REGLER/ESC LED STATUS
• IstkeinGassignalvomSendervorhandenwirdkeineLED
leuchten
• DieroteLEDleuchtetwenneinGassignalvorhandenist
• SowohldierotealsauchdiegrüneLEDleuchtenauf,
wennderGashebelaufVollgassteht
• BeimAnschaltenblinktdieLEDeinmalinderFarbe,die
demaktuellausgewähltenAkkutypenentspricht(rot=
NiMH,grün=LiPo)
• StellenSiedenAkkutypenein
ANSCHLUSS DES REGLERS
1.SchließenSiedasReglerkabelAandasMotorkabelAan.
2.SchließenSiedasReglerkabelBandasMotorkabelBan.
3.SchließenSiedasReglerkabelCandasMotorkabelCan.
SolltederMotorindiefalscheRichtunglaufen,
tauschenSiezweiRegler/MotorVerbindungen.
HINWEIS:TrennenSienachdemFahrenimmerden
AkkuvomRegler.DerSchalterderReglersschaltetnur
denStromvomEmpfängerundServos.DerReglerzieht
weiterhinStromwennderAkkuangeschlossenbleibt,
waszumöglicherTiefentladungundBeschädigungdes
Akkusführenkönnte.
KALIBRIEREN DES REGLERS
ÜberprüfenSiedieReglerfunktionbevorSiedenReglermit
denSendereingabenkalibrieren.
1.SchaltenSiedenRegler/ESCaus.
2.StellenSiebittesicher,dassderSendereingeschaltet,
derGaskanalnichtreversiert,dieGastrimmungauf
NeutralundderServowegauf100%steht.Deaktivieren
SiealleSonderfunktionenwieABSetc.
3.DrückenSiedenSETButtonbeidemEinschaltendes
Reglers.LassenSiedenButtonloswenndiegrünLED
anfängtzublinken.
4.KalibrierenSiedieGasendpunktedurchdrückendesSET
ButtonsnachjedemSchritt.
•Neutral(1xBlinken)lassenSiedenGashebelunberührt
•Vollgas(2xBlinken)ziehenSiedenGashebelauf
Vollgas
•Vollbremse/Rückwärts(3xBlinken)DrückenSieden
GashebelaufvollRückwärts
5.DerMotorläuftfür3Sekundenwenndieletzte
Einstellungdurchgeführtwurde.
REGLER/ESC FUNKTIONEN UND MODES
DerRegleristmitProgrammieroptionenausgestattet,dass
SiedieFahrzeugleistungbeeinussenkönnen.Bittesehen
SiedazuinderEinstellungstabellenachumdenReglerauf
dieFahrbedingungeneinzustellen.
PROGRAMMATION SIMPLE DU TYPE
DE BATTERIE
DerRegleristabWerkaufdenBetriebmitLi-PoAkkus
eingestellt.UmdenAkkutypzuändern:
1.StellenSiedasGasaufNeutralundschaltendenRegler
ein.
2.DrückenundhaltenSiedenSET Buttonaufdem
Einschalterfür3Sekundengedrückt.DieLEDzeigtmitder
FarbedengewähltenAkkutypan.
3.HaltenSiedenSET Buttonfürweitere8Sekunden
gedrückt.DerReglerändertdenAkkutypunddieLEDzeigt
dieFarbedesneuenAkkutyps.
4.SchaltenSiedenRegleraus.DerReglerspeichertdie
Einstellungenbissiewiedergeändertwerden.
5.BeimAnschaltenblinktdieLEDeinmalinderFarbe,die
demaktuellausgewähltenAkkutypenentspricht(rot=
NiMH,grün=LiPo).
REGLER PROGRAMMIERUNG
WeiterführendeEinstellungenkönnenüberdenSETButton
amEin/Aus-SchalteroderüberdieoptionaleLED-Program-
mierkarte(DYNS3005)vorgenommenwerden.Anweisungen
zumGebrauchderProgrammierkartendenSieinder
BedienungsanleitungderProgrammierkarte.
Programmieren des Reglers:
1.SchließenSieeinenvollständiggeladenenAkkuanden
Regle/ESCan.
2.SchaltenSiedenRegler/ESCmitdemSchalterein.
