Whirlpool ACMT 6533/WH Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
ACMT 6533 / WH
ACMT 6533 / IX
DE
Deutsch
Bedienungsanleitungen
HERD UND OFEN
Inhalt
Bedienungsanleitungen,
Beschreibung des Geräts-Übersicht,
Beschreibung des Geräts-Schalttafel,
Aufstellung,
2
7
7
8
DeutschDeutsch
Inbetriebsetzung und
Gebrauch
10
Bedienung der
Uhr/Minutenzeitschalter,,,,
12
2
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE, 3
Verwendung der Glas-Keramik
Kochflächen, 14
Pflege und Wartung, 15
BITTE UNBEDINGT LESEN UND BEACHTEN
Lesen Sie sich vor der Verwendung des Geräts die Gesundheit- und Sicherheitshinweise sowie Bedienungs- und
Pflegeanleitung durch.
Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den zukünftigen Gebrauch auf.
Diese Bedienungsanleitung kann zudem auf der folgenden Website abgerufen werden: www.whirlpool.eu
IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST ÄUSSERST WICHTIG
Das Handbuch und das Gerät selber verfügen wichtige Sicherheitswarnungen, die Sie lesen und jederzeit beachten
müssen.
Das ist das Symbol für Sicherheitswarnungen.
Dieses Symbol warnt Sie vor potenziellen Gefahren, die das Risiko von Verletzungen bis einschließlich
Todesfolge für Sie oder Dritte in sich bergen.
Alle Sicherheitsmeldungen stehen hinter den Sicherheitswarnungen bzw. dem Wort GEFAHRoder WARNUNG“.
Diese Wörter bedeuten:
GEFAHR
Weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin,
die, wenn sie nicht vermieden wird,
zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt.
WARNUNG
Weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die,
wenn sie nicht vermieden wird
,
zu schweren Verletzungen führen kann.
Alle Sicherheitswarnungen sind mit der Angabe spezifischer Details zu vorhandenen potentiellen Risiken
verbunden und weisen darauf hin, wie das durch unangemessene Benutzung des Geräts bedingte Risiko von
Verletzungen, Schaden und Stromschlag reduziert werden kann. Achten Sie insbesondere auf die folgenden
Anweisungen.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu ernsthaften Gefahren führen. Der Hersteller lehnt die
Haftung für Verletzungen ab, die bei Menschen oder Tieren auftreten bzw. Sachschäden, die verursacht
werden können, wenn diese Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen nicht eingehalten werden.
- Säuglinge bzw. Kleinkinder (0-3 Jahre) und jüngere Kinder (3-8 Jahre) sind von dem Gerät fernzuhalten, sofern
sie nicht durchgehend beaufsichtigt werden.
- Kinder ab 8 Jahren und darüber sowie Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen dürfen das Gerät nutzen, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und
Anwenderwartung sollte nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
- Dieses Gerät ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch bestimmt. Eine Nutzung für andere als den
vorgesehenen Zweck ist nicht zulässig (beispielsweise zur Heizung von Räumen).
- Das Gerät und dessen zugängliche Teile werden während des Betriebs he, sodass jüngere Kinder davon
ferngehalten werden sollten.
- Vermeiden Sie den direkten Kontakt des Geräts mit Stoffen oder anderen entflammbaren Materialien, solange all
dessen Komponenten nicht vollständig abgekühlt sind.
- Während und unmittelbar nach der Benutzung dürfen die Heizelemente sowie die Innenseiten des Geräts nicht
berührt werden, da andernfalls akute Verbrennungsgefahr besteht.
- Überhitzte Öle und Fette können sich rasch entzünden. Seien Sie bei der Zubereitung von Speisen mit
Fetten, Ölen oder Spirituosen (z. B. Rum, Cognac, Wein) besonders vorsichtig.
- Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt.
WARNUNG: Erhitzen bzw. kochen Sie keine geschlossenen Konservengefäße im Gerät. Der sich andernfalls
in den Gefäßen aufbauende Druck könnte sonst diese zum Explodieren bringen.
- Wenn alkoholische Getränke zum Kochen der Speisen verwendet werden, sollten Sie stets daran denken,
dass Alkohol bei Hitze verdampft. Als ein Ergebnis dessen besteht das Risiko, dass sich die Dämpfe
entzünden können, wenn sie in Kontakt mit dem elektrischen Heizelement kommen.
- Verwenden Sie Topfhandschuhe bei der Handhabung von Pfannen und Zubehör und achten Sie darauf, die
Heizelemente nicht zu berühren.
- Wenn dass Gerät für die Nutzung eines Thermometers geeignet ist, verwenden Sie ausschließlich für diesen
Herd empfohlene Modelle.
BRANDGEFAHR: Legen Sie keine Gegenstände auf die Garflächen, da sich diese entzünden könnten.
WARNUNG: Wenn die Oberfläche Risse aufweist, schalten Sie das Gerät aus, um die Gefahr eines eventuellen
Stromschlags zu vermeiden (nur bei Geräten mit Glasoberflächen).
WARNUNG
GEFAHR
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
3
DE
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG DES GERÄTS
- Dieses Gerät ist nur für den Einsatz im Haushalt bestimmt. Die gewerbliche Nutzung des Geräts ist untersagt.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für alle aus unsachgemäßer Nutzung bzw. falscher Einstellung
der Steuerung entstehenden Schäden.
- Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung in einem Haushalt und vergleichbaren Einrichtungen gedacht,
darunter:
- Teeküchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und vergleichbaren Einrichtungen;
- In landwirtschaftlicher Familienbetrieben;
- Durch Kunden in Hotels, Motels und anderen wohnähnlichen Bereichen;
- In Gästehäusern oder Pensionen.
- Verwenden Sie das Gerät niemals im Freien.
VORSICHT: Das Gerät darf mit keinem externen Zeitschalter oder durch separate Fernbedienungen gesteuerten
Zuführungssystem betrieben werden.
- Lagern und benutzen Sie keine explosiven oder entflammbaren Substanzen wie Sprühdosen oder Benzin im
Gerät oder in der Nähe des Geräts: es könnte ein Brand entstehen, wenn das Gerät unbeabsichtigt
eingeschaltet wird.
AUFSTELLUNG
- Aufstellung und Reparaturen dürfen nur durch qualifizierte Installateure und unter Einhaltung der
Anweisungen des Herstellers sowie der vor Ort geltenden Vorschriften erfolgen. Führen Sie keine
Reparaturen am Gerät durch und tauschen Sie niemals eigenmächtig Teile aus, sofern dies in dieser
Bedienungsanleitung nicht ausdrücklich vorgegeben wurde.
- Kinder dürfen in keiner Weise an der Geräteaufstellung beteiligt werden. Halten Sie Kinder während der
Aufstellungsarbeiten von dem Gerät fern. Halten Sie während und nach der Aufstellung des Geräts alle
Verpackungsmaterialien (Kunststofftüten, Polystyrolelemente usw.) von Kindern fern.
- Verwenden Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie das Gerät auspacken und aufstellen.
- Nach dem Auspacken des Geräts vergewissern Sie sich, dass es beim Transport nicht beschädigt
worden ist. Im Falle von Problemen wenden Sie sich bitte an den Händler oder den Kundendienst in
Ihrer Nähe.
- Stellen Sie nach dem Auspacken des Geräts sicher, dass die Gerätetür sich ordnungsgemäß schließen lässt.
Im Falle von Problemen wenden Sie sich bitte an den Händler oder den Kundendienst in Ihrer
Nähe. Um Beschädigungen vorzubeugen, entfernen Sie den Herd erst zum Zeitpunkt der
Montage aus seinem Polystyrolschaumsockel.
- Das Gerät muss von zwei oder mehreren Personen transportiert und installiert werden.
- Vor der Durchführung sämtlicher Aufstellungsarbeiten muss das Gerät vom elektrischen Netz getrennt werden.
- Stellen Sie während der Installation sicher, dass das Gerät nicht das Stromkabel beschädigt.
- Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn die Aufstellungsarbeiten abgeschlossen worden sind.
- Alle Küchenmöbel bzw. Geräte, die in unmittelbarer Nähe zum Gerät aufgestellt sind, müssen hitzebeständig sein
(mindestens 90°C).
- Nach der Aufstellung darf das Unterteil des Geräts nicht mehr zugänglich sein.
- Zum ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts darf der Minimalabstand zwischen Arbeitsplatte und oberer
Herdkante nicht verdeckt werden.
- Das Gerät darf nicht hinter einer Verkleidungstür montiert werden, um Überhitzung zu vermeiden.
- Das Gerät darf nicht auf einem Sockel aufgestellt werden.
ELEKTRISCHE WARNHINWEISE
- Achten Sie darauf, dass die auf dem Typenschild angegebenen Spannungswerte denen in Ihrem Haushalt
vorhandenen entsprechen.
- Das Typenschild befindet sich an der Stirnseite des Herds (sichtbar bei geöffneter Ofentür).
- Damit die Installation den geltenden Sicherheitsvorschriften genügt, ist ein allpoliger Schalter mit einer
Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm erforderlich.
- Die Vorschriften verlangen, dass das Gerät geerdet ist.
- Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektroinstallateur, wenn bei Geräteausführungen mit konfektioniertem
Stecker, dieser nicht an die Wandsteckdose angeschlossen werden kann.
- Die Verwendung von Verlängerungskabeln, Mehrfachsteckdosen oder Adaptern ist nicht zulässig. Der
Anschluss des Geräts an eine per Zeitschaltuhr gesteuerte Steckdose ist nicht zulässig.
- Das Stromkabel muss lang genug sein, um die Entfernung von der Anschlussbuchse bis zur
Anschlussstelle an die Stromleitung überbrücken zu können.
- Ziehen Sie niemals am Stromkabel.
DE
4
- Ein beschädigtes Stromkabel ist unverzüglich auszutauschen. Das Stromkabel darf nur durch
qualifizierte Installateure und unter Einhaltung der Anweisungen des Herstellers sowie der geltenden
Vorschriften erfolgen. Kontaktieren Sie den zuständigen Kundendienst.
- Das Gerät darf niemals mit beschädigtem Stromkabel oder Netzstecker verwendet werden. Gleiches gilt,
falls das Gerät beschädigt oder umgestoßen bzw. fallen gelassen wurde. Tauchen Sie die Netzkabel oder
Netzstecker niemals in Wasser. Halten Sie das Netzkabel von heißen Oberflächen fern.
- Nach der Aufstellung dürfen die elektrischen Komponenten für Benutzer nicht mehr zugänglich sein.
- Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Körperteilen, und bedienen Sie es nicht, wenn Sie barfuß sind.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
VORSICHT: Der Kochvorgang muss überwacht werden. Alle kurzen Koch- und Garvorgänge sind durchgehend zu
beaufsichtigen.
WARNUNG: Unbeaufsichtigtes Kochen mit Fett oder Öl auf der Kochfläche kann gefährlich sein und einen Brand
verursachen.
Versuchen Sie nie Feuer mit Wasser zu löschen. Schalten Sie stattdessen das Gerät aus und ersticken Sie die
Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerdecke.
- Metallische Gegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel und Deckel sollten nicht auf der Kochfeldoberfläche
abgelegt werden, da sie heiß werden können.
- Benutzen Sie die Herdplatte nicht als Arbeits- oder Stellfläche.
Vor dem Öffnen sollten alle Verschüttungen sorgfältig vom Glasdeckel entfernt werden.
Lassen Sie die Herdplattenoberfläche abkühlen, bevor Sie den Deckel schließen.
REINIGUNG UND WARTUNG
- Vor der Reinigung bzw. Wartung muss das Gerät vom elektrischen Netz getrennt werden.
- Bei Reinigungs- und Wartungsvorgängen bitte Schutzhandschuhe verwenden.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe ersetzen, um die Möglichkeit eines
Stromschlags zu vermeiden.
- Die Reinigung mit einem Dampfreiniger ist nicht zulässig.
- Verwenden Sie keine harten scheuernden Reiniger oder scharfe Metallschaber, um das Glas der Ofentür zu
reinigen, da dies die Oberfläche verkratzt und zum Zerspringen des Glases führt.
- Vor der Durchführung von Reinigungs- und Wartungsarbeiten stellen Sie sicher, dass das Gerät abgekühlt ist.
- Verwenden Sie keine scheuernden oder ätzenden Produkte, Chlorreiniger bzw. Topfscheuerlappen.
SCHUTZ DER UMWELT
ENTSORGUNG VON VERPACKUNGSMATERIALIEN
- Das Verpackungsmaterial ist zu 100 % recycelbar und mit dem Recycling-Symbol markiert
. Die
verschiedenen Teile der
Verpackung müssen daher verantwortungsvoll und in Übereinstimmung mit den örtlichen gesetzlichen
Vorschriften zur Abfallentsorgung entsorgt werden.
AUSSERBETRIEBNAHME VON HAUSHALTSGERÄTEN
- Bei der Außerbetriebnahme des Geräts ist dieses durch Abschneiden des Stromkabels sowie den Abbau der
Tür und der Einsätze (sofern vorhanden) unbrauchbar zu machen, so dass Kinder, sollten sie hinein klettern,
nicht darin eingesperrt sind.
- Dieses Gerät wurde unter Verwendung recyclingfähiger
bzw. wiederverwertbarer Materialien
hergestellt. Die Entsorgung muss gemäß den behördlichen Vorschriften erfolgen.
- Weitere Informationen zur Entsorgung, Erfassung und Wiederverwertung von Elektrohaushaltsgeräten
erhalten Sie bei den zuständigen Behörden, den Recyclingunternehmen bzw. in dem Geschäft, in dem Sie
das Gerät gekauft haben.
- Dieses Gerät verfügt über eine Kennzeichnung gemäß der EU-Direktive 2012/19/EU zur Entsorgung von
Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE).
- Durch die Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Entsorgung dieses Produkts helfen Sie, potenzielle
Umwelt- und Gesundheitsschäden zu verhindern, die sonst durch eine unsachgemäße Entsorgung dieses
Geräts verursacht werden könnten.
- Das Symbol auf dem Produkt bzw. den dazugehörigen Unterlagen gibt an, dass es nicht in den normalen
Hausmüll entsorgt werden darf, sondern in den für die Wiederverwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
zuständigen Sammelstellen abgegeben werden muss.
DE
5
ENERGIESPARTIPPS
- Heizen Sie den Backofen nur vor, wenn das in der Garzeitentabelle oder Ihrem Rezept vorgeschrieben ist.
- Verwenden Sie dunkel beschichtete bzw. emallierte Backformen und Bleche, da diese die Wärme besser
absorbieren.
- Schalten Sie den Backofen 10/15 Minuten vor dem Ende der vorgesehenen Backzeit aus. Der
Garvorgang läuft auch bei ausgeschaltetem Backofen noch für eine längere Zeit weiter.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Das Gerät erfüllt die Vorschriften für umweltgerechte Produktgestaltung der Europäischen Verordnungen Nr.
65/2014 und Nr. 66/2014 in
Übereinstimmung mit der Europäischen Norm EN 60350-1.
TECHNISCHE DATEN
Herdabmessung
en (HxBxT)
32,4x45,5x41,3cm
Volumen
61 Liter
Abmessungen
des
Backofenfachs
Breite 42 cm
Tiefe 44 cm
Höhe 8,5 cm
Spannung
und
Frequenz
Siehe Typenschild
Keramikkochfläche
Hinten links
1200W
Hinten rechts
2300 W
Vorne links
1700W
Vorne rechts
1200W
Max.
Stromverbrauch
der
Keramikkochfläch
e
6400 W
ENERGIELABEL
UND
UMWELTGEREC
HTE
PRODUKTGEST
ALTUNG
Energieverbrauch für den
Heizmodus bei natürlicher
Konvektion:
Konvektion-Modus
Angegebener Energieverbrauch
für den Heizmodus bei
erzwungener Konvektion:
Gratin
KUNDENSERVICE
Bevor Sie den Kundenservice kontaktieren
1. Prüfen Sie, ob Sie das Problem selbstständig beheben können (siehe Anleitung zur Fehlersuche).
2. Schalten Sie das Gerät aus und dann wieder ein, um zu sehen, ob das Problem weiterbesteht.
Wenn der Fehler auch nach dieser Prüfung weiterhin besteht, wenden Sie sich an den
nächstgelegenen Kundendienst.
Beschreiben Sie die Störungsart;
den genauen Herdtyp und das Modell;
die Kundendienstnummer (After Sales Service Number, diese befindet sich auf dem Typenschild hinter
dem Wort Service“), die beim Öffnen der Backofentür sichtbar wird. Die Kundendienstnummer findet sich
zudem im Garantieheft;
Ihre vollständige Adresse;
Ihre Telefonnummer.
Wenden Sie sich für Reparaturen an den zuständigen Kundendienst, dessen Kontaktdaten im
Garantieheft angegeben sind.
Sollten Reparaturen durch Fachinstallateure ausführt werden, die nicht zum durch den Hersteller
autorisierten Kundendienst gehören, fordern Sie eine genaue Aufstellung der durchgeführten Arbeiten und
achten Sie darauf, dass nur Originalersatzteile eingebaut werden.
Die Nichtbefolgung dieser Anweisungen kann die Sicherheit und die Qualität des Geräts beeinträchtigen.
DE
6
2
3
4
6
9
10
11
1
5
5
7
8
1
2
3
4
5
6
MMM
Gerätebeschreibung
Übersicht
1. Glaskeramik Kochfläche
2. Bedienfeld
3. Gleitender Grillrost
4. Auffanggefäß
5. Einstellbarer Fuß
6.FÜHRUNGSSCHIENEN für die gleitenden Roste
7. Position 5
8. Position 4
9. Position 3
10. Position 2
11. Position 1
Gerätebeschreibung
Bedienfeld
1. AUSWAHLDREHSCHALTER
2. THERMOSTATSCHALTER
3. Elektronische Kochprogrammierung
4. Leuchtanzeige für den THERMOSTAT
5. Kontrollknöpfe für die ELEKTRISCHE HEIZPLATTE
6. Leuchtanzeige für die ELEKTRISCHE HEIZPLATTE
DE
DE
7
Aufstellung
Aufstellung und Nivellierung
Das Gerät kann neben allen Schränken eingebaut werden,
deren Höhe nicht die der Kochoberfläche übersteigt.
Stellen Sie sicher, dass die Wand, die mit der Rückseite des
Haushaltsgerät in Kontakt kommt, aus nicht brennbarem und
hitzebeständigem Material (T 90°C) besteht.
So stellen Sie das Haushaltsgerät richtig auf:
Stellen Sie es in der Küche, dem Esszimmer oder
der Atelierwohnung (nicht im Badezimmer) auf.
Wenn die Oberfläche der Kochfläche höher als die
Schränke sind, muss das Gerät mit mindestens 600 mm
Abstand von ihnen aufgestellt werden.
Wenn der Herd unter einem Hängeschrank aufgestellt
werden soll, dann muss zwischen diesem Schrank und der
Kochfläche ein Abstand von 420 mm eingehalten werden.
Dieser Abstand muss auf
700 mm erhöht werden,
wenn die Hängeschränke
entflammbar sind (
siehe
Abbildung)
.
Befestigen Sie keine Jalousien
hinter dem Herd oder 200 mm
von seinen Seiten entfernt.
Etwaige Hauben müssen in
Übereinstimmung mit
den Anweisungen der
entsprechenden Betriebsanleitung installiert werden.
Nivellierung
Wenn Sie das Gerät ausrichten
müssen, schrauben Sie die
verstellbaren Füße in die an den
Ecken unter dem Herd
bereitgestellten Positionen ein (
siehe
Abbildung
).
Die Füße* passen in die Schlitze
auf der Unterseite des Herdes.
Das Gerät darf nicht hinter einer
Verkleidungstür montiert werden, um Überhitzung zu
vermeiden.
Elektrischer Anschluss
Das Stromversorgungskabel anschließen
So öffnet man das Klemmenbrett:
Stecken Sie einen Schraubendreher in die
Seitenlaschen der
Klemmbrettabdeckun
g
.
Ziehen Sie an der
Abdeckung, um sie zu
öffnen.
Um das Kabel
anzuschließen, müssen Sie die nachfolgenden
Anweisungen befolgen:
Lösen Sie die Kabelklemmenschraube und die
Drahtkontaktschrauben.
Die Steckbrücken sind werksseitig auf 230 V
Einzelphase eingerichtet (
siehe Abbildung
).
Um die Stromverbindungen, wie sie in der Abbildung
gezeigt sind, auszuführen, verwenden Sie bitte die
beiden Steckbrücken aus der Schachtel (siehe
Abbildung - Bezeichnung
P
).
DE
8
Sicherheitskette
Um ein Kip-
pen des Geräts
zu verhindern,
beispielsweise
durch ein Kind,
das auf die ge-
öffnete Ofentür
klettert, MUSS
die Sicherheit-
skette installiert
werden!
Der Herd ist
mit einer Sicherheitskette ausgestattet, die mit einer
Schraube (nicht mitgeliefert) an der hinter dem Herd
liegenden Wand in der gleichen Höhe der Befesti-
gung der Kette am Herd befestigt werden muss.
Wählen Sie die für die Wand hinter dem Gerät
passende Schraube und Schraubenverankerung
aus. Wird eine Schraube mit einem Schraubenkopf
kleiner als 9 mm verwendet, muss eine Unterleg-
scheibe eingesetzt werden. Betonwände erfordern
Schrauben mit einem Mindestdurchmesser von 8
mm und einer Länge von 60 mm.
Befestigen Sie die Kette an der Rückwand des Herd
und an der Wand, wie in der Abbildung gezeigt.
Nach der Installation sollte die Kette gespannt und
parallel zum Fußboden sein.
Sichern Sie das Stromversorgungskabel, in dem Sie die
Kabelklemmenschrauben festziehen und die
Abdeckung wieder aufstecken.
Anschluss des Versorgungskabel an die
Stromversorgung
Installieren Sie eine handelsübliche Steckdose, die
der Last entspricht, die auf dem Gerätetypenschild
angegeben ist (
siehe Tabelle der technische Daten
).
Das Gerät muss unter Verwendung eines allpoligen
Schalters mit einer Mindestkontaktöffnung von 3 mm, der
zwischen dem Gerät und dem Stromanschluss installiert
ist, direkt an die Stromversorgung angeschlossen werden.
Der Schalter muss für die angegebene Spannung
geeignet sein und muss sich an die aktuellen elektrischen
Vorschriften (der Erdungsdraht darf nicht durch den
Schalter unterbrochen werden) halten. Das
Versorgungskabel muss so gelegt werden, dass es an
keiner Stelle mit einer Temperatur von mehr als 50°C in
Berührung kommt.
Bevor Sie das Haushaltsgerät an die
Stromversorgung anschließen, müssen Sie prüfen
ob:
Das Gerät geerdet ist und der Stecker dem Gesetz
entspricht.
Die Steckdose die Höchstleistung des Gerätes aushält,
die auf dem Typenschild angegeben ist.
Die Spannung muss im Bereich der Werte liegen, die
auf dem Typenschild angegeben sind.
Die Steckdose ist mit dem Stecker des Geräts
kompatibel. Wenn die Steckdose nicht mit dem Stecker
übereinstimmt, bitten Sie einen autorisierten Techniker,
diese auszutauschen. Verwenden Sie keine
Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen.
Nachdem das Haushaltsgerät aufgestellt ist, ssen das
Stromversorgungskabel und die elektrische Steckdose
leicht zugänglich sein.
Das Kabel darf nicht geknickt oder zusammengedrückt
sein. Das Kabel darf nur von autorisierten Technikern
regelmäßig überprüft und ausgetauscht werden.
Sollten diese Sicherheitsmaßnahmen nicht
eingehalten werden, lehnt der Hersteller jegliche
Haftung ab.
Das Typenschild befindet sich hinter der Klappe oder bei
geöffneter Backofentür auf der Linken Seitenwand im
Ofen.
DE
9
Gebrauch des Backofens
Bei erstmaliger Inbetriebnahme sollte der leere
Backofen für etwa eine Stunde bei
Höchsttemperatur und geschlossener Backofentür in
Betrieb genommen werden. Schalten Sie das Gerät
dann aus, öffnen Sie die Backofentür und lüften Sie
die Küche. Der bei diesem Vorgang entstehende
Geruch wird durch das Verdunsten der zum Schutz
des Backofens aufgetragenen Stoffe verursacht.
Stellen Sie niemals Kochgeschirr auf dem
Backofenboden ab, da dadurch das Email
beschädigt werden könnte.
1. Wählen Sie das gewünschte Garprogramm durch
Drehen des Reglerknopfes PROGRAMME aus.
2. Wählen Sie die für das Programm empfohlene
oder die gewünschte Temperatur an; drehen Sie
hierzu den Reglerknopf THERMOSTAT.
Eine Liste von Garprogrammen nebst der
empfohlenen Temperaturen kann in der
entsprechenden Tabelle eingesehen werden (
siehe
Tabelle Garen im Backofen
).
Während des Garvorgangs sind folgende
Einstellungen jederzeit möglich:
Änderung des Garprogramms durch Betätigen
des Reglerknopfes PROGRAMME;
Änderung der Temperatur mit Hilfe des
Reglerknopfes THERMOSTAT;
Unterbrechung des Garvorgangs durch Drehen
des Reglerknopfes PROGRAMME auf die
Position „0“.
Stellen Sie Ihr Kochgeschirr stets auf den mit dem
Gerät gelieferten Backofenrost.
Kontrollleuchte THERMOSTAT
Die eingeschaltete Kontrollleuchte zeigt an, dass
der Backofen Wärme produziert. Die Kontrollleuchte
erlischt, wenn im Inneren des Backofens die
gewünschte Temperatur erreicht wurde. Das nun
abwechselnde Aufleuchten und Erlöschen der
Kontrollleuchte zeigt an, daß der Thermostat korrekt
arbeitet, und die Backofentemperatur konstant
gehalten wird.
Backofenlicht
Durch Drehen des Reglerknopfes PROGRAMME
schaltet sich das Backofenlicht ein und bleibt
solange eingeschaltet, wie der Backofen aktiviert ist
(ausgeschaltet nur auf Position “0”). Wählen Sie
über den Reglerknopf die Position
&
an, schaltet
sich das Licht ein, Heizelemente jeglicher Art
werden jedoch nicht aktiviert.
ACHTUNG! Der Ofen ist
mit einem Arretirungssys-
tem der Roste ausgestat-
tet. Damit lassen diese
sich ausziehen, ohne aus
dem Ofen hervorzuste-
hen.
Um die Roste komplett
auszuziehen, braucht man
sie nur, wie auf der Zeichnung zu sehen, vorne zu
greifen und zu ziehen (2).
Kochmodi
Ein Temperaturwert zwischen 60°C und Max kann für alle
Kochmodi eingestellt werden, mit Ausnahme der folgenden
Modi
GRILL (empfohlen: nur mit MAX Hitze einstellen)
GRATIN (empfohlen: nicht über 200°C einstellen).
Die gleichzeitige Benutzung mehrerer
Backofeneinsätze.
Wenn die Verwendung zweier Schienen gleichzeitig
erforderlich ist, stellen Sie den UMLUFTMODUS ein ,
da nur dieser Garmodus für diese Art der Zubereitung
geeignet ist. Wir empfehlen außerdem, dass:
Die Positionen 1 und 5 nicht verwendet werden.
Eine übermäßige direkte Wärmezufuhr kann
andernfalls empfindliche Speisen verbrennen.
Die Positionen 2 und 4 verwendet werden und dass die
Speisen, die größere Hitze benötigen, auf den Einsatz in
Position 2 gestellt werden.
Bei der Zubereitung von Speisen, die
unterschiedliche Garzeiten und Temperaturen
erfordern, stellen Sie einen Temperaturwert ein,
der sich in der Mitte zwischen den beiden empfohlenen
Temperaturen befindet (siehe die Tabelle mit den
empfohlenen Ofengarzeiten) und stellen Sie die
empfindlicheren Speisen auf Position 4. Nehmen Sie
die Speisen mit der kürzeren Garzeit zuerst aus dem
Ofen.
Beim gleichzeitigen Backen von Pizzen auf mehreren
Einsätzen bei 220°C muss der Backofen 15 Minuten
vorgeheizt werden. Im Allgemeinen dauert das Backen
oder Garen auf Position 4 länger: daher empfehlen
wird, dass die Pizza auf dem untersten Einsatz als
Erste aus dem Backofen genommen wird, gefolgt
einige Minuten später von jener auf Position 4.
Stellen Sie das Auffanggefäß auf den Boden und den
Einsatz oben drauf.
DE
10
PIZZA
Zum optimalen Garen einer Pizza verwenden
Sie das
Programm Echte Heißluft
Verwenden Sie eine Leichtmetallform und stellen Sie
diese direkt auf den Rost. Bei Verwendung der
Fettpfanne wird die Garzeit verlängert, und man wird
kaum eine knusprige Pizza erhalten.
Bei reich belegten Pizzas ist es ratsam, den Mozzarella
erst nach Verstreichen der halben Backzeit
hinzuzugeben.
Echte Heißluft
Verwenden Sie die Einschubhöhen 2 und 4, wobei die 2.
Ebene für die Speisen verwendet werden sollte, die
mehr Hitze verlangen.
Setzen Sie die Fettpfanne in die untere und den Grillrost
in die obere Führung ein.
GRILL
Schieben Sie den Grillrost in die Führung 3 oder 4 ein,
und legen Sie die zu garenden Speisen auf die Mitte des
Grillrostes.
Es empfiehlt sich, die höchste Energiestufe zu verwenden.
Im Übrigen ist es bei dieser Funktion völlig normal, dass das
obere Heizelement nicht ständig rot glüht: Es wird durch
einen Thermostaten gesteuert.
Inbetriebsetzung und
Gebrauch
DE
11
Funktion Funktion Funktion
TRADITIONEL
LER
BACKOFEN
Die Ober- und Unterhitze wird eingeschaltet. Wenn Sie diese traditionelle Back- oder
Bratmethode verwenden, sollten Sie nur ein Rost verwenden. Wenn mehr als ein
Rost verwendet wird, dass wird die Hitze ungleichmäßig verteilt.
BACKEN
Das hintere Heizelement und der Ventilator schaltet sich an und garantieren so,
dass die Hitze im Ofen fein und gleichmäßig verteilt wird. Dieser Modus ist ideal für
das Backen und Kochen von Temperatur empfindlichen Speisen (wie Kuchen, die
aufgehen müssen) und für die Zubereitung von Plätzchen auf drei Blechen.
SCHNELLKOCHE
N
Die Heizelement und der Ventilator schalten sich ein, was eine ständige und
gleichmäßige Hitzeverteillung im Ofen garantiert.
Bei diesem Kochmodus ist ein Vorheizen nicht notwendig. Dieser Modus ist
insbesondere für das schnelle Kochen von abgepackten Lebensmitteln (tiefgefroren
oder vorgekocht) geeignet. Die beste Ergebnisse erh
ä
lt man, wenn man nur ein Rost
MULTIKO
CHER
Es schalten sich alle Heizelemente (oben, unten und rund) ein und der Ventilator
beginnt zu laufen. Da sich die Hitze ständig durch den Ofen verteilt, die Luft kocht
und bräunt Speisen gleichmäßig. Hier können maximal zwei Roste zur selben Zeit
verwendet werden.
PIZZA
Die runden Heizelement und die Elemente am Boden des Ofens werden
eingeschaltet und der Ventilator aktiviert. Diese Kombination heizt den Ofen schnell
auf und produziert eine beachtliche Menge an Hitze, besonders vom unteren
Heizelement. Wenn Sie mehr als einen Rost zur gleichen Zeit verwenden,
verändern Sie die Position des Geschirrs während des Kochens.
GRILL
Das mittlere Teil des oberen Heizelements schaltet sich ein. Die hohe und unmittelbar
Hitze des Grills wird für Speisen empfohlen, die eine hohe Oberflächentemperatur
benötigen (Kalbs- und Rindersteak, Filetsteak und Entrecôte). Dieser Kochmodus
verwendet eine eingeschränkte Menge an Energie und ist ideal für das Grillen von
kleinen Portionen. Stellen Sie die Speisen in die Mitte des Rosts, denn wenn Sie sie in
GRATIN
Das obere Heizelement und der Drehspieß (wo vorhanden) werden aktiviert und der
Ventilator startet. Diese Kombination von Einrichtungen erhöht die Wirksamkeit der
eindirektionalen Wärmestrahlung der Heizelement durch die erzwungenen
Luftzirkulation durch den ganzen Ofen. Dies verhindert, dass Speisen an der
Oberfläche nicht verbrennen und ermö
glicht der Hitze, tief in die Speisen
AUFTAUEN
Der oben im Ofen befindliche Ventilator veranlasst, dass die Luft beim
Raumtemperatur um das Gefriergut zirkuliert. Diese Funktion wird zum Auftauen aller
Arten an Lebensmitteln empfohlen, insbesondere jedoch für empfindliche Speisen, die
nicht erhitzt werden dürfen, wie beispielsweise: Kuchen mit Eiscremeanteilen, Creme
oder Puddingdesserts, Fruchtkuchen. Mit Verwendung von Umluft wird die Auftauzeit
ungefähr halbiert. Bei Fleisch, Fisch und Brot ist es möglich, den Vorgang durch die
Beschleunigung der „Mulit-Kochmodus“ und eine eingestellte Temperatur zwischen
BODEN
Das untere Heizelement schaltet sich ein. Diese Position eignet sich besonders für
die Zubereitung von Gerichten (auf dem Backblechen), die bereits oberflächlich
erhitzt wurden aber noch durchgegart werden müssen, sowie für Süßspeisen mit
einer oberen Schicht aus Früchten oder Marmelade, die nur schwach gebräunt
werden sollen. -
BODENUML
UFT
Die Heizelement und das Gebläse am Boden des Ofens sind eingeschaltet, was
eine gleichmäßige Hitzeverteilung im gesamten Ofeninnenraum gestattet. Diese
Kombination eignet sich zum schonenden Garen von Gem
üse und Fisch.
Es sollte
beachtet werden, dass diese Funktion nicht die
im Ofen erlaubt und daher
nicht für Speisen empfohlen ist, die nur mit dieser
Einstellung zu erhitzen, es sei denn, Sie backen Kuchen
(die bei einer Temperatur unter
180°C oder geringer gebacken werden sollten).
Es sollte
beachtet werden, dass diese Funktion nicht die
Höchsttemperatur (250°C) Höchsttemperatur (250°C)
im Ofen erlaubt und daher
nicht für Speisen empfohlen ist, die nur mit dieser
Einstellung zu erhitzen, es sei denn, Sie backen Kuchen
(die bei einer Temperatur unter
180°C oder geringer gebacken werden sollten).
Bedienung der
Uhr/Minutenzeitschalter
Einstellung der Uhr
Die Uhr kann bei ausgeschaltetem oder auch
eingeschaltetem Backofen eingestellt werden, sofern die
Endzeit für einen Garzyklus nicht zuvor programmiert
worden ist. Nachdem das Gerät an die Stromversorgung
angeschlossen wurde oder nach einer
Stromunterbrechung, wird die Anzeige automatisch auf die
Ziffern 00:00 zurückgestellt und die ANZEIGE beginnt zu
blinken.
1. Drücken Sie dazu gleichzeitig die +und die --Taste.
Der Doppelpunkt zwischen der Stunden- und Minutenanzeige
beginnt zu blinken.
2. Stellen Sie die Zeit mit Hilfe der +und die --Taste ein.
Wenn Sie dazu beide Tasten gedrückt halten, scrollt die
Anzeige die Werte schneller durch, sodass die Einstellung
einfacher und schneller vorgenommen werden kann.
Änderung der Alarmtonhäufigkeit
1. Drücken Sie zuerst gleichzeitig die +" sowie die --Taste
und dann die Taste zur Menüauswahl, um die
Alarmtonhäufigkeit zu ändern.Wenn die Anzeige Ton X
sichtbar ist, kann die Alarmtonhäufigkeit durch mehrmaliges
Berühren der --Taste berühren.
Zeitschalter einstellen
Diese Funktion unterbricht nicht den Backofenbetrieb,
sie dient nur dazu, den Alarmton zu aktivieren, wenn die
eingestellte Zeit abgelaufen ist.
1. Drücken Sie die Taste mehrmals, bis das Icon
und die drei Ziffern auf der Anzeige zu blinken anfangen.
2. Stellen Sie die gewünschte Zeit mit Hilfe der +und die
--Taste ein. Wenn Sie dazu beide Tasten gedrückt
halten, scrollt die Anzeige die Werte schneller durch,
sodass die Einstellung einfacher und schneller
vorgenommen werden kann.
3. Warten Sie 5 Sekunden. Wenn Sie die Taste noch einmal
drücken, erscheint die Zeit auf der Anzeige als Count-down.
Sobald diese Zeit abgelaufen ist, wird ertönt der Alarm.
Programmierte Zubereitung
Vor der Programmierung muss ein Gar-
Modus eingestellt werden.
Programmierung der Zubereitungsdauer
1. Drücken Sie die Taste mehrmals, bis das Icon
und die DUR Ziffern auf der Anzeige zu blinken
anfangen.
2. Stellen Sie die gewünschte Dauer mit Hilfe der +und
die --Taste ein. Wenn Sie dazu beide Tasten gedrückt
halten, scrollt die Anzeige die Werte schneller durch,
sodass die Einstellung einfacher und schneller
vorgenommen werden kann.
3. Warten Sie 5 Sekunden, nachdem das Icon auf der
Anzeige sichtbar geworden ist.
4. Sobald die eingestellte Zeit abgelaufen ist und der Backofen sich
ausgeschaltet hat, ertönt der Alarmton. Drücken Sie eine beliebige
Taste, um den Alarm auszustellen
Zum Beispiel: Es ist 9:00 Uhr morgens, und die Dauer
wurde auf eine 1 Stunde und 15 Minuten
programmiert. Das Programm wird automatisch um
10:15 Uhr stoppen.
Einstellen der Endzeit für einen Gar-Modus
1. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 für Dauer so wie oben
beschrieben aus.
2. Drücken Sie als Nächstes die Taste, bis der Text END auf der
Anzeige zu blinken anfängt.
3. stellen Sie die Zubereitungsendzeit mit Hilfe der +und die
--Taste ein. Wenn Sie dazu beide Tasten gedrückt halten,
scrollt die Anzeige die Werte schneller durch, sodass die
Einstellung einfacher und schneller vorgenommen werden
kann.
4. Warten Sie 5 Sekunden, oder drücken Sie die die Taste
erneut. Wenn der Garvorgang startet, wird das Symbol auf
der Anzeige sichtbar.
5. Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, schaltet sich der
Backofen sich aus
und ein Alarmton ertönt.Drücken Sie eine beliebige Taste, um den
Alarm auszustellen.Die Programmierung ist eingestellt, wenn das
Icon leuchtet
Zum Beispiel: Es ist 9:00 Uhr morgens, und die Dauer
wurde auf eine 1 Stunde programmiert. 12:30 Uhr
wurde als Endzeit eingestellt. Das Programm wird
automatisch um 11:30 Uhr starten.
Ein Programm abbrechen
Um ein Programm abzubrechen:
Drücken Sie die Taste, bis das Icon für die
abzubrechende Einstellung und die Zahlen auf der
Anzeige zu blinken anfangen.Drücken Sie die --
Taste, bis die Zahlen 00:00 auf der Anzeige
erscheinen.
Halten Sie die +und --Tasten gedrückt. Dadurch werden
alle vor gewählten Einstellungen, einschließlich der
Zeitschalter-Einstellungen, gelöscht.
GARVORGANG
Icon
ANZEIGE
AUTO
Icon
Zeitschalter-Icon
GARZEIT
VERRINGERN
Taste
GARZEIT
VERLÄNGERN
Taste
MODU
S
Taste
12
DE
Tipps zur Benutzung des Ofens
Hinweis: Die Kochzeiten sind Richtwerte und können je nach persönlichem Geschmack unterschiedlich sein. Wenn Sie das Gerät als
Grill, Doppelgrill oder Doppel-Umluftgrill benutzen, muss die Auffangschale immer auf dem ersten Rost von unten platziert werden.
Kochmodi Speisen Gewicht
(in kg)
Rostposition
Vorheizzeit
(Minuten)
Empfohlene
Temperatur
Kochzeit
(Minuten)
Traditioneller
Ofen
Ente
Gebratenes Kalb- oder Rindfleisch
Gebratenes Schweinefleisch
Plätzchen
Böden
1
1
1
-
1
3
3
3
3
3
15
15
15
15
15
200
200
200
180
180
65-75
70-75
70-80
15-20
30-35
Backmodus
Böden
Obstkuchen
Pflaumenkuchen
Biskuit Boden
Gefüllte Pfannkuchen (auf 2 Blechen)
Kleine Kuchen (auf 2 Blechen)
Kleine Kuchen (auf 2 Blechen)
Kleine Kuchen (auf 3 Blechen)
Plätzchen (auf 3 Blechen)
Baiser (auf 3 Blechen)
0.5
1
0.7
0.5
1.2
0.6
0.4
0.7
0.7
0.5
3
1 und 2
3
3
1 und 2
1 und 2
1 und 2
1 und 3 und 5
1 und 3 und 5
1 und 3 und 5
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
180
180
180
160
200
190
210
180
180
90
20-30
40-45
40-50
25-30
30-35
20-25
15-20
20-25
20-25
180
Gefrorene Lebensmittel
Pizza
Zucchini und Garnelenpastete
Omas Spinatkuchen
Umschläge
Lasagne
Brötchen
Hühnerklein
0.3
0.4
0.5
0.3
0.5
0.4
0.4
2
2
2
2
2
2
2
-
-
-
-
-
-
-
250
200
220
200
200
180
220
12
20
30-35
25
35
25-30
15-20
Vorgekochte Speisen
Chicken Wings
0.4
2
-
200
20-25
Schnell-
kochen
Frische Lebensmittel
Plätzchen
Pflaumenkuchen
Käsekuchen
0.3
0.6
0.2
2
2
2
-
-
-
200
180
210
15-18
45
10-12
Umluft
Pizza (auf 2 Blechen)
Lasagne
Lamm
Gebratenes Huhn + Kartoffeln
Makrele
Pflaumenkuchen
Käsekuchen (auf 2 Blechen)
Plätzchen (auf 2 Blechen)
Biskuitboden (auf 1 Blech)
Biskuitboden (auf 2 Blechen)
Torten
1
1
1
1+1
1
1
0.5
0.5
0.5
1
1.5
2 und 4
3
2
2 und 4
2
2
2 und 4
2 und 4
2
2 und 4
3
15
10
10
15
10
10
10
10
10
10
15
230
180
180
200
180
170
190
180
170
170
200
15-20
30-35
40-45
60-70
30-35
40-50
20-25
10-15
15-20
20-25
25-30
Pizza
Modus
Pizza
Gebratenes Kalb- oder Rindfleisch
Hühnchen
0.5
1
1
3
2
2 und 3
15
10
10
220
220
180
15-20
25-30
60-70
Grill
Seezunge und Tintenfisch
Tintenfisch und Krabben Kebabs
Tintenfisch
Kabeljau Filet
Gegrilltes Gemüse
Kalbsteak
Würstchen
Hamburger
Makrelen
Toasts
0.7
0.6
0.6
0.8
0.4
0.8
0.6
0.6
1
4 und 6
4
4
4
4
3 und 4
4
4
4
4
4
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
10-12
8-10
10-15
10-15
15-20
15-20
15-20
10-12
15-20
3-5
Gratin
Gegrilltes Hühnchen
Tintenfisch
1.5
1.5
2
2
10
10
200
200
55-60
30-35
Boden
Umluft
Boden
Brasse
Dorsch Filet
Seebrasse in Folie
Mischgemüse
Ratatouille
Gut gegartes Gemüse
Für Perfektionierung Kochen
13
DE
Praktische Back-/Brathinweise
Verwenden Sie beim Heißluftgaren nicht die
Einschubhöhen 1 und 5: Sie sind zu direkt der Heißluft
ausgesetzt, wodurch empfindliche Gerichte leicht
verbrennen könnten.
Setzen Sie beim Garen mit den Programmen GRILL und
Überbacken/Bräunen die Fettpfanne zum Auffangen von
abtropfendem Fett oder Fleischsaft auf Einschubhöhe 1
ein.
Verwendung der Glas-Keramik
Kochflächen
Der Klebstoff der Dichtungen hinterlässt Fettspuren
auf dem Glas. Bevor Sie das Gerät verwenden,
empfehlen wir, dass sie diese mit einen speziellen
nicht scheuernden Reinigungsmittel abwaschen.
Während der ersten Stunden nach der erstmaligen
Verwendung werden Sie einen Geruch nach Gummi
riechen, der aber schnell wieder verschwindet.
Die Kochzonen ein- und ausschalten
Drehen Sie den entsprechenden Knopf im
Uhrzeigersinn, um eine Kochzone einzuschalten.
Um sie wieder auszuschalten, müssen an dem
Knopf entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, bis er in
Nullstellung steht.
Wenn die KOCHZONE EIN Anzeigelampe leuchtet,
zeigt dies an, dass mindestens eine der Kochzonen
auf dem Kochfeld eingeschaltet ist.
Kochzonen
Das Kochfeld ist mit elektrischen Heizelementen
ausgestattet. Wenn Sie verwendet werden, werden
folgende Gegenstände auf dem Kochfeld Rot.
Das Kochfeld ist mit elektrischen Hilite-
Heizelementen ausgestattet. Wenn Sie verwendet
werden, werden folgende Gegenstände auf dem
Kochfeld Rot.
A. Die Kochzone mit den
strahlenden Heizelementen.
B. Die Kochzone mit einem
Hilite-Heizelement.
C. Die Meldeleuchte für
Resthitze: Diese zeigt an, dass
die Temperatur der entsprechenden Kochzone höher
als 60°C ist, auch dann, wenn das Heizelement
ausgeschaltet wurde, aber immer noch heiß ist.
Die Kochzonen mit Hilite-Heizelementen
Diese emittieren Hitze durch die Strahlung der darin
enthaltenen Hilite-Lampen. Sie weisen ähnliche
Eigenschaften auf wie Gasbrenner: Sie sind leicht zu
steuern und erreichen die eingestellten
Temperaturen schnell, wobei die bereitgestellte
Energie sichtbar ist.
Beschreibung der Heizelemente
Etwa 10 - 20 Sekunden nach dem Einschalten
werden die runden strahlenden Heizelemente rot.
Die runden Hilite-Heizelemente garantieren,
zusätzlich zu den normalen Vorteilen von Hilite-
Heizelementen, eine gleichmäßige Hitzeverteilung.
Die Hilite-Lampen geben einen hohen Grad an Hitze
und Licht ab, sobald sie eingeschaltet werden, wobei
sie die folgenden praktischen Vorteile bieten:
· schnelle Erhitzung (ähnlich wie ein Gasbrenner)
· schnelles Abkühlen
· gleichmäßige Temperatur auf der gesamten
Oberfläche (wegen der
runden Heizelemente).
Sie sind den anderen Kochzonen auf dem Kochfeld
ähnlich und daher leicht zu benutzen. Um
sicherzustellen, dass Sie das Kochfeld richtig
benutzen, brauchen Sie nur in den Kochtabellen der
Bedienungsanleitung nachzusehen.
Praktische Ratschläge zur Verwendung der
Kochfläche
Verwenden Sie Pfannen mit einem dicken flachen
Boden, damit sie perfekt auf der Kochzone
aufliegen.
Verwenden Sie immer Pfannen mit einen
Durchmesser, der groß genug ist, die Heizfläche
vollständig zu bedecken, um die ganze erzeugte
Hitze auszunutzen.
Sorgen Sie immer dafür, dass die Unterseite der
Pfanne vollständig sauber und trocken ist: Dies
stellt sicher, dass die Pfannen perfekt auf der
Kochzone stehen und die Pfannen und die
Kochfläche für lange Zeit effektiv sind.
Vermeiden Sie die Verwendung von Kochgeschirr,
das zuvor auf Gasbrennern verwendet wurde: Die
Hitzekonzenration der Gasbrenner könnte den
Topfboden verzogen haben und er liegt dann nicht
mehr richtig auf der Oberfläche auf.
Lassen Sie niemals eine Kochzone ohne Topf
darauf an, da dies die Zone beschädigen könnte.
Pos.
Strahlende Keramik-
Heizplatte Normal oder
Schnell Heizplatte
Keramische Halogen-
Heizplatte Automatische
Heizplatte
0
Aus
Aus
1
Zum Zubereiten von Fisch
Zum Schmelzen von Butter oder
Schokolade
2
Zum Kochen von
Kartoffeln (mit Dampf),
Suppen Kichererbsen
3
Zum fortgesetzten Kochen
großer Mengen an
Lebensmitteln,
Gemüsesuppe
Zum erneuten Erhitzen von
Flüssigkeiten
4
Zum Braten (medium)
Für Saucen (einschließlich
Sahnesaucen)
5
Zum Braten (durch)
6
Zum Anbraten oder
schnellen Aufkochen
Zum Kochen am Siedepunkt
7
8
Für Braten
9
10
Für Eintöpfe
11
12
Zum Frittieren
DE
14
Pflege und Wartung
Das Gerät ausschalten
Bevor Sie Arbeiten an dem Gerät ausführen, trennen
Sie das Gerät von der Stromversorgung.
Reinigung des Ofens
!Verwenden Sie bei dem Gerät niemals Dampf- oder
Druckreiniger.
Reinigen Sie die Glasteile der Ofentür mit einem
Schwamm und einem nicht scheuernden
Reinigungsmittel, dann trocknen Sie sie mit einem
weichen Tuch ab. Verwenden Sie keine scheuernden
Materialien oder scharfe Metallschaber, denn diese
können die Oberfläche zerkratzen und dazu führen, dass
das Glas springt.
Die äußeren Teile aus rostfreiem Stahl oder Emaille
sowie die Gummidichtungen können mit einem
Schwamm, der in lauwarmes Wasser getaucht wurde
und Neutralseife gereinigt werden. Zur Entfernung von
hartnäckigen Flecken sollten Sie spezielle Produkte
verwenden. Nach dem Reinigen gründlich abspülen und
trocknen. Verwenden Sie keine scheuernden oder
korrosiven Substanzen.
Idealerweise sollte das Innere des Ofens, wenn er
noch lauwarm ist, nach jeder Verwendung sauber
gemacht werden. Verwenden Sie heißes Wasser und
Spülmittel, dann wischen Sie feucht nach und reiben
alles mit einem weichen Tuch trocken. Verwenden
Sie keine Scheuermittel.
Das Zubehör kann wie das tägliche Geschirr gespült
werden und es ist auch für die Spülmaschine geeignet.
Schmutz und Fett kann von der Steuerplatte mit
einem nicht scheuernden Schwamm oder einem
weichen Tuch entfernt werden.
Rostfreier Stahl kann von hartem Wasser, das für lange
Zeit auf der Oberfläche bleibt oder aggressiven
Reinigungsmittel, die Phosphor enthalten, fleckig
werden. Wir empfehlen, dass die Stahloberflächen gut
abgespült und dann gründlich abgetrocknet werden.
Überprüfung der Ofendichtungen
Überprüfen Sie die Dichtungen um den Ofen
regelmäßig. Sollten Dichtungen beschädigt sein,
setzen Sie sich mit dem nächsten technischen
Kundendienstzentrum in Verbindung. Wir raten, dass
der Ofen, bis die Dichtungen ersetzt wurden, nicht
verwendet wird.
Austausch der Ofenlampe
1. Nachdem Sie den Herd von der
Stromversorgung getrennt haben, nehmen
Sie den Glasdeckel über der
Lampenfassung ab (siehe Abbildung).
2. Entfernen Sie die Lampe und ersetzen
Sie diese mit einer ähnlichen: Spannung
230 V, Wattleistung 25 W, Schutzkappe E
14.
3 Stecken Sie den Deckel wieder auf und schließen den Herd an
die Stromversorgung an.
Verwenden Sie keine Ofenbirne als Raumbeleuchtung.
Katalytische Auskleidung der Seitenwände
und der Rückwand
Es handelt sich hierbei um mit einer speziellen Emaille
beschichtete Tafeln, welche das beim Kochvorgang frei
werdende Fett absorbieren können.
Diese Emaille ist recht widerstandsfähig, so dass die
unterschiedlichen Zubehörteile (Roste, Auffanggefäße usw.)
daran entlang gleiten können, ohne sie zu beschädigen. Es
können dabei weiße Spuren auf den Oberflächen entstehen;
diese sind nicht bedenklich.
Dennoch sollte folgendes vermieden werden:
-Kratzen der Emaille mit scharfen Gegenständen (einem
Messer zum Beispiel);
-Verwendung von Reinigungsmitteln oder scheuernde
Materialien.
Reinigung der Glas-Keramik Kochfläche
Verwenden Sie keine scheuernden oder ätzenden
Reinigungsmittel (z. B. Produkte in Sprühdosen zur Reinigung
von Grills und Öfen), Fleckenentferner, Rostschutzmittel,
Puderreinigungsmittel oder Schwämme mit scheuernden
Oberflächen: diese können die Oberfläche irreparabel
zerkratzen.
Normalerweise reicht es aus, die Kochfläche mit einem
feuchten Schwamm abzuwischen und sie mit einer
Küchenrolle abzutrocknen.
Wenn die Kochfläche besonders schmutzig ist, reiben Sie sie
mit einem speziellen Glaskeramik Reinigungsmittel ab, dann
wischen Sie feucht nach und trocknen sie gründlich ab.
Um hartnäckigen Schmutz zu entfernen, können Sie einen
geeigneten Schaber verwenden (wird nicht mit dem Gerät
mitgeliefert). Entfernen Sie Übergekochtes so schnell wie
möglich und ohne zu warten, dass das Gerät abkühlt, damit
wird vermieden, dass die Speisereste hartnäckige Beläge
bilden. Sie können mit einem rostbeständigen
Stahldrahtschwamm - der besonders für Glaskeramik
Oberflächen hergestellt wird - der in Seifenwasser eingetaucht
wurde, die besten Ergebnisse erzielen.
Wenn Kunststoff oder zuckerhaltige Substanzen auf der
Kochfläche geschmolzen sind, dann entfernen Sie diese,
während die Oberfläche noch heiß ist, sofort mit einem
Schaber.
Im gereinigten Zustand kann das Kochfeld mit einem
speziellen Instandhaltungsprodukt behandelt werden: der von
diesem Produkt hinterlassene unsichtbare Schutzfilm schützt
die Oberfläche vor Tropfen während des Kochens. Diese
Behandlung sollte ausgeführt werden, wann das Gerät warm
(nicht heiß) oder kalt ist.
Denken Sie immer daran, das Haushaltsgerät mit
sauberem Wasser zu reinigen und gründlich
abzutrocknen: Rückstände können bei nachfolgenden
Kochvorgängen verkrusten.
Reinigungsmittel für
Glaskeramik-Kochflächen
Erhältlich bei
Fensterabstreifer,
Rasierklingenabstreifer
Baumärkten
Ersatzklingen
Baumärkten, Supermärkten,
Drogerien
COLLO luneta
HOB BRITE Hob
Clean
SWISSCLEANER
Ständen, Co-op Läden,
Kaufhäusern, Läden der
Stromversorger, Supermärkte
Backblechhalterungen
Die Backblechhalterungen lassen sich herausnehmen und im
Geschirrspüler waschen. Um die Halterungen zu entfernen,
fassen Sie diese an der Vorderseite an, um sie aus den
Ofenwänden herausziehen. Anschließend können Sie die
Halterungen im per Hand oder im Geschirrspüler abwaschen.
Wenn die Halterungen abgenommen worden sind, lassen sich
die Herdwände mit warmem Seifenwasser abwischen. Um die
Halterungen wieder einzusetzen, stecken Sie den längeren
Schenkel in das hintere Halterungsloch und drücken Sie den
vorderen Schenkel fest.
DE
15
Aus- und Einbau der Ofentür:
1.Öffnen Sie die Tür
2. Drehen Sie die Scharnierklammern der Ofentür
vollständig nach hinten (siehe Foto)
3. Schließen Sie die Tür, bis sie von den Klammern aufgehalten
wird (die Tür bleibt in einem Winkel von ca. 40° geöffnet) (siehe
Foto)
40°
4. Drücken Sie auf die beiden Knöpfe auf dem oberen
Profil und ziehen es heraus (siehe Foto)
5. Entfernen Sie die Glascheibe und reinigen Sie sie
wie im Abschnitt „Pflege und Wartung” angegeben.
6. Setzen Sie das Glas wieder ein.
ACHTUNG! Der Ofen darf nicht ohne das innere Türglas
betrieben werden!
ACHTUNG! Wenn Sie die innere Glastür wieder einbauen,
fügen Sie die Glasplatte korrekt ein, so das der auf der
Platte geschriebene Text nicht verdreht ist und leicht
erkennbar ist.
7. Befestigen Sie das Profil wieder. Ein Klick zeigt an, dass
das Teil korrekt positioniert wurde.
8.Öffnen Sie die Tür vollständig.
9. Schließen Sie die Halterungen (siehe Foto).
10.Jetzt kann die Tür vollständig geschlossen und der Ofen
wieder normal verwendet werden.
DE
16
Whirlpool EMEA S.p.A.
Via Carlo Pisacane n.1
20016 Pero (MI), Italy
VAT number: IT00693740425
www.whirlpool.com
01/2017 - 195154970.00
XEROX FABRIANO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool ACMT 6533/WH Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch