Skil 715 Bedienungsanleitung

Kategorie
Rasenmäher
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch eignet sich auch für

LAWN MOWER
0715 (F0150715..)
01/14 2610Z05342
7
10
14
18
22
26
30
33
37
41
45
49
53
57
60
64
69
73
78
82
86
90
94
97
101
105
109
112
117
126
124
14
ENVIRONNEMENT
 
 (pour
les pays européens uniquement)
- conformément à la directive européenne 2012/19/EG
relative aux déchets d'équipements électriques ou
électroniques, et à sa transposition dans la législation
nationale, les outils électriques usés doivent être
collectés séparément et faire l'objet d'un recyclage
respectueux de l’environnement
- le symbole vous le rappellera au moment de la
mise au rebut de l'outil
DÉCLARATION DE CONFORMITE
 Nous déclarons sous notre propre responsabilité que
le produit décrit sous “Caractéristiques techniques” est
en conformité avec les normes ou documents normatifs
suivants: EN 60335, EN 61000, EN 55014 conformé-
ment aux termes des réglementations en vigueur
2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE,
2011/65/UE
 : SKIL Europe BV (PT-
SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
13.01.2014
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
Marijn van der Hoofden
Operations & Engineering
Olaf Dijkgraaf
Approvals Manager
12

 Mesuré selon EN 60335 le niveau de la pression sonore
de cet outil est 73 dB(A) et le niveau de la puissance
sonore 93 dB(A) (déviation standard: 1,5 dB), et la
vibration 2,5 m/s² (méthode main-bras; incertitude K =
1,5 m/s²)
 Mesuré selon 2000/14/EC (EN/ISO 3744) le niveau
de la puissance sonore garanti LWA est inférieur à
94 dB(A) (procédures d’évaluation de la conformité
conformément à l’annexe VI)
Organisme notié : KEMA, Arnhem, NL
Numéro d'identication de l'organisme notié : 0344
 Le niveau de vibrations émises a été mesuré
conformément à l'essai normalisé de la norme EN
60335; il peut être utilisé pour comparer plusieurs
outils et pour réaliser une évaluation préliminaire de
l'exposition aux vibrations lors de l'utilisation de l'outil
pour les applications mentionnées
- l'utilisation de l'outil dans d'autres applications, ou
avec des accessoires diérents ou mal entretenus,
peut considérablement  le niveau
d'exposition
- la mise hors tension de l'outil et sa non-utilisation
pendant qu'il est allumé peuvent considérablement
 le niveau d'exposition
! 



 0715
EINLEITUNG
 Dieses Werkzeug ist nur zum Rasenmähen für den
Hausgebrauch bestimmt
 Dieses Werkzeug eignet sich nicht für den
professionellen Einsatz
 Sicherstellen, dass die Packung alle in der Zeichnung
abgebildeten Teile enthält
 Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie
sich an Ihren Händler
 Montageanleitung
- die Reihenfolge der Zahlen, die auf der Zeichnung
angegeben sind, entspricht der Reihenfolge
der Schritte, die beim Zusammenbauen des
Rasenmähers befolgt werden müssen
! 
 Bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen
und aufbewahren
TECHNISCHE DATEN
 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß das unter
“Technische Daten” beschriebene Produkt mit den
folgenden Normen oder normativen Dokumenten übere-
instimmt: EN 60335, EN 61000, EN 55014 gemäß den
Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EG, 2004/108/
EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU
WERKZEUGKOMPONENTEN
A Kabelhalter
B Kabelklemme
C Sicherheitsschalter
D Auslöseschalter
E Auangbehälter
F Anzeige "Auangbehälter voll"
G Feststell-Flügelmutter
H Transportgri
J Lüftungsschlitze
K Hintere Abdeckung
SICHERHEIT
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

 Versäumnisse bei der Einhaltung
der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen
verursachen. 
 Der in den
Sicherheitshinweisen verwendete Begri "Elektrowerkzeug"
bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit
Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne
Netzkabel).
1) ARBEITSPLATZSICHERHEIT
a) 
 Unordnung oder unbeleuchtete
Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
15
b) 


 Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den
Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) 
 Bei
Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät
verlieren.
2) ELEKTRISCHE SICHERHEIT
a) 



 Unveränderte Stecker und passende
Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen
Schlages.
b) 

 Es besteht ein erhöhtes Risiko
durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) 
Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht
das Risiko eines elektrischen Schlages.
d) 



 Beschädigte oder
verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen
Schlages.
e) 


Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten
Verlängerungskabels verringert das Risiko eines
elektrischen Schlages.
f) 


Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters
vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
3) SICHERHEIT VON PERSONEN
a) 




Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des
Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) 
 Das Tragen persönlicher
Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste
Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je
nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert
das Risiko von Verletzungen.
c) 



 Wenn Sie
beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am
Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die
Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen
führen.
d) 

 Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich
in einem drehenden Geräteteil bendet, kann zu
Verletzungen führen.
e) 

 Dadurch können Sie das Gerät in
unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
f) 


 Lockere Kleidung, Schmuck
oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen
erfasst werden.
g) 


 Verwendung einer
Staubabsaugung verringert Gefährdungen durch Staub.
4) SORGFÄLTIGER UMGANG UND GEBRAUCH VON
ELEKTROWERKZEUGEN
a) 

Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie
besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) 
 Ein Elektrowerkzeug, das sich
nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und
muss repariert werden.
c) 


 Diese
Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten
Start des Geräts.
d) 



 Elektrowerkzeuge sind
gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen
benutzt werden.
e) 





 Viele Unfälle haben ihre Ursache in
schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) 
Sorgfältig gepegte Schneidwerkzeuge mit scharfen
Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind
leichter zu führen.
g) 



16
 Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für
andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu
gefährlichen Situationen führen.
5) SERVICE
a) 

 Damit wird sichergestellt, dass die
Sicherheit des Geräts erhalten bleibt.
SPEZIFISCHE SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR
RASENMÄHER
ERKLÄRUNG DER SYMBOLE AUF DEM WERKZEUG
Die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch lesen
Doppelte Isolierung (kein Erdleiter erforderlich)

 (Sicherheitsabstand zu
Umstehenden halten)
Achtung vor scharfen Messern
Das (Verlängerungs-)Kabel von dem umlaufenden
Rasenmähermesser fernhalten
Nach dem Ausschalten des Werkzeugs dreht sich das
Messer noch einige Sekunden weiter (
)
Werkzeug abschalten und Stecker ziehen vor dem
Reinigen/der Wartung oder wenn das (Verlängerungs-)
Kabel beschädigt oder verheddert ist
Das Werkzeug nicht in den Hausmüll werfen
ALLGEMEINES
 Den Rasenmäher nicht für nassen Rasen benutzen
 Der Benutzer ist für entstehende Unfälle mit Dritten oder
auftretende Gefahren für deren Eigentum verantwortlich
 Das Werkzeug niemals mit defekter hinterer Abdeckung
oder kaputtem Auangbehälter benutzen
 Bei der Benutzung des Werkzeugs ohne
Auangbehälter sicherstellen, dass die hintere
Abdeckung geschlossen ist (
)
 Stets den Stecker aus der Netzsteckdose ziehen
- wenn das Werkzeug unbeaufsichtigt ist
- vor dem Entfernen von festsitzendem Material
- vor dem Inspizieren und Reinigen des Werkzeugs
oder vor Arbeiten an dem Werkzeug
- nach dem Anschlagen an einen Gegenstand
- wenn das Werkzeug beginnt ungewöhnlich zu
vibrieren
ELEKTRISCHE SICHERHEIT
 Das Kabel regelmäßig kontrollieren und ein
beschädigtes Kabel von einem anerkannten
Elektrofachmann ersetzen lassen
 Bei der Verwendung des Werkzeugs in feuchten
Umgebungen einen Fehlerstrom- (FI) Schutzschalter mit
einem Auslösestrom von max. 30 mA verwenden
 Bei Benutzung von Verlängerungskabeln ist darauf zu
achten, daß das Kabel vollständig abgerollt ist und eine
Kapazität von 16 A hat
 Nur ein Verlängerungskabel des Typs H05VV-F oder
H05RN-F benutzen, das für die Anwendung im Freien
vorgesehen und mit wasserfesten Steckern und
Kupplungen versehen ist
 Nicht auf das (Verlängerungs-) Kabel treten, darüber
fahren, es knicken oder daran ziehen
 Das (Verlängerungs-) Kabel vor Hitze, Öl und scharfen
Kanten schützen
 Das Verlängerungskabel regelmäßig inspizieren und
bei Beschädigung austauschen (
)
SICHERHEIT VON PERSONEN
 Das Werkzeug nicht barfuß oder mit oenen Sandalen
verwenden; stets feste Schuhe und lange Hosen tragen
 Machen Sie sich mit den Bedienelementen und der
richtigen Verwendung vertraut
 Niemals mähen, wenn sich Personen (insbesondere
Kinder) und Tiere in der unmittelbaren Nähe aufhalten
 

 
 Den Motor gemäß der Anleitung einschalten; die Füße
dabei weit von dem Messer fernhalten
 







(Lokal können Vorschriften bezüglich des Alters des
Benutzers gelten)
 Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit dem Werkzeug
spielen
 Den Rasenmäher nur im Gehen verwenden (niemals
rennen)
 Auf schrägen Flächen auf einen sicheren Tritt achten
und keine besonders steilen Abhänge mähen
 Besondere Vorsicht walten lassen, wenn Sie rückwärts
gehen oder den Rasenmäher zu sich heranziehen
VOR DER ANWENDUNG
 Die Funktion des Werkzeuges vor jeder Anwendung
prüfen und es bei einem Defekt sofort von einer
qualizierten Person reparieren lassen; das Werkzeug
niemals selbst önen
 Die zu mähende Rasenäche gründlich
inspizieren und alle harten Objekte entfernen,
die vom Schneidmechanismus erfasst und dann
weggeschleudert werden könnten
 Immer sicherstellen, dass der Schneidmechanismus
in einwandfreiem Zustand ist (d. h. verschlissene oder
beschädigte Teile austauschen)
 Alle Muttern, Schrauben und Bolzen müssen angezogen
sein, um sicherzustellen, dass sich der Rasenmäher in
einem sicheren Arbeitszustand bendet
WÄHREND DER ANWENDUNG
 Nur bei ausreichendem Tageslicht oder mit
entsprechender künstlicher Beleuchtung mähen
 Kippen Sie das Werkzeug beim Anlassen oder
Einschalten des Motors nicht, außer dies ist für das
Anlassen in hohem Gras notwendig (in diesem Fall nur
so weit wie absolut notwendig kippen und nur den Teil,
der vom Bediener entfernt ist); stets sicherstellen, dass
beide Hände in Bedienungsposition sind, wenn das
Werkzeug wieder auf den Boden aufgesetzt wird
 Sicherstellen, dass das Messer komplett zum Stillstand
gekommen ist, wenn das Werkzeug gekippt wird, um
Flächen zu überqueren oder für den Transport zu oder
von der zu mähenden Fläche
 An Böschungen entlang mähen, nie hoch und runter
 Bei der Richtungsänderung bei Gefälle sehr vorsichtig
sein
17
 Den Rasenmäher nie anheben oder tragen, wenn der
Motor läuft
 Werkzeug immer ausschalten und Stecker aus
der Netzsteckdose ziehen, wenn das Netz- oder
Verlängerungskabel durchtrennt oder beschädigt wird
oder sich verfangen hat (
)
 Werkzeug nicht weiter verwenden, wenn das
Kabel beschädigt ist; lassen Sie dieses von einem
anerkannten Elektrofachmann ersetzen
BEDIENUNG
 Kabelhalter
- Schlaufe des Verlängerungskabels gemäß Abbildung
in den Kabelhalter A haken
- festziehen, um das Verlängerungskabel sicher zu
befestigen
 Schnitthöheneinstellung (28-48-68 mm)
! 


- den Rasenmäher umkehren
- die vordere und die hintere Radachse in die
gewünschte Schneidhöhe einstellen (28, 48 oder 68
mm)
! 

 Ein-/Aus Sicherheitsschalter
Verhindert, dass das Werkzeug versehentlich
eingeschaltet wird
- zum Einschalten des Werkzeugs erst den
Sicherheitsschalter C drücken und anschließend den
Auslöseschalter D betätigen
- das Werkzeug durch Lösen von Auslöseschalter D
abschalten
! 

 Bedienungsanleitung
- den Rasenmäher mit beiden Händen festhalten
- den Rasenmäher am Rand der Rasenäche platzieren
und beim Mähen vorwärts laufen
- am Ende jeder Bahn umkehren und die vorherige
gemähte Bahn leicht überlappen
- den Rasenmäher nur auf trockenen Rasenächen
verwenden
- den Rasenmäher von harten Objekten und Panzen
fernhalten
- zum Mähen von langem Gras den
Schneidmechanismus zuerst auf die maximale
Schnitthöhe und anschließend auf eine geringere
Schnitthöhe einstellen
! 

 Anzeige "Auangbehälter voll"
- leeren Sie den Auangbehälter E, sobald sich die
Klappe F von selbst senkt, was anzeigt, dass der
Auangbehälter voll ist
- reinigen Sie für eine optimale Grasaufnahme die
Löcher unter der Klappe F regelmäßig mit einer
Handbürste
 Aufbewahrung
- um viel Aufbewahrungsplatz zu sparen, klappen Sie
den Gri nach vorne (verwenden Sie die Flügelmutter
G) und bewahren Sie das Werkzeug wie abgebildet
auf; 
! 



- beim Verstauen keine anderen Objekte auf den
Rasenmäher stellen
- den Rasenmäher drinnen an einem trockenen Platz
aufbewahren

 Dieses Werkzeug eignet sich nicht für den
professionellen Einsatz
 Halten Sie Werkzeug und Kabel immer sauber
(insbesondere die Lüftungsschlitze J )
 Den Rasenmäher nach jeder Verwendung mit einer
Handbürste und einem weichen Tuch reinigen
! 

- zusammengepressten Grasschnitt mit einem
Holz- oder Kunststostück von den Messerächen
entfernen
 Regelmäßig den Auangbehälter auf Verschleiß oder
Beschädigung untersuchen
 Regelmäßig auf verschlissene oder beschädigte
Messer und Schrauben prüfen und diese bei Bedarf
austauschen (Schrauben im Satz)
 Austauschung der Messer
! 

! 
- den Rasenmäher umkehren
- entfernen/montieren Sie das Messer wie abgebildet
mit einem 13er Schraubenschlüssel
! 


- reinigen Sie den Wellenbereich und die Unterseite
des Werkzeugs sorgfältig, bevor Sie das Messer
montieren
! 


 Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfältiger
Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die
Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für
SKIL-Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen
- das Werkzeug , zusammen mit dem
Kaufbeleg, an den Lieferer oder die nächste SKIL-
Vertragswerkstätte senden (die Anschriften so wie die
Ersatzteilzeichnung des Werkzeuges nden Sie unter
www.skil.com)

 Die folgende Liste enthält Symptome für Probleme,
mögliche Ursachen und Lösungsmaßnahmen (wenn
das Problem darin nicht beschrieben wird oder so nicht
behoben werden kann, wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder Ihren Kundendienst)
! 


18
Werkzeug funktioniert nicht
- keine Stromversorgung -> Stromversorgung prüfen
(Netzkabel, Schutzschalter, Sicherungen)
- Netzsteckdose defekt -> andere Steckdose
verwenden
- Verlängerungskabel beschädigt ->
Verlängerungskabel austauschen
- Gras zu hoch -> Schnitthöhe erhöhen und Werkzeug
kippen
Werkzeug hat Aussetzer
- Verlängerungskabel beschädigt ->
Verlängerungskabel austauschen
- Innenverdrahtung defekt -> Händler/Kundendienst
kontaktieren
Der Rasen ist nach dem Mähen ungleichmäßig oder
Motor arbeitet schwer
- Schnitt zu niedrig -> Schnitthöhe erhöhen
- Messer ist stumpf -> Messer austauschen
- Unterseite des Werkzeugs verstopft -> Werkzeug
reinigen
- keine einheitliche Schnitthöhe -> stellen Sie alle 4
Räder auf eine einheitliche Schnitthöhe ein
Messer dreht sich nicht
- Messer sitzt fest -> Blockierung entfernen
- Schraube/Mutter an Messer lose -> Festziehen
Werkzeug vibriert ungewöhnlich
- Messer ist beschädigt -> Messer austauschen
- Schraube/Mutter an Messer lose -> Festziehen
UMWELT
 
 (nur für EU-Länder)
- gemäss Europäischer Richtlinie 2012/19/EG über
Elektro- und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in
nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige
Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer
umweltgerechten Wiederververtung zugeführt werden
- hieran soll Sie Symbol erinnern

 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses
Produkt mit den folgenden Normen oder normativen
Dokumenten übereinstimmt: EN 60335, EN 61000,
EN 55014 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien
2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG,
2011/65/EU
 : SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
13.01.2014
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
Marijn van der Hoofden
Operations & Engineering
Olaf Dijkgraaf
Approvals Manager
12

 Gemessen gemäß EN 60335 beträgt der
Schalldruckpegel dieses Gerätes 73 dB(A) und der
Schalleistungspegel 93 dB(A) (Standardabweichung:
1,5 dB), und die Vibration 2,5 m/s² (Hand-Arm Methode;
Unsicherheit K = 1,5 m/s²)
 Gemessen gemäß 2000/14/EG (EN/ISO 3744) liegt der
garantierte Schalleistungspegel LwA unter 94 dB(A)
(Bewertungsverfahren der Konformität gemäß Anhang
VI)
Benannte Stelle: KEMA, Arnhem, NL
Kennnummer der benannten Stelle: 0344
 Die Vibrationsemissionsstufe wurde mit einem
standardisierten Test gemäß EN 60335 gemessen; Sie
kann verwendet werden, um ein Werkzeug mit einem
anderen zu vergleichen und als vorläuge Beurteilung
der Vibrationsexposition bei Verwendung des
Werkzeugs für die angegebenen Anwendungszwecke
- die Verwendung des Werkzeugs für andere
Anwendungen oder mit anderem oder schlecht
gewartetem Zubehör kann die Expositionsstufe
erheblich 
- Zeiten, zu denen das Werkzeug ausgeschaltet ist,
oder wenn es läuft aber eigentlich nicht eingesetzt
wird, können die Expositionsstufe erheblich

! 



 0715
INTRODUCTIE
 Deze machine is uitsluitend bestemd voor gebruik in uw
eigen (hobby)tuin
 Deze machine is niet bedoeld voor professioneel
gebruik
 Controleer of de verpakking alle onderdelen bevat die
worden getoond in afbeelding
 Als onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, neemt u
contact op met de dealer
 Montage-instructies
- de volgorde van de cijfers in de tekening komt overeen
met de volgorde van de stappen die moeten worden
gevolgd voor het monteren van de grasmaaier
! 
 Lees deze handleiding aandachtig en bewaar hem
zodat u hem in de toekomst kunt raadplegen
TECHNISCHE GEGEVENS

A Snoerhouder
B Snoerklem
C Veiligheidsschakelaar
D Trekkerschakelaar
E Grasopvangbak
F Indicator "grasdoos vol"
G Borgvleugelmoer
H Transportgreep
J Ventilatie-openingen
K Achterafscherming
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Skil 715 Bedienungsanleitung

Kategorie
Rasenmäher
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch eignet sich auch für