Wacker Neuson AS50e Benutzerhandbuch

Kategorie
Elektrowerkzeuge
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Betriebsanleitung
Vibrationsstampfer
AS
30e, 50e
Typ AS
Dokument 5100002586
Ausgabe 03.2016
Version 04
Sprache de
2 100_0000_0001.fm
Copyright © 2016 Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG
Printed in Germany
Alle Rechte vorbehalten, insbesondere das weltweit geltende Urheberrecht, Recht der Vervielfältigung
und Recht der Verbreitung.
Diese Druckschrift darf vom Empfänger nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden. Sie darf
ohne vorherige schriftliche Zustimmung in keiner Weise ganz oder teilweise vervielfältigt oder übersetzt
werden.
Nachdruck oder Übersetzung, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung der Wacker
Neuson Produktion GmbH & Co. KG.
Jeder Verstoß gegen die gesetzlichen Bestimmungen insbesondere zum Schutz des Urheberrechts wird
zivil- und strafrechtlich verfolgt.
Die Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG arbeitet ständig an der Verbesserung ihrer Produkte
im Zuge der technischen Weiterentwicklung. Darum müssen wir uns Änderungen gegenüber den
Abbildungen und Beschreibungen dieser Dokumentation vorbehalten, ohne dass daraus ein Anspruch
auf Änderungen an bereits ausgelieferten Maschinen abgeleitet werden kann.
Irrtümer vorbehalten.
Die Maschine auf dem Titelbild kann Sonderausrüstungen (Optionen) aufweisen.
Hersteller
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG
Preußenstraße 41
80809 München
www.wackerneuson.com
Tel.: +49-(0)89-354 02-0
Fax: +49-(0)89-354 02-390
Original-Betriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
5100002586IVZ.fm 3
1Vorwort ...................................................................................................................................5
2 Einleitung ...............................................................................................................................6
2.1 Verwendung der Anleitung .......................................................................................................... 6
2.2 Aufbewahrungsort der Anleitung ................................................................................................. 6
2.3 Unfallverhütungsvorschriften....................................................................................................... 6
2.4 Weitere Informationen ................................................................................................................. 6
2.5 Zielgruppe.................................................................................................................................... 6
2.6 Symbolerklärung.......................................................................................................................... 6
2.7 Wacker Neuson Ansprechpartner................................................................................................ 7
2.8 Haftungsbeschränkung................................................................................................................ 7
2.9 Kennzeichnung der Maschine ..................................................................................................... 7
3 Sicherheit ...............................................................................................................................8
3.1 Grundsatz.................................................................................................................................... 8
3.2 Bestimmungsgemäße Verwendung............................................................................................. 8
3.3 Bauliche Veränderungen............................................................................................................. 8
3.4 Verantwortung des Betreibers..................................................................................................... 9
3.5 Pflichten des Betreibers............................................................................................................... 9
3.6 Personalqualifikation.................................................................................................................... 9
3.7 Allgemeine Gefahrenquellen ....................................................................................................... 9
3.8 Allgemeine Sicherheitshinweise.................................................................................................. 9
3.9 Spezifische Sicherheitshinweise - Vibrationsstampfer AS......................................................... 10
3.10 Allgemeine Sicherheitshinweise - Betriebsstoffe....................................................................... 11
3.11 Wartung..................................................................................................................................... 11
3.12 Sicherheitseinrichtungen ........................................................................................................... 11
3.13 Allgemeine Sicherheitshinweise - Akkumulator (Zubehör)........................................................ 11
3.14 Allgemeine Sicherheitshinweise - Ladegerät (Zubehör)............................................................ 12
3.15 Persönliche Schutzausrüstung.................................................................................................. 13
3.16 Verhalten in Gefahrensituationen.............................................................................................. 14
4 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge ..................................................15
5 Sicherheits- und Hinweisaufkleber ....................................................................................17
6 Aufbau und Funktion ..........................................................................................................18
6.1 Lieferumfang.............................................................................................................................. 18
6.2 Einsatzbereich........................................................................................................................... 18
6.3 Kurzbeschreibung...................................................................................................................... 18
7 Komponenten und Bedienelemente ..................................................................................19
7.1 Komponenten ............................................................................................................................ 19
7.2 Bedienelemente......................................................................................................................... 19
7.3 Komponenten und Bedienelemente - Akkumulator (optional)................................................... 20
7.4 Komponenten und Bedienelemente - Ladegerät (optional)....................................................... 20
8 Transport ..............................................................................................................................21
8.1 Maschine verladen und transportieren ...................................................................................... 21
8.2 Akkumulator verpacken und transportieren............................................................................... 22
8.3 Ladegerät transportieren ........................................................................................................... 22
9 Lagerung ..............................................................................................................................23
9.1 Spezifische Lagerung - Akkumulator......................................................................................... 23
10 Bedienung und Betrieb .......................................................................................................24
10.1 Vor Inbetriebnahme................................................................................................................... 24
10.2 Hinweise zum Betrieb................................................................................................................ 25
10.3 In Betrieb nehmen ..................................................................................................................... 26
10.4 Betrieb ....................................................................................................................................... 27
10.5 Außer Betrieb nehmen............................................................................................................... 27
Inhalt
Inhaltsverzeichnis
4 5100002586IVZ.fm
10.6 Nach Betrieb.............................................................................................................................. 28
11 Wartung ................................................................................................................................29
11.1 Wartungstabelle......................................................................................................................... 29
11.2 Wartungsarbeiten ...................................................................................................................... 29
12 Störungsbeseitigung, .........................................................................................................35
12.1 Störungstabelle - Akkumulator................................................................................................... 35
12.2 Störungstabelle.......................................................................................................................... 35
13 Entsorgung ..........................................................................................................................36
13.1 Entsorgung von Batterien.......................................................................................................... 36
14 Entsorgung ..........................................................................................................................37
14.1 Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten................................................................... 37
15 Zubehör ................................................................................................................................38
16 Technische Daten ................................................................................................................39
16.1 Vibrationsstampfer..................................................................................................................... 39
16.2 Akkumulator............................................................................................................................... 40
16.3 Ladegerät................................................................................................................................... 41
17 Glossar .................................................................................................................................42
EG-Konformitätserklärung
.........................................................................................43
EG-Konformitätserklärung .........................................................................................44
DIN EN ISO 9001 Zertifikat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
1Vorwort
100_0000_0002.fm 5
1Vorwort
Diese Betriebsanleitung enthält wichtige Informationen und Verfahren für den sicheren, sachgerechten
und wirtschaftlichen Betrieb dieser Wacker Neuson Maschine. Das sorgfältige Lesen, Verstehen und
deren Beachtung hilft, Gefahren zu vermeiden, Reparaturkosten und Ausfallzeiten zu vermindern und
damit die Verfügbarkeit und Lebensdauer der Maschine zu erhöhen.
Diese Betriebsanleitung ist keine Anleitung für umfangreiche Instandhaltungs- oder Reparaturarbeiten.
Solche Arbeiten müssen vom Wacker Neuson Service bzw. von anerkanntem Fachpersonal
durchgeführt werden. Die Wacker Neuson Maschine ist entsprechend den Angaben in dieser
Betriebsanleitung zu bedienen und zu warten. Ein unsachgemäßer Betrieb oder eine
unvorschriftsmäßige Wartung können Gefahren verursachen. Deshalb muss die Betriebsanleitung
ständig am Einsatzort der Maschine verfügbar sein.
Defekte Maschinenteile sind umgehend auszutauschen!
Bei Fragen zu Betrieb oder Wartung stehen die Wacker Neuson Ansprechpartner jederzeit zur
Verfügung.
2 Einleitung
6 100_0000_0013.fm
2 Einleitung
2.1 Verwendung der Anleitung
Diese Anleitung ist als Teil der Maschine zu betrachten und muss während der gesamten Lebensdauer
sicher aufbewahrt werden. Diese Anleitung ist an jeden nachfolgenden Besitzer oder Nutzer dieser
Maschine weiterzugeben.
2.2 Aufbewahrungsort der Anleitung
Diese Anleitung ist Bestandteil der Maschine und muss in unmittelbarer Nähe der Maschine, für das
Personal jederzeit zugänglich, aufbewahrt werden.
Bei Verlust oder Bedarf eines zweiten Exemplares dieser Anleitung stehen zwei Möglichkeiten zur
Auswahl, um Ersatz zu erhalten:
Aus dem Internet herunterladen - www.wackerneuson.com
Wacker Neuson Ansprechpartner kontaktieren.
2.3 Unfallverhütungsvorschriften
Zusätzlich zu den Hinweisen und Sicherheitshinweisen in dieser Anleitung gelten die örtlichen
Unfallverhütungsvorschriften und die nationalen Arbeitsschutzbestimmungen.
2.4 Weitere Informationen
Diese Anleitung gilt für verschiedene Maschinentypen aus einer Produktreihe. Aus diesem Grund
können einige Abbildungen vom Aussehen der erworbenen Maschine abweichen. Zudem können
variantenabhängige Komponenten beschrieben sein, die nicht im Lieferumfang enthalten sind.
Die in dieser Anleitung enthaltenen Informationen basieren auf Maschinen, die bis zum Zeitpunkt der
Drucklegung hergestellt wurden. Wacker Neuson behält sich das Recht auf unangekündigte
Änderungen dieser Informationen vor.
Es muss sichergestellt sein, dass mögliche Änderungen oder Ergänzungen seitens des Herstellers
umgehend in diese Anleitung eingeführt werden.
2.5 Zielgruppe
Personen, die mit dieser Maschine arbeiten, müssen über die Gefahren im Umgang mit der Maschine
regelmäßig geschult werden.
Diese Betriebsanleitung richtet sich an folgende Personen:
Bedienpersonal:
Diese Personen sind an der Maschine eingewiesen und über mögliche Gefahren bei unsachgemäßem
Verhalten informiert.
Fachpersonal:
Diese Personen besitzen eine fachliche Ausbildung, sowie zusätzliche Kenntnisse und Erfahrung. Diese
sind in der Lage, die ihnen übertragenen Aufgaben zu beurteilen und mögliche Gefahren zu erkennen.
2.6 Symbolerklärung
Diese Anleitung enthält besonders hervorgehobene Sicherheitshinweise der Kategorien: GEFAHR,
WARNUNG, VORSICHT und HINWEIS.
Vor allen Arbeiten an und mit dieser Maschine müssen die Hinweise und Sicherheitshinweise gelesen
und verstanden worden sein. Alle Hinweise und Sicherheitshinweise in dieser Anleitung müssen auch
an das Wartungs-, Instandhaltungs- und Transportpersonal weitergegeben werden.
GEFAHR
Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine gefährliche Situation hin,
die zum Tod oder schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird.
WARNUNG
Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine gefährliche Situation hin,
die zum Tod oder schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
2 Einleitung
100_0000_0013.fm 7
2.7 Wacker Neuson Ansprechpartner
Der Wacker Neuson Ansprechpartner ist je nach Land, ein Wacker Neuson Service, eine Wacker
Neuson Tochtergesellschaft oder ein Wacker Neuson Händler.
Im Internet unter www.wackerneuson.com.
Die Adresse des Herstellers befindet sich am Anfang dieser Anleitung.
2.8 Haftungsbeschränkung
Bei folgenden Verstößen lehnt Wacker Neuson jegliche Haftung an Personen- und Sachschäden ab:
Nichtbeachten dieser Anleitung.
Nichtbestimmungsgemäße Verwendung.
Einsatz von nicht ausgebildetem Personal.
Verwenden von nicht zugelassenen Ersatz- und Zubehörteilen.
Unsachgemäße Handhabung.
Bauliche Veränderungen jeglicher Art.
Nichtbeachten der „Allgemeinen Geschäftsbedingungen“ (AGB).
2.9 Kennzeichnung der Maschine
Daten des Typenschilds
Das Typenschild enthält Angaben, die diese Maschine eindeutig identifiziert. Diese Angaben sind für die
Bestellung von Ersatzteilen und bei Rückfragen zu technischen Sachverhalten erforderlich.
Angaben auf der Maschine in folgende Tabelle eintragen:
VORSICHT
Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche
Situation hin, die zu leichten Verletzungen und Maschinenschäden führen kann, wenn sie
nicht gemieden wird.
HINWEIS
Ergänzende Informationen.
Bezeichnung Ihre Angaben
Gruppe und Typ
Baujahr
Maschinen-Nr.
Versions-Nr.
Artikel-Nr.
3 Sicherheit
8 100_0201_si_0002.fm
3Sicherheit
Hinweise und Sicherheitshinweise in diesem Kapitel gelten für alle in dieser Anleitung beschriebenen
Maschinentypen.
Der Akkumulator wird laut internationalem Transportrecht als Lithium-Ionen-Batterie eingestuft. Lithium-
Ionen-Batterien sind Gefahrgut und zählen zur Gefahrgutklasse 9 Verschiedene gefährliche Stoffe und
Gegenstände.
Nachfolgende Informationen sollen helfen, diesbezügliche Pflichten einzuhalten. Neben den hier
genannten Vorschriften können aber ergänzend weitere nationale Regelungen, sowie Ausnahmen
aufgrund nationalter Übernahme multilateraler Vereinbarungen bestehen. Diese sind ebenfalls zu
beachten:
Die Kurzdarstellung der Pflichten nach Gefahrgutrecht in dieser Anleitung entbindet nicht von der
eigenen Sorgfaltspflicht, sowie der Beachtung der Vorschriften entsprechend der originalen
Gesetzestexte.
3.1 Grundsatz
Stand der Technik
Die Maschine ist nach dem neuesten Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen
Regeln gebaut. Dennoch können bei unsachgemäßer Verwendung Gefahren für Leib und Leben des
Benutzers, Dritter oder Beeinträchtigungen der Maschine und anderer Sachwerte entstehen.
3.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Maschine ist zum Verdichten von bindigen, gemischten und körnigen Böden vorgesehen.
Die Maschine darf nur mit zulässigen Komponenten kombiniert und betrieben werden.
Die Maschine darf nur mit zulässigem Akkumulator und Zubehör von Wacker Neuson betrieben werden.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch das Beachten aller Hinweise und
Sicherheitshinweise dieser Anleitung, sowie das Einhalten der vorgeschriebenen Pflege- und
Wartungsanweisungen.
Jede andere oder darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus
resultierende Schäden entfallen Haftung und Gewährleistung des Herstellers. Das Risiko trägt allein der
Betreiber.
Als Fehlanwendung gilt insbesondere:
Anschließen von nicht zulässigen Komponenten.
Maschine außerhalb der Leistungsdaten betreiben.
Betrieb entgegen der an der Maschine angebrachten und in der Anleitung enthaltenen Hinweisen
und Sicherheitshinweisen.
3.3 Bauliche Veränderungen
Bauliche Veränderungen dürfen ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers nicht vorgenommen
werden. Durch ungenehmigte bauliche Veränderungen können von dieser Maschine Gefahren für
Bediener und/oder Dritte, sowie Maschinenschäden entstehen.
Ebenso entfallen bei ungenehmigten baulichen Veränderungen Haftung und Gewährleistung des
Herstellers.
Als bauliche Veränderung gilt insbesondere:
Öffnen der Maschine und dauerhaftes Entfernen von Bauteilen.
Einbau von Ersatzteilen, die nicht von Wacker Neuson stammen oder nicht in Bauart und Qualität
den Originalteilen gleichwertig sind.
Anbau von Zubehör jeglicher Art, dass nicht von Wacker Neuson stammt.
HINWEIS
Alle Hinweise und Sicherheitshinweise in dieser Anleitung lesen und einhalten.
Versäumnisse beim Einhalten dieser Anweisungen können Stromschlag, Brand und/oder
schwere Verletzungen, sowie Schäden an der Maschine und/oder Schäden an anderen
Objekten verursachen. Sicherheitshinweise und Hinweise für die Zukunft aufbewahren.
3 Sicherheit
100_0201_si_0002.fm 9
Ersatzteile oder Zubehör, das von Wacker Neuson stammt, kann unbedenklich ein- oder angebaut
werden, im Internet unter www.wackerneuson.com.
3.4 Verantwortung des Betreibers
Betreiber ist diejenige Person, die diese Maschine zu gewerblichen oder wirtschaftlichen Zwecken
selbst betreibt oder einem Dritten zur Nutzung/Anwendung überlässt und während des Betriebs die
rechtliche Produktverantwortung für den Schutz des Personals oder Dritte trägt.
Der Betreiber muss dem Personal die Anleitung jederzeit zugänglich machen und sich vergewissern,
dass der Bediener diese Anleitung gelesen und verstanden hat.
Alle Personen, deren Arbeitsbereich die Beförderung des Akkumulators umfasst, sind vor Aufnahme der
Tätigkeit in die Anforderungen für Beförderung gefährlicher Güter, einzuweisen.
3.5 Pflichten des Betreibers
Geltende Arbeitsschutzbestimmungen kennen und umsetzen.
In einer Gefährdungsbeurteilung Gefahren ermitteln, die sich durch Arbeitsbedingungen am
Einsatzort ergeben.
Betriebsanweisungen für den Betrieb dieser Maschine erstellen.
Regelmäßig prüfen, ob die Betriebsanweisungen dem aktuellen Stand der Regelwerke entsprechen.
Zuständigkeiten für Installation, Bedienung, Störungsbeseitigung, Wartung und Reinigung eindeutig
regeln und festlegen.
Personal in regelmäßigen Abständen schulen und über mögliche Gefahren informieren.
Unterweisung in regelmäßigen Abständen auffrischen.
Aufzeichnungen der erhaltenen Unterweisung aufbewahren und der zuständigen Behörde auf
Verlangen zur Verfügung stellen.
Dem Personal die erforderliche Schutzausrüstung bereitstellen.
3.6 Personalqualifikation
Diese Maschine darf nur von ausgebildetem Personal in Betrieb genommen und bedient werden.
Der Akkumulator darf nur von speziell ausgebildetem oder unterwiesenem Personal befördert werden.
Bei Fehlanwendung, Missbrauch oder Bedienung durch ungeschultes Personal, drohen Gefahren für
die Gesundheit der Bediener und/oder Dritter, sowie Schäden oder Totalausfall der Maschine.
Zudem gelten folgende Voraussetzungen an den Bediener:
Körperlich und geistig geeignet.
Keine Beeinflussung der Reaktionsfähigkeit durch Drogen, Alkohol oder Medikamente.
Vertraut mit den Sicherheitshinweisen in dieser Anleitung.
Vertraut mit der bestimmungsgemäßen Verwendung dieser Maschine.
Unterwiesen im selbstständigen Betreiben der Maschine.
3.7 Allgemeine Gefahrenquellen
Restgefahren sind besondere Gefährdungen beim Umgang mit Maschinen, die sich trotz
sicherheitsgerechter Konstruktion nicht beseitigen lassen.
Diese Restgefahren sind nicht offensichtlich erkennbar und können die Quelle einer möglichen
Verletzungs- oder Gesundheitsgefährdung sein.
Treten unvorhersehbare Restgefahren auf, ist der Betrieb der Maschine sofort einzustellen und der
zuständige Vorgesetzte zu informieren. Dieser trifft weitere Entscheidungen und veranlasst alles
Notwendige, um die auftretende Gefahr zu beseitigen.
Bei Bedarf ist der Maschinenhersteller zu informieren.
3.8 Allgemeine Sicherheitshinweise
Die Sicherheitshinweise in diesem Kapitel beinhalten die „Allgemeinen Sicherheitshinweise“, die gemäß
den anwendbaren Normen in der Anleitung aufzuführen sind. Es können Hinweise enthalten sein, die
für diese Maschine nicht relevant sind.
3.8.1 Arbeitsplatz
Arbeitsbereich ordentlich halten. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen
führen.
Vor Arbeitsbeginn mit der Arbeitsumgebung vertraut machen, z. B. Tragfähigkeit des Bodens oder
Hindernisse in der Umgebung.
3 Sicherheit
10 100_0201_si_0002.fm
Arbeitsbereich zum öffentlichen Verkehrsbereich absichern.
Kinder und andere Personen, bei Arbeiten mit dieser Maschine, fernhalten. Durch Ablenkung droht
Kontrollverlust der Maschine.
Maschine immer gegen Kippen, Rollen, Rutschen und Abstürzen sichern. Verletzungsgefahr!
3.8.2 Service
Maschine nur von qualifiziertem Fachpersonal reparieren oder warten lassen.
Ausschließlich original Ersatz- und Zubehörteile verwenden. Betriebsicherheit der Maschine bleibt
dadurch erhalten.
3.8.3 Sicherheit von Personen
Arbeiten unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamente kann zu schwersten Verletzungen
führen.
Bei allen Arbeiten ist geeignete Schutzausrüstung zu tragen. Geeignete Schutzausrüstung verringert
das Verletzungsrisiko erheblich.
Werkzeuge entfernen, bevor die Maschine in Betrieb genommen wird. Werkzeuge, die sich an einem
drehenden Maschinenteil befinden, können herausgeschleudert werden und zu schweren
Verletzungen führen.
Immer auf sicheren Stand achten.
Bei längerem Arbeiten mit dieser Maschine, können vibrationsbedingte Langzeitschäden nicht
gänzlich ausgeschlossen werden. Vibrationsbelastung der Maschine, siehe Kapitel Technische
Daten.
Geeignete Kleidung tragen. Weite oder lockere Kleidung, Schutzhandschuhe, Schmuck und lange
Haare von sich bewegenden/drehenden Maschinenteilen fernhalten. Einzugsgefahr!
3.8.4 Umgang und Gebrauch
Maschinen, deren Schalter defekt sind, niemals in Betrieb nehmen. Defekte Schalter sofort
austauschen lassen. Maschinen mit defekten Schaltern bergen ein hohes Verletzungsrisiko.
Unbenutzte Maschinen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Maschine darf nur von
autorisiertem Personal bedient werden.
Maschine mit Sorgfalt behandeln. Defekte Teile sofort austauschen lassen, bevor diese Maschine in
Betrieb genommen wird. Defekte Maschinen bergen ein hohes Unfallrisiko.
Maschine, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen verwenden.
3.9 Spezifische Sicherheitshinweise - Vibrationsstampfer AS
3.9.1 Äußere Einflüsse
Der Vibrationsstampfer darf bei folgenden äußeren Einflüssen nicht betrieben werden:
In explosionsgefährdeter Umgebung
3.9.2 Regelmäßig Arbeitspausen einlegen
Bei längerem Betreiben dieser Maschine können vibrationsbedingte Durchblutungsstörungen an Finger,
Händen oder Handgelenken auftreten.
Symptome:
Einschlafen der genannten Körperteile, Kribbeln, Schmerzen, Stechen und Veränderungen der
Hautfarbe.
Bei persönlicher Veranlagung zu schlechter Durchblutung, kann sich die Arbeitszeit trotz
Schutzhandschuhe und regelmäßigen Arbeitspausen verringern.
3.9.3 Betriebssicherheit
Bei Betrieb der Maschine darauf achten, dass keine Gas-, Wasser-, oder Elektroleitungen, sowie
Rohre beschädigt werden.
Höchste Aufmerksamkeit in der Nähe von Abgründen oder Abhängen. Absturzgefahr!
In Gräben und Gruben höchste Aufmerksamkeit auf Seitenwände, dass diesestabil sind und nicht
durch die Vibration einstürzen. Verschüttunsgefahr!
Maschine niemals unbeaufsichtigt laufen lassen. Verletzungsgefahr!
Arbeitsbereich großräumig abgrenzen und unbefugte Personen fernhalten. Verletzungsgefahr!
HINWEIS
Werden diese Symptome festgestellt, umgehend einen Arzt aufsuchen.
3 Sicherheit
100_0201_si_0002.fm 11
Bediener dieser Maschine müssen darauf achten, dass Personen, die sich im Arbeitsbereich
aufhalten, einen Mindestabstand von 5 Meter zu der laufenden Maschine einhalten.
Nur Wacker Neuson Akkumulator verwenden. Diese sind vibrationsfest und dadurch für die hohe
Schwingungsbelastung geeignet.
3.10 Allgemeine Sicherheitshinweise - Betriebsstoffe
Folgende Hinweise müssen eingehalten werden:
Beim Umgang mit Betriebsstoffen immer Schutzbrille und Schutzhandschuhe tragen. Arzt
aufsuchen, falls z. B. Öl oder Fett in die Augen gelangt.
Direkten Hautkontakt mit Betriebsstoffen vermeiden. Haut unverzüglich mit Wasser und Seife
abwaschen.
Während Arbeiten mit Betriebsstoffen nicht Essen und Trinken.
Verunreinigtes Öl durch Schmutz oder Wasser, kann zu vorzeitigem Verschleiß oder Ausfall der
Maschine führen.
Wenn Betriebsstoffe aus der Maschine austreten, Maschine nicht mehr betreiben und umgehend vom
Wacker Neuson Ansprechpartner reparieren lassen.
3.11 Wartung
Folgende Hinweise müssen eingehalten werden:
Diese Maschine darf nicht im eingeschalteten Zustand gewartet, repariert, eingestellt oder gereinigt
werden - der Akkumulator muss ausgebaut sein.
Wartungsintervalle einhalten.
Wartungsplan beachten. Nicht aufgeführte Arbeiten müssen vom Service des Wacker Neuson
Ansprechpartners übernommen werden.
Abgenutzte oder beschädigte Maschinenteile immer sofort ersetzen. Ausschließlich Ersatzteile von
Wacker Neuson verwenden.
Maschine sauber halten.
Fehlende, beschädigte oder unleserliche Sicherheitsaufkleber müssen sofort ersetzt werden.
Sicherheitsaufkleber enthalten wichtige Informationen zum Schutz des Bedieners.
Wartungsarbeiten müssen in sauberer und trockener Umgebung durchgeführt werden (z.B. Werkstatt).
3.12 Sicherheitseinrichtungen
Sicherheitseinrichtungen schützen den Nutzer dieser Maschine davor, sich den vorhandenen
Gefährdungen auszusetzen. Es handelt sich um Barrieren (trennende Schutzeinrichtungen) oder
andere technische Maßnahmen. Diese verhindern, dass sich der Nutzer einer Gefahr aussetzt. Die
Gefahrenquelle wird in bestimmten Situationen abgeschaltet bzw. die Gefahr reduziert.
Diese Maschine hat folgende Sicherheitseinrichtungen:
Lagesensor
Der Lagesensor verhindert ein unkontrolliertes Einschalten der Maschine, wenn diese am Boden liegt.
Der Lagesensor ist außer Betrieb, sobald die Maschine läuft. Es kann so auch in Schräglage gearbeitet
werden.
3.13 Allgemeine Sicherheitshinweise - Akkumulator (Zubehör)
Folgende Hinweise müssen eingehalten werden:
Zum Aufladen der Wacker Neuson Akkumulatoren nur das von Wacker Neuson zugelassene
Ladegerät verwenden.
Wacker Neuson Akkumulatoren dürfen nur in der dafür spezifizierten Maschine von Wacker Neuson
eingesetzt werden.
Akkumulatoren dürfen nicht zerlegt, geöffnet oder verformt werden.
Akkumulatoren dürfen weder Hitze noch Feuer ausgesetzt werden. Die Lagerung im direkten
Sonnenlicht ist zu vermeiden.
Akkumulatoren dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
Akkumulatoren dürfen nicht gefahrbringend in einer Schachtel oder in einem Schubfach gelagert
werden, wobei sie sich gegenseitig kurzschließen oder durch andere leitende Werkstoffe
kurzgeschlossen werden können.
Akkumulatoren dürfen keinen mechanischen Stößen ausgesetzt werden.
3 Sicherheit
12 100_0201_si_0002.fm
Bei Undichtheit eines Akkumulators, darf die Flüssigkeit nicht mit der Haut in Berührung kommen
oder in die Augen gelangen. Falls es zu einer Behrung gekommen ist, den betroffenen Bereich mit
reichlich Wasser abwaschen und nächsten Arzt aufsuchen.
Die Polaritätskennzeichnung Plus und Minus auf dem Akkumulator und der Maschine müssen immer
beachtet werden. Der richtige Gebrauch muss sichergestellt sein.
Akkumulatoren, die nicht für den Gebrauch zusammen mit der Maschine bestimmt sind, dürfen nicht
verwendet werden.
Akkumulatoren von Kindern fernhalten.
Bei versehentlichem Verschlucken von Akkumulatorbauteilen, ist sofort ärztliche Hilfe in Anspruch zu
nehmen.
Akkumulatoren sauber und trocken halten. Nicht mit Wasser in Kontakt bringen.
Falls die Anschlüsse von Akkumulatoren verschmutzt werden, diese mit einem trockenen und
sauberen Tuch reinigen.
Akkumulatoren müssen vor Gebrauch geladen werden. Dabei ist das richtige Ladeverfahren
anzuwenden, siehe Kapitel Akkumulator laden und einbauen.
Akkumulatoren nicht überladen. Ist der Ladezyklus abgeschlossen, ist der Akkumulator vom
Ladegerät zu trennen.
Bei Lagerung (>1 Monat) ist darauf zu achten, dass die Ladekapazität möglichst zwischen 30 - 50%
liegt.
Akkumulatoren besitzen ihr bestes Leistungsvermögen, wenn diese bei normaler Raumtemperatur
(circa 20°C) betrieben werden.
Akkumulatoren dürfen nur in solchen Anwendungen eingesetzt werden, für die sie bestimmt sind.
Akkumulatoren von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen
Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten, fernhalten.
Kurzschluss- und Brandgefahr!
Akkumulatoren sind möglichst aus der Maschine zu entfernen, wenn sie nicht benutzt werden.
Akkumulator muss vor Transport aus der Maschine ausgebaut werden.
Bei Lagerung den Akkumulator aus der Maschine ausbauen.
Ordnungsgemäß entsorgen.
3.14 Allgemeine Sicherheitshinweise - Ladegerät (Zubehör)
Folgende Hinweise müssen eingehalten werden:
Vor jeder Benutzung Ladegerät, Kabel und Stecker überprüfen. Beschädigte Ladegeräte, Kabel und
Stecker erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
Ladegerät nicht benutzen, wenn Schäden festgestellt wurden. Das Ladegerät nicht selbst öffnen,
sondern nur von qualifiziertem Fachpersonal unter Verwendung von original Ersatzteilen reparieren
lassen.
Ladegerät nur in Räumen verwenden und von Regen und Nässe fern halten. Das Eindringen von
Wasser in das Ladegerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
Nur zulässige Akkumulatoren von Wacker Neuson aufladen.
Das Ladegerät darf weder Hitze noch Feuer ausgesetzt werden. Die Lagerung im direkten
Sonnenlicht ist zu vermeiden.
Das Ladegerät darf keinen mechanischen Stößen ausgesetzt werden.
Akkumulatoren, die nicht für den Gebrauch zusammen mit der Maschine bestimmt sind, dürfen nicht
verwendet werden.
Falls die Anschlüsse verschmutzt werden, diese mit einem trockenen und sauberen Tuch reinigen.
Ist der Ladezyklus abgeschlossen, ist der Akkumulator vom Ladegerät zu trennen.
Das Ladegerät nicht auf leichtentflammbaren Oberflächen (z. B. Papier, Textilien) oder in
feuergefährlicher Umgebung betreiben. Brandgefahr!
Das Ladegerät nicht bei frostigen Temperaturen betreiben und nicht ins direkte Sonnenlicht stellen.
Der Anschlussstecker des Ladegerätes muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner
Weise verändert werden. Keine Netzadapter verwenden, da diese in der Regel ohne
Schutzleiteranschluss ausgeführt sind. In diesem Fall besteht ein erhöhtes Risiko durch einen
elektrischen Schlag.
Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen (Rohren, Heizungen) vermeiden, wenn der Körper geerdet
ist, besteht ein erhöhtes Risiko durch einen elektrischen Schlag.
Ladegerät von Kindern fernhalten.
3 Sicherheit
100_0201_si_0002.fm 13
Das Ladegerät stets sauber und trocken halten. Durch Verschmutzung besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages.
Das Anschlusskabel sauber halten und die Einwirkungen von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich
bewegende Maschineteile auf das Kabel meiden. Das Anschlusskabel darf nicht zum Tragen oder
Aufhängen der Maschine verwendet werden. Nicht am Kabel ziehen, um den Stecker aus der
Steckdose zu ziehen.
Ordnungsgemäß entsorgen.
3.14.1 Elektrische Sicherheit
Anschlussstecker des Ladegeräts muss in Steckdose passen. Anschlussstecker darf in keiner Art
und Weise verändert werden. Adapterstecker nicht gemeinsam mit schutzgeerdeten Maschinen
verwenden. Unveränderte Stecker und Steckdosen verringern das Risiko eines Stromschlags.
Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen vermeiden. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch
Stromschlag, wenn Körper geerdet ist.
Ladegerät von Nässe fernhalten. Eindringende Feuchtigkeit erhöht die Gefahr eines Stromschlags.
Kabel nicht zweckentfremden. Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Gegenständen schützen.
Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines Stromschlags.
Beim Arbeiten im Freien nur Kabel verwenden, die für den Außenbereich geeignet sind. Die
Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Kabels verringert das Risiko eines
Stromschlags.
Lassen sich Arbeiten in feuchter Umgebung nicht vermeiden, muss ein Fehlerstromschutzschalter
verwendet werden. Fehlerstromschutzschalter vermindern das Risiko eines Stromschlags.
3.14.2 Verlängerungskabel und Kabeltrommel
Um die Gefahr vor Verletzungen, Brand, Stromschlag und Sachschaden gering zu halten müssen
folgende Punkte eingehalten werden:
Verlängerungskabel und Kabeltrommeln müssen geprüft und unbeschädigt sein.
Ausschließlich Verlängerungskabel mit Schutzleiter und Schutzleiteranschluss an Stecker und
Kupplung verwenden.
Ausschließlich geprüfte und für Baustelleneinsatz geeignete Verlängerungskabel und
Kabeltrommeln verwenden.
Beschädigte Verlängerungskabel und Kabeltrommeln dürfen nicht verwendet werden und müssen
sofort ersetzt werden.
Kabeltrommeln und Mehrfachsteckdosen müssen die gleichen Anforderungen wie
Verlängerungskabel aufweisen.
Verlängerungskabel, Kabeltrommeln, Mehrfachsteckdosen und Anschlusskupplungen vor Nässe
schützen.
Verlängerungskabel und Kabeltrommeln müssen vor Betrieb vollständig abgerollt werden.
3.15 Persönliche Schutzausrüstung
HINWEIS
Um Verletzungen beim Umgang mit dieser Maschine möglichst zu vermeiden, muss bei
allen Arbeiten an und mit dieser Maschine, persönliche Schutzausrüstung getragen
werden.
3 Sicherheit
14 100_0201_si_0002.fm
3.16 Verhalten in Gefahrensituationen
Vorbeugende Maßnahmen:
Stets auf Unfälle vorbereitet sein.
Erste-Hilfe-Einrichtungen griffbereit halten.
Personal mit Unfallmelde-, Erste-Hilfe- und Rettungseinrichtungen vertraut machen.
Zufahrtswege für Rettungsfahrzeuge frei halten.
Personal in Erste-Hilfe-Maßnahmen schulen.
Maßnahmen im Ernstfall:
Maschine sofort außer Betrieb setzen.
Verletzte und andere Personen aus der Gefahrenzone bringen.
Erste-Hilfe-Maßnahmen einleiten.
Rettungskräfte alarmieren.
Zufahrtswege für Rettungsfahrzeuge frei halten.
Verantwortlichen am Einsatzort informieren.
Maßnahmen im Brandfall:
Außerhalb der entstehenden Dämpfe und Gase bleiben, Windrichtung beachten!
Nur mit Feuerlöscher der Brandklasse ABC (Pulverlöscher) löschen.
Piktogramm Bedeutung Beschreibung
Sicherheitsschuhe benutzen! Sicherheitsschuhe schützen vor Quetschungen,
herabfallenden Teilen und Ausrutschen auf rutschigem
Untergrund.
Schutzbrille benutzen! Schutzbrille schützt vor umherfliegenden Gegenständen
und Flüssigkeitsspritzern.
Schutzhandschuhe benutzen! Schutzhandschuhe schützen vor Abschürfungen,
Schnittverletzungen, Einstichen, sowie vor heißen
Oberflächen.
Gehörschutz benutzen! Gehörschutz schützt vor bleibenden Gehörschäden.
Schutzhelm benutzen! Schutzhelm schützt vor Verletzungen durch herabfallende
Gegenstände.
HINWEIS
Bei dieser Maschine ist die Überschreitung der länderspezifisch zulässigen Lärmgrenze
(personenbezogener Beurteilungspegel) möglich.
Deshalb muss ein Gehörschutz getragen werden. Exakte Werte zur Lärmmessung, siehe
Kapitel Technische Daten.
Bei Arbeiten mit Gehörschutz besonders aufmerksam und umsichtig arbeiten, da
Geräusche, z. B. Schreie oder Signaltöne nur eingeschränkt wahrgenommen werden.
Wacker Neuson empfiehlt, immer Gehörschutz zu tragen.
4 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
100_0201_si_0004_Allg-Si-Elektrowerkzeug.fm 15
4 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
1. Arbeitsplatzsicherheit
a) Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete
Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der
sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen
Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs
fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
2. Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Stecker
darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam
mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen
verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen,
Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr
Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein
Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.*
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen
oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl,
scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel
erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur
Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für
den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen
Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist,
verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines
Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
3. Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die
Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde
sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment
der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen
führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen
persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm
oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Risiko von
Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das
Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den
Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beimTragen des Elektrowerkzeugs
den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung
anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das
WARNUNG
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/ oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen und Anweisungen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“
bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene
Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
4 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
16 100_0201_si_0004_Allg-Si-Elektrowerkzeug.fm
Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden
Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und
halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in
unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie
Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung,
Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und –auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern
Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer
Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte
Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im
angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das
sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie
Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese
Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder
diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von
unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile
einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt
sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte
Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht
gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit
scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen
Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende
Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen
kann zu gefährlichen Situationen führen.
5. Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein
Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit
anderen Akkus verwendet wird.
b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch
von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
c) Halten Sie den nicht benutzen Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln,
Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der
Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann
Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den
Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die
Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende
Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
6. Service
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-
Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten
bleibt.
* Der Vibrationsstampfer AS30e und AS50e hat die Schutzklasse IP2X und ist für den Betrieb bei
Trockenheit und Regen gleichermaßen geeignet.
Bei längeren Arbeitspausen (> 1 Tag) darf der Vibrationsstampfer AS30e und AS50e nicht ungeschützt
im Freien stehen.
5 Sicherheits- und Hinweisaufkleber
100_0201_ls_0002.fm 17
5 Sicherheits- und Hinweisaufkleber
Auf der Maschine befinden sich folgende Aufkleber:
AS30e AS50e
WARNUNG
Unleserliche Symbole
Im Laufe der Zeit können Aufkleber und Schilder auf der Maschine verschmutzen oder auf
andere Weise unkenntlich werden.
Alle Sicherheits-, Warn- und Bedienungshinweise an der Maschine in gut lesbarem
Zustand halten.
Beschädigte Aufkleber und Schilder sofort erneuern.
Pos. Aufkleber Beschreibung
1 Benutzen Sie eine persönliche Schutzausrüstung, um Verletzungen und
Gesundheitsschäden zu vermeiden:
Gehörschutz.
Augenschutz.
Vor Inbetriebnahme Betriebsanleitung lesen.
1
1
0219174
6 Aufbau und Funktion
18 100_0201_sf_0002.fm
6 Aufbau und Funktion
6.1 Lieferumfang
Zum Lieferumfang gehören:
Vibrationsstampfer.
Betriebsanleitung.
Weitere Komponenten:
Akkumulator.
Ladegerät.
6.2 Einsatzbereich
Der Vibrationsstampfer dient zur Verdichtung von Böden und wird im Garten- und Landschafts-, Tief-,
Straßenbau eingesetzt.
6.3 Kurzbeschreibung
Bei dieser Maschine handelt es sich um einen Vibrationsstampfer der mit einem Wacker Neuson
Akkumulator betrieben wird.
Der Vibrationsstampfer von Wacker Neuson besteht im Wesentlichen aus Antriebsmotor,
Stampfsystem, Stampfplatte und Führungsbügel.
Der Antriebsmotor überträgt Leistung über das Stampfsystem und die Stampfplatte. Dadurch wird eine
Schlagkraft zum Verdichten des Bodens erzeugt.
Akkumulator
Bei dieser Komponente handelt es sich um einen Lithium-Ionen-Akkumulator (mit Lithium-
Eisenphosphat-Zellen).
Der Akkumulator hat eine Anzeige mit sechs LEDs, die den Ladezustand des Akkumulatoren, sowie
Service-Informationen anzeigen.
Ladegerät
Bei dieser Komponente handelt es sich um ein Ladegerät für effizientes Laden von Akkumulatoren.
Der Ladevorgang wird automatisch an den aktuellen Ladezustand des Akkumulatoren angepasst. Wenn
der Akkumulator voll aufgeladen ist, schaltet das Ladegerät auf Erhaltungsmodus.
HINWEIS
Akkumulator wird aus sicherheitstechnischen Gründen separat geliefert.
7 Komponenten und Bedienelemente
100_0201_cp_0002.fm 19
7 Komponenten und Bedienelemente
7.1 Komponenten
AS30e AS50e
7.2 Bedienelemente
AS30e AS50e
Pos. Bezeichnung Pos. Bezeichnung
1 Akkumulator (optional) 5 Parallelogrammschwinge
2 Führungsbügel 6 Kurbelgehäuse
3 Antriebsmotor
(bei AS30e nicht sichtbar)
7 Stampfsystem
8Stampfplatte
4 Schwingungsdämpfer 9 Typenschild
Pos. Bezeichnung Pos. Bezeichnung
1 Schalt- und Sicherungshebel 4 Verriegelung
2 Führungsbügel 5 Zentralaufhängung
3 Handgriff
1
1
2
2
3
4
5
6
6
7
7
8
8
9
9
1
1
2
2
3
3
4
4
55
1
4
7 Komponenten und Bedienelemente
20 100_0201_cp_0002.fm
7.3 Komponenten und Bedienelemente - Akkumulator (optional)
Anzeige- Ladezustand
Zeigt anhand von sechs LEDs den Ladezustand des Akkumulators an.
Wartungsanzeige
Bei Leuchten der LED, Service des Wacker Neuson Ansprechpartners kontaktieren.
Temperaturanzeige
LED leuchtet auf, wenn Akkumulator eine zu hohe oder zu niedrige Temperatur erreicht hat.
Störungsanzeige
LED leuchtet auf, wenn eine Störung vorliegt.
7.4 Komponenten und Bedienelemente - Ladegerät (optional)
Pos. Bezeichnung Pos. Bezeichnung
1 Starttaster Ein / Aus 5 Temperaturanzeige
2 Anzeige - Ladezustand 6 Anschluss
3 Wartungsanzeige 7 Griff
4 Störungsanzeige 8 Typenschild
Pos. Bezeichnung Pos. Bezeichnung
1 LED-Ladeanzeige 4 Anschlusskabel Akkumulator
2 LED-Betriebsanzeige 5 Zuleitungskabel
3 LED-Fehleranzeige 6 Typenschild
4
3
5
6
1
2
7
8
1
4
5
2
3
6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Wacker Neuson AS50e Benutzerhandbuch

Kategorie
Elektrowerkzeuge
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für