Trumpf TPC 150-2 Benutzerhandbuch

Kategorie
Elektrowerkzeuge
Typ
Benutzerhandbuch
Betriebsanleitung
deutsch
TPC 150-2
2Sicherheit E468DE_05.DOC
Inhaltsverzeichnis
1. Sicherheit............................................................................3
1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ..........................................3
1.2 Spezifische Sicherheitshinweise..........................................4
2. Beschreibung.....................................................................6
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................6
2.2 Technische Daten................................................................7
3. Einstellarbeiten ..................................................................8
4. Bedienung ........................................................................11
Werkzeug prüfen ..........................................................13
Maschinenlagen............................................................16
Führungsschienen ........................................................18
Verschleißplatte und Gleitschienen..............................20
Absaugung....................................................................21
5. Wartung und Reparaturen ..............................................22
6. Originalzubehör und Verschleißteile .............................23
Garantie
Ersatzteilliste
Adressen
E468DE_05.DOC Sicherheit 3
1. Sicherheit
1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
Ø Vor Inbetriebnahme der Maschine die Betriebsanleitung und
die Sicherheitshinweise (Materialnummer 1239438, rotes Do-
kument) vollständig lesen. Die darin enthaltenen Anweisungen
strikt befolgen.
Ø Vor Inbetriebnahme der Maschine die Betriebsanleitung und
die Sicherheitshinweise (Materialnummer 125699, rotes Do-
kument) vollständig lesen. Die darin enthaltenen Anweisungen
strikt befolgen.
Ø Die Sicherheitsvorschriften nach DIN VDE, CEE, AFNOR und
weitere in den einzelnen Ländern gültigen Vorschriften einhal-
ten.
Gefahr
Lebensgefahr durch Stromschlag!
Ø Vor allen Wartungsarbeiten an der Maschine den Stecker aus
der Steckdose ziehen.
Ø Vor jedem Gebrauch Stecker, Kabel und Maschine auf Be-
schädigung kontrollieren.
Ø Maschine trocken aufbewahren und nicht in feuchten Räu-
men betreiben.
Ø Bei Verwendung des Elektrowerkzeugs im Freien, Fehler-
strom(FI)-Schutzschalter mit max. Auslösestrom 30 mA vor-
schalten.
Warnung
Verletzungsgefahr durch unsachgemäßen Umgang!
Ø Beim Arbeiten Schutzbrille, Gehörschutz, Schutzhandschuhe
und Arbeitsschuhe tragen.
Ø Beim Arbeiten stets eine Atemmaske tragen.
Ø Stecker nur bei ausgeschalteter Maschine einstecken. Nach
dem Gebrauch den Netzstecker ziehen.
Ø Auflagetisch und Komponenten, die unter Spannung stehen,
dürfen erst dann getrennt werden, wenn die notwendigen Si-
cherheitsmaßnahmen getroffen wurden.
USA/CAN
Andere Länder
4Sicherheit E468DE_05.DOC
Vorsicht
Sachschäden durch unsachgemäße Handhabung!
Maschine wird beschädigt oder zerstört.
Ø Maschine nicht am Kabel tragen.
Ø Kabel immer nach hinten vom der Maschine wegführen und
nicht über scharfe Kanten ziehen.
Ø Instandsetzungen und Prüfungen von handgeführten Elektro-
werkzeugen vom ausgebildeten Fachmann durchführen. Nur
Original-Zubehör von TRUMPF verwenden.
1.2 Spezifische Sicherheitshinweise
Gefahr! Nicht mit den Händen in die Bearbeitungsstrecke
und an die Sägekette gelangen.
Maschine mit beiden Händen halten.
Wenn beide Hände die Säge halten, können sie nicht von der
Sägekette verletzt werden.
Nicht unter das Werkstück greifen. Die Sägekette ist
ungeschützt und kann Sie nicht vor der Sägekette unterhalb
des Werkstücks schützen.
Während der Bearbeitung niemals das Werkstück in den
Händen oder über Ihr Bein halten. Es ist wichtig, das
Werkstück korrekt abzustützen, um körperliche Gefahr ,. ein
Verkemmen der Sägekette oder den Verlust der
Körperkontrolle zu verhindern.
Korrektes Arbeiten der Kupplung vor jedem Einsatz
prüfen. Die Kupplung dient dazu, die Bewegung der
Sägekette sofort zu stoppen. Säge nicht einsetzen, wenn
die Kupplung, die Bewegung der Sägeketten nicht sofort
stoppt. Nie den Kupplungshebel klemmen.
Falls die Säge versehentlich herunterfällt, prüfen Sie, ob
die Kupplung korrekt arbeitet und das Schwert nicht
verbogen ist. Bewegen Sie das Sägeblatt und stellen Sie
sicher, dass die Sägekette und das Sägeblatt frei beweglich
sind und weder Schutzhaube noch ein anderes Teil in allen
Schneidtiefen berühren.
Bevor Sie die Säge auf die Werkbank oder auf den Boden
legen, prüfen Sie, dass das Schwert sich in dem Schutz
befindet. Bei einem ungeschützten Werkzeug wird die Säge
rückwärts wandern und alles schneiden, was in ihrem
Schneidweg ist. Seien Sie sich der Zeit bewusst, die nach dem
Loslassen des Kupplungsschalters bis zum Stopp der
Sägekette verstreicht.
Halten Sie die Maschine während der Bearbeitung an den
isolierten Griffen, falls das Schwert verborgene Kabel oder
sein eigenes Kabel durchtrennt. Ein Kontakt mit einem unter
Spannung stehenden Kabel setzt Metallteile der Maschine
E468DE_05.DOC Sicherheit 5
unter Spannung. Der Bediener kann einen elektrischen Schock
erleiden.
Stets Sägeketten in korrekter Größe und Form einsetzen.
Sägeketten, die nicht in die Aufnahme der Sägeketten passen,
können sich verklemmen oder aus dem Sägeblatt
herausruschen.
Nehmen Sie mit Ihrem Körper und Arm eine Position ein,
die es Ihnen erlaubt, Rückschlagskräfte aufzufangen.
Rückschlagskräfte können vom Bediener kontrolliert werden,
wenn geeignete Maßnahmen ergriffen werden.
Wenn die Sägekette klemmt oder wenn ein Schnitt
unterbrochen werden muss, Kupplungsschalter loslassen
und die Säge im Material nicht bewegen , bis die Sägekette
stoppt. Versuchen Sie niemals, die Säge bei arbeitender
Sägekette aus dem Werkstück zu entfernen, da starke
Rückschschlagkräfte resultieren können. Prüfen Sie die
Ursache der klemmenden Sägekette und unternehmen Sie die
notwendigen Wartungsarbeiten.
Soll die Säge im Werkstück erneut gestartet werden, das
Sägeblatt im Schnittspalt zentrieren und prüfen, ob die
Zähne des Sägeblatts nicht im Material verklemmt sind.
Falls sich das Sägeblatt verklemmt, kann die Maschine nach
oben wandern oder Rückschlagkräfte erfolgen, sobald die
Säge erneut gestartet wird.
Keine beschädigten Sägeblätter und/oder Schwerter
einsetzen.
6Beschreibung E468DE_05.DOC
2. Beschreibung
1
2345
67
8
9
10
12
11
16
15 14 13
23
24
18
19
20
21
17
22
1 Schalter Sägekette
2 Schiebegriff
3 Druckknopf
4 Skala Hebel
5 Ein-/Ausschalter Motor
(nicht zu sehen)
6 Hebelgriff Schwert
7 Schalter Schwert
8 Auflagetisch
9 Schutzhaube
10 Spänebürste
11 Sägekette
12 Schwert
13 Markierung für Schwert-
Vorderseite und -ckseite
14 Skala Tisch
15 Absaugstutzen Staubsauger
16 Markierung Eintauchposition
Schwert in Auflagetisch
17 Verschleißplatte
18 Getriebe
19 Öltankdeckel
20 Ölstandanzeige
21 Motor
22 Drehzahlregler
23 Führungskerbe für
Führungsschiene
24 Gleitschienen
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Der TRUMPF Panel Cutter TPC 150-2 ist eine elektrisch betrie-
bene Handmaschine:
· Für den gewerblichen Einsatz in Industrie und Handwerk.
· Zum rationellen Trennen von Paneelen mit Metall-Außen-
schalen und Polyurethan-Hartschaumstoff-Isolation (Dach- und
Wand-Paneele).
· Zum einfachen Einstechen ins Vollmaterial für das Anfertigen
von eckigen Ausschnitten.
· Zum Schneiden nach Anriss.
· Zum Schneiden mit Führungsschiene.
Fig. 28492
E468DE_05.DOC Beschreibung 7
Warnung
Verletzungs- oder Gesundheitsschäden!
Ø Maschine nur für die Arbeiten und Werkstoffe benutzen, die
bei "Bestimmungsgemäße Verwendung" beschrieben sind.
Ø Keine asbesthaltige Materialien schneiden.
2.2 Technische Daten
Andere Länder USA
Werte Werte Werte Werte
Spannung 230 V 120 V 110 V 120 V
Frequenz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz
Arbeitsge-
schwindigkeit
4 m/min 4 m/min 4 m/min 9.8 ft/min
Nennaufnah-
meleistung
1400 W 1200 W 1140 W 1200 W
Hubzahl im
Leerlauf n0
2100/min 1860/min 1860/min 1860/min
Schneidspur-
breite
4 m/min 4 m/min 4 m/min 4 m/min
Gewicht 10.4 kg 10.4 kg 10.4 kg 22.9 lbs
Schutzisolation Klasse II Klasse II Klasse II Klasse II
Technischen Daten
Andere Länder USA
Zulässige Material-
dicken
Zulässige Material-
dicken
Einzel-Materialdicke für
Stahl bis 400 N/mm²
mit Isolation
Polyurethan-Schaum
Schwert 80
Schwert 150
0.9 mm
80 mm
150 mm
0.9 mm (0.035 in)
80 mm (3.15 in)
150 mm (6 in)
Messertypen und zulässige Materialdicken
Andere Länder USA
Kleinste Ausschnitte Kleinste Ausschnitte
Schwert 80
Schwert 150
260 mm
340 mm
260 mm (10.25 in)
340 mm (13.5 in)
Kleinste Ausschnitte
Tab. 1
Table 2
Table 3
8Einstellarbeiten E468DE_05.DOC
Geräusch und Vibration Messwerte ermittelt nach EN 60745
Im Leerlauf Beim Arbeiten
A-bewertete Schall-
druckpegel
typischerweise
86 dB (A)
typischerweise
109 dB (A)
A-bewertete Schalllei-
stungspegel
typischerweise
97 dB (A)
typischerweise
120 dB (A)
Hand-Arm-Vibration typischerweise kleiner
gleich 2.5 m/s²
typischerweise kleiner
gleich 8 m/s²
Messwerte zu Geräusch und Vibration
3. Einstellarbeiten
Gefahr
Lebensgefahr durch Stromschlag!
Ø Bei Werkzeugwechsel und vor allen Wartungsarbeiten am
Gerät den Stecker aus der Steckdose ziehen.
Vorsicht
Sachschäden!
Verschleiß und Zerstörung der Sägekette und des Schwer-
tes, Ausfall des Werkzeugs.
Ø Sägekette nicht zu stark spannen (siehe Schritt 6.).
Ø Bei Einlegen der Sägekette, immer Zahnrichtung beachten.
Ø Sägekette nicht ohne Schmierstoff betreiben (siehe Tab. 6,
S. 22).
Vorsicht
Sachschäden durch falschen Werkzeugeinsatz!
Standzeitminderung der Werkzeuge.
Ø Je nach Anwendung, richtige Werkzeuge nach folgender
Tabelle einsetzen.
Paneel-Dicke (Außenblech + Schaumstoff-
Isolation)
Sägekette 80 mit
Schwert 80
max. 80 mm
Sägekette 150 mit
Schwert 150
max. 150 mm
Sowohl die Sägeketten, als auch die Schwerter sind für die Bear-
beitung von Paneelen mit Außenblechen bis zu einer Festigkeit
von 400 N/mm² und einer Dicke bis zu 0.9 mm bestimmt. Mit der
Schaumstoff-Isolation kann eine Paneel-Dicke bis zu 80 mm bzw.
150 mm bearbeitet werden.
Tab. 4
Auswahl Sägekette und
Schwert
Tab. 5
E468DE_05.DOC Einstellarbeiten 9
Hinweis
Weicht der Aufbau der zu bearbeitenden Paneele von der oben
beschriebenen Ausführung ab - dickere Außenbleche bzw. höhere
Festigkeit, andere Isolationsmaterialien - muss mit einer Standzeit-
Minderung der Sägekette und des Schwertes gerechnet werden.
1
2
3
4
5
6 (2X)
1 Kettenrad
2 Sägekette
3Schwert
4 Kettenspanner
5 Schutzhaube
6 Sechskantschrauben (2x)
Werkzeug wechseln
1. Sechskantschrauben (6) mittels Kombischlüssel (mitgeliefertes
Originalzubehör) lösen und abnehmen.
2. Schutzhaube (5) abnehmen.
3. Schwert (3) durch Drehen am Kettenspanner (4) Richtung
Kettenrad (1) verschieben.
Fig. 29085
10 Einstellarbeiten E468DE_05.DOC
4. Sägekette (2) mit Schwert (3) aus dem Kettenrad (1) heraus-
heben.
1
25
6 (2X)
3
1 Kettenrad
2 Sägekette
3Schwert
5 Schutzhaube
6 Sechskantschrauben (2x)
5. Neue Sägekette in Schwert und Kettenrad einlegen. Dabei die
Laufrichtung (Pfeil auf Kettenrad) der Sägekette beachten.
6. Schwert durch Drehen am Kettenspanner verschieben. Säge-
kette spannen, bis sie sich von Hand ca. 3 mm vom Schwert
abheben lässt (Messpunkt Mitte Schwert).
3 mm
Richtige Kettenspannung
Fig. 29086
Fig. 29026
E468DE_05.DOC Bedienung 11
7. Schutzhaube aufstecken.
8. Schutzhaube mittels der beiden Sechskantschrauben (6) fest-
schrauben.
Ø Gering aufgestauchte Laufflächen am Schwert (=Grat) mit
einem Abziehstein entfernen.
Ölkanal muss frei sein.
1
1 Ölkanal
Warnung
Sachbeschädigung!
Ein verstopfter Ölkanal kann zu erhöhtem Verschleiß bzw.
zum Sägekettenriss führen.
Ø Ölkanal regelmäßig reinigen.
4. Bedienung
Vorsicht
Sachschäden durch zu hohe Netzspannung!
Motorschaden.
Ø Netzspannung prüfen. Die Netzspannung muss mit Angaben
auf dem Typenschild der Maschine übereinstimmen.
Grat am Schwert entfernen
Ölkanal kontrollieren
Fig. 31844
12 Bedienung E468DE_05.DOC
Warnung
Verletzungsgefahr durch unsachgemäßen Umgang!
Ø Beim Arbeiten mit der Maschine immer für einen sicheren
Stand sorgen.
Ø Bei laufender Maschine nie Werkzeug berühren.
Ø Die Maschine beim Arbeiten immer vom Körper wegführen.
Ø Weder über noch unter dem Schneidweg dürfen sich keine
Hindernisse befinden.
Ø Mit der Maschine nicht über Kopf arbeiten.
Ø Die Maschine darf nur mit Schutzhaube betrieben werden.
Das Arbeiten in allen Maschinenlagen erfolgt mit Zweihandbedie-
nung.
Zweihandbedienung
Beim Arbeiten mit der Maschine ist darauf zu achten, dass die
Maschine mit beiden Händen so gehalten wird, dass beide Hände
von der Bearbeitungsstelle entfernt sind.
Bei längerem Einwirken elektromagnetischer Störungen kann das
Gerät vorzeitig abschalten. Sind die Störungen abgeklungen, ar-
beitet das Gerät weiter.
Bei zu hoher Motortemperatur schaltet der Motor ab. Die rote
Meldeleuchte (LED) beim Motor leuchtet auf. Gerät ausschalten
und abkühlen lassen.
Das Gerät kann nach dem Abkühlen wieder normal betrieben wer-
den.
Zweihandbedienung
Fig. 29041
Elektromagnetische
Störungen
Überlastungsschutz Motor
E468DE_05.DOC Bedienung 13
Werkzeug prüfen
Vorsicht
Sachschäden durch stumpfe Werkzeuge!
Überlastung des Gerätes.
Ø Stündlich Werkzeuge auf Verschleiß prüfen. Scharfe Säge-
ketten bringen gute Schnittleistung und schonen das Gerät.
Sägekette rechtzeitig auswechseln.
Ø Prüfen, ob beide Werkzeuge, Sägekette und Schwert, richtig
montiert sind.
14 Bedienung E468DE_05.DOC
Mit Panel Cutter arbeiten
1
3
2
5
4
7
6
8
1 Motor
2 Druckknopf
3 Ein-/Ausschalter Motor
4 Sägekette
5 Schalter Sägekette
6 Paneel
7 Führungsschiene
8 Drehzahlregler
1. Ein-/Aus-Schalter (3) am Motor (1) nach vorne schieben.
Motor läuft, Sägekette (4) steht.
2. Drehzahlregler (8) auf Stufe 6 stellen.
Stufe 6 ist die höchste Geschwindigkeitsstufe.
3. Zuerst Druckknopf (2) drücken, danach Schalter (5) betätigen.
Sägekette (4) läuft.
Vorsicht
Sachschäden!
Verschleiß und Zerstörung der Sägekette und des Schwer-
tes, Ausfall des Werkzeugs.
Ø Sägekette nicht ohne Schmierstoff betreiben.
Ø Kollisionen beim Arbeiten vermeiden. Nicht in Nägel, Schrau-
ben etc. schneiden.
Panel Cutter einschalten
Fig. 28495
E468DE_05.DOC Bedienung 15
1. Ein-/Aus-Schalter (siehe Fig. 28495, S. 14), 3) am Motor (1)
nach vorne schieben.
Motor läuft, Sägekette (4)steht.
2. Zuerst Druckknopf (2) drücken, danach Schalter (5) betätigen.
Sägekette (4) läuft.
3. Druckknopf (2) ca. 30 Sekunden gedrückt halten bis Öl von der
Sägekette wegspritzt.
1. Maschine erst an das Werkstück heranführen, wenn volle
Drehzahl erreicht ist.
Die Maschine ist mit einer elektronischen Anlauf-Strombegren-
zung ausgestattet. Deshalb ist darauf zu achten, dass die Ma-
schine erst an das Werkstück herangeführt wird, wenn sie ein-
geschaltet ist und die volle Drehzahl erreicht hat.
2. In das Material einstechen.
Beim Einstechen in das volle Paneel entsteht beim Aufsetzen
des laufenden Werkzeuges auf das Paneel ein Rückschlag.
3. Material schneiden.
Beim Schneiden muss die Kettenspannung regelmäßig über-
prüft werden.
Tipp
Beim Schneiden wird die Sägekette permanent mit Hilfe der
vollautomatischen Schmiereinrichtung geschmiert. Das
Schmieröl reicht in der Regel für eine Schnittlänge von ca.
150 m. Befindet sich die Ölstandsanzeige in der Mitte des
Schauglases (siehe Fig. 28506, S. 22), dann reicht das
Schmieröl noch für eine Schnittlänge von ca. 50 m.
Hinweis
Wird die Sägekette beim Schneiden blockiert, sofort den Motor
(siehe Fig. 28495, S. 14) abschalten (3), Maschine zurückzie-
hen und neu starten.
1. Schalter (5) (siehe Fig. 28495, S. 14) loslassen.
Sägekette (4) stoppt sofort.
2. Ein- / Aus-Schalter (3) am Motor (1) nach hinten schieben.
Motor wird abgestellt.
3. Schwert einschwenken.
Schwert ist in Parkposition und somit vor Verschmutzung und
Beschädigung geschützt.
4. Gerät mit Tisch auf Paneel (6) oder Führungsschiene (7) eben
aufliegen lassen.
Integrierte Schmierung in
Betrieb nehmen
Mit Panel Cutter arbeiten
Kettenspannung und Ölstand
überprüfen
Panel Cutter ausschalten
16 Bedienung E468DE_05.DOC
Maschinenlagen
Bei der Hauptmaschinenlage liegt die Maschine mit dem Auflage-
tisch flach auf dem Material auf und das Schwert ist senkrecht
nach unten gerichtet. Das Schneiden in der Hauptmaschinenlage
erzeugt einen senkrechten Schnitt.
Hauptmaschinenlage
Die vier Markierungen seitlich am Tisch geben die Schwert-Vorder-
seite und Schwert-Rückseite in der Hauptmaschinenlage bzw. die
Eintauchpositionen der beiden Schwerter 80 und 150 an.
1 2 3 4
1 Eintauchposition Schwert 150
in den Auflagetisch
2 Eintauchposition Schwert 80
in den Auflagetisch
3 Schwert-Rückseite
4 Schwert-Vorderseite
Markierungen am Auflagetisch
Hauptmaschinenlage
Fig. 28497
Tischmarkierungen
Fig. 28498
E468DE_05.DOC Bedienung 17
Die farbigen Skalen geben Auskunft über die momentane Schwert-
tiefe und Position der Schwert-Vorderseite.
1 2
1 Skala Schwert 150 2 Skala Schwert 80
Skalen: Schwerttiefe und Schwertposition
Mit den Angaben auf den Skalen kann für jedes Schwert separat
die Eintauchtiefe (siehe Fig. 28500) und die Position der Schwert-
Vorderseite (siehe Fig. 28501) abgelesen werden.
1
1 Eintauchtiefe in mm
Eintauchtiefe Schwert ablesen
Skalen
Fig. 28499
Bedeutung der Skalen
Fig. 28500
18 Bedienung E468DE_05.DOC
12
1 Skala 2 Position Schwert-Vorderseite
Schwert-Vorderseite ablesen
Führungsschienen
Der Einsatz der Führungsschiene ermöglicht:
· Einen sauberen, geraden Schnitt.
· Eine bessere Führung der Maschine.
· Ein leichtes Bearbeiten von Dach-Paneelen (Trapezform).
· Schont die Oberfläche der Paneel. Eine kratzerfreie Bearbei-
tung der Paneele ist möglich.
Fig. 28501
Einsatz der Führungsschiene
(Optionen)
E468DE_05.DOC Bedienung 19
Die Führungsschiene (4) gewährleistet zusammen mit der Füh-
rungskerbe (3) im Maschinentisch eine gerade Führung der Ma-
schine.
3
4
1
2
1 Paneel
2 Maschinen-Auflagetisch
3 Führungskerbe im Maschinen-
tisch
4 Führungsschiene
Maschine mit Führungsschiene
1. Die Führungsschiene (4) auf Arbeitsfläche legen. Die Füh-
rungsschiene muss bei waagrechtem Einsatz nicht befestigt
werden. Die Unterseite ist selbsthaftend.
Hinweis
Zur Verlängerung der Führungsschiene zwei einzelne Füh-
rungsschienen mittels Verbindungsstücken zusammenfügen.
2. Den Maschinen-Auflagetisch (2) mit der Führungskerbe (3) auf
die Führungsschiene (4) legen.
Tipp
Beim Arbeiten ohne Führungsschiene kann eine Anrisslinie beim
Schneiden von geraden Schnitten behilflich sein.
Der Abstand zwischen Schwert und Tischkante beträgt 50 mm.
Dieser Abstand kann zum Schneiden nach Anriss eingesetzt wer-
den.
Mit der Führungsschiene
arbeiten
Fig. 29055
20 Bedienung E468DE_05.DOC
2
1
1 Anrisslinie 2 Schnitt
Gerader Schnitt mit Anrisslinie
Verschleißplatte und Gleitschienen
Die Verschleißplatte (1) an der Unterseite des Maschinenti-
sches (2) gewährleistet eine gute Schnittqualität und schont wäh-
rend der Bearbeitung den Arbeitstisch der Maschine.
Um Kratzer beim Bearbeiten von Paneelen zu vermeiden, wurde
die Unterseite des Maschinentisches mit 3 Gleitschienen (3) aus
Kunststoff ausgerüstet.
2 31
1 Verschleißplatte
2 Auflagetisch Unterseite
3 Drei Gleitschienen
Unterseite Werkzeugtisch mit Verschleißplatte und
Gleitschienen
Fig. 30548
Fig. 28503
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Trumpf TPC 150-2 Benutzerhandbuch

Kategorie
Elektrowerkzeuge
Typ
Benutzerhandbuch