Dell PowerEdge R805 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ PowerEdge™ R805-Systeme
Hardware-Benutzerhandbuch
Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen
aufmerksam, die Ihnen die Arbeit mit dem Computer erleichtern.
HINWEIS: Ein HINWEIS zeigt entweder potenziellen Schaden an der Hardware
oder Verlust von Daten an und zeigt Ihnen, wie man das Problem vermeidet.
VORSICHT: Hiermit werden Sie auf eine potentiell gefährliche Situation
hingewiesen, die zu Sachschäden, Verletzungen oder zum Tod von Menschen
führen könnte.
____________________
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© 2007 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. sind
strengstens untersagt.
Marken in diesem Text: Dell, das DELL Logo, PowerEdge und Dell OpenManage sind Marken
von Dell Inc.; AMD und AMD Opteron sind eingetragene Marken und AMD PowerNow! ist eine
Marke von Advanced Micro Devices; Microsoft, Windows, Windows Server und MS-DOS sind
entweder Marken oder eingetragene Marken von Microsoft Corporation in den USAund/oder anderen
Ländern; EMC ist eine eingetragene Marke von EMC Corporation; Red Hat und Red Hat Linux sind
eingetragene Marken von Red Hat Inc.; UNIX ist eine eingetragene Marke von The Open Group in
den USA und anderen Ländern.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum
der entsprechenden Hersteller und Firmen. Dell Inc. verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und
Handelsbezeichnungen, die nicht ihr Eigentum sind.
Modell EMS01
September 2007 Rev. A00
Inhalt 3
Inhalt
1 Wissenswertes zum System . . . . . . . . . . 13
Weitere nützliche Informationen . . . . . . . . . . . . 13
Zugriff auf Systemfunktionen beim Start
. . . . . . . . 14
Merkmale und Anzeigen auf der Vorderseite
. . . . . 16
Festplattenanzeigecodes
. . . . . . . . . . . . . 19
Anzeigen und Funktionen auf der Rückseite
. . . . . . 22
Anschließen von externen Geräten
. . . . . . . . 23
Anzeigecodes für Stromversorgung
. . . . . . . . . . 23
NIC-Anzeigecodes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Meldungen der LCD-Statusanzeige
. . . . . . . . . . . 26
Lösen von Problemen, die durch
LCD-Statusmeldungen beschrieben werden
. . . 40
Löschen von LCD-Statusmeldungen
. . . . . . . . 40
Systemmeldungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Warnmeldungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Diagnosemeldungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Alarmmeldungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4 Inhalt
2 Verwenden des System-Setup-
Programms
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Aufrufen des System-Setup-Programms . . . . . . . . 55
Reaktion auf Fehlermeldungen
. . . . . . . . . . . 56
Verwenden des System-Setup-Programms
. . . . 56
Optionen des System-Setup-Programms
. . . . . . . . 57
Hauptbildschirm
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Bildschirm „Memory Information“
(Speicherinformationen)
. . . . . . . . . . . . . . 60
Bildschirm „CPU-Information“
(Prozessorinformationen)
. . . . . . . . . . . . . 61
Bildschirm „Integrated Devices“
(Integrierte Geräte)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Bildschirm „Serial Communication“
(Serielle Kommunikation)
. . . . . . . . . . . . . . 64
Bildschirm „System Security“
(Systemsicherheit)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Bildschirm „Exit“
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
System- und Setup-Kennwortfunktionen
. . . . . . . . 69
Verwenden des Systemkennworts
. . . . . . . . . 69
Verwenden des Setup-Kennworts
. . . . . . . . . 73
Deaktivieren eines verlorenen Kennworts
. . . . . . . 74
Baseboard-Verwaltungs-Controller-Konfiguration
. . . 75
Aufrufen des BMC-Setupmoduls
. . . . . . . . . . 75
BMC-Setup-Modul-Optionen
. . . . . . . . . . . . 75
Inhalt 5
3 Installation von Systemkomponenten . . . 77
Empfohlene Werkzeuge . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Das Innere des Systems
. . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Frontverkleidung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Abnehmen der Frontverkleidung
. . . . . . . . . . 81
Aufsetzen der Frontverkleidung
. . . . . . . . . . 82
Öffnen und Schließen des Systems
. . . . . . . . . . . 83
Öffnen des Systems
. . . . . . . . . . . . . . . . 83
Schließen des Systems
. . . . . . . . . . . . . . 83
Festplattenlaufwerke . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Entfernen eines Laufwerkplatzhalters
. . . . . . . 86
Installation eines Laufwerkplatzhalters
. . . . . . 86
Entfernen eines Hot-Plug-
Festplattenlaufwerks
. . . . . . . . . . . . . . . . 87
Installieren eines Hot-Plug-
Festplattenlaufwerks
. . . . . . . . . . . . . . . . 87
Austausch eines Festplattenlaufwerkträgers
. . . . . 89
Entfernen einer Festplatte aus einem
Laufwerkträger
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Installieren einer Festplatte in einem
Laufwerkträger
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Netzteile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Entfernen eines Netzteils
. . . . . . . . . . . . . 91
Einsetzen eines Netzteils
. . . . . . . . . . . . . 93
Entfernen des Netzteilplatzhalters
. . . . . . . . . 93
Installation des Netzteilplatzhalters
. . . . . . . . 93
6 Inhalt
Interne SD-Karte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Entfernen der SD-Karte
. . . . . . . . . . . . . . 94
Installieren der SD-Karte
. . . . . . . . . . . . . . 95
Systemlüfter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Entfernen eines Systemlüfters
. . . . . . . . . . . 96
Austauschen eines Lüfters
. . . . . . . . . . . . . 97
SAS-Controllerzusatzkarte
. . . . . . . . . . . . . . . 98
Installation einer SAS-Controllerzusatzkarte
. . . 98
Entfernen einer SAS-Controllerzusatzkarte
. . . . 101
RAID-Akku
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Installation eines RAID-Akkus
. . . . . . . . . . . 101
Entfernen eines RAID-Akkus
. . . . . . . . . . . . 101
Konfiguration des Startgeräts
. . . . . . . . . . . . . . 103
Anschluss für internen USB-Speicherstick
. . . . . . . 103
Installieren des optionalen internen
USB-Speichersticks
. . . . . . . . . . . . . . . . 103
Erweiterungskarten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Richtlinien zur Installation von
Erweiterungskarten
. . . . . . . . . . . . . . . . 106
Installation einer Erweiterungskarte
. . . . . . . . 107
Entfernen von Erweiterungskarten
. . . . . . . . . 108
Kühlgehäuse
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Entfernen der Speichermodulkühlgehäuse
. . . . 110
Entfernen des Prozessorkühlgehäuses
. . . . . . 112
Installieren des Prozessorkühlgehäuses
. . . . . 112
Installieren der Speichermodulkühlgehäuse
. . . 112
Inhalt 7
Lüfterhalterungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Entfernen der Lüfterhalterungen
. . . . . . . . . . 113
Wiederanbringen der Lüfterhalterung
. . . . . . . 114
Erweiterungskarten-Riser . . . . . . . . . . . . . . . 115
Entfernen des Erweiterungskarten-Risers 1
. . . . 115
Einsetzen von Erweiterungskarten-Riser 1
. . . . 115
Entfernen des Erweiterungskarten-Risers 2
. . . . 117
Einsetzen von Erweiterungskarten-Riser 2
. . . . 117
Entfernen der Riserkarte 2 von der
Erweiterungskartenhalterung
. . . . . . . . . . . 118
Einsetzen der Riserkarte 2 auf der
Erweiterungskartenhalterung
. . . . . . . . . . . 120
RAC-Karte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Entfernen der RAC-Karte
. . . . . . . . . . . . . . 120
Installieren einer RAC-Karte
. . . . . . . . . . . . 122
LOM-Zusatzkarte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Entfernen der LOM-Zusatzkarte
. