Solis IQ-7 Superlight Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Gebrauchsanleitung
Mode d‘emploi
Istruzioni per l‘uso
Typ/TypeI/Tipo 426
Instructions for use
Superlight – Powerful
BDA_IQ_7_Superlight.indd 1 2.7.2009 9:16:48 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Bildlegende .......................................................................................................... Seite 3
Gerätekennwerte ................................................................................................. Seite 4
Sicherheitshinweise .............................................................................................. Seite 4-5
Inbetriebnahme und Anwendung ........................................................................ Seite 5-6
Reinigung und Pflege ........................................................................................... Seite 6
Entsorgung .......................................................................................................... Seite 6
Table des matières
Légende d‘image ................................................................................................. Page 3
Caractéristique ..................................................................................................... Page 7
Consignes de sécurité importantes ....................................................................... Page 7-8
Première mise en service et utilisation .................................................................. Page 8-9
Nettoyage & Entretien .......................................................................................... Page 9
Elimination ........................................................................................................... Page 9
Sommario
Didascalia ............................................................................................................ Pagina 3
Dati tecnici .......................................................................................................... Pagina 10
Avvertenze di sicurezza ....................................................................................... Pagina 10-11
Messa in funzione ed uso .................................................................................... Pagina 11-12
Pulizia e cura ....................................................................................................... Pagina 12
Smaltimento ....................................................................................................... Pagina 12
Table of contents
Picture legend ..................................................................................................... Side 3
Appliance specifications ....................................................................................... Side 13
Important safety instructions ................................................................................ Side 13-14
Initial Use and Operation ...................................................................................... Side 14-15
Cleaning and care ................................................................................................ Side 15
Disposal ............................................................................................................... Side 15
2
BDA_IQ_7_Superlight.indd 2 2.7.2009 9:16:48 Uhr
3
D
Ihren IQ-7 kennenlernen
Familiarisez-vous avec votre IQ-7
Imparare a conoscere il vostro IQ-7
Familiarization with your IQ-7
A
Abnehmbares
Luftansauggitter
B
Kaltlufttaste
C Wippenschalter
D Aufhängeöse
E Föhnwelldüse
A
Grille d‘entrée
d‘air amovible
B
Touche d‘air froid
C Interrupteurs
D Anneau d‘accrochage
E Embout concentrateur
A
Detachable air
inlet grid
B
Cold air button
C Switches
D Hang-up loop
E Nozzle
1 2 3 4
D
A
Griglia asportabile
di aspirazione aria
B
Tasto aria fredda
C Interruttori
D Gancio
E Beccuccio
E
B
A
C
Click
BDA_IQ_7_Superlight.indd 3 2.7.2009 9:16:49 Uhr
Gerätekennwerte
Modell: 426
Spannung: 220-240 VAC ~ / 50 - 60 Hz
Leistung: 1400-1700 Watt
Schutzklasse: II
Funkentstörung: Dieses Gerät ist ent-
sprechend den Funkentstörungsrichtlinien
funkentstört.
EMV:
Dieses Gerät ist entsprechend den
EMV (Elektromagnetische Verträglichkeit) –
Richtlinien entstört.
Zu Ihrer Sicherheit!
Die Bedienungsanleitung vermittelt
Ihnen wichtige Sicherheitshinweise
und Informationen, die zum ein-
wandfreien Betrieb des Gerätes
erforderlich sind!
Die Anleitung vollständig lesen, auf-
bewahren und ggf. an Nachbesitzer
weitergeben!
Alle Sicherheitshinweise dienen
stets auch Ihrer persönlichen Sicher
-
heit!
Sicherheitshinweise
beim Anschluss des Gerätes
Dieses Gerät entspricht den anerkannten
Regeln der Technik und den einschlägigen
Sicherheitsbestimmungen für Elektro-
geräte!
Um Schäden und Gefahren durch nicht
ordnungsgemässen Gebrauch zu ver
-
meiden, ist die Bedienungsanleitung zu
beachten und sorgfältig aufzubewahren!
Bei Weitergabe des Gerätes an andere
Personen ist auch die Bedienungsanlei-
tung mit zu übergeben!
Bei Beschädigung des Netzkabels darf
dieses nur durch eine vom Hersteller
benannte Reparaturwerkstatt ersetzt wer-
den, um eine Gefährdung zu vermeiden!
Bitte wenden Sie sich an den Hersteller
oder seinen Kundendienst!
Die Netzspannung muss mit der
Spannungsangabe (V) auf dem Gerät
übereinstimmen!
Das Gerät nur an Wechselstrom, an eine
Schutzkontaktsteckdose anschliessen.
Netzkabel dabei nicht über scharfe Kanten
ziehen, einklemmen oder herunterhängen
lassen. Netzkabel vor Hitze und Feuchtig-
keit schützen!
Vor jeder Inbetriebnahme das Gerät auf
einwandfreien Zustand kontrollieren, es
darf nicht in Betrieb genommen werden,
wenn:
– die Zuleitung beschädigt ist
– das Gerät sichtbare Schäden aufweist
Netzkabel nie um das Gerät wickeln!
Netzstecker nur bei ausgeschaltetem
Gerät in die Steckdose einstecken.
Sicherheitshinweise
bei der Bedienung des Gerätes
Verwenden Sie das Gerät bestimmungs
-
gemäss!
Personen mit motorischen Störungen
sollten nie ohne Begleitperson das Gerät
in Betrieb nehmen, um eine Gefährdung
zu vermeiden!
Kinder erkennen nicht die Gefahren,
die beim Umgang mit Elektrogeräten
entstehen können, deshalb Kinder
niemals unbeaufsichtigt mit Elektro-
geräten arbeiten lassen!
Verpackungsmaterialien, wie z.B. Folien
-
beutel gehören nicht in Kinderhände!
4
D
BDA_IQ_7_Superlight.indd 4 2.7.2009 9:16:51 Uhr
5
Gerät nicht am Netzkabel ziehen oder
tragen!
Sicherheitshinweise
für die Reinigung und Pflege
Bei Betriebsstörungen und vor jeder Rei-
nigung und Pflege, Netzstecker ziehen
und Gerät abkühlen lassen!
Den Netzstecker nicht am Netzkabel
oder mit nassen Händen aus der Steck-
dose ziehen!
Achtung!
Gefahr durch elektrischen
Schlag!
Das Gerät vor Feuchtigkeit schützen!
Nicht ins Wasser tauchen!
Bestimmungsgemässer
Gebrauch
Das Gerät ist ausschliesslich zum
Trocknen und Stylen von menschli
-
chen Haupthaaren
bestimmt.
Bei Zweckentfremdung, falscher Bedienung
oder nicht fachgerechter Reparatur wird
keine Haftung für evtl. Schäden übernom-
men. Ebenso sind Garantieleistungen in
solchen Fällen ausgeschlossen.
Achtung!
Gefahr durch elektrischen
Schlag!
Das Gerät nicht mit nassen Händen
in der Nähe oder in der Badewanne,
Dusche oder über einem gefüllten
Waschbecken benutzen. Sollte das
Gerät dennoch einmal ins Wasser
fallen, sofort den Netzstecker ziehen.
Keinesfalls ins Wasser greifen, wenn
das Gerät noch angeschlossen ist!
Achtung!
Gefahr durch elektrischen
Schlag!
Wenn das Gerät in einem Badezimmer
verwendet wird, ist nach Gebrauch
der Stecker zu ziehen, da die Nähe
von Wasser eine Gefahr darstellt, auch
wenn das Gerät ausgeschaltet ist!
Das Gerät im Betrieb nie auf weiche
Kissen oder Decken legen!
Gerät und Netzkabel nicht auf heisse
Flächen wie Herdplatten o.ä. stellen bzw.
legen und nicht in direkte Nähe von
offenen Flammen bringen!
Um Beschädigungen des Haares zu ver
-
meiden, Luftaustrittsöffnung niemals zu
dicht an das Haar halten!
Während des Betriebes die Luftansaug-
und Austrittsöffnung
nicht abdecken!
Gerät während längerer Unterbrechung
des Trockenvorganges abschalten!
Das Gerät ist mit einem Überhitzungs-
schutz ausgerüstet, der bei Überlastung
(z.B. wenn Luftaustritts- oder Ansaug-
öffnung verdeckt wird) abschaltet.
Einen zusätzlichen Schutz bietet der Ein-
bau einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung
mit einem Nennauslösestrom von nicht
mehr als 30 mA in der Hausinstallation.
Fragen Sie Ihren Elektroinstallateur!
Der Netzstecker ist zu ziehen:
– bei Störungen während des Betriebes
– vor jeder Reinigung
– nach dem Gebrauch.
D
BDA_IQ_7_Superlight.indd 5 2.7.2009 9:16:52 Uhr
D
6
Geräte-Entsorgung
EU 2002/96/EC
Entsorgung:
In Überei
nstimmung mit der Richtlinie
2002/96/EC für die Entsorgung von
Elektro- und Elektronik-Altgeräten (EEAG)
bringen Sie bitte Ihr Gerät am Ende der
Lebensdauer zur Entsorgung und zum
Schutz der Umwelt zu einer Sammelstelle
für Elektrogeräte.
Reinigung und Pflege
Stromschlaggefahr!
Vor jeder Reinigung
den Netzstecker ziehen.
Verbrennungsgefahr!
Gerät unbedingt
vollständig abkühlen
lassen.
ABBILDUNGEN 1 - 4
Das Gerät vor Staub, Schmutz und
Fusseln schützen. Von Zeit zu Zeit das
Lufteinlassgitter
A
abnehmen und
reinigen. Lufteinlassgitter reinigen
(siehe
Seite 3).
Vor dem Einsetzen müssen alle Elemente
trocken sein.
Vor dem Reinigen stets den Netzstecker
ziehen.
Das Gerät nie in Wasser tauchen.
Geräteschutz!
Keine scharfen oder scheuernden Putz
-
mittel verwenden.
Das Gerät nur mit einem leicht feuchten
Tuch abwischen und mit einem weichen
Tuch nachtrocknen.
Schaltstufen
Motor
langsam
Heizung
warm
Motor
langsam
Heizung
reduziert
AUS
Motor
schnell
Heizung
max.
AUS
AUS
AUS
AUS
AUS
Motor
schnell
Heizung
heiss
Motor
schnell
Heizung
warm
Motor
schnell
Heizung
max.
BDA_IQ_7_Superlight.indd 6 2.7.2009 9:16:54 Uhr
SOLIS AG
Solis-Haus · CH-8152 Glattbrugg-Zürich · Telefon +41 44 874 64 54 · Fax +41 44 874 64 99 · [email protected] · www.solis.ch
002.52
BDA_IQ_7_Superlight.indd 16 2.7.2009 9:17:04 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Solis IQ-7 Superlight Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für