MyKronoz ZeBuds Premium Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
ZeBuds Premium
- FULL USER GUIDE -
LEFT EARBUD CHARGING CASE
USB-C CHARGING CABLE
RIGHT EARBUD
OVERVIEW
FRANÇAIS
ÉCOUTEUR GAUCHE BOÎTIER DE CHARGE
CÂBLE DE CHARGE USB-C
ÉCOUTEUR DROIT
VUE D’ENSEMBLE
DEUTSCH
LINKER OHRHÖRER LADEGEHÄUSE
USB-C-LADEKABEL
RECHTER OHRHÖRER
ÜBERSICHT
LADEN
Laden Sie die ZeBuds Premium vor der ersten Verwendung
unbedingt in ihrem Ladegehäuse mit dem USB-C-Kabel etwa 2
Stunden lang vollständig auf.
Die ZeBuds Premium und das Ladegehäuse ermöglichen Ihnen
nach Erreichen der maximalen Akkukapazität bis zu 20 Stunden
Spielzeit.
Die Akkus der ZeBuds Premium ermöglichen ungefähr 4
Stunden Akkulaufzeit. Bei niedrigem Akkustand erhalten Sie ein
Audiosignal in Ihren Ohrhörern, das Sie auordert, diese in das
Ladegehäuse zurückzulegen, um sie wieder aufzuladen.
Das Ladegehäuse benötigt etwa 90 Minuten, um Ihre Ohrhörer
wieder voll aufzuladen. Sobald das Ladegehäuse voll
aufgeladen ist, können Sie Ihre Ohrhörer bis zu viermal hierin
auaden, bis der Akku erschöpft ist.
LED-INFORMATIONEN
Auf dem Ladegehäuse benden sich 3 LED-Anzeigen, die den Ladezustand des eingebauten Akkus
anzeigen.
I
3 LEDs AN = zwischen 75% und 100%
I
2 LEDs AN = zwischen 25% und 75%
I
1 LED AN = unter 25% und erfordert baldiges Auaden
I
LEDs AUS = 0% Akku
oder oder
KOPPLUNG
KOPPLUNG MIT EINEM ANDEREN SMARTPHONE
Um Ihre ZeBuds Premium mit Ihrem Smartphone zu koppeln, folgen Sie bitte den unten stehenden Anweisungen:
Suchen Sie im App Store oder im Google Play Store nach der App MyKronoz, laden Sie diese herunter und
installieren Sie sie auf Ihrem Mobilgerät.
Önen Sie die App MyKronoz auf Ihrem Mobilgerät. Registrieren Sie sich als neues Mitglied oder melden Sie
sich mit Ihrem bestehenden Konto an.
Prüfen Sie, ob Bluetooth
®
auf Ihrem Mobiltelefon aktiviert ist.
Folgen Sie dann den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Sobald Ihre ZeBuds Premium erfolgreich gekoppelt wurden, werden Sie auf dem Bildschirm Ihres Mobilgerätes
darüber informiert. Die weißen LEDs auf beiden Ohrhörern leuchten eine Sekunde lang durchgehend und
erlöschen dann.
Sie können nun Ihre neuen ZeBuds Premium genießen.
Hinweis: Durch die mobile App MyKronoz können Sie auch neue Funktionen und Leistungsverbesserungen nutzen.
Android-Nutzer: Um Ihre ZeBuds Premium mit einem anderen Smartphone zu koppeln, entkoppeln Sie die
ZeBuds Premium zunächst von der mobilen App MyKronoz und führen die Kopplung anschließend wie
oben aufgeführt mit einem anderen Smartphone durch.
iOS-Nutzer: Um Ihre ZeBuds Premium mit einem anderen Smartphone zu koppeln, entfernen Sie
die ZeBuds Premium zunächst von der Bluetooth-Liste Ihres iOS-Geräts und führen die Kopplung
anschließend wie oben aufgeführt mit einem anderen Smartphone durch.
FUNKTIONEN
Abspielen / Pause
Nächster Titel
Sprachsteuerung
Anruf annehmen
Anruf abweisen
Anruf beenden
x2
x3
x2
Gedrückt halten für
3 Sekunden
x2
x2
x3
x2
Gedrückt halten für
3 Sekunden
x2
oder
*
oder
*
oder
*
oder
*
*
Für diese Funktion können Sie jeden der beiden Ohrhörer verwenden
LINKS RECHTS
FEHLERBEHEBUNG
I
Bluetooth
®
-Probleme bei der Verbindungsstabilität
Die ZeBuds Premium-Ohrhörer nutzen Bluetooth
®
5.0, wodurch eine stabilere Verbindung mit kompatiblen
Mobilgeräten gewährleistet wird, die weniger störanfällig ist.
Stellen Sie sicher, dass sich beide Geräte innerhalb der Bluetooth
®
-Reichweite benden.
Stellen Sie sicher, dass die Akkus beider Ohrhörer ausreichend geladen sind.
Sorgen Sie dafür, dass alle verfügbaren Updates für die App MyKronoz installiert sind.
Legen Sie die Ohrhörer zurück in das Ladegehäuse. Nehmen Sie die Ohrhörer dann wieder aus dem
Ladegehäuse. Starten Sie Ihr Bluetooth
®
-Gerät neu und koppeln Sie die Ohrhörer nach dem Neustart erneut.
I
Bluetooth
®
-Verbindungsprobleme
Legen Sie beide ZeBuds zurück in das Ladegehäuse und önen Sie dieses, um den Kopplungsmodus erneut
zu starten.
Sorgen Sie dafür, dass das Mobilgerät sich während des ersten Kopplungsversuches nicht weiter als 10 m von
den ZeBuds entfernt bendet.
Tippen Sie bei beiden Ohrhörern gleichzeitig zweimal auf den oberen Bereich (Touch-Bereich), um diese
wieder miteinander zu verbinden. Wenn dies funktioniert, fangen beide Ohrhörer an, schnell zu blinken. Danach
leuchten die LED 2 Sekunden lang weiter. Anschließend blinken die LEDs mit normaler Geschwindigkeit.
I
Der Gesprächspartner bei Telefongesprächen ist nicht hörbar / schlechte Audioqualität
Stellen Sie die Lautstärke des verbundenen Mobilgeräts ein.
Bewegen Sie sich in einen anderen Bereich mit besserem Mobilfunkempfang.
Stellen Sie sicher, dass Ihre ZeBuds vollständig und korrekt in Ihren Ohren sitzen.
Sorgen Sie dafür, dass sich das Mobiltelefon während des Telefongespräches maximal 10 m von den ZeBuds
entfernt bendet.
TECHNISCHE DATEN
PACKUNGSINHALT
I
OHRHÖRER:
Bluetooth
®
5.0 - Abmessungen: 17,8*43*19 mm - Gewicht: Je 4 g - Akkutyp: 40 mAh
Akkulaufzeit: Bis zu 4 Stunden Spieldauer - Ladezeit: 20 min. für 1 Std. Spieldauer / 1 Std. 30 Min. für
eine komplette Ladung
Dual-Mikrofon - Lautsprecherimpedanz: 32Ω - Frequenz: 20Hz/20KHz - Wasserfest gemäß IPX4 -
Betriebstemperatur: -10 °C bis +60 °C
I
LADEGEHÄUSE:
Abmessungen: 46,6*22,5*56,5 mm - Gewicht: 47 g - Akkutyp: 400 mAh - Akkulaufzeit: 16 Std.
verlängerte Spieldauer - Ladezeit: 1 Std. 30 Min. für eine volle Ladung - USB-C-Ladeanschluss
Kompatibel mit iOS- und Android-Geräten.
1 Jahr internationale Garantie.
I
ZeBuds Premium mit Ladegehäuse
I
1x USB-C-Ladekabel
I
1x Kurzanleitung
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Verwenden Sie die Ohrhörer nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke,
um Gehörschäden vorzubeugen.
Durch die Ohrhörer können Sie andere Geräusche nicht mehr wahrnehmen.
Verwenden Sie Ihre Ohrhörer mit Bedacht, wenn Sie Aktivitäten ausführen, die Ihre volle Aufmerksamkeit
erfordern.
Dieses Paket enthält Kleinteile, die für Kinder gefährlich sein können und außerhalb ihrer Reichweite
auewahrt werden sollten. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Erlauben Sie Kindern niemals, mit diesem
Produkt zu spielen.
Versuchen Sie niemals, das Produkt selbst zu zerlegen oder Gegenstände in das Produkt zu schieben.
Dies kann Kurzschlüsse auslösen, die zu einem Brand oder Stromschlag führen können.
Keines der Bauteile darf von Benutzern ausgetauscht oder repariert werden. Sprechen Sie mit dem
Kundenservice, wenn Sie Hilfe benötigen.
Vermeiden Sie es, das Produkt Regen, Feuchtigkeit oder anderen Flüssigkeiten auszusetzen, um es vor
Schäden und Sie vor Verletzungen zu schützen.
Tauchen Sie die Ohrhörer NICHT in Wasser.
Halten Sie die Ohrhörer NICHT unter ießendes Wasser (z. B. einen Wasserhahn).
Tragen Sie die Ohrhörer NICHT, wenn Sie duschen, baden oder Wassersport wie Schwimmen,
Wasserski, Surfen usw. ausüben.
Wenn Sie das Produkt in heißen oder kalten Umgebungen liegen lassen, beispielsweise im Sommer
oder bei winterlichen Bedingungen in einem geschlossenen Fahrzeug, kann dies die Leistung und die
Lebensdauer der Ohrhörer verringern.
Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Ladegehäuse verwenden.
Setzen Sie das Ladegehäuse nicht Wasser, Regen, Flüssigkeiten oder Schnee aus.
Die Verwendung eines nicht empfohlenen Netzteils oder Ladegeräts kann zu Brand- oder
Verletzungsgefahr führen.
Verwenden Sie das Ladegehäuse nicht über seinen Leistungsbereich hinaus.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

MyKronoz ZeBuds Premium Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch