Toro 4050 Directional Drill Benutzerhandbuch

Kategorie
Spielzeuge
Typ
Benutzerhandbuch
FormNo.3429-297RevA
Horizontalbohrer4050
Modellnr.23898—Seriennr.315000001undhöher
Modellnr.23899—Seriennr.315000001undhöher
RegistrierenSieIhrProduktunterwww.Toro.com.
Originaldokuments(DE)
*3429-297*A
EntsprechenddemCaliforniaPublicResourceCode
Section4442oder4443istderEinsatzdesMotorsin
bewaldetenoderbewachsenenGebietenohnerichtig
gewartetenundfunktionsfähigenFunkenfänger,
wieinSection4442deniert,oderohneeinen
Motorverboten,dernichtfürdieBrandvermeidung
konstruiert,ausgerüstetundgewartetist.
WARNUNG:
KALIFORNIEN
WarnungzuProposition65
DieDieselauspuffgaseundeinige
BestandteilewirkenlautdenBehörden
desStaatesKalifornienkrebserregend,
verursachenGeburtsschädenoderandere
DefektedesReproduktionssystems
BeiVerwendungdiesesProduktssind
Sieggf.Chemikalienausgesetzt,
dielautdenBehördendesStaates
Kalifornienkrebserregendwirken,
GeburtsschädenoderandereDefektedes
Reproduktionssystemsverursachen.
Einführung
HierbeihandeltessichumeinenHorizontalbohrer
fürunterirdischesBohrenundRückzugsoperationen
fürVersorgungsleitungen,wieStrom,Gas,
Kommunikationsleitungen,Wasserusw.DerBohrer
istmiteinerVielzahlvonAnbaugeräteneinsetzbar,die
jeweilsSpezialfunktionenerfüllen.DieseMaschine
sollteinTemperaturenvon17°Cbis37°Cverwendet
werden.DerzweckfremdeEinsatzdieserMaschine
kannfürSieundUnbeteiligtegefährlichsein.
LesenSiedieseInformationensorgfältigdurch,
umsichmitdemordnungsgemäßenEinsatzund
derWartungdesGerätsvertrautzumachenund
VerletzungenundeineBeschädigungdesGerätszu
vermeiden.SietragendieVerantwortungfüreinen
ordnungsgemäßenundsicherenEinsatzdesGeräts.
BesuchenSieToro.com,hinsichtlichProduktsicherheit
undSchulungsunterlagen,Zubehörinformationen,
StandorteinesHändlers,oderRegistrierungdes
Produkts.
WendenSiesichanIhrenToro-Vertragshändler
oderKundendienst,wennSieeineServiceleistung,
OriginalersatzteilevonTorooderzusätzliche
Informationenbenötigen.HaltenSiehierfürdie
Modell-undSeriennummernIhresProduktsgriffbereit.
InBild1istangegeben,woandemProdukt
dieModell-unddieSeriennummerangebracht
sind.TragenSiehierbittedieModell-unddie
SeriennummerdesGerätsein.
DiebeiliegendeMotoranleitungenthältAngabenzu
denEmissionsbestimmungenderUSEnvironmental
ProtectionAgency(EPA)unddenKontrollvorschriften
vonKalifornienzuEmissionsanlagen,derWartung
undGarantie.SiekönneneinenErsatzbeim
Motorherstelleranfordern.
ScannenSiemitIhremMobilgerätdenQR-Code(falls
vorhanden)aufdemTypenschild,umaufGarantie-,
Ersatzteil-oderandereProduktinformationen
zuzugreifen.
g025892
Bild1
1.TypenschildmitModell-undSeriennummer
Modellnr.
Seriennr.
IndieserAnleitungwerdenpotenzielleGefahren
angeführt,undSicherheitshinweisewerdenvom
Sicherheitswarnsymbol(Bild2)gekennzeichnet.
DiesesWarnsymbolweistaufeineGefahrhin,diezu
schwerenodertödlichenVerletzungenführenkann,
wennSiedieempfohlenenSicherheitsvorkehrungen
nichteinhalten.
g000502
Bild2
1.Sicherheitswarnsymbol
IndieserAnleitungwerdenzweiBegriffezur
HervorhebungvonInformationenverwendet.Wichtig
weistaufspeziellemechanischeInformationenhin,
undHinweishebtallgemeineInformationenhervor,
dieIhrebesondereBeachtungverdienen.
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
KontaktierenSieunsunterwww.Toro.com.
Druck:USA.
AlleRechtevorbehalten
Inhalt
Sicherheit..................................................................4
AllgemeineSicherheit.........................................4
UmsetzenSicherheit..........................................5
Bohrsicherheit....................................................6
Sicherheits-undBedienungsschilder.................8
Produktübersicht.....................................................23
Bedienelemente..............................................26
Bedienfeld.....................................................27
4-Tasten-Joystick..........................................28
7-oder8-Tasten-Joystick..............................31
HinteresBedienfeld.......................................34
BedienelementefürBohrrahmenund
Ausleger....................................................35
Fahrsteuerung..............................................35
Bohrsteuerung..............................................36
Verankerungshebel.......................................38
TechnischeDaten............................................38
VordemEinsatz..................................................39
SicherheitshinweisevorderInbetriebnahme
......................................................................39
GrundlagendesHorizontalbohrens..................39
EinholenvonInformationenüberden
Einsatzort.....................................................40
DieBohrstreckeplanen....................................44
VorbereitendesEinsatzortesundder
Maschine......................................................49
MarkierenundbereitenSiedieBohrstrecke
vor.................................................................49
PrüfenderSicherheitsschalter..........................49
TestendesStromschlagwarnsystems...............50
BefestigendesFeuerlöschers..........................51
LadenderBohrrohreindenRohrhalter
......................................................................52
Betanken..........................................................53
DurchführentäglicherWartungsarbeiten
......................................................................54
AnlassenundAbstellendesMotors..................54
FahrenmitderMaschine..................................55
VerladenundAbladenderMaschine.................55
EinrichtenderMaschinefürdasBohren
......................................................................56
EinsatzdesStromschlagwarnsystems.............57
AbsenkenderVerankerungen..........................58
AnschließenaneineBohrüssigkeitsquelle
......................................................................59
PositionierenderKabine(nurModellmit
Kabine).........................................................60
ÖffnenderTür(nurModellmitKabine)
......................................................................60
VerwendenderKlimaanlageundHeizung
(nurmitModellmitKabine)............................61
VerwendenderScheibenwischer(nurModell
mitKabine)....................................................62
WährenddesEinsatzes.......................................62
HinweisezurSicherheitwährenddes
Betriebs.........................................................62
DurchführenderBohrung................................63
AufweitenundZurückziehen............................67
NachdemEinsatz...............................................69
HinweisezurSicherheitnachdem
Betrieb..........................................................69
BeendigenderArbeitsaufgabe.........................69
VerwendungdesTJC-Applikators.....................70
BewegeneinerdefektenMaschine
......................................................................71
AustauschendesRohrhalters...........................71
Wartung..................................................................73
EmpfohlenerWartungsplan.................................73
VerfahrenvordemAusführenvon
Wartungsarbeiten.........................................75
SicherheitshinweisevordemDurchführen
vonWartungsarbeiten...................................75
ÖffnenSiedievordereHaube...........................75
ÖffnenderhinterenZugangsklappe..................76
VerwendendesZylinderschlosses....................76
Schmierung.........................................................77
SchmierenderMaschine.................................77
WartendesMotors..............................................80
SicherheitshinweisezumMotor........................80
ReinigendesEntlüftungsrohrsdes
Kurbelgehäuses...........................................80
WartenderLuftlteranlage...............................80
WartendesMotorölsundFilters........................82
DasVentilspieleinstellen..................................85
WartenderKraftstoffanlage.................................85
AblassenvonWasserausdemKraftstofflter
......................................................................85
AblassendesWassersvomKraftstofftank
......................................................................86
AnsaugenderKraftstoffanlage.........................86
AustauschenderKraftstofflter.........................87
PrüfenderKraftstofeitungundder
-anschlüsse...................................................88
DenKraftstofftankentleerenundreinigen
......................................................................88
WartenderelektrischenAnlage...........................89
Batteriesicherheit..............................................89
WartenderBatterie...........................................89
AuadenderBatterie........................................90
StarthilfefürdieMaschine................................90
WartendesAntriebssystems...............................91
PrüfendesÖlstandsfürdas
PlanetengetriebederVerankerung
......................................................................91
PrüfendesÖlstandsfürdas
PlanetengetriebederKetten.........................92
WechselndesÖlsimPlanetengetriebeder
Ketten...........................................................92
PrüfendesÖlstandsfürdas
PlanetengetriebedesDrehmotors
......................................................................93
PrüfendesÖlsfürdasPlanetengetriebedes
Druckmotors.................................................93
PrüfendesÖlstandsimGetriebe......................94
3
WechselndesÖlsimGetriebe..........................94
WartenderKetten.............................................95
WartenderKühlanlage........................................97
SicherheitdesKühlsystems..............................97
PrüfendesKühlmittelstandsimKühler..............97
PrüfendesZustandsderKühlanlagenbe-
standteile......................................................98
PrüfenderKühlmittelkonzentration...................98
ReinigenderKühlanlage..................................98
WartenderRiemen...........................................101
WartendesMotortreibriemens........................101
WartenderHydraulikanlage..............................103
SicherheitderHydraulikanlage.......................103
WartendesHydrauliköls.................................103
WartenderBohrüssigkeitspumpe.....................107
WartendesÖlsfürdieBohrüssigkeits-
pumpe.........................................................107
VorbereitendesBohrüssigkeitssystemsfür
kalteWitterung............................................109
Kabinenwartung..................................................110
WechselndesLuftltersderKabine.................110
FüllendesBehältersderScheibenwaschan-
lagenüssigkeit............................................111
Reinigung...........................................................111
ReinigenmitdemSprühschlauch....................111
Kunststoff-undHarzteilereinigen....................112
Einlagerung...........................................................112
Fehlersucheund-behebung..................................113
Index......................................................................117
Sicherheit
Wichtig:DieseMaschinewurdegemäß
derentsprechendenNormengefertigt.Eine
ModikationdieserMaschinekannzueiner
NichteinhaltungdieserNormenundder
AnweisungenindieserBedienungsanleitung
führen.ModikationenandieserMaschine
solltennurvomHerstellerodereinemofziellen
Vertragshändlerdurchgeführtwerden.
Wichtig:VordemBetriebineinemBereich
mitHochspannungsleitungenwendenSiesich
aneinen„One-CallSystemDirectory“-Dienst.
RufenSiedazuindenUSAdieNummer811oder
IhrenörtlichenVersorgungsbetrieban.Istdie
NummerIhresörtlichenVersorgungsbetriebs
nichtbekannt,rufenSiedienationaleNummer
(nurUSAundKanada)unter18882580808an.
RufenSieinAustralien1100fürdenlandesweiten
Markierungsdienstan.KontaktierenSieauch
alleVersorgungsbetriebe,dienichtam„One-Call
SystemDirectory“-Dienstteilnehmen.Weitere
InformationenndenSieunterBohreninderNähe
vonVersorgungsleitungen(Seite6).
AllgemeineSicherheit
DiesesProduktkannVerletzungenverursachen.
BefolgenSiezumVermeidenvonschweren
VerletzungenimmeralleSicherheitshinweise.
LesenundverstehenSievordemAnlassendes
MotorsdenInhaltdieserBedienungsanleitung.
KonzentrierenSiesichimmerbeiderVerwendung
derMaschine.TunSienichts,wasSieablenken
könnte,sonstkönnenVerletzungenoder
Sachschädenauftreten.
HaltenSieHändeundFüßevonbeweglichen
Teilenfern.
BedienenSiedieMaschineniemals,wennnicht
alleSchutzvorrichtungenundAbdeckungen
angebrachtundfunktionstüchtigsind.
HaltenSieUnbeteiligte,insbesondereKinder,
ausdemArbeitsbereichfern.DieMaschinedarf
niemalsvonKindernbetriebenwerden.
SchaltenSievordemVerlassendesFahrersitzes
denTrennschalterderBatterieausundwarten
Sie,bisallebeweglichenTeilezumStillstand
gekommensind.LassendieMaschineabkühlen,
bevorSiesieeinstellen,warten,reinigen,oder
einlagern.
DerunsachgemäßeEinsatzoderdiefalscheWartung
dieserMaschinekannzuVerletzungenführen.
BefolgenSiezurVerringerungdesVerletzungsrisikos
dieseSicherheitshinweiseundbeachtenSiedas
WarnsymbolmitderBedeutungAchtung,Warnung
4
oderGefahrSicherheitsrisiko.WenndieseHinweise
nichtbeachtetwerden,kanneszuschwerenbis
tödlichenVerletzungenkommen.
UmsetzenSicherheit
SiebewegendieMaschinemiteinemSteuerpultan
denEinsatzortundvondortweg.HaltenSiedie
folgendenSicherheitsvorkehrungenein,wennSiedie
Maschineumsetzen(bewegenderMaschinemitder
Steuerung):
VerwendenSiedasSteuerpultnebender
MaschineaußerhalbdesGefahrenbereichs(Bild
3).
HaltenSiealleUnbeteiligtenfern,währendSiedie
Maschineumsetzen.
BefördernSiekeinePassagiereaufderMaschine.
AchtenSieaufdenWenderadiusdes
Bohrrahmens,dasichderMittelpunktdes
WenderadiusamEndederKettebendet.
GehenSielangsam,wennSiedieSteuerungfür
dasUmsetzenverwenden.
GehenSiebeimLadenundAbladenderMaschine
aufeinen/voneinemAnhängervorsichtigvor.
AchtenSiebeimÜberquerenvonStraßenaufden
Verkehr.
AchtenSieaufdielichteHöhe(wiez.B.Türen,
Äste,Stromkabeln),bevorSiedieMaschineunter
einemHindernisumsetzen,damitSiediesenicht
berühren.
BeimUmsetzenaufeinerHanglagesolltenSie
hangseitigvonderMaschinesein.
StellenSiemitderfolgendenAbbildungsicher,dass
UnbeteiligtebeimUmsetzenderMaschineden
Gefahrenbereichnichtbetreten.
g025956
Bild3
GefahrenbereichbeimFahren
1.Sicherheitsabstandvon1,8m
3.MittelpunktdesWenderadius
2.Bediener
4.Sicherheitsabstandvon3m
5
Bohrsicherheit
SenkenSievordemBohrenimmerdie
Rohrlade-Schutzvorrichtungab(Bild4).
AktivierenSievorderVerwendungdieSperrean
derAusgangsseite.
HaltenSieUnbeteiligte,insbesondereKinder,aus
demArbeitsbereichfern.
StellenSiedieMaschinesofortab,wenneine
PersondenGefahrenbereichbeimBohrenbetritt.
StellenSiesicher,dasssichniemandeinem
drehendenRohrnähert.
GefahrenbereichbeimBohren
DerGefahrenbereichistderBereichinund
umdieMaschine,indemeinePersoneiner
Verletzungsgefahrausgesetztist.
DerGefahrenbereichlegtdenPlatzfest,derfürdas
sichereBohreneinschließlichBewegungdesWagens
benötigtwird.
StellenSiemitderfolgendenAbbildungsicher,dass
UnbeteiligteundKinderdenGefahrenbereichbeim
Bohrennichtbetreten.
g025957
Bild4
GefahrenbereichbeimBohren
1.Sicherheitsabstandvon3m3.Sicherheitsabstandvon1,8m
2.SchutzbügelfürPassanten
BohreninderNähevon
Versorgungsleitungen
Wichtig:VordemBetriebineinemBereich
mitHochspannungsleitungenwendenSiesich
aneinen„One-CallSystemDirectory“-Dienst.
RufenSiedazuindenUSAdieNummer811oder
IhrenörtlichenVersorgungsbetrieban.Istdie
NummerIhresörtlichenVersorgungsbetriebs
nichtbekannt,rufenSiedienationaleNummer
(nurUSAundKanada)unter18882580808an.
KontaktierenSieauchVersorgungsbetriebe,die
nichtam„One-CallSystemDirectory“-Dienst
teilnehmen.
FarbederVersorgungsleitung
InderfolgendenTabellendenSiedie
VersorgungsleitungundihrezugehörigeFarbe
(USAundKanada).
Versorgungsleitung
FarbederVer-
sorgungslei-
tung
ElektrischRot
Telekommunikations-,Alarm-oder
Signalkabeloder-leitung
Orange
Erdgas,Dampf,Petroleumoderandere
gasförmigenoderbrennbarenMaterialien
Gelb
AbwasserundEntwässerung
Grün
TrinkwasserBlau
6
Brauchwasser-,Beregnungs-und
Schlammleitungen
Lila
TemporäreVermessungsmarkierungenRosa
VorgeschlageneAusgrabungslimits
Weiß
Sicherheitvonelektrischenund
Kommunikationsleitungen
WARNUNG:
WennSiedenSitzderMaschineverlassen
odereinMaschinenteilanfassen,das
elektrischaufgeladenist,könnenschwere
odertödlicheVerletzungenentstehen.
StehenSienichtvomSitzauf,wenndie
Maschineelektrischaufgeladenist.
ACHTUNG
WennSiedasGlasfaserkabelbeschädigen
undindasfreigelegte,hochintensiveLicht
schauen,könnenSieIhreAugenschädigen.
StellenSiedieMaschineabundschalten
SiedenTrennschalterderBatterieaus.
EntfernenSieallePersonenausdem
Arbeitsbereich.
KontaktierenSiesofortdieentsprechenden
Notfall-undVersorgungseinrichtungen,
umdenBereichzusichern.
LädteinStromschlagdieMaschineauf,ertöntdas
StromschlagwarnsystemsolangedieMaschineunter
Stromsteht.
Hinweis:KontaktierenSiesofortdieentsprechenden
Notfall-undVersorgungseinrichtungen,umden
Bereichzusichern,wenndieMaschineelektrisch
aufgeladenistundSiedenSitznichtverlassen
können.
Hinweis:SiekönneneineVersorgungsleitung
berühren,ohnedassdieMaschineaufgeladenwird.
DerAlarmertönt,wennderBohrerinKontaktmit
einerStromquellekommt.
VersuchenSienicht,dieMaschinezuverlassen.
Hinweis:Siesindsicher,solangeSienichtvom
SitzderMaschineaufstehen.
DasBerühreneinesMaschinenteilskannSie
erden.
NiemanddarfdieMaschineberührenodersichihr
nähern,wenndieMaschineaufgeladenist.
DerAlarmkannauchertönen,wenneine
Kommunikationsleitungdefektist.BisSiesicher
sind,müssenSiejedochvoneinemStromschlag
ausgehen.
Gasleitungssicherheit
WARNUNG:
WennSieeineGasleitungbeschädigen,kann
einesofortigeExplosions-oderBrandgefahr
bestehen.AustretendesGasistentammbar
undexplosivundkannschwereodertödliche
Verletzungenverursachen.
RauchenSiebeimEinsatzderMaschine
nicht.
StellenSiedenMotorabundziehenden
Zündschlüsselab.
EntfernenSieallePersonenausdem
Arbeitsbereich.
KontaktierenSiesofortdieentsprechenden
Notfall-undVersorgungseinrichtungen,
umdenBereichzusichern.
Wasserleitungssicherheit
WennSieeineWasserleitungbeschädigen,kann
eineÜberschwemmungsgefahrentstehen.
StellenSiedenMotorabundziehenden
Zündschlüsselab.
EntfernenSieallePersonenausdem
Arbeitsbereich.
KontaktierenSiesofortdieentsprechenden
Notfall-undVersorgungseinrichtungen,um
denBereichzusichern.
7
Sicherheits-undBedienungsschilder
DieSicherheits-undBedienungsaufklebersindfürdenBedienergutsichtbarundbenden
sichinderNähedermöglichenGefahrenbereiche.TauschenSiebeschädigteoderverloren
gegangeneAufkleberaus.
decalbatterysymbols
Batteriesymbole
DieBatterieweisteinigeoderallederfolgendenSymbole
auf
1.Explosionsgefahr6.HaltenSieUnbeteiligtein
einemsicherenAbstand
zurBatterie.
2.VermeidenSieFeuer,
offenesLichtundrauchen
Sienicht.
7.TragenSieeine
Schutzbrille;explosive
GasekönnenBlindheit
undandereVerletzungen
verursachen.
3.Verätzungs-
/Verbrennungsgefahr
durchChemikalien
8.Batteriesäurekann
schwerechemische
Verbrennungenund
Blindheitverursachen.
4.TragenSieeine
Schutzbrille.
9.WaschenSieAugensofort
mitWasserundsuchen
SieumgehendeinenArzt
auf.
5.LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
10.Bleihaltig:Nicht
wegwerfen.
decal117-2718
117-2718
decal125-1621
125-1621
1.DrückenSiedenSitzkontaktschalter,umdie
Maschinenbewegungzuaktivieren.
decal125-1622
125-1622
1.ZiehenSieihnheraus,um
denMotoranzulassen.
2.DrückenSieihnherunter,
umdenMotorabzustellen.
decal125-1641
125-1641
1.Linksvorwärts6.Rechtsvorwärts
2.Umdrehungerhöhen7.Hoch
3.Motordrehzahl8.Kettengeschwindigkeit
4.Umdrehungverringern9.Niedrig
5.Linksrückwärts10.Rechtsrückwärts
8
decal125-1623
125-1623
1.LinkeKettevorwärts,Vorwärtsdrehung
11.Schlüsselanziehen(füroberenSchlüssel)
2.LinkeKetterückwärts,Rückwärtsdrehung12.Rohrheberanheben
3.Bohrüssigkeitspumpeein
13.Rohrheberabsenken
4.LinkeKettevorwärts,Wagenvorwärts14.Nockendrehungumkehren
5.RechteKetterückwärts,Wagenrückwärts
15.VorwärtsdrehungderNocke(zumBediener)
6.UnterenSchlüsselanziehen(stationärerSchlüssel)16.Rohrgreiferanziehen
7.UnterenSchlüssellockern(stationärerSchlüssel)17.Rohrgreiferlösen
8.AnzeigendesoberenSchlüssels(Brechen-/Konternschrau-
benschlüssel)
18.Bohrspindelumkehren
9.OberenSchlüssellösen19.VorwärtsdrehungderBohrdrehung(zumBediener)
10.Schlüsselbrechen(füroberenSchlüssel)
9
decal125-6107
125-6107
1.QuetschgefahrfürHändeundFüße:HändeundFüße
fernhalten.
decal125-6108
125-6108
1.GefahrdurchherausgeschleuderteObjekte:LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
decal125-6109
125-6109
1.Stromschlaggefahr:WenndasStromschlagwarnsystem
aktiviertist,denFahrersitznichtverlassenbzw.denBoden
unddieMaschinenichtgleichzeitigberühren.
decal125-6110
125-6110
1.Quetschgefahr:HaltenSiesichnichtunterhalbvon
Maschinenteilenauf.
10
decal125-6111
125-6111
1.Verankerunganheben6.Verankerunganheben
2.Verankerungabsenken7.Verankerungnachlinks
drehen
3.Verankerungnachlinks
drehen
8.Verankerungabsenken
4.Verankerungnachrechts
drehen
9.Verankerungnachrechts
drehen
5.LinkeVerankerung10.RechteVerankerung
decal125-6115
125-6115
1.Quetschgefahr:ArretierenSievorBeginnvon
WartungsarbeitendieZylinder.
decal125-6114
125-6114
1.GefahrdurchgespeicherteEnergie:VerwendenSiekeine
Werkzeuge;lesenSiedieBedienungsanleitung.
decal125-6113
125-6113
1.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung.4.Warnung:HaltenSiesichvonsichdrehendenTeilenfernund
nehmenSiekeineSchutzvorrichtungenab.
2.Warnung:AlleBedienermüssenvorderVerwendungder
Maschinegeschultwerden.
5.Warnung:TragenSieeinenGehörschutz.
3.Warnung:HaltenSieUnbeteiligtevonderMaschinefern.6.ExplosionsgefahrundStromschlaggefahr:GrabenSienicht,
rufenSiedenörtlichenVersorgungsbetrieban.
11
decal125-6116
125-6116
1.Absturzgefahr:BewegenSiedieMaschinenicht,wennsich
einePersoninderBedienerpositionbendet.
decal125-6117
125-6117
1.Fallgefahr:StehenSienichtaufderMaschine,wennsie
sichbewegt.
decal125-6118
125-6118
1.Quetschgefahr,Maschinenbewegung:LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
decal125-6119
125-6119
1.Einzugsgefahr:HaltenSiesichvonbeweglichenTeilenfern.
decal125-6124
125-6124
1.ZentrierenSiedieRohrverbindungzwischendemoberen
undunterenSchlüssel.
12
decal125-6120
125-6120
1.Bohrwagensenken4.LinkenAuslegerabsenken
2.Bohrwagenanheben5.RechtenAusleger
anheben
3.LinkenAuslegeranheben6.RechtenAusleger
absenken
decal125-6123
125-6123
1.LadenSiezunächstRohreinderhinterenReihe.
decal125-6125
125-6125
1.Warnung:LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
6.Gedrückthalten,um
denBohrwagenmit
Höchstgeschwindigkeit
amBohrrahmennach
obenoderuntenzu
bewegen.
2.Explosionsgefahr,
Stromschlaggefahr:
GrabenSieerst,
wennSiedieörtlichen
Versorgungsbetriebe
verständigthaben.
7.ModusI:Bohrspindel
drehtsichnachrechts.
ModusII:Istderlinke
Auslösergedrückt,wird
deruntereSchlüssel
geöffnet;istderlinke
Auslösergelöst,wirdder
Rohrheberangehoben.
3.Drücken,um
Prolverbindungsmasse
aufzutragen.
8.ModusI:Bohrspindeldreht
sichnachlinks.Modus
II:IstderlinkeAuslöser
gedrückt,wirdderuntere
Schlüsselgeschlossen;
istderlinkeAuslöser
gelöst,wirdderRohrheber
abgesenkt.
4.Fürmaximalen
Bohrüssigkeitsdruck
gedrückthalten;loslassen,
umFlusszustoppen.
9.DerBohrwagenwird
vorwärtsgeschoben.
5.Drücken,umdie
Bohrüssigkeitspumpe
ein-oderauszuschalten.
10.DerBohrwagenwird
zurückgezogen.
13
decal138-7085
138-7085
1.Warnung:LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
9.Bohrspindelim
Uhrzeigersinndrehen
(BohrmodusI)
2.Explosionsgefahrund
Stromschlaggefahr:
GrabenSienicht,
rufenSiedenörtlichen
Versorgungsbetrieban.
10.Bohrspindelzählergegen
denUhrzeigersinndrehen
(BohrmodusI)
3.Bohrüssigkeitspumpe:
ein/aus
11.Tempomat:
einstellen/lösen
4.Bohrüssigkeit:erhöhen
12.Wagenschubgeschwindigkeit:
hoch
5.Bohrüssigkeit:senken13.Bohrüssigkeitsuss:
hoch
6.ObererSchlüssel:Öffnen,
schließen
14.Wagenvorwärtsschieben.
7.UntererSchlüssel:Öffnen,
schließen
15.Wagenzurückziehen.
8.Schlüsselnachrechtsund
linksdrehen(Drehung
auslösenundanhalten)
decal125-6126
125-6126
1.Einzugsgefahr:HaltenSiesichvonbeweglichenTeilenfern.
decal125-6127
125-6127
1.Gefahr:Schnittwunden/Amputation:LüfterhaltenSiesich
vonbeweglichenTeilenfern.
decal125-6128
125-6128
1.GefahrdurchFlüssigkeitenunterhohemDruck,Eindringen
indenKörper:LesenSievorBeginnvonWartungsarbeiten
dieBedienungsanleitung.
14
decal125-6129
125-6129
1.HeißeOberäche:HaltenSiesichvonheißenOberächen
fern.
decal125-6131
125-6131
1.Warnung:haltenSiesichwährenddesBetriebsvom
dargestelltenBereichfern(mind.3m).
decal125-6135
125-6135
decal125-6137
125-6137
15
decal125-6130
125-6130
1.Warnung:lesenSiedieBedienungsanleitung;haltenSiesichwährenddesBetriebsvomdargestelltenBereichfern(mind.3mvor
undhinterderMaschineund1,8mseitlichvonderMaschinefreihalten.
decal125-6139
125-6139
1.HebestellenundVergurtungsstellen
decal125-6140
125-6140
1.DenStuhldrehen.
decal125-6141
125-6141
1.Motor:Heizleuchte
4.Motor:Start
2.Motor:Aus
5.Anschlussfür
Bohrsteuerung
3.Motor:Läuft6.Anschlussfür
Fahrsteuerung
16
decal125-6142
125-6142
1.SperreanderAusgangsseite:Rücksetzleuchte
14.Arbeitsscheinwerfer:Aus
2.SperreanderAusgangsseite:LeuchteBohreraktiv15.Gedrückthalten,umdieMotordrehzahlzuerhöhen.
3.Senderbatterie-Statusleuchte
16.Motordrehzahl
4.Motor:Start17.Gedrückthalten,umdieMotordrehzahlzusenken.
5.Herunterdrücken,umdenMotorzuabzustellen;herausziehen,
umdenMotoranzulassen.
18.ModusI:linkerAuslösernichtgedrückt:Rohrgreifer
zumBohrrahmenausfahren;linkerAuslösergedrückt:
unterenSchlüsselöffnen(stationärerSchlüssel).ModusII:
BohrspindelimUhrzeigersinndrehen
6.Stromschlagwarnsystemzurücksetzen19.ModusI:linkerAuslösernichtgedrückt:Rohrgreiferzum
Rohrhalterausfahren;linkerAuslösergedrückt:unteren
Schlüsselschließen(stationärerSchlüssel).ModusII:
BohrspindelgegendenUhrzeigersinndrehen
7.Stromschlagwarnsystemausgelöst
20.ModusI:linkerAuslösernichtgedrückt:Rohrheber
absenken;linkerAuslösergedrückt:oberenSchlüssel
öffnen(Ausbruch-/Konternschraubenschlüssel).ModusII:
linkerAuslösernichtgedrückt:RohrgreiferzumBohrrahmen
ausfahren;linkerAuslösergedrückt:oberenSchlüsselöffnen
(Ausbruch-/Konternschraubenschlüssel).
8.SperreanderAusgangsseiteentriegeln
21.ModusI:linkerAuslösernichtgedrückt:Rohrheberanheben;
linkerAuslösergedrückt:oberenSchlüsselschließen
(Ausbruch-/Konternschraubenschlüssel).ModusII:linker
Auslösernichtgedrückt:RohrgreiferzumRohrhalter
ausfahren;linkerAuslösergedrückt:oberenSchlüssel
schließen(Ausbruch-/Konternschraubenschlüssel).
9.SperreanderAusgangsseitezurücksetzen
22.BeinichtgedrücktemAuslösernachvornkippen,umden
KorbzurRohrnockehindrehen;nachhintenkippen,umden
KorbRichtungBohrrahmenzudrehen.
10.Bewegungs-undSetupfunktionendesAntriebsaktivieren23.BeinichtgedrücktemAuslöserschließtdieobereTasteden
Rohrgreifer;dieuntereT asteöffnetdenRohrgreifer.
11.BewegungsfunktionendesBohrwagensundandere
Bohrfunktionenaktivieren
24.MitgedrücktemAuslösernachvornekippen,umden
oberenSchlüssel(Ausbruch-/Konternschraubenschlüssel)
zumLöseneinerVerbindungnachlinkszudrehen;
nachhintenkippen,umdenoberenSchlüssel
(Ausbruch-/Konternschraubenschlüssel)zumAnzieheneiner
Verbindungnachrechtszudrehen.
12.Arbeitsscheinwerfer:Ein25.DrückenSiebeigedrücktemAuslöserdievordereoder
hintereTaste,umdievoreingestellteautomatische
Bohrgeschwindigkeitaufzunehmen;haltenSiedie
vordereTastegedrückt,umdieBohrgeschwindigkeitzu
erhöhen;haltenSiediehintereTastegedrückt,umdie
Bohrgeschwindigkeitzusenken.
13.Arbeitsscheinwerfer
17
decal138-7084
138-7084
1.Sperreander
Ausgangsseite:
Rücksetzleuchte
15.DieNockenachvornoder
hintendrehen(Bohrmodus
II).
2.DrückenSieihnherunter,
umdenMotorabzustellen.
16.DieNockenachvornoder
hintendrehen(Bohrmodus
I).
3.ZiehenSieihnheraus,um
denMotoranzulassen.
17.Aufnächstenoder
vorherigenSchrittim
SmartTouch™Modus
gehen.
4.Bohrspindelzählergegen
denUhrzeigersinndrehen
(BohrmodusII).
18.Rohrgreifer-Arm
zurückziehen.
5.Sperreander
Ausgangsseite:Leuchte
Bohreraktiv
19.Rohrgreifer-Arm
ausfahren.
6.Stromschlagwarnsystem
zurücksetzen
20.Prolverbindungsmasse
auftragen.
7.Stromschlagwarnsystem
ausgelöst
21.Motor:Start
8.Bohrspindelim
Uhrzeigersinndrehen
(BohrmodusII).
22.Bewegungs-und
Setupfunktionendes
Antriebsaktivieren
9.Senderbatterie-
Statusleuchte
23.Bewegungsfunktionendes
Bohrwagensundandere
Bohrfunktionenaktivieren
10.Sperreander
Ausgangsseiteentriegeln
24.Arbeitsscheinwerfer:Ein
11.Sperreander
Ausgangsseite
zurücksetzen
25.Arbeitsscheinwerfer:Aus
12.HebenSiedenRohrheber
an.
26.Gedrückthalten,um
dieMotordrehzahlzu
erhöhen.
13.SenkenSieden
Rohrheberab.
27.Gedrückthalten,umdie
Motordrehzahlzusenken.
14.DenRohrgreiferanziehen
oderlösen.
18
decal125-6151
125-6151
1.Lastenvonüber2.268kgnichtüberschreiten.
decal125-6152
125-6152
1.BewegenSiedenSitznachvornundhinten.
decal125-6179
125-6179
1.Warnung:haltenSiesichwährenddesBetriebsvom
dargestelltenBereichfern(mind.3m).
decal125-6157
125-6157
1.SchaltenSieden
Batteriestromab.
3.Ein/Start
2.Aus/Stopp4.LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
DieAufkleber125-6158und138-7086sindnurfür
ModellemitKabine
19
decal138-7086
138-7086
1.Motor:Start16.Stromschlagwarnsystem
ausgelöst
2.HebenSiedenRohrheber
an.
17.Sperreander
Ausgangsseiteentriegeln
3.SenkenSieden
Rohrheberab.
18.Sperreander
Ausgangsseite
zurücksetzen
4.DenRohrgreiferanziehen
oderlösen.
19.Sperreander
Ausgangsseite:Leuchte
entriegeln/zurücksetzen
5.DieNockenachvornoder
hintendrehen(Bohrmodus
II).
20.Bewegungs-und
Setupfunktionendes
Antriebsaktivieren
6.DieNockenachvornoder
hintendrehen(Bohrmodus
I).
21.Bewegungsfunktionendes
Bohrwagensundandere
Bohrfunktionenaktivieren
7.Aufnächstenoder
vorherigenSchrittim
SmartTouch™Modus
gehen.
22.Sperreander
Ausgangsseite:Leuchte
Bohreraktiv
8.Rohrgreifer-Arm
zurückziehen.
23.Senderbatterie-
Statusleuchte
9.Prolverbindungsmasse
auftragen.
24.Arbeitsscheinwerfer:Ein
10.Rohrgreifer-Arm
ausfahren.
25.Arbeitsscheinwerfer:Aus
11.DrückenSieihnherunter,
umdenMotorabzustellen.
26.Motordrehzahl:Schnell
12.ZiehenSieihnheraus,um
denMotoranzulassen.
27.Motordrehzahl:Langsam
13.Bohrspindelzählergegen
denUhrzeigersinndrehen
(BohrmodusII).
28.Kabinenachinnenoder
außenschwenken.
14.Bohrspindelim
Uhrzeigersinndrehen
(BohrmodusII).
29.Kabinenachrechtsoder
linksdrehen.
15.Stromschlagwarnsystem
zurücksetzen
30.Scheibenwischerschalter
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Toro 4050 Directional Drill Benutzerhandbuch

Kategorie
Spielzeuge
Typ
Benutzerhandbuch