Beyerdynamic WA-CD Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
WA-CD – Ladegerät
3
deutsch
Inhalt
1. Sicherheits- und Warnhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2. Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. Funktionsübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. Anwendung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5. Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6. Netzanschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7. Sender laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
8. Ladeanzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
9. Netzwerkanschluss / Reset IP-Adresse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
10 Ladeanzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
11. Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
12. Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
13. Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
WA-CD – Ladegerät
4
Sie haben sich für das Ladegerät WA-CD von beyerdynamic entschieden.
Vielen Dank für Ihr Vertrauen. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durch.
1. Sicherheits- und Warnhinweise
Allgemein
LESEN Sie die Bedienungsanleitung.
BEWAHREN Sie diese Bedienungsanleitung auf.
BEFOLGEN Sie die aufgeführten Bedienungs- und Sicherheitshinweise.
Haftungsausschluss
Die Firma beyerdynamic GmbH & Co. KG übernimmt keine Haftung für Schäden am Produkt oder Verletzungen
von Personen aufgrund unachtsamer, unsachgemäßer, falscher oder nicht dem vom Hersteller angegebenen Zweck
entsprechender Verwendung des Produkts.
Feuchtigkeit / Wärmequellen
Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder hoher Feuchtigkeit aus. Installieren Sie es daher nicht in unmittelba-
rer Nähe von Swimming Pools, Duschanlagen, feuchten Kellerräumen oder sonstigen Bereichen mit außerge-
wöhnlich hoher Luftfeuchtigkeit.
Stellen Sie niemals mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände (z.B. Vasen oder Trinkgläser) auf das Gerät. Flüssig-
keiten in den Geräten können einen Kurzschluss verursachen.
Installieren und betreiben Sie das Gerät auch niemals in unmittelbarer Nähe von Heizkörpern, Beleuchtungsan-
lagen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten.
Anschluss
Verlegen Sie das Netzkabel stets so, dass es nicht durch scharfe Gegenstände geknickt oder gar durchgetrennt
werden kann.
Nehmen Sie das Gerät bei einem Gewitter oder wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen, vom Netz.
Verwenden Sie nur von beyerdynamic lieferbares oder empfohlenes Zubehör.
Nehmen Sie das Gerät bei Beschädigung des Netzkabels nicht in Betrieb.
Laden
Laden Sie nie Hand- und Taschensender, wenn sie mit einer normalen Batterie bestückt sind! Bei dadurch ent-
stehenden Schäden entfallen alle Garantieansprüche.
Ein völlig neuer Akku muss eventuell mehrmals geladen und entladen werden, bevor er seine volle Ladekapazität
erreicht hat.
Durch Selbstentladung können Standard-NiMH-Akkus in einem Monat bis zu 20% ihrer Kapazität verlieren. Nach
längeren Pausen sollte der Sender vor Gebrauch noch einmal geladen werden.
Vermeiden Sie, die Sender mehrmals kurz hintereinander zu laden. Dies könnte zu einer Fehlermeldung beim
Ladevorgang oder zu einer Beschädigung des Akkus durch stetige Überladung führen.
Werfen Sie verbrauchte Akkus/Batterien nicht in den Hausmüll, sondern geben Sie diese an den örtlichen
Sammelstellen ab.
Hohe Umgebungstemperaturen während des Ladens (> +40 °C) wirken sich ungünstig auf die Effizienz des
Ladevorgangs und die Akkulebensdauer aus.
Die Lebenserwartung der Akkus hängt maßgeblich von deren Pflege und somit den Ladegewohnheiten des Nutzers
ab. Um die optimale Leistung und Lebenserwartung der Akkus auszunutzen, empfiehlt es sich, den Sender nicht im
Dauerbetrieb (24/7) am Stromnetz angeschlossenen Ladegerät zu belassen. Der Akku kann dadurch frühzeitig altern
oder beschädigt werden. Trennen Sie daher immer das Ladegerät vom Stromnetz, wenn der Sender längere Zeit nicht
in Gebrauch ist.
Sender nur vor einer anstehenden Konferenz / Anwendung in das Ladegerät geben und vollständig laden, bis der
Status „Akku voll“ angezeigt wird.
Insbesondere muss ein regelmäßiges Anschließen ans und Trennen vom Stromnetz des Ladegerätes bei eingesetz-
tem Sender vermieden werden. Bei jedem Ladezyklus findet zuerst eine 5-minütige Initialladung statt, um den Ak-
kustatus zu prüfen. Wird nun z.B. das Ladegerät mit dem Sender täglich neu gestartet, findet eine langsame aber
stetige Überladung der Sender und somit eine Beschädigung der Akkus statt.
Reinigung
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem leicht feuchtem oder trockenem Tuch.