3.HaltenSiedenSETButtonfür1Sekundegedrücktbisdie
grüneLEDblinkt,lassenSiedanndenButtonlosumin
denProgrammiermodezugelangen.
4.DrückenundlösenSiedenSETKnopfwieerforderlich
umzumgewünschtenMenüzugelangen.(DiegrüneLED
blinktkorrespondierendzurMenünummer).
5.HaltenSiebeidergewünschtenMenünummerdenSET
Buttonfür3SekundengedrücktbisdiegrüneLEDblinkt.
6.DrückenSiedenSETButtonnachderAnzahldesBlinkens
(BittesehenSieinderTabellefürmehrInformationen
nach.
7.SichernSiedieEinstellungendurch3Sekundendrücken
desSETButtons.
8.SchaltenSiedenReglerausundwiederholendie
AnweisungenobenumanderenEinstellungenzu
wechseln.
Programmieroptionen
Programmierbare Einstellungen
Standardeinstellungen
1 2 3 4 5 6 7 8
1Betriebsmode
Vorwärts
mitBremse
Vorwärts/
Rückwärts
mitBremse
2Wiederstandsbremse 0% 5% 10% 15% 20% 25% 30% 40%
3Niederspannung-sabschaltung
ohne
Schutz
2.6V/Zelle
2.8V/
Zelle
3.0V/
Zelle
3.2V/
Zelle
3.4V/
Zelle
4Startmode Level1 Level2 Level3 Level4
5MaxBremskraft 25% 50% 75% 100%
WASSERFESTE KOMPONENTEN
IhrneuesHorizonHobby
®
Dynamite
®
TazerSensorloser
BrushlessReglerwurdeentwickeltundgebautumden
BetriebbeinassenBedingungeninklusivePfützen,Bächen,
nassemGras,SchneeodersogarRegenermöglichen.
DieseKomponentensindjedochnichtdafürgeeignet
längereZeitunterWassergetauchtzuwerdenundsollten
daherNICHTwieeinU-Bootbehandeltwerden.Dazusind
diemeistenMetallteilewieauchSchraubenundMuttern,
elektrischeKabelanfälligfürKorrosion,wennnachdem
BetriebinnasserUmgebungkeinezusätzlicheWartung
durchgeführtwird.
UmdieLangzeitleistungunddieGarantieihresRegler
zuerhaltenmüssenSiedieWartungwieinder
WartungsanleitungnachFahrteninnasserUmgebung
beschriebendurchführen.SolltenSiediesezusätzliche
Wartungnichtausführenwollen,dürfenSieihrFahrzeug
unterdiesenBedingungennichtbetreiben.
ACHTUNG: UnaufmerksamkeitwährenddesBetriebes
desProduktesinZusammenhangmitdenfolgenden
SicherheitshinweisenkannzuFehlfunktionenunddem
VerlustderGarantieführen.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
• BittelesenSiesichdieWartungsanleitungnachFahrten
innasserUmgebungsorgfältigdurchundstellensicher,
dassSiealleWerkzeugefüreineWartungdes:Nameder
Komponenteeintragenhaben.
• BetreibenSieihr:ReglernichtwoesinKontaktmit
Salzwasserkommenkann(MeerwasserodermitSalz
bedeckteStraßen,schmutzigesoderbelastetesWasser)
Salzwasseristsehrleitendundstarkkorrosionsfördernd,
seinSiedaherbittesehrachtsam.
NUTZUNGSBEDINUNGEN
Ihr:ReglerkannerfolgreichunterfolgendenBedingungenin
einemderfolgendenSzenarioseingesetztwerden:
• 2StundenDauerbetriebintaubedecktenGrasoder
andererVegetation.
• 2StundenDauerbetriebindichtemNebel(95%
Luftfeuchtigkeit,gesättigterLuftKondenswasser.
• 1StundeDauerbetriebinleichtemRegen(<2,5mmper
Stunde).
• 15MinutenDauerbetriebinschwerenRegen(>7,6mmper
Stunde).
• 1StundeDauerbetriebinleichtemGraupel(<2,5mmper
Stunde).
• 1StundeDauerbetriebinleichtemSchnee(<6,35mmper
Stunde).
• 45MinutenDauerbetriebinstehendenoderießendem
Frischwasser(dieWasserhöhedarfdabeinichthöherals
dieuntereRahmenhöhesein)Spritzwasseroderhäuges
Ein-undaustauchenderwasserdichtenKomponenten.
• 5MinutenDauerbetriebinSüßwasser(dieWasserhöhe
darfdieuntereChassiskanteummax.10mmübersteigen),
beikontinuierlichemKontaktmitSpritzwasseroder
beiständigemkurzenEintauchenderwasserdichten
Komponenten.
• 1StundeDauerbetriebinSand,MatschoderSchnee
(dieHöhedarfnieüberdieRahmenhöhesteigen)oder
DauerspritzerohneEindringenoderAbdeckender
wasserfestenKomponenten.
Wenndannunverzüglichdarauffolgenddiegeeigneten
beschriebenenWartungsmaßnahmendurchgeführtwerdenist:
ReglergutgegenKorrosionundWasserschädengeschützt.
WARTUNG NACH FAHRTEN IN
NASSER UMGEBUNG
• EntfernenSiemiteinemGartenschlauchvorsichtigDreck
undSchmutzvonihrem:Regler.
• NehmenSiedieAkkusausdemFahrzeugherausund
trocknendieKontakte.
• SolltenSieeinenKompressoroderDruckluftzurHand
habenblasenSiedieInnenräume,RitzenundSpalten
desRegleraus.TrocknenSiealleAnschlüsseundStecker
sorgfältig.
• LassenSieihren:RegleranderLufttrocknenbevorSie
ihneinlagern.WasserkannfüreinigeStundenausdem
Fahrzeugheraustropfen.
HINWEIS:VerwendenSieniemalseinen
HochdruckreinigerumihrFahrzeugzureinigen.
HINWEIS: Dieser Regler ist wassergeschützt
für den Einsatz in nasser Umgebung. Stellen
Sie sicher das andere Komponenten in ihrem
Fahrzeug wasserdicht oder wassergeschützt
sind, bevor Sie in nasser Umgebung fahren.
SPEZIFIKATIONEN
Typ Sensorlos/Wassergeschützt Überlastschutz Thermisch
Dauerstrom 45A/290A Maße 48mmx35,2mmx35,2mm
Widerstand 0,0012Ohm Gewicht 74gmitKabel
BEC Ausgang 6V/3A
Akkutyp
Eingangsspannung
2–3SLi-Po/Li-Fe
4–9ZellenNi-Mh/Ni-CD
Fahrzeugtypen 1/10BuggyoderTuggy1/10
OnoderOffRoad
Funktion Vorwärts/Bremse
Vorwärts/BremseRückwärts
Motortyp 2SLi-Pobiszu6000KvOn-
Road/4000KvOff-Road
3SLi-Pobiszu4000KvOn-
Road/2500KvOff-Road
Betrieb Proportionalvorwärts
ProportionalRückwärtsmit
Bremsverzögerung
QUICK START ANLEITUNG
DieQuickStartAnleitunghilftihnenmitdenStandardein-
stellungenschnellaufdiePiste.
1.MontierenSiedenReglerundMotorimFahrzeug.
2.SchließenSiedenRegleramMotoran.
3.SchließenSiedenRegleramKanal2desEmpfängersan.
4.StellenSiesicherdassderReglerschalterAUS(OFF)ist.
5.SchließenSieeinenvollständiggeladenenAkkuan.
6.KalibrierenSiedenESCmitdemSender.
7.StellenSiedenAkkutypenein.
EINBAU DES REGLERS
MontierenSiedenReglerdortwieinderBedienungsan-
leitungdesFahrzeugesbeschrieben.VerwendenSiedop-
pelseitigesKlebebandumdenReglerzusichern.
ÜberprüfenSievorderMontageoballeKabellängen
ausreichendsind.
KlebenSiedenSchaltermitdoppelseitigenKlebebandan
geeigneterStelleimFahrzeug.
BESCHREIBUNG
1 Betriebsmodes: Nur Vorwärts mit Bremse—GeeignetfürdenWettbewerbseinsatz.DieserModeerlaubtnurdie
VorwärtsundBremskontrolle.
Vorwärts/Rückwärts mit Bremse—DieserModeisteinuniversellerModederVorwärts,RückwärtsundBremseermöglicht.
UmdieRückwärtsfunktionzuaktiverenbremsenSiebisdasFahrzeugzumstehengekommenistundgebendannerneut
Bremse.GebenSiebeidemBremsenoderRückwärtsfahrenwiederGaswirddiesesunverzüglichinVorwärtsfahrt
umgesetzt.
2 Wiederstandsbremse: StelltdenAnteilderautomatischenBremseeinderbeiGasaufNeutralstellungwirkt.Dieses
simuliertdieMotorbremseeinesechtesFahrzeugesundvereinfachtdasEinlenkenunddieFahrzeugkontrolleallgemein.
3 Niederspannungsabschaltung: DieFunktionhilfteineTiefentladungdesAkkuszuvermeiden.DerReglerüberwacht
dabeikontinuierlichdieAkkuspannung.SolltedieSpannungfür2SekundenunterdieAbschaltschwellefallen,wirddie
AusgangsleistungabgeschaltetunddieroteLEDblinktwiederholtzweiMal.
DerSchwellenwertderAbschaltungbasiertaufdieindividuelleLi-PoZellspannung.FürNi-MHAkkusgiltwenndie
Spannunghöherals9,0Vist,wirdderAkkuals3SLi-PoAkkugewertet.SolltedieSpannungniedrigerals9,0Vwirdder
Akkuals2SLi-PoAkkugewertet.Beispiel:Fürein8VNi-MHAkkumiteinerAbschaltspannungvon2,6VperZellegilter
wirdals2SLi-PoAkkugewertetunddieAbschaltspannungbeträgt5,2V(2,6Vx2=5,2).
4 Start Mode (Punch): DieseEinstellungregeltdasinitialeGaswenndasFahrzeugbeschleunigt.Level1stehtfüreine
sanfteBeschleunigungundLevel4lieferteinestärkereinitialeBeschleunigung.
5 Maximale Bremsleistung: RegeltdenAnteildermaximalenBremsleistung.EinhöhererWertlieferteinestärkere
Bremsleistung,kannaberauchzudemBlockierenderRäderführen,wasdenKontrollverlustdesFahrzeugeszuFolgehaben
kann.
GARANTIE UND SERVICE
INFORMATIONEN
Garantiezeitraum
ExklusiveGarantieHorizonHobbyInc(Horizon)garantiert,dass
das gekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern
ist. Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen
Bestimmung des Landes, in dem das Produkt erworben
wurde.InDeutschlandbeträgtderGarantiezeitraum6Monate
und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem
Garantiezeitraum.
Einschränkungen der Garantie
(a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt
undkannnicht übertragenwerden.DerAnspruchdes Käufers
besteht in der Reparatur oder dem Tausch im Rahmen dieser
Garantie. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf
Produkte,diebeieinemautorisiertenHorizonHändlererworben
wurden. Verkäufe an dritte werden von dieser Garantie nicht
gedeckt. Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn
ein gültiger Kaufnachweis erbracht wird. Horizon behält sich
dasRechtvor,dieseGarantiebestimmungenohneAnkündigung
zu ändern oder modizieren und widerruft dann bestehende
Garantiebestimmungen.
Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des
Produktes, die Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers
füreinenbestimmtenEinsatzzweckdes Produktes.Der Käufer
alleinistdafürverantwortlich,zuprüfen,obdasProduktseinen
FähigkeitenunddemvorgesehenenEinsatzzweckentspricht.
(c)AnsprüchedesKäufersEsliegtausschließlichimErmessen
vonHorizon,obdasProdukt,beidemeinGarantiefallfestgestellt
wurde, repariert oder ausgetauscht wird. Dies sind die
exklusivenAnsprüchedesKäufers,wenneinDefektfestgestellt
wird. Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten
zuprüfen, dieinden Garantiefalleinbezogenwerden können.
Die Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt
nur bei Horizon. Die Garantie schließt kosmetische Defekte
oder Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falsche
Behandlung des Produktes, falscher Einsatz des Produktes,
kommerziellen Einsatz oder Modikationen irgendwelcher
Art aus. Die Garantie schließt Schäden, die durch falschen
Einbau, falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder
Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgeführt wurden
aus. Rücksendungen durch den Käufer direkt an Horizon oder
eineseinerLandesvertretungbedürfenderSchriftform.
Schadensbeschränkung
Horizon ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden,
Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, die in
irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt stehen
verantwortlich,unabhängigabeinAnspruchimZusammenhang
mit einem Vertrag, der Garantie oder der Gewährleistung
erhobenwerden.HorizonwirddarüberhinauskeineAnsprüche
auseinemGarantiefallakzeptieren,dieüberdenindividuellen
WertdesProdukteshinausgehen.HorizonhatkeinenEinuss
aufdenEinbau,dieVerwendungoderdieWartungdesProduktes
oderetwaiger Produktkombinationen, die vom Käufer gewählt
werden. Horizon übernimmt keine Garantie und akzeptiert
keine Ansprüche für in der folge auftretende Verletzungen
oder Beschädigungen. Mit der Verwendung und dem Einbau
des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten
Garantiebestimmungenohne EinschränkungenundVorbehalte.
WennSiealsKäufernichtbereitsind,dieseBestimmungenim
ZusammenhangmitderBenutzungdesProdukteszuakzeptieren,
werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand
in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer
zurückzugeben.
Sicherheitshinweise
DiesesisteinhochwertigesHobbyProduktundkeinSpielzeug.
Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und
erfordert einige mechanische wie auch mentale Fähigkeiten.
Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben
kannzuVerletzungenvonLebewesenundSachbeschädigungen
erheblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht
für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines
Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die Anleitung enthält
Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für die
Wartung und den Betrieb des Produktes. Es ist unabdingbar,
diese Hinweise vor der ersten Inbetriebnahme zu lesen und
zuverstehen.NursokannderfalscheUmgangverhindertund
Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden
werden.
Fragen, Hilfe und Reparaturen
Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine
Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon nicht
durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaturen. Deshalb
kontaktierenSieineinemsolchenFalldenHändler,dersichmit
Horizonkurzschließenwird,umeinesachgerechteEntscheidung
zufällen,dieIhnenschnellstmöglichhilft.
Wartung und Reparatur
MussIhrProduktgewartetoderrepariertwerden,wendenSie
sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an Horizon.
Rücksendungen/ReparaturenwerdennurmiteinervonHorizon
vergebenenRMANummerbearbeitet.DieseNummererhalten
Sie oder ihr Fachhändler vom technischen Service. Mehr
Informationen dazu erhalten Sie im Serviceportal unter www.
Horizonhobby.deodertelefonischbeidemtechnischenService
von Horizon. Packen Sie das Produkt sorgfältig ein. Beachten
Sie, dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um
beimVersandnichtbeschädigtzuwerden.VerwendenSieeinen
PaketdienstleistermiteinerTrackingFunktionundVersicherung,
daHorizonbiszurAnnahmekeineVerantwortungfürdenVersand
des Produktes übernimmt. Bitte legen Sie dem Produkt einen
Kaufbelegbei,sowieeineausführlicheFehlerbeschreibungund
eine Liste aller eingesendeten Einzelkomponenten. Weiterhin
benötigenwirdievollständigeAdresse,eineTelefonnummerfür
Rückfragen,sowieeineEmailAdresse.
Garantie und Reparaturen
Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein
OriginalkaufbelegvoneinemautorisiertenFachhändlerbeiliegt,
ausdemderKäuferunddasKaufdatumhervorgeht.Solltesich
ein Garantiefall bestätigen wird das Produkt repariert oder
ersetzt.DieseEntscheidungobliegteinzigHorizonHobby.
Kostenpflichtige Reparaturen
Liegt eine kostenpichtige Reparatur vor, erstellen wir einen
Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermitteln. Die
Reparaturwirderstvorgenommen,wennwirdieFreigabedes
Händlers erhalten. Der Preis für die Reparatur ist bei Ihrem
Händler zu entrichten. Bei kostenpichtigen Reparaturen
werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit und die
Rückversandkosten in Rechnung gestellt. Sollten wir nach 90
Tagen keine Einverständniserklärung zur Reparatur vorliegen
haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten oder
anderweitigzuverwerten.
ACHTUNG: Kostenpflichtige Reparaturen nehmen
wir nur für Elektronik und Motoren vor. Mechanische
Reparaturen, besonders bei Hubschraubern und RC-Cars
sind extrem aufwendig und müssen deshalb vom Käufer
selbst vorgenommen werden.
RECHTLICHE INFORMATIONEN FÜR DIE EUROPÄISCHE UNION
GARANTIE UND SERVICE KONTAKTINFORMATIONEN
Land des Kauf Horizon Hobby Adresse Telefon/Email Adresse
Deutschland
HorizonTechnischer
Service
Christian-Junge-Straße1
25337Elmshorn
+49(0)41212655100
service@horizonhobby.de
HorizonHobbyGmbH
EU Konformitätserklärung
HorizonLLCerklärthiermit,dassdiesesProdukt
konformzudenessentiellenAnforderungenderEMC
Direktive.
EineKopiederKonformitätserklärungistonlineunter
folgenderAdresseverfügbar:
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-
compliance.
Entsorgung in der Europäischen Union
Dieses Produkt darf nicht über den Hausmüll
entsorgtwerden.EsistdieVerantwortungdes
Benutzers, dass Produkt an einer registrierten
Sammelstelle für Elektroschrott abzugeben
dieseVerfahrenstelltsicher,dassdieUmweltgeschontwird
undnatürlicheRessourcennichtüberdieGebührbeansprucht
werden. Dadurch wird das Wohlergehen der menschlichen
Gemeinschaft geschützt. Für weitere Informationen, wo der
Elektromüllentsorgtwerdenkann, könnenSieIhrStadtbüro
oderIhrenlokalenEntsorgerkontaktieren.
HINWEIS
AlleAnweisungen,GarantienundanderenzugehörigenDokumentekönnenimeigenenErmessenvonHorizonHobby,LLC.jederzeitgeändert
werden.DieaktuelleProduktliteraturndenSieaufhorizonhobby.comunterderRegisterkarte„Support“fürdasbetreffendeProdukt.
SPEZIELLE BEDEUTUNGEN
DiefolgendenBegriffewerdenindergesamtenProduktliteraturverwendet,umaufunterschiedlichhoheGefahrenrisikenbeimBetrieb
diesesProduktshinzuweisen:
HINWEIS:WenndieseVerfahrennichtkorrektbefolgtwerden,könnensichmöglicherweiseSachschädenUNDgeringeoderkeineGefahr
vonVerletzungenergeben.
ACHTUNG:WenndieseVerfahrennichtkorrektbefolgtwerden,ergebensichwahrscheinlichSachschädenUNDdieGefahrvonschweren
Verletzungen.
WARNUNG:WenndieseVerfahren nicht korrektbefolgt werden, ergebensich wahrscheinlich Sachschäden,Kollateralschäden und
schwereVerletzungenODERmithoherWahrscheinlichkeitoberächlicheVerletzungen.
WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut zu
machen.WirddasProduktnichtkorrektbetrieben,kanndieszuSchädenamProduktoderpersönlichemEigentumführenoder
schwereVerletzungenverursachen.
DiesisteinhochentwickeltesHobby-Produkt.EsmussmitVorsichtundgesundemMenschenverstandbetriebenwerdenundbenötigt
gewissemechanischeGrundfähigkeiten.WirddiesesProduktnichtaufeinesichereundverantwortungsvolleWeisebetrieben,kanndieszu
VerletzungenoderSchädenamProduktoderanderenSachwertenführen.DiesesProdukteignetsichnichtfürdieVerwendungdurchKinder
ohnedirekteÜberwachungeinesErwachsenen.VersuchenSienichtohneGenehmigungdurchHorizonHobby,LLCdasProduktzuzerlegen,
esmitinkompatiblenKomponentenzuverwendenoderaufjeglicheWeisezuerweitern.DieseBedienungsanleitungenthältAnweisungen
fürSicherheit,BetriebundWartung.Esistunbedingtnotwendig,vorZusammenbau,EinrichtungoderVerwendungalleAnweisungenund
WarnhinweiseimHandbuchzulesenundzubefolgen,damitesbestimmungsgemäßbetriebenwerdenkannundSchädenoderschwere
Verletzungenvermiedenwerden.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
45A Sensorless Brushless ESC Waterproof V2
Instruction Manual | Bedienungsanleitung | Manuel d’utilisation | Manuale di Istruzioni
LEITFADEN ZUR PROBLEMLÖSUNG
PROBLEM LÖSUNG
Regler/ESCisteingeschaltetaber
keineMotorfunktionundTon
LadenoderersetzenSiedenAkku
ÜberprüfenSieoballeVerbindungensichersind
ErsetzenoderreparierenSiedenRegler/ESC
ÜberprüfenSieobsieReglerprogrammierungkorrektist
Regler/ESCisteingeschaltet,aber
keineMotorfunktionundRegler/
ESCpieptkontinuierlicheinmal
mitzweiSekundenPause
ÜberprüfenSiedieVerbindungzwischenReglerundEmpfänger
StellenSiesicherdassderEmpfängerandenSendergebundenist
StellenSiesicherdassdieEmpfängerantennenichtbeschädigtist
Motordrehtindiefalsche
Richtung
WechselnSiedenAnschlußvonzweiMotor/ReglerkabelundüberprüfendannobderMotorin
dierichtigeRichtungdreht
Motorstoppt
BlinktdieroteLEDladenoderersetzenSiedenAkku
BlinktdiegrüneLEDlassenSieMotorundReglerabkühlen,änderndasSetup/Übersetzungum
einÜberhitzenzuvermeiden
ÜberprüfenSieobdieProgrammierungfürSpannungundAkkukorrektist
TrennenSiedenAkkuundlassendenReglerabkühlen
StellenSiesicher,dassdieReglerprogrammierungkeineÜberhitzungverursacht
ErsetzenSiedieÜbersetzung
StellenSiesicher,dassdieÜbersetzungkeineÜberhitzungverursacht
Motorbeschleunigtunregelmäßig
ErsetzenSiedenAkkudurcheinenHochleistungsakku
ErsetzenSiedenAkku
ErsetzenSiediebeschädigteVerkabelung
ReparierenoderersetzenSiedasGetriebe
Motordrehtnichtpassendzur
Gaseingabe
ErsetzenSiedenMotoroderdasMotorkabel
ÜberprüfenSiedenEmpfangvomSenderzumEmpfänger
ErsetzenSiedenRegler
LenkservoarbeitetaberderMotor
drehtnicht
ÜberprüfenSieoballeReglereinstellungenzudenSicherheitsanforderungenpassen
ÜberprüfenSieoballeEmpfängerverbindungenkorrektundsichersind
TestenSiedenMotorunabhängigvomFahrzeugsystemundersetzenihnfallsnotwendig
LadenoderersetzenSiedieAkkus
StellenSiedenGaswegoderandereGaseinstellungendesSenderundReglersein
LenkungundMotorarbeitennicht
ÜberprüfenSieoballeEmpfängeranschlüsserichtigundgesichertsind
BittesehenSieinderHerstelleranweisungennachumdenSenderzureparierenoderzu
ersetzen
LadenoderersetzenSiedenAkku
FahrzeugfährtnichtVollgas
LadenoderersetzenSiedieAkkus
StellenSiesicherdassdieReglerprogrammierungfürSpannungunddenAkkutypkorrektist
StellenSiedieSendereinstellungenwieTrimmung,Gaswegetcein
StellenSiesicher,dassdieReglereinstellungenfürdasSystemkorrektsind
KalibrierenSiedasGaszumRegler
Motordrehtlangsamerstoppt
abernicht
StellenSiedieTrimmung,GaswegetcamSenderein
ÜberprüfenSiedieReglereinstellungen
KalibrierenSiedasGaszumRegler
ReduzierteSenderreichweite
ReparierenoderersetzenSiedieSystemantennen
ReparierenoderersetzenSieden/diebeschädigteMotor,KabelundelektrischeKomponenten
LadenoderersetzenSiedieAkkus
SehenSiebitteinderBedienungsanleitungdesSendersnachwieSieaufeinenfreienKanal
wechselnkönnen
Empfänger
Brushless
Motor
CH1
CH2
Motor Akku
Lenkservo
Regler
ON/OFF
SET
KABELDIAGRAMM