UNITED OFFICE KH 4418 LAMINATOR Operating Instructions Manual

Kategorie
Laminatoren
Typ
Operating Instructions Manual

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

KH 4418
Plastificadora
Plastificatore
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH4418-01/10-V1
5 new
Plastificadora
Instrucciones de uso
Plastificatore
Istruzioni per l'uso
Laminator
Operating instructions
Laminiergerät
Bedienungsanleitung
Máquina de plastificar
Manual de instruções
CV_KH4418_46683_LB5new.qxd 14.01.2010 16:28 Uhr Seite 1
KH 4418
1 23
4
56
789
0
q
w
CV_KH4418_46683_LB5new.qxd 14.01.2010 16:28 Uhr Seite 4
- 1 -
Índice Página
1. Uso apropiado 2
2. Volumen de suministro 2
3. Descripción del aparato 2
4. Características técnicas 2
5. Indicaciones de seguridad 3
6. Laminas apropiadas 4
7. Grados de regulación 4
8. Preparación del laminado en caliente 5
9. Preparación del laminado en frío 6
10. Proceso de laminado 6
11. Función antibloqueo (ABS) 7
12. Función de corte 7
13. Limpieza y cuidado 8
14. Conservación 8
15. Desguace de aparatos usados 8
16. Garantía y asistencia técnica 9
17. Importador 9
¡Guardar estas instrucciones para preguntas posteriores – e, igualmente entregar éstas, en caso de dar el
aparato a terceras personas!
IB_KH4418_46683_LB5new 15.01.2010 12:19 Uhr Seite 1
- 2 -
PLASTIFICADORA
KH 4418
1. Uso apropiado
La Plastificadora es destinada únicamente a la
laminación en caliente y en frío de documentos
de papel o cartón en ámbitos privados.
Además puede cortar los documentos.
No está prevista para su utilización con otros materiales.
Tampoco está prevista para su utilización en ámbitos
comerciales o industriales.
En caso de que se produzcan daños por un uso
indebido del aparato, se anularán los derechos de
garantía.
2. Volumen de suministro
1x Plastificadora KH 4418
10x Láminas de plástico DIN A4 para laminación
en caliente (80 micrón)
10x Láminas de plástico DIN A5 para laminación
en caliente (80 micrón)
10x Láminas de plástico para tarjetas de visita
para laminación en caliente (80 micrón)
1x Instrucciones de uso
3. Descripción del aparato
q
Carril guía para láminas (detrás)
w
Carril de corte
e
Cabezal de corte
r
Bloqueo formato de láminas
o
Ranura de abastecimiento manual de láminas
y
Piloto de indicación ON / OFF
u
Piloto de indicación „listo para su uso“
i
Selector para laminación en caliente y en frío
(HOT y COLD)
o
Interruptor antibloqueo e interruptor grueso de lámina
a
Ranura de expulsión de láminas (delante)
s
Soporte de documento
d
Suplemento de cuchilla
4. Características técnicas
Tensión nominal: 220 - 240 V
~
50 Hz
Consumo de corriente: 1,6 A
Consumo de potencia: 350 W
Velocidad de laminación:
Ancho de láminas: máx. 230 mm
Grueso de lámina
laminación en caliente: máx. 125 Micrón
Grueso de lámina
laminación en frío: máx. 200 Micrón
Clase de protección: II /
Tiempo KB: 2 horas
Tiempo de refrigeración:
1
/
2
horas
Después de 2 horas de funcionamiento el aparato
deberá enfriar como mínimo
1
/
2
hora.
Capacidad de corte del suplemento de cuchilla
d
:
máx. 3 hojas 80g/m
2
Tamaño de
lámina
80 Micrón 125 Micrón
A4 aprox. 41 s aprox. 51 s
A5 aprox. 30 s aprox. 36 s
IB_KH4418_46683_LB5new 15.01.2010 12:19 Uhr Seite 2
- 3 -
Periodo KB
Con el periodo KB (funcionamiento por un corto
periodo de tiempo) se indica durante cuánto tiempo
puede funcionar un aparato sin que el motor se
sobrecaliente ni se dañe. Tras el periodo KB indicado
deberá apagarse el aparato hasta que el motor se
haya enfriado.
5. Indicaciones de seguridad
No permita utilizar el aparato a personas (incluidos
los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales
o mentales, así como su falta de conocimientos
o de experiencia, les impida hacer un uso seguro
del mismo si no están bajo vigilancia o han sido
instruidos correctamente acerca del uso del aparato.
Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan
con el aparato.
Extraiga después de cada uso y antes de cualquier
limpieza, la clavija de red con el fin de evitar un
encendido involuntario.
Compruebe el aparato y todas las piezas si presentan
daños visibles. Sólo en estado correcto puede
funcionar el concepto de seguridad del aparato.
No lamine en caliente, en general, ningún material
inflamable, sensible al calor y / o que se pueda
derretir, y tampoco ningún dibujo en papel sensible
al calor o materiales cuyo color o calidad pueda
cambiar por efecto del calor.
En principio, no lamine ningún documento único
y valioso. Aunque la laminadora cumple con todas
las normas y estándares de seguridad normales,
nunca pueden excluirse completamente fallos en
el funcionamiento, al igual que en cualquier otro
aparato eléctrico. Los fallos en el funcionamiento
de la laminadora pueden ocasionar daños en los
documentos que se están laminando.
No lamine ningún documento que conjuntamente
con la lámina de laminación supere un grosor de
más de 1,0 mm. De lo contrario se podría quedar
atrapada la bolsa de lámina en el interior de la
laminadora. Con ello pueden dañarse la lámina
de plástico, el documento que se quiere laminar
y la laminadora.
No utilice un cable alargador. Emplace el aparato
de modo que quede la base de enchufe bien
accesible y pueda separarlo de la red eléctrica
en caso de emergencia de inmediato.
• No utilice ningún tipo de temporizador externo
o un sistema de control remoto para accionar el
aparato.
• Coloque el aparato de modo que quede bien
accesible la clavija de red de modo que pueda
separar en caso de emergencia el aparato
pidamente de la red eléctrica.
¡Peligro por descarga eléctrica!
Conecte el aparato a una base de enchufe con
una tensión de red de 220-240 V
~
50 Hz.
No use el aparato con línea de conexión o clavija
de red dañada.
En caso de una clavija de red dañada o cable de
red dañado, encomiende su sustitución a personal
técnico autorizado o al servicio de posventa con
el fin de evitar riesgos.
No sumerja nunca el aparato en agua.
Límpielo sólo mediante un paño húmedo.
No exponga el aparato a la lluvia ni lo utilice en
lugares mojados o húmedos.
Tenga cuidado de que la línea de alimentación
no se moje o humedezca nunca durante el
funcionamiento.
Inmediatamente después de terminar de usar el
aparato, desconéctelo de la red eléctrica. Sólo
si extrae la clavija de red del enchufe, estará
totalmente libre de corriente.
• Queda prohibido abrir la carcasa del aparato
o intentar repararlo. En este caso no estará protegido
y perderá el derecho a la garantía.
IB_KH4418_46683_LB5new 15.01.2010 12:19 Uhr Seite 3
- 4 -
¡Riesgo de incendio!
No utilice nunca el aparato en la proximidad de
superficies calientes.
No coloque el aparato en lugares donde quede
expuesto directamente a la radiación solar.
En caso contrario se podría sobrecalentar y dañarse
de modo irreparable.
No deje nunca el aparato desatendido durante
su funcionamiento.
Nunca cubra la rejilla de ventilación de la parte
superior del aparato cuando esté conectado.
Peligro de lesiones!
Mantenga a los niños alejados de la línea de conexión
y del aparato. Los niños a veces menosprecian los
riesgos que entrañan los aparatos eléctricos.
Procure un asiento estable del aparato.
En caso de que se caiga el aparato o esté dañado,
no deberá ponerlo de nuevo en funcionamiento.
Haga revisar y, en caso necesario, reparar el
aparato por personal especializado.
Algunas partes del aparato se calientan durante
su utilización. No toque estas partes para evitar
quemaduras.
6. Laminas apropiadas
Para el laminado en caliente puede utilizar láminas
de plástico con un ancho de hasta 230 mm y un
espesor máximo de 125 micrones.
Tenga en cuenta que cada lámina de plástico
sólo puede utilizarse para laminar una vez.
Para el laminado en caliente utilice exclusiva-
mente láminas de plástico previstas ex-
presamente para el laminado en caliente.
Para el laminado en frío utilice láminas de
plástico previstas expresamente para el
laminado en frío.
Tenga en cuenta que las láminas de plástico
contenidas en el volumen de suministro
sólo son adecuadas para el laminado en
caliente.
7. Grados de regulación
Consejo: Para fotos de alto brillo deberá elegir
una posición de interruptor “125”, así
como el grosor de lámina correspondiente.
Posición
Selector
i
Posición
Interruptor espesor
de lámina
o
Grueso de láminas
de plástico
HOT 80 > 60 - 80
HOT 125 85 - 125
Cold 125 hasta 200
IB_KH4418_46683_LB5new 15.01.2010 12:19 Uhr Seite 4
- 5 -
8. Preparación del laminado en
caliente
Introduzca el carril guía para láminas q en el
orificio previsto para ello de la parte trasera
de la laminadora.
Si no lo ha realizado ya, doble hacia abajo el
suplemento de cuchilla
d
.
Tire del soporte de documento
s
hacia fuera
de modo que los documentos puedan ser arras-
trados de forma recta en la ranura para
a alimentación de láminas manual
t
.
Introduzca la clavija de red de la laminadora
en una base de enchufe.
Procure que el aparato se encuentre en una
posición estable.
Encienda el aparato, colocando el selector
para laminación en caliente y en frío
i
en
„HOT“. La lámpara de indicación roja ON /
OFF
y
se ilumina ahora.
Accione el interruptor de grueso de lámina
o
sólo si se encuentra conectado el aparato.
De otro modo podría estropear el aparato
de forma irreparable.
Ajuste el interruptor de grueso de lámina
o
al
grueso de lámina elegido (80 o 125 Micrones).
Ahora la laminadora se calienta a la temperatura
de trabajo.
Al momento que se ilumina la lámpara indica-
dora „listo para su uso“
u
, la laminadora
ha alcanzado su temperatura de funcionamiento.
La iluminación del piloto de indicación verde
„listo para su uso“
u
indica que se
ha alcanzado la temperatura de servicio.
Para lograr resultados de laminación uni-
formes aconsejamos esperar un tiempo
adicional de unos 2 - 3 minutos antes de
comenzar con el proceso de laminación,
cuando se trate de láminas finas (inferior
a 125 micrones) y al ajustar un grueso de
lámina diferente.
Introduzca el documento que desea laminar
en una lámina de plástico de tamaño adecuado.
Tenga en cuenta, que todos los bordes del
documento deben tener una distancia hasta
el borde de la lámina de plástico de al menos
dos milímetros, tal como se describe en la
fig. 1. Tenga cuidado de utilizar sólo una
lámina para laminar. Antes ábrala tal como
se describe en la fig. 2.
Para informarse acerca del proceso de
laminado siga leyendo en el capítulo 10.
Fig. 2
Fig. 1
IB_KH4418_46683_LB5new 15.01.2010 12:19 Uhr Seite 5
- 6 -
9. Preparación del laminado en
frío
Si previamente ha laminado en caliente:
Después de laminar en caliente deje enfriar
la laminadora por completo antes de
comenzar con la laminación en frío.
De otro modo, los rodillos del interior de
la laminadora estarán todavía calientes.
De ese modo pueden dañarse la lámina
de plástico y el documento que se va
a laminar.
Introduzca el carril guía para láminas q en el
orificio previsto para ello de la parte trasera
de la laminadora.
Si no lo ha realizado ya, doble hacia abajo el
suplemento de cuchilla
d
.
Tire del soporte de documento
s
hacia fuera
de modo que los documentos puedan ser arrastra-
dos de forma recta en la ranura para a ali-
mentación de láminas manual
t
.
Introduzca la clavija de red de la laminadora
en una base de enchufe.
Procure que el aparato se encuentre en una
posición estable.
Nota: Coloque siempre para la laminación
en frío el interruptor de grosor de lámina
o
en 125 mic.
Encienda el aparato, colocando el selector
para laminación en caliente y en frío
i
en
„COLD“. Ahora se iluminan el piloto de
indicación rojo ON/OFF
y
y el piloto
de indicación verde „listo para su uso“
u
.
Introduzca el documento que desea laminar
en una lámina de plástico de tamaño adecuado.
Tenga en cuenta, que todos los bordes del
documento deben tener una distancia hasta
el borde de la lámina de plástico de al menos
dos milímetros, tal como se describe en la
fig. 1.
Tenga cuidado de utilizar sólo una lámina
para laminar. Antes ábrala tal como se
describe en la fig. 2.
Para informarse acerca del proceso de
laminado siga leyendo en el capítulo 10.
10. Proceso de laminado
Coloque la lámina de plástico sobre el carril
guía para láminas
q
. Coloque el borde derecho
o izquierdo de la lámina de plástico en el tope
de formato de láminas
r
(la parte cerrada por
delante). Deslice el tope del formato de láminas
r
para estrecharlo, hasta alcanzar el formato
seleccionado. Así evita que la lámina de plástico
se introduzca torcida.
Si, a pesar de todo, la lámina entra torcida,
utilice la “función de antibloqueo“ tal como
se describe en el capítulo 11.
Deslice ahora la lámina de plástico lentamente
en la ranura de abastecimiento manual de
láminas
t
.
IB_KH4418_46683_LB5new 15.01.2010 12:19 Uhr Seite 6
- 7 -
Una vez que la lámina de plástico se haya metido
unos centímetros en la ranura,
t
seguirá siendo
introducida automáticamente. Suelte la lámina
de plástico tan pronto como note que está siendo
introducida automáticamente.
Procure que delante de la laminadora exista
un espacio libre de al menos 30 cm.
De otro modo la lámina de plástico no puede
ser expulsada completamente de la lami-
nadora, después del laminado. La lámina
de plástico laminada puede dañarse.
La lámina de plástico laminada será expulsada
por la ranura de expulsión de láminas
a
de la
laminadora.
Sólo después de laminación en caliente:
Al ser expulsada la lamina ya laminada
de la ranura de expulsión de láminas
a
de la laminadora, está caliente y puede
cambiar su forma fácilmente. Por ello,
después del laminado, deje primero que
la lámina de plástico se enfríe durante
un minuto antes de tocarla.
Para mejorar el resultado del laminado
puede colocar encima de la lámina de
plástico todavía caliente un libro, un
archivador o cualquier otro objeto pesado,
plano. De ese modo conseguirá una
superficie plana, impecable.
11. Función antibloqueo (ABS)
Al comienzo del laminado, la lámina puede introducirse
torcida o atascarse en el interior del aparato.
Gire el interruptor antibloqueo (ABS)
o
a la
posición ABS.
La lamina ya no es arrastrada.
Extraiga la lámina.
Gire el interruptor de antibloqueo (ABS)
o
de
nuevo al grueso de lámina elegido.
Comience de nuevo con el proceso de laminado.
12. Función de corte
Si desea utilizar la función de corte en el carril de
guía de láminas
q
retire el carril de guía de
láminas
q
.
Si no lo ha hecho ya, coloque el suplemento
de cuchilla
d
de modo que forme una superficie
recta con respecto al carril de guía de láminas
q
.
Desplace el cabezal de corte
e
hasta el tope
(el cabezal de corte
e
se puede deslizar hasta
los dos extremos del carril de corte
w
).
Doble el carril de corte
w
en el asa redondeado
hacia arriba y posicione los documentos sobre
el carril de guía de láminas
q
. Bloquee el
documento, aproximando empujando el bloqueo
de formato
r
hasta que hagan contacto ambos
lados del documento.
Utilice las marcas del tablero de medidas para
posicionar exactamente su documento.
Doble el carril de corte
w
hacia abajo hasta
que encastre.
Mantenga el papel sujeto con la mano izquierda
en posición segura.
Para cortar oprima el cabezal de corte
e
con
la mano derecha hacia abajo y deslicelo de
una pasada sobre el documento.
IB_KH4418_46683_LB5new 15.01.2010 12:19 Uhr Seite 7
- 8 -
13.Limpieza y cuidado
Peligro de muerte por descarga eléctrica:
Nunca abra la carcasa del aparato.
No existen elementos de mando dentro.
¡No sumerja nunca las piezas del aparato
en agua ni en otros líquidos!
Limpieza de la carcasa:
Limpie la superficie de la carcasa con un
paño de limpieza ligeramente humedecido.
Extraiga en primer lugar la clavija de red.
Deje que el aparato se enfríe completamente.
Tenga cuidado de que no entre humedad en el
interior del aparato.
Limpieza del interior del aparato:
Con cada laminado se acumula suciedad sobre los
rodillos del interior de la laminadora. Con ello la
capacidad de rendimiento de la laminadora disminuye
a lo largo del tiempo. Por ello debe limpiar los rodillos
del interior de la laminadora después de su utilización.
Prepare el aparato de tal como viene descrito
en el capítulo 8 „Preparación laminación en
caliente“ hasta que se ilumine el LED verde del
piloto de indicación „listo para su uso“
u
.
È Introduzca entonces una hoja de papel DIN A4
doblada por la mitad (grueso máximo 1,0 mm) …
• sin lámina de plástico y
• con la doblez hacia delante
… lentamente en la ranura de abastecimiento
manual de láminas
t
.
È Suelte la hoja, tan pronto como note que está
siendo introducida automáticamente.
La suciedad acumulada sobre los rodillos del
interior de la laminadora se fija ahora sobre la
hoja de papel. El papel es expulsado por la ranura
de expulsión de láminas
a
de la laminadora.
È Repita la limpieza varias veces.
Utilice de cada vez una hoja de papel nueva,
limpia.
Cuando no se vea más suciedad sobre el papel,
entonces los rodillos del interior de la laminadora
estará limpios.
14. Conservación
Deje que se enfríe el aparato por completo antes
de guardarlo.
No guarde la laminadora en un lugar
húmedo, ya que de otro modo la humedad
puede penetrar en el interior del aparato.
(p.ej. sótanos)
15. Desguace de aparatos
usados
En ningún caso deberá tirar el aparato
con la basura doméstica. Este producto
está sujeto a la directiva europea
2002/96/EC.
Evacue el aparato en un centro de evacuación
autorizado a través de las instalaciones de evacuación
comunitarias.
Preste atención a las normas en vigor.
En caso de dudas póngase en contacto con su centro
de evacuación.
El material de embalaje debe desecharse
de forma ecológica.
IB_KH4418_46683_LB5new 15.01.2010 12:19 Uhr Seite 8
- 9 -
16. Garantía y asistencia técnica
Con este aparato recibe usted 3 años de garantía
desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabri-
cado cuidadosamente y ha sido probado antes de
su entrega. Guarde el comprobante de caja como
justificante de compra. Si necesitara hacer uso de
la garantía, póngase en contacto por teléfono con
su centro de servicio habitual. Éste es el único
modo de garantizar un envío gratuito.
La garantía cubre sólo defectos de fabricación o
del material, pero no los daños de transporte, pie-
zas sujetas a desgaste y los daños sufridos por las
piezas frágiles p. ej. el interruptor o baterías. Este
producto ha sido diseñado exclusivamente para el
uso particular y no para el uso industrial.
En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso
de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas
extrañas a nuestros centros de asistencia técnica
autorizados, la garantía pierde su validez. Esta gar-
antía no reduce en forma alguna sus derechos le-
gales.
Por el mero hecho de hacer uso de la garantía no
implica la prolongación del período de válidez de
la garantía. Ello rige también para piezas sustitui-
das y reparadas. Los posibles daños y defectos de-
tectados al comprar el producto, se han de notificar
de inmediato o como muy tarde dos días desde la
fecha de compra. . Finalizado el periodo de garan-
tía, las reparaciones se han de abonar.
Kompernass Service España
Tel.: 902/884663
e-mail: support.es@kompernass.com
17. Importador
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_KH4418_46683_LB5new 15.01.2010 12:19 Uhr Seite 9
- 10 -
IB_KH4418_46683_LB5new 15.01.2010 12:19 Uhr Seite 10
- 11 -
Indice Pagina
1. Destinazione d'uso 12
2. Fornitura 12
3. Descrizione dell'apparecchio: 12
4. Dati tecnici 12
5. Avvertenze di sicurezza 13
6. Tasche di plastica idonee 14
7. Impostazioni 14
8. Preparazione della laminazione a caldo 15
9. Preparazione della laminazione a freddo 16
10. Procedimento di laminazione 16
11. Funzione antiblocco (ABS) 17
12. Funzione di taglio 17
13. Pulizia e manutenzione 18
14. Conservazione 18
15. Smaltimento 18
16. Garanzia e assistenza 19
17. Importatore 19
Conservare le presenti istruzioni per consultarle in futuro; in caso di cessione dell'apparecchio a terzi,
consegnare anche le istruzioni!
IB_KH4418_46683_LB5new 15.01.2010 12:19 Uhr Seite 11
- 12 -
PLASTIFICATORE
KH 4418
1. Destinazione d'uso
La Plastificatore è destinata esclusivamente alla
laminazione a caldo e a freddo di documenti in
carta o cartone in ambiente domestico privato.
Inoltre, è possibile tagliare i documenti.
Non è destinata per l'impiego con altri materiali.
Non è inoltre prevista per l'impiego in ambienti
commerciali o industriali.
Non si assume alcuna responsabilità per i danni
derivanti da uso non conforme dell'apparecchio!
2. Fornitura
1x Plastificatore KH 4418
10x tasche di plastica DIN A4 per la laminazione
a caldo (80 micron)
10x tasche di plastica DIN A5 per la laminazione
a caldo (80 micron)
10x tasche di plastica per biglietti da visita per la
laminazione a caldo (80 micron)
1x manuale di istruzioni
3. Descrizione dell'apparecchio:
q
Guida per l'inserimento delle tasche (dietro)
w
Guida di taglio
e
Testina di taglio
r
Blocco per il formato dei fogli
t
Feritoia per l'alimentazione manuale
y
Spia di indicazione ON / OFF
u
Spia di indicazione „Pronto per l'uso“
i
Selettore per laminazione a caldo e a freddo
(HOT e COLD)
o
Interruttore antiblocco e interruttore per lo
spessore della pellicola
a
Feritoia di emissione (davanti)
s
Poggiadocumenti
d
Inserto di taglio
4. Dati tecnici
Tensione nominale: 220 - 240 V
~
50 Hz
Corrente assorbita: 1,6 A
Potenza assorbita: 350 W
Velocità di laminazione:
Larghezza dei fogli: max. 230 mm
Spessore dei fogli per
la laminazione a caldo: max. 125 micron
Spessore dei fogli per
la laminazione a freddo: max. 200 micron
Classe di protezione: II /
<Funzionamento continuato: 2 ore
Tempo di raffreddamento:
1
/
2
ora
Dopo 2 ore di funzionamento, è necessario far
raffreddare l'apparecchio per almeno
1
/
2
ora.
Dimensioni
foglio di plastica
80 micron 125 micron
A4 ca. 41 s ca. 51 s
A5 ca. 30 s ca. 36 s
IB_KH4418_46683_LB5new 15.01.2010 12:19 Uhr Seite 12
- 13 -
Capacità di taglio dell'inserto di taglio
d
:
max. 3 fogli 80g/m
2
Tempo di funzionamento abbreviato
Il tempo di funzionamento abbreviato indica il tempo
di funzionamento dell'apparecchio senza pericolo
di surriscaldamento e di guasti al motore. Dopo l'uso
per il tempo di funzionamento abbreviato indicato,
l'apparecchio dev'essere spento fino al completo
raffreddamento del motore.
5. Avvertenze di sicurezza
• Questo apparecchio non è indicato per l'uso da
parte di persone (inclusi bambini) con limitate
capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive del-
l'esperienza e/o della conoscenza necessaria,
a meno che tali persone non vengano sorvegliate
da un responsabile per la sicurezza o abbiano
ricevuto indicazioni sull'impiego dell'apparecchio.
Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non
giochino con l'apparecchio.
Dopo ogni utilizzo e prima di ogni pulizia, staccare
l'apparecchio dalla presa di corrente, al fine di
evitare accensioni accidentali.
Controllare che l'apparecchio e tutti gli accessori
non abbiano danni visibili. La sicurezza dell'-
apparecchio è garantita solo in concomitanza
alla sua totale integrità.
Non laminare a caldo materiali infiammabili, sensibili
al calore e/o fondenti né disegni su carta o materiale
sensibile al calore, il cui colore o la cui qualità
potrebbero modificarsi per effetto del calore.
Non laminare documenti di valore e originali.
Sebbene la laminatrice sia conforme a tutte le
norme e agli standard di sicurezza correnti, non
è mai possibile escludere completamente la pos-
sibilità di malfunzionamenti, così come per qualsiasi
altro apparecchio elettrico. I malfunzionamenti
della laminatrice possono provocare danni ai
documenti da laminare.
Non laminare alcun documento il cui spessore,
sommato a quello del foglio di plastica, superi
1,0 mm. In caso contrario, la tasca di plastica
potrebbe incastrarsi all'interno della laminatrice.
Ciò potrebbe danneggiare la tasca di plastica,
il documento da laminare e la laminatrice stessa.
Non utilizzare prolunghe. Collocare l'apparecchio
in modo che la presa di rete sia sempre facilmente
raggiungibile, per staccare rapidamente l'appa-
recchio dalla rete elettrica in caso di pericolo.
• Non utilizzare timer esterni o un sistema di tele-
comando separato per azionare l'apparecchio.
Collocare l'apparecchio in modo che la spina sia
facilmente raggiungibile e l'apparecchio possa
essere rapidamente disconnesso dalla rete elettrica.
Pericolo di scossa elettrica!
Collegare l'apparecchio a una presa di rete con
tensione di rete di 220-240 V
~
50 Hz.
Non mettere in funzione l'apparecchio in caso di
danni al cavo o alla spina.
Fare sostituire immediatamente la spina o il cavo
di rete danneggiato da personale specializzato
autorizzato o dal centro assistenza clienti, per
evitare possibili danni.
Non immergere mai l'apparecchio in acqua.
Ripulirlo solo con un panno umido.
Non esporre l'apparecchio alla pioggia e non
utilizzarlo mai in ambienti umidi o bagnati.
Impedire che il cavo di collegamento alla rete
elettrica si bagni o inumidisca durante l'uso.
• Staccare immediatamente l'apparecchio dalla
presa subito dopo l'uso. L'apparecchio è comple-
tamente scollegato solo ad avvenuto distacco
della spina dalla presa di corrente.
Non è consentito aprire o riparare l'alloggiamento
dell'apparecchio. Aprendolo ci si espone a pericoli
e la garanzia decade
IB_KH4418_46683_LB5new 15.01.2010 12:19 Uhr Seite 13
- 14 -
Pericolo d'incendio!
Non utilizzare l'apparecchio nelle vicinanze di
superfici surriscaldate.
Non posizionare l'apparecchio in luoghi direttamente
irradiati dal sole.
In tal caso, si può verificare un eventuale sur-
riscaldamento, che darebbe luogo a danni irre-
parabili.
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante
l'uso.
Non coprire mai l'apertura di aerazione sul lato
superiore dell'apparecchio acceso.
Pericolo di lesioni!
Tenere i bambini lontani dalla connessione elettrica
e dall'apparecchio. I bambini spesso sottovalutano
i rischi collegati all'uso di apparecchi elettrici.
Provvedere ad un posizionamento sicuro dell'ap-
parecchio.
Se l'apparecchio ha subìto cadute o danni, non
deve più essere messo in funzione. farlo visionare
ed eventualmente riparare da personale specia-
lizzato e qualificato.
• Alcune parti dell'apparecchio si surriscaldano
durante l'uso. Non toccarle per evitare possibili
ustioni.
6. Tasche di plastica idonee
Per la laminazione a caldo si possono usare tasche
di plastica larghe fino a 230 mm e con spessore
massimo di 125 micron.
Tenere presente che ogni tasca di plastica può
essere usata solo una volta per la laminazione.
Per laminare a caldo utilizzare esclusivamente
tasche di plastica espressamente previste
per la laminazione a caldo.
Per laminare a freddo utilizzare esclusiva-
mente tasche di plastica espressamente
previste per la laminazione a freddo.
Tenere presente che le tasche di plastica
comprese nella fornitura sono idonee
esclusivamente per la laminazione a caldo.
7. Impostazioni
Suggerimento: per le foto molto patinate, selezionare
la posizione dell'interruttore “125”,
nonché lo spessore di laminazione
corrispondente.
Posizione
Selettore
i
Posizione
Commutatore per lo
spessore dei fogli
o
Spessore della
plastica di
laminazione
HOT 80 > 60 - 80
HOT 125 85 - 125
Cold 125 fino a 200
IB_KH4418_46683_LB5new 15.01.2010 12:19 Uhr Seite 14
- 15 -
8. Preparazione della
laminazione a caldo
Inserire la guida
q
nei fori appositamente previsti
e situati sul lato posteriore della laminatrice.
Se non lo si è ancora fatto, piegare l'inserto di
taglio
d
in basso.
Estrarre il portadocumenti
s
, per consentire
l'inserimento dei documenti nell'intaglio per
l'inserimento manuale dei fogli
t
.
Inserire la spina della laminatrice in una presa
di corrente.
Provvedere a un posizionamento stabile
dell'apparecchio.
Accendere l'apparecchio, collocando il selettore
per la laminazione a caldo e a freddo
i
su
„HOT“. Si accende quindi la spia rossa ON /
OFF
y
.
Azionare l'interruttore per lo spessore della
pellicola
o
solo ad apparecchio acceso.
In caso contrario, l'apparecchio potrebbe
danneggiarsi irreparabilmente.
Impostare l'interruttore per lo spessore della
pellicola
o
sullo spessore desiderato (80 o
125 micron).
La laminatrice si riscalda quindi alla temperatura
di esercizio.
L'accensione della spia verde di indicazione
„Pronto per l'uso“
u
indica il raggiungi-
mento della temperatura di esercizio della
laminatrice.
Il raggiungimento della temperatura di
esercizio viene indicato dall'accensione
della spia verde LED di indicazione „Pronto
per l'uso“
u
. Per un risultato di
laminazione più uniforme consigliamo di
cominciare il processo di laminazione dopo
un ulteriore tempo di attesa di circa 2-3
minuti, soprattutto con fogli di plastica più
sottili (meno di 125 micron) e dopo aver
impostato uno spessore diverso.
Inserire prima il documento da laminare in una
tasca di plastica di grandezza adeguata.
Tenere presente che tutti i margini del
documento devono avere almeno due
millimetri di distanza dal margine della
tasca di plastica, come mostrato nell'ill. 1.
Fare attenzione a utilizzare solo un foglio
per volta per la laminazione. Ripiegarlo
prima come indicato nell'ill. 2.
Per informazioni sul procedimento di
laminazione, leggere prima il capitolo 10.
Ill. 2
Ill. 1
IB_KH4418_46683_LB5new 15.01.2010 12:19 Uhr Seite 15
- 16 -
9. Preparazione della
laminazione a freddo
Se si è eseguita prima la laminazione a caldo,
fare raffreddare completamente la lamina-
trice dopo la laminazione a caldo, prima
di cominciare a eseguire la laminazione
a freddo, altrimenti i rotoli all'interno della
laminatrice saranno ancora caldi potrebbe
danneggiare la tasca di plastica e il docu-
mento da laminare!.
Inserire la guida
q
nei fori appositamente previsti
e situati sul lato posteriore della laminatrice.
Se non lo si è ancora fatto, piegare l'inserto di
taglio
d
in basso.
Estrarre il portadocumenti
s
, per consentire l'in-
serimento dei documenti nell'intaglio per l'inseri-
mento manuale dei fogli
t
.
Inserire la spina della laminatrice in una presa
di corrente.
Provvedere a un posizionamento stabile
dell'apparecchio.
Avviso: per la laminazione a freddo, impostare
l'interruttore antiblocco
o
sempre a 125 mic.
Accendere l'apparecchio, collocando il selettore
per la laminazione a caldo e a freddo
i
su
„COLD“. La spia di indicazione ON / OFF
y
e la spia verde di indicazione „Pronto per
l'uso“
u
lampeggiano.
Inserire prima il documento da laminare in una
tasca di plastica di grandezza adeguata.
Tenere presente che tutti i margini del
documento devono avere almeno due
millimetri di distanza dal margine della
tasca di plastica, come mostrato nell'ill. 1.
Fare attenzione a utilizzare solo un foglio
per volta per la laminazione. Ripiegarlo
prima come indicato nell'ill. 2.
Per informazioni sul procedimento di lami-
nazione, leggere prima il capitolo 10.
10. Procedimento di laminazione
Inserire la tasca di plastica sulla guida
q
.
Posizionare l'angolo destro o sinistro della tasca
di plastica sulla guida per i formati
r
(lato chiuso
davanti). Spingere il dispositivo di arresto per il
formato
r
fino a ottenere il formato selezionato.
In tal modo si impedisce che la tasca di plastica
venga trascinata in modo errato.
Se la plastica viene comunque trascinata
in modo errato, utilizzare la „Funzione
antiblocco“, come descritto al capitolo 11.
Inserire quindi lentamente la tasca di plastica
nella feritoia per l'inserimento manuale
t
.
IB_KH4418_46683_LB5new 15.01.2010 12:19 Uhr Seite 16
- 17 -
Una volta inserita la tasca di plastica nella feritoia
t
per alcuni centimetri, essa continuerà a inserirsi
automaticamente. Rilasciare la tasca di plastica
non appena essa viene trascinata automaticamente.
Provvedere a lasciare almeno 30 cm di
spazio libero dalla laminatrice, altrimenti
la tasca di plastica non potrà essere emessa
completamente dalla laminatrice dopo la
laminazione. In tal modo si potrebbe dan-
neggiare la tasca di plastica laminata.
La tasca di plastica laminata e pronta viene
emessa dalla feritoia di emissione
a
della
laminatrice.
Solo dopo la laminazione a caldo:
il foglio laminato viene emesso dalla feritoia
di emissione
a
della laminatrice, è bollente
e può leggermente modificare la propria
forma. Fare raffreddare quindi la plastica
laminata per almeno un minuto prima di
toccarla.
Per ottenere risultati di laminazione ancora
migliori, si possono appiattire i fogli di
plastica ancora caldi con un libro, un rac-
coglitore o un altro oggetto piatto e pesante.
In tal modo si ottiene una superficie piana
e senza difetti.
11. Funzione antiblocco (ABS)
All'inizio della laminazione, la plastica potrebbe essere
inserita in modo errato o incastrarsi all'interno dell'-
apparecchio.
Ruotare l'interruttore antiblocco (ABS)
o
in
posizione ABS.
La plastica non verrà più trascinata.
Prelevare la plastica.
Ruotare l'interruttore antiblocco (ABS)
o
nuovamente sullo spessore desiderato.
Ricominciare il procedimento di laminazione.
12. Funzione di taglio
Se si vuole utilizzare la funzione di taglio con la
guida per l'inserimento dei fogli
q
, rimuovere la
guida per l'inserimento dei fogli
q
.
Se non lo si è ancora fatto, collocare l'inserto
di taglio
d
in modo tale che formi una superficie
piana con la guida per l'inserimento dei fogli
q
.
Spingere la testina di taglio
e
fino all'arresto
(la testina di taglio
e
può essere spinta fino
a toccare entrambe le estremità della guida di
taglio
w
).
Piegare la guida di taglio
w
dal manico arro-
tondato verso l'alto e posizionare i documenti
sulla guida di inserimento dei fogli
q
. Bloccare
il documento, spingendo il blocco del formato
fogli
r
fino a toccare entrambi i lati del docu-
mento.
Utilizzare le marcature riportate sulla tabella di
misurazione per orientare il documento esatta-
mente.
Piegare la guida di taglio
w
verso il basso,
fino all'inserimento.
Mantenere in posizione salda la carta con la
mano sinistra.
Per il taglio, premere la testina di taglio
e
con
la mano destra verso il basso e spingerla in un
unico movimento sul documento.
IB_KH4418_46683_LB5new 15.01.2010 12:19 Uhr Seite 17
- 18 -
13. Pulizia e manutenzione
Pericolo di morte a causa di scossa elettrica:
Non aprire mai l'alloggiamento dell'appa-
recchio. In esso non è presente alcun
elemento di comando.
Non immergere mai l'apparecchio in acqua
o in altri liquidi!
Pulizia dell'alloggiamento:
Pulire la superficie dell'alloggiamento con
un panno leggermente inumidito.
Estrarre prima la spina dalla presa di corrente.
Fare raffreddare completamente l'apparecchio.
Impedire la penetrazione di umidità nell'interno
dell'apparecchio.
Pulizia dell'interno dell'apparecchio:
Nel corso di ogni laminazione si depositano impurità
sui rotoli all'interno della laminatrice. Ciò riduce le
capacità prestazionali della laminatrice nel corso
del tempo. Pertanto, è necessario pulire i rotoli all'-
interno della laminatrice dopo l'uso.
Preparare l'apparecchio come descritto al
capitolo 8 „Preparazione della laminazione
a caldo“, fino a quando non si accende la
spia verde LED di indicazione „Pronto per l'uso
u
.
Inserire quindi lentamente un foglio di carta
DIN A4 piegato a metà (spessore massimo
1,0 mm) …
• senza tasca di plastica e
• con il lato piegato davanti
… nella feritoia per l'alimentazione manuale
t
.
Rilasciare il foglio non appena si nota che esso
si inserisce automaticamente.
Le impurità sui rotoli all'interno della laminatrice
si attaccheranno quindi al foglio di carta. La carta
verrà emessa dalla feritoia di emissione
a
della
laminatrice.
Ripetere la pulizia più volte, utilizzando ogni
volta un nuovo foglio di carta pulita.
Se non si notano più impurità sulla carta, significa
che i rotoli all'interno della laminatrice sono puliti.
14. Conservazione
Prima di riporre l'apparecchio, è necessario farlo
raffreddare completamente.
Non riporre la laminatrice in luoghi umidi,
poiché l'umidità potrebbe penetrare all'in-
terno dell'apparecchio. (ad es. scantinati)!
15. Smaltimento
Non smaltire per alcun motivo l'appa-
recchio insieme ai normali rifiuti domestici.
Questo prodotto è soggetto alla Direttiva
Europea 2002/96/EC.
Smaltire l'apparecchio attraverso un'azienda di
smaltimento autorizzata o attraverso l'ente di smalti-
mento comunale.
Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore.
In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di
smaltimento competente.
Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio in
modo ecocompatibile.
IB_KH4418_46683_LB5new 15.01.2010 12:19 Uhr Seite 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

UNITED OFFICE KH 4418 LAMINATOR Operating Instructions Manual

Kategorie
Laminatoren
Typ
Operating Instructions Manual
Dieses Handbuch ist auch geeignet für