Laserliner SensoLite 100 Set Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
magnetic
SensoLite 100
DE
EN
NL
DA
FR
ES
IT
PL
FI
PT
SV
NO
TR
10
02
06
14
18
22
26
30
34
38
42
46
50
RU
UK
CS
ET
LV
LT
RO
BG
EL
SL
HU
SK
02
Laserempfänger für Rotationslaser mit rotem Laserstrahl
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Handempfänger unter
Laserniveau
Exakt im Laserniveau
gelbe LED: Freihandbereich
grüne LED: Feinbereich
Handempfänger über
Laserniveau
Magnet
Empfangsfeld Laserstrahl
Umlaufende Markierungsnut
Libelle
Universalhalterung
Befestigungsschraube
für Messlatten
Lautsprecher
Verbindungsschraube
Batteriefach
Lautstärke reduzieren
Gerät einschalten /
Gerät ausschalten:
Taste 3 Sek. lang drücken
Lautstärke erhöhen
Rückseite
5 6
15
14
13
2
1
3
74 8
9
12
11
10
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, das beiliegende Heft „Garantie-
und Zusatzhinweise“ sowie die aktuellen Informationen und Hinweise
im Internet-Link am Ende dieser Anleitung vollständig durch. Befolgen
Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlage ist aufzube-
wahren und bei Weitergabe des Gerätes mitzugeben.
!
DE
SensoLite 100
03
Allgemeine Sicherheitshinweise
Setzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dem Verwendungszweck
innerhalb der Spezikationen ein.
Die Messgeräte und das Zubehör sind kein Kinderspielzeug.
Vor Kindern unzugänglich aufbewahren.
– Baulich darf das Gerät nicht verändert werden.
Setzen Sie das Gerät keiner mechanischen Belastung, enormen
Temperaturen, Feuchtigkeit oder starken Vibrationen aus.
Das Gerät darf nicht mehr verwendet werden, wenn eine oder mehrere
Funktionen ausfallen oder die Batterieladung schwach ist.
Sicherheitshinweise
Umgang mit elektromagnetischer Strahlung
Das Messgerät hält die Vorschriften und Grenzwerte für die elektro-
magnetische Verträglichkeit gemäß EMV-Richtlinie 2014/30/EU ein.
Lokale Betriebseinschränkungen, z.B. in Krankenhäusern, in Flugzeugen,
an Tankstellen, oder in der Nähe von Personen mit Herzschrittmachern,
sind zu beachten. Die Möglichkeit einer gefährlichen Beeinussung oder
Störung von und durch elektronische Geräte ist gegeben.
+
Einlegen der Batterie
Das Batteriefach öffnen und Batterien
gemäß den Installations symbolen einlegen.
Dabei auf korrekte Polarität achten.
Um die Batterielebensdauer zu verlängern,
schaltet sich der Empfänger nach ca. 5 Minuten
ohne Anwendung automatisch aus.
Arbeiten mit dem Laserempfänger
Den Rotationslaser auf die maximale Drehzahl einstellen und den
Laserempfänger einschalten.
Jetzt kann der Laserempfänger den Laserstrahl auf großer Distanz optimal
erkennen. Bewegen Sie den Laserempfänger durch den Laserstrahl auf-
und abwärts, bis die mittlere Anzeige (2) erscheint. Markieren Sie nun die
Messhöhe an der umlaufenden Markierungsnut.
DE
04
30 mm
Laser
Dauerton = Markieren
Sie das Referenzmaß
schnelles Piepen schnelles Piepen
Der Laser-Empfänger verfügen über 2 Toleranzbereiche:
gelbe LED = Freihand-Bereich: Anzeige mit größerer Toleranz, für
grobes Ausrichten von Hand.
grüne LED = Fein-Bereich: Anzeige mit kleinerer Toleranz, für feines
Ausrichten (z.B. mit Messlatten).
!
Universalhalterung
Der Laserempfänger kann mit der Universal halterung
an Messlatten befestigt werden. Die Fleximesslatte
(Art-Nr.: 080.50) ist für alle Messungen von
Bödenhöhen zu empfehlen. Mit dieser können Sie
ohne zu rechnen direkt Höhenunterschiede ermitteln.
Hinweise zur Wartung und Pege
Reinigen Sie alle Komponenten mit einem leicht angefeuchteten Tuch und
vermeiden Sie den Einsatz von Putz-, Scheuer- und Lösungsmitteln. Entnehmen
Sie die Batterie/n vor einer längeren Lagerung. Lagern Sie das Gerät an einem
sauberen, trockenen Ort.
Gefährdung durch starke Magnetfelder
Starke Magnetfelder können schädliche Einwirkungen auf Personen mit aktiven
Körperhilfsmitteln (z.B. Herzschrittmacher) und an elektromechanischen
Geräten (z.B. Magnetkarten, mechanischen Uhren, Feinmechanik, Festplatten)
verursachen.
Hinsichtlich der Einwirkung starker Magnetfelder auf Personen sind die
jeweiligen nationalen Bestimmungen und Vorschriften zu berücksichtigen,
wie beispielsweise in der Bundesrepublik Deutschland die berufsgenossen-
schaftliche Vorschrift BGV B11 §14 „Elektromagnetische Felder“.
Um eine störende Beeinflussung zu vermeiden, halten Sie die Magnete
stets in einem Abstand von mindestens 30 cm von den jeweils gefährdeten
Implantaten und Geräten entfernt.
EU-Bestimmungen und Entsorgung
Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den
freien Warenverkehr innerhalb der EU.
Dieses Produkt ist ein Elektrogerät und muss nach
der europäischen Richtlinie für Elektro- und Elektronik-
Altgeräte getrennt gesammelt und entsorgt werden.
Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter:
http://laserliner.com/info?an=AGY
Technische Daten (technische Änderungen vorbehalten. 18W32)
Laser-Empfangsbereich max. 100 m
Stromversorgung
1 x 9V Block
(Typ 6LR 61 / Alkalibatterie)
Arbeitsbedingungen
0°C … 40°C, Luftfeuchtigkeit max. 80%rH,
nicht kondensierend, Arbeitshöhe max.
4000 m über NN (Normalnull)
Lagerbedingungen -10°C … 70°C, Luftfeuchtigkeit max. 80%rH
Gewicht (inkl. Batterie) 0,14 kg
Abmessungen (B x H x T) 60 x 110 x 26 mm
DE
SensoLite 100
05
Dauerton = Markieren
Sie das Referenzmaß
schnelles Piepen schnelles Piepen
Der Laser-Empfänger verfügen über 2 Toleranzbereiche:
gelbe LED = Freihand-Bereich: Anzeige mit größerer Toleranz, für
grobes Ausrichten von Hand.
grüne LED = Fein-Bereich: Anzeige mit kleinerer Toleranz, für feines
Ausrichten (z.B. mit Messlatten).
!
Universalhalterung
Der Laserempfänger kann mit der Universal halterung
an Messlatten befestigt werden. Die Fleximesslatte
(Art-Nr.: 080.50) ist für alle Messungen von
Bödenhöhen zu empfehlen. Mit dieser können Sie
ohne zu rechnen direkt Höhenunterschiede ermitteln.
Hinweise zur Wartung und Pege
Reinigen Sie alle Komponenten mit einem leicht angefeuchteten Tuch und
vermeiden Sie den Einsatz von Putz-, Scheuer- und Lösungsmitteln. Entnehmen
Sie die Batterie/n vor einer längeren Lagerung. Lagern Sie das Gerät an einem
sauberen, trockenen Ort.
Gefährdung durch starke Magnetfelder
Starke Magnetfelder können schädliche Einwirkungen auf Personen mit aktiven
Körperhilfsmitteln (z.B. Herzschrittmacher) und an elektromechanischen
Geräten (z.B. Magnetkarten, mechanischen Uhren, Feinmechanik, Festplatten)
verursachen.
Hinsichtlich der Einwirkung starker Magnetfelder auf Personen sind die
jeweiligen nationalen Bestimmungen und Vorschriften zu berücksichtigen,
wie beispielsweise in der Bundesrepublik Deutschland die berufsgenossen-
schaftliche Vorschrift BGV B11 §14 „Elektromagnetische Felder“.
Um eine störende Beeinflussung zu vermeiden, halten Sie die Magnete
stets in einem Abstand von mindestens 30 cm von den jeweils gefährdeten
Implantaten und Geräten entfernt.
EU-Bestimmungen und Entsorgung
Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den
freien Warenverkehr innerhalb der EU.
Dieses Produkt ist ein Elektrogerät und muss nach
der europäischen Richtlinie für Elektro- und Elektronik-
Altgeräte getrennt gesammelt und entsorgt werden.
Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter:
http://laserliner.com/info?an=AGY
Technische Daten (technische Änderungen vorbehalten. 18W32)
Laser-Empfangsbereich max. 100 m
Stromversorgung
1 x 9V Block
(Typ 6LR 61 / Alkalibatterie)
Arbeitsbedingungen
0°C … 40°C, Luftfeuchtigkeit max. 80%rH,
nicht kondensierend, Arbeitshöhe max.
4000 m über NN (Normalnull)
Lagerbedingungen -10°C … 70°C, Luftfeuchtigkeit max. 80%rH
Gewicht (inkl. Batterie) 0,14 kg
Abmessungen (B x H x T) 60 x 110 x 26 mm
DE
SensoLite 100
Rev18W32
SERVICE
Umarex GmbH & Co. KG
– Laserliner –
Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany
Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333
info@laserliner.com
Umarex GmbH & Co. KG
Donnerfeld 2
59757 Arnsberg, Germany
Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333
www.laserliner.com
*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Laserliner SensoLite 100 Set Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung