8LY · Unit G1
Roman Hill Business Park
Tel. +44 1305 854000
Fax +44 1305 854288
CH
DK
E
F
FIN
I
N
NL
S
UK
umschlag.fm Seite 1 Mittwoch, 19. Mai 2004 5:25 17
umschlag.fm Seite 2 Mittwoch, 19. Mai 2004 5:25 17
magic watch
WAECO International GmbH 3
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau sorgfältig durch und
bewahren Sie sie auf.
Inhaltsverzeichnis
Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Hinweise zur Benutzung der Anleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sicherheits- und Einbauhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
MAGIC WATCH montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
MAGIC WATCH pflegen und reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Hinweise zur Lackierung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Gewährleistung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Audi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Audi A2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Audi A3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Audi A4/Audi A4 Avant (1/99) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Audi A4 Limousine (2/99 – 11/2000). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Audi A4 Avant (ab 2/99) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Audi A4 Limousine (ab 12/2000). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Audi A6/C4 Limousine/Avant (ab 97) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Audi A6/C5 Limousine (ab 97) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Audi A6 (ab 06/2001) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Audi A8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Audi TT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
VW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
VW New Beetle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
VW Lupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
VW Polo (ab 11/94). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
anleitung.fm Seite 3 Mittwoch, 19. Mai 2004 5:18 17
magic watch
4
VW Polo Variant (ab 97) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
VW Polo 6N (2000 – 2001). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
VW Polo 9N (ab 2002) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
VW Golf (92 – 97) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
VW Golf Limousine (ab 98). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
VW Golf Variant (ab 98) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
VW Bora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
VW Bora Variant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
VW Passat Limousine (97 – 99) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
VW Passat Variant (97 – 99) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
VW Passat Variant (98 – 99) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
VW Passat Limousine (ab 2000) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
VW Passat Variant (ab 2000) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
VW Sharan (bis 2000). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
VW Sharan (ab 2001) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
VW T4 (ab 97). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
VW Caddy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Die magic Produktgruppe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
anleitung.fm Seite 4 Mittwoch, 19. Mai 2004 5:18 17
magic watch Hinweise zur Benutzung der Anleitung
WAECO International GmbH 5
Hinweise zur Benutzung der Anleitung
Achtung!
Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Materialschäden
führen und die Funktion des Gerätes beeinträchtigen.
Achtung!
Sicherheitshinweis, der auf Gefahren mit elektrischem Strom
oder elektrischer Spannung hinweist: Nichtbeachtung kann zu
Personen- oder Materialschäden führen und die Funktion des
Gerätes beeinträchtigen.
Hinweis
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Gerätes.
Handlung: Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen. Die
erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben.
Dieses Symbol beschreibt das Ergebnis einer Handlung.
Beachten Sie bitte auch die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
Sicherheits- und Einbauhinweise
Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk vor-
geschriebenen Sicherheitshinweise und Auflagen!
Achtung!
WAECO International übernimmt keine Haftung für Schäden auf-
grund folgender Punkte:
Montagefehler,
Beschädigungen am Gerät durch mechanische Einflüsse und
Überspannungen,
Veränderungen am Gerät ohne ausdrücklicher Genehmigung
von WAECO International,
Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen
Zwecke.
anleitung.fm Seite 5 Mittwoch, 19. Mai 2004 5:18 17
Sicherheits- und Einbauhinweise magic watch
6
Warnung!
Klemmen Sie wegen der Kurzschlussgefahr vor Arbeiten an der
Fahrzeugelektrik immer den Minuspol ab.
Bei Fahrzeugen mit Zusatzbatterie müssen Sie an dieser ebenfalls
den Minuspol abklemmen.
Warnung!
Unzureichende Leitungsverbindungen können zur Folge haben,
dass durch Kurzschluss
Kabelbrände entstehen,
der Airbag ausgelöst wird,
elektronische Steuerungseinrichtungen beschädigt werden,
elektrische Funktionen ausfallen (Blinker, Bremslicht, Hupe,
Zündung, Licht).
Beachten Sie deshalb folgende Hinweise:
z Verwenden Sie bei Arbeiten an den folgenden Leitungen nur isolierte
Kabelschuhe, Stecker und Flachsteckhülsen.
15 (Geschaltetes Plus, hinter Batterie),
30 (Eingang von Batterie, Plus direkt),
31 (Rückleitung ab Batterie, Masse),
58 (Rückfahrscheinwerfer).
Verwenden Sie keine Lüsterklemmen.
z Verwenden Sie eine Krimpzange (siehe 7, Abb. auf Seite 10) zum
Verbinden der Kabel.
z Schrauben Sie das Kabel bei Anschlüssen an Leitung 31 (Masse)
mit Kabelschuh und Zahnscheibe an eine fahrzeugeigene Masse-
schraube oder
mit Kabelschuh und Blechschraube an das Karosserieblech.
Achten Sie auf eine gute Masseübertragung!
anleitung.fm Seite 6 Mittwoch, 19. Mai 2004 5:18 17
magic watch Sicherheits- und Einbauhinweise
WAECO International GmbH 7
Beim Abklemmen des Minuspols der Batterie verlieren alle flüchtigen
Speicher der Komfortelektronik ihre gespeicherten Daten.
z Folgende Daten müssen Sie je nach Fahrzeugausstattung neu einstellen:
Radiocode
Fahrzeuguhr
Zeitschaltuhr
Bordcomputer
Sitzposition
Hinweise zur Einstellung finden Sie in der jeweiligen Bedienungs-
anleitung.
Beachten Sie folgende Hinweise bei der Montage:
z Befestigen Sie die im Fahrzeug montierten Teile von MAGIC WATCH so,
dass sie sich unter keinen Umständen (scharfes Abbremsen, Verkehrs-
unfall) lösen und zu Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen
können.
z Befestigen Sie das Display
nicht im Kopfaufschlagbereich,
nicht am Lenkrad,
nicht auf oder neben dem Airbag.
z Achten Sie beim Bohren auf ausreichenden Freiraum für den Bohrer-
austritt, um Schäden zu vermeiden.
z Die hier empfohlenen Einbauorte erleichtern Ihnen die Montage, entbin-
den Sie aber nicht von der Verpflichtung, die Einbauorte zu prüfen.
z Ziehen Sie die Rändelmutter nicht zu fest an: Der Sensor muss sich noch
ca. 7 mm nach vorne drücken lassen.
anleitung.fm Seite 7 Mittwoch, 19. Mai 2004 5:18 17
Sicherheits- und Einbauhinweise magic watch
8
Beachten Sie folgende Hinweise bei der Arbeit an elektrischen Teilen:
z Benutzen Sie zum Prüfen der Spannung in elektrischen Leitungen nur
eine Diodenprüflampe (Pos. 5, Abb. auf Seite 10) oder ein Voltmeter
(Pos. 6, Abb. auf Seite 10).
Prüflampen mit einem Leuchtkörper (Pos. 9, Abb. auf Seite 10) nehmen
zu hohe Ströme auf, wodurch die Fahrzeugelektronik beschädigt werden
kann.
z Beachten Sie beim Verlegen der elektrischen Anschlüsse, dass diese
nicht geknickt oder verdreht werden,
nicht an Kanten scheuern,
nicht ohne Schutz durch scharfkantige Durchführungen verlegt
werden.
z Isolieren Sie alle Verbindungen und Anschlüsse.
z Sichern Sie die Kabel gegen mechanische Beanspruchung durch Kabel-
binder oder Isolierband, z. B. an vorhandenen Leitungen.
z Die Angaben der Kabelfarben erleichtern Ihnen das Auffinden der Leitun-
gen, entbinden Sie aber nicht von der Verpflichtung, die Stromlauf-
angaben und Farbangaben zu prüfen.
anleitung.fm Seite 8 Mittwoch, 19. Mai 2004 5:18 17
magic watch MAGIC WATCH montieren
WAECO International GmbH 9
MAGIC WATCH montieren
Benötigtes Werkzeug
Für Einbau und Montage benötigen Sie folgende Werkzeuge (siehe Abb.
folgende Seite):
z Satz Bohrer (1)
z Bohrmaschine (2)
z Schraubendreher (3)
z Satz Ring- oder Maulschlüssel (4)
Für den elektrischen Anschluss und seine Überprüfung benötigen Sie
folgende Hilfsmittel (siehe Abb. folgende Seite):
z Diodenprüflampe (5) oder Voltmeter (6)
z Krimpzange (7)
z Isolierband (8)
z Ggf. Kabeldurchführungstüllen
Zur Befestigung der Steuereinheit und Kabel benötigen Sie ggf. noch
weitere Schrauben und Kabelbinder.
anleitung.fm Seite 9 Mittwoch, 19. Mai 2004 5:18 17
MAGIC WATCH montieren magic watch
10
1
2
3
4
9
6
8
5
7
anleitung.fm Seite 10 Mittwoch, 19. Mai 2004 5:18 17
magic watch MAGIC WATCH montieren
WAECO International GmbH 11
Sensoren montieren
Wichtig für die einwandfreie Funktion des Gerätes ist die korrekte
Ausrichtung der Sensoren.
Wenn diese auf den Boden zeigen, werden z. B. Bodenuneben-
heiten als Hindernis angezeigt. Wenn sie zu weit nach oben
zeigen, werden vorhandene Hindernisse nicht erkannt.
Beachten Sie folgende Daten bei der Montage:
z Der Montageort sollte möglichst eben sein, damit der Deckring des
Sensors auf dem Stoßfänger liegt.
Der Sensor ist mit einem Montagewinkel von ca. +5° vertikal voreinge-
stellt. Der Deckring wird dafür nach unten dicker.
Beachten Sie, dass die Sensoren eine bestimmte Ausrichtung haben
müssen. Die Oberseite des Sensors ist mit einem markiert .
z Die Sensoren dürfen lackiert werden, aber nicht mit einer Drei-Schicht-
Lackierung, da diese die Funktionalität der Sensoren beeinträchtigt.
Gehen Sie bei der Montage wie folgt vor:
Wählen Sie einen Montageplatz am Stoßfänger entsprechend Fahrzeug-
typ und zugehöriger Zeichnung.
z Sollte ein Sensorkabel nicht lang genug sein, können Sie Verlängerungs-
kabel mit einer Länge von einem Meter als Zubehör bestellen.
Achtung!
Bevor Sie irgendwelche Bohrungen vornehmen, stellen Sie sicher,
dass keine elektrischen Kabel oder andere Teile des Fahrzeuges
durch Bohren, Sägen und Feilen beschädigt werden.
Achtung!
Beschädigen Sie keine tragenden Teile der Karosserie oder der
Anhängerkupplung, z. B. durch Anbohren.
anleitung.fm Seite 11 Mittwoch, 19. Mai 2004 5:18 17
MAGIC WATCH montieren magic watch
12
Bohren Sie für jeden Sensor ein Loch mit einem Durchmesser von 22 mm
in den Stoßfänger.
Schrägen Sie die Bohrung für eine bessere Passgenauigkeit unten auf
der Stoßfängerinnenseite etwas ab. Das Sensorgehäuse kann nun leicht
schräg nach unten eingeschoben werden.
Führen Sie die Kabel der Sensoren durch die entsprechende Bohrung.
Stecken Sie jeden Sensor in die entsprechende Bohrung, bis er einrastet.
Verlängerungskabel der Sensoren verlegen
Beachten Sie beim Verlegen der Verlängerungskabel, dass diese
z nicht stark geknickt oder verdreht werden,
z nicht an Kanten scheuern,
z nicht ohne Schutz durch scharfkantige Durchführungen verlegt werden.
Hinweis!
Die Verlängerungskabel sind markiert: L (Links) und R (Rechts).
Diese Markierung dient zur Orientierung beim Anschluss an die
Steuerelektronik, damit eine korrekte Anzeige am Display
gewährleistet ist.
Achtung!
Bevor Sie irgendwelche Bohrungen vornehmen, stellen Sie sicher,
dass keine elektrischen Kabel oder andere Teile des Fahrzeuges
durch Bohren, Sägen und Feilen beschädigt werden.
Schützen Sie jeden Durchbruch an der Außenhaut der Karosserie durch
geeignete Maßnahmen gegen Wassereinbruch, z. B. durch Abspritzen
des Kabels und der Durchführungstülle mit Dichtungsmasse.
Verwenden Sie für die Verlegung der Verlängerungskabel in den Koffer-
raum möglichst vorhandene Gummistopfen.
Wenn keine Gummistopfen vorhanden sind, fertigen Sie eine entspre-
chende Bohrung von ca. Ø 13 mm an und setzen Sie eine Kabel-
durchführungstülle ein.
Hinweis!
Ziehen Sie die Steckbuchsen der Verlängerungskabel durch die
Kabeldurchführungstülle, bevor Sie die Tülle in die Karosserie
einsetzen.
anleitung.fm Seite 12 Mittwoch, 19. Mai 2004 5:18 17
magic watch MAGIC WATCH pflegen und reinigen
WAECO International GmbH 13
Verlegen Sie die Verlängerungskabel so in den Kofferraum, dass sie
unter keinen Umständen beschädigt werden können (z. B. durch Stein-
schlag).
Befestigen Sie die Verlängerungskabel sorgfältig hinter der Stoßstange.
Stecken Sie die Stecker der Sensoren in die Buchsen der betreffenden
Verlängerungskabel.
MAGIC WATCH pflegen und reinigen
Achtung!
Keine scharfen oder harten Mittel zur Reinigung verwenden, da
dies zu einer Beschädigung der Sensoren führen kann.
Reinigen Sie die Sensoren nach dem Einbau mit einem feuchten Tuch.
Hinweise zur Lackierung
Die Sensoren dürfen lackiert werden, aber nicht mit einer Drei-
Schicht-Lackierung, da diese die Funktionalität der Sensoren
beeinträchtigt.
Gewährleistung
Es gelten unsere allgemeinen Garantiebedingungen. Sollte das Produkt
defekt sein, schicken Sie es bitte an die WAECO-Niederlassung in Ihrem
Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler.
Zur Reparatur- bzw. Garantiebearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen
mitschicken:
z eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum,
z einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.
anleitung.fm Seite 13 Mittwoch, 19. Mai 2004 5:18 17
Audi A2 magic watch
14
Audi A2
Vordere Sensoren
Hinten mit drei Sensoren
Hinten mit vier Sensoren
12,5 cm
3 cm
2,5 cm
22 cm
x
½ x
53 cm
x
½ x
60 cm
20 cm
anleitung.fm Seite 14 Mittwoch, 19. Mai 2004 5:18 17
magic watch Audi A3
WAECO International GmbH 15
Audi A3
Spannungsversorgung
Vordere Sensoren
Hinten mit drei Sensoren
Leitungsfarbe Signal Position
Blau Rückwärtsgang Schwarz/blaue Leitung am Rück-
licht
Braun Masse Massepunkt am linken Rücklicht
Rot Klemme 15 Klemme 15 der Zentral-
verriegelungs-Pumpe
12-poliger Stecker T12/8, schwarz/
blau, 0,35 mm²
45 cm
?? cm
19 cm
65 cm
19 cm
anleitung.fm Seite 15 Mittwoch, 19. Mai 2004 5:18 17
Audi A4/Audi A4 Avant (1/99) magic watch
16
Audi A4, Modell 1/99 (FIN 8D-X 199 999)
Audi A4 Avant (ohne Anhängerkupplung),
Modell 1/99 (FIN 8D-X 199 999)
Steuerelektronik
An einen der folgenden Orte montieren:
hinten links unter dem Rücklicht,
auf der Zentralverriegelungspumpe,
auf dem Subwoofer.
Spannungsversorgung
Vordere Sensoren
Entfernen Sie einen Teil des Aluminiumträgers hinter dem Sensor.
Leitungsfarbe Signal Position
Blau Rückwärtsgang Schwarz/blaue Leitung am Rück-
licht
Braun Masse Massepunkt am linken Rücklicht
Rot Klemme 15 Klemme 15 der Zentral-
verriegelungs-Pumpe
12-poliger Stecker T12/8, schwarz/
blau, 0,35 mm²
10 cm
2,5 cm
6 cm
anleitung.fm Seite 16 Mittwoch, 19. Mai 2004 5:18 17
magic watch Audi A4/Audi A4 Avant (1/99)
WAECO International GmbH 17
Hinten mit vier Sensoren
Entfernen Sie einen Teil der Kunststoffverstrebung hinter dem Sensor.
69 cm
23 cm
15,5 cm
anleitung.fm Seite 17 Mittwoch, 19. Mai 2004 5:18 17
Audi A4 Limousine (2/99 – 11/2000) magic watch
18
Audi A4 Limousine, Modell 2/99 – 11/2000
Steuerelektronik
Hinten links in der Nähe des Rücklichts montieren: Von innen an den
Kotflügel kleben.
Spannungsversorgung
Vordere Sensoren
Leitungsfarbe Signal Position
Blau Rückwärtsgang Schwarz/blaue Leitung am linken
Rücklicht
Braun Masse Massepunkt Rücklicht oder braune
Leitung am linken Rücklicht
Rot Klemme 15 Klemme 15 der Zentral-
verriegelungs-Pumpe
12-poliger Stecker T12b/1,
schwarz/blau, 0,35 mm²
1,6 cm
2,5 cm
37,5 cm
anleitung.fm Seite 18 Mittwoch, 19. Mai 2004 5:18 17
magic watch Audi A4 Limousine (2/99 – 11/2000)
WAECO International GmbH 19
Hinten mit vier Sensoren
Entfernen Sie einen Teil der Kunststoffverstrebung hinter dem Sensor.
60 cm
20 cm
7 cm
anleitung.fm Seite 19 Mittwoch, 19. Mai 2004 5:18 17
Audi A4 Avant (ab 2/99) magic watch
20
Audi A4 Avant, ab Modell 2/99
Steuerelektronik
Hinten links in der Nähe des Rücklichts montieren: Von innen an den
Kotflügel kleben.
Spannungsversorgung
Vordere Sensoren
Leitungsfarbe Signal Position
Blau Rückwärtsgang Schwarz/blaue Leitung am linken
Rücklicht
Braun Masse Massepunkt Rücklicht oder braune
Leitung am linken Rücklicht
Rot Klemme 15 Klemme 15 der Zentral-
verriegelungs-Pumpe
12-poliger Stecker T12b/1,
schwarz/blau, 0,35 mm²
1,6 cm
2,5 cm
37,5 cm
anleitung.fm Seite 20 Mittwoch, 19. Mai 2004 5:18 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Waeco MagicWatch MW Installationsanleitung

Typ
Installationsanleitung