WA-CD – Ladegerät
5
deutsch
Service / Reparatur
Im Innern des Ladegerätes befinden sich keine Komponenten, die vom Anwender gewartet werden können.
Überlassen Sie alle Service- und Reparaturarbeiten autorisiertem Fachpersonal.
2. Entsorgung
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt
w
erden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen
G
eräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der
Verpackung weist darauf hin.
3. Funktionsübersicht
Getrennte Aufladevorgänge für jeden einzelnen Sender.
Es können Sender bestückt mit NiMH-Akkus sowie 2 x 2 NiMH-Akkus in den Ladefächern des Taschensenders
geladen werden.
Der Ladezustand vor Ladebeginn ist ohne Bedeutung. Die Akkus, die im selben Ladefach geladen werden, sollten
jedoch die gleiche Kapazität und den gleichen Ladezustand haben, da sonst die Gefahr besteht, dass der Akku,
der stärker entladen ist, nicht vollständig aufgeladen wird und es zu einer Tiefentladung des Akkus kommen
kann, sobald der Sender wieder in Gebrauch ist.
Überwachung der Akkuspannung während der gesamten Ladezeit durch einen Microcontroller.
Sicherheitsstufen wie dU-Erkennung und Sicherheitstimer sind integriert.
Ladezeiten in Abhängigkeit der Kapazität 2 bis 3 Stunden.
Leuchtanzeigen des jeweiligen Ladestatus an jedem einzelnen Ladefach
4. Anwendung
Das Ladegerät WA-CD bietet vier Ladefächer und dient zum Laden der Akkus in den Sendern TG 1000 Beltpack,
TG 1000 Handheld, TG 500B, TG 500H und Quinta TH. Die Akkus verbleiben während des Ladens im jeweiligen
Sender.
Die Ladefächer für den Taschensender bieten außerdem Lademöglichkeiten für 2 x 2 NiMH-Akkus.
Hinweis: NiMH-Akkus benötigen ca. 3 bis 8 Lade-/Entladevorgänge, bis ihre maximale Kapazität nutzbar ist.
5. Bedienelemente
Oberseite Rückseite

Ladefach für Handsender
Ladeanzeige
Kombiniertes Ladefach für Taschensender und einzelne NiMH-Akkus
Ladeanzeige
DC-Netzanschluss
Ethernetanschluss zur Kommunikation mit Mediensteuerungen (TCP-IP basiertes Protokoll)
IP Reset-Taste (setzt IP-Adresse auf Standard zurück)
WA-CD – Ladegerät
6
6. Netzanschluss
Montieren Sie zuerst den entsprechenden Netzsteckereinsatz auf den Netzadapter.
Schließen Sie den Netzadapter an das Ladegerät und ans Netz an.
Das Ladegerät verfügt über keinen separaten Ein- und Ausschalter und ist sofort betriebsbereit.
Die Ladeanzeigen in den Ladefächern leuchten weiß und zeigen so die Betriebsbereitschaft des Gerätes an.
7. Sender laden
Setzen Sie den Hand- oder Taschensender bzw.die Akkus gemäß der Abbildung in das Ladefach ein. Eingeschaltete
Sender werden automatisch ausgeschaltet.
Achten Sie bei den Akkus darauf, dass Sie diese gemäß der +/- Kennzeichnung in die Ladefächer einsetzen.
Wichtig: Überprüfen Sie bitte vor dem Laden, dass keine nicht aufladbaren Batterien (Alkaline) im Sender
eingelegt sind. Eine Mischbestückung (Alkaline und NiMH) ist weder zum Betrieb der Sender geeignet, noch
dürfen mischbestückte Sender geladen werden, weil Sender und Ladegerät beschädigt werden könnten. In die-
sem Fall erlöschen alle Gewährleistungsansprüche.
Vor jedem Ladevorgang führt das Gerät eine sogenannte Zelltyperkennung durch. Auch nach Beginn des Lade-
vorgangs prüft ein weiterer Sicherheitsmechanismus in der ersten Minute des Ladens erneut, ob der Sender mit
wiederaufladbaren Batterien bestückt ist.
Sollten sich im Sender keine wiederaufladbaren Batterien befinden, wird der Ladevorgang nicht gestartet bzw.
abgebrochen und der Fehler durch rotes Blinken angezeigt.
Handsender (mit NiMH-Akkus)
NiMH-Akkus
Taschensender
(mit NiMH-Akkus)
Ladegerät
WA-CD
Hinweis: Abgebildet sind der Handsender Quinta TH und der Taschensender TG 1000 Beltpack.
Alternativ zum Quinta TH kann auch der Handsender TG 1000 Handheld aufgeladen werden.
WA-CD – Ladegerät
7
deutsch
8. Ladeanzeigen
Jedes Ladefach wird getrennt gesteuert. Die jeweiligen Ladeanzeigen dienen zur Kontrolle des Ladevorgangs.
Ladeanzeige leuchtet weiß . . . . . . . . . . . . . . Ladefach ist betriebsbereit. Der Sender kann eingesetzt werden.
Ladeanzeige leuchtet rot . . . . . . . . . . . . . . . Eingesetzte Zellen werden überprüft.
Ladeanzeige blinkt grün. . . . . . . . . . . . . . . . Akku wird geladen.
Ladeanzeige leuchtet grün . . . . . . . . . . . . . . Ladevorgang beendet.
L
adeanzeige blinkt rot . . . . . . . . . . . . . . . . . Fehler. Der Ladevorgang wird nicht gestartet bzw. unterbrochen.
A
lle Ladeanzeigen blinken schnell rot . . . . . . Schwerwiegender Fehler. Ladegerät nicht verwenden!
Hinweis:
Wenn eine Ladeanzeige rot blinkt, nehmen Sie den entsprechenden Sender aus dem Ladefach und überprüfen
Sie, ob sich im Sender Alkalinebatterien befinden bzw. ob die Akkus verpolt sind. Falls das Blinken trotz korrekter
Bestückung mit NiMH-Akkus fortbesteht, prüfen Sie, ob die Akkus bereits vollgeladen sind. Falls nicht, sind die
Akkus defekt und müssen ersetzt werden.
Wenn alle Ladeanzeigen, egal ob mit Sendern bestückt oder nicht, schnell rot blinken, liegt ein schwerwiegen-
der Fehler vor. Trennen Sie das Ladegerät vom Netz und prüfen Sie, ob sich ein metallischer Fremdkörper in
einem Ladefach befindet. Falls ja, entfernen Sie den Fremdkörper und schließen Sie das Ladegerät wieder am
Netz an. Sollten die Ladeanzeigen immer noch schnell blinken, liegt ein Defekt vor, den der Anwender nicht
selbst beheben kann. In diesem Fall setzen Sie sich mit dem autorisierten beyerdynamic Fachhändler in Verbindung.
9. Netzwerkanschluss / Reset IP-Adresse
Bei Bedarf verbinden Sie den Ethernetanschluss mit einer Mediensteuerung.
Die Standard IP-Adresse lautet: 192.168.0.100
Die IP-Adresse kann mit entsprechenden Befehlen an das vorhandene Netzwerk angepasst werden.
Falls notwendig, können Sie die IP-Adresse über die IP Reset-Taste wieder auf die Standard IP-Adresse zurück-
setzen.
Detaillierte Informationen zum Reset der IP-Adresse finden Sie in der separaten Anleitung zur Kommunikation
mit einer Mediensteuerung (Remote Communication). Siehe Internet unter: www.beyerdynamic.de
10. Firmware-Update
Ein Firmware-Update für das Ladegerät WA-CD erfolgt ebenfalls über den Ethernetanschluss. Alle benötigten Infor-
mationen finden Sie unter: www.beyerdynamic.de
11. Pflege
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
Um eine einwandfreie Funktion des Gerätes sicherzustellen, halten Sie die Kontakte frei von Verschmutzungen.
Reinigen Sie daher die Ladekontakte gelegentlich mit einem mit Alkohol oder Spiritus befeuchteten, weichen
fusselfreien Tuch.
12. Service
Im Servicefall wenden Sie sich bitte an autorisiertes Fachpersonal. Öffnen Sie das Ladegerät auf keinen Fall selbst,
Sie könnten sonst alle Gewährleistungsansprüche verlieren.
13. Technische Daten
Ladegerät WA-CD
Ladestrom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . max. 1240 mA
Ladedauer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 bis 3 Std. (je nach Ladezustand und Kapazität des Akkus)
Abmessungen (B x T x H) . . . . . . . . ca. 175 x 139 x 70 mm
Gewicht (ohne Netzteil) . . . . . . . . . ca. 1125 g
Umgebungstemperatur . . . . . . . . . . 0 bis +40 °C
Netzadapter CA2458
Ausgangsspannung . . . . . . . . . . . . 15 V DC
Strom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1600 mA
Eingangsspannung. . . . . . . . . . . . . 100 - 240 V AC 50 / 60 Hz
www.beyerdynamic.com
beyerdynamic GmbH & Co. KG
Theresienraße 8 • 74072 Heilbronn • Germany
Phone +49 7131 617-300 • info@beyerdynamic.de
For fuher diributors worldwide, please go to www.beyerdynamic.com
Non-contractual illurations. Subject to change without notice.
Weitere Veriebspaner weltweit finden Sie im Internet unter www.beyerdynamic.com
Abbildungen nicht veragsbindend. Änderungen vorbehalten.
DE-EN-FR 3 / WA-CD / 651.613 (04.19)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Beyerdynamic WA-CD Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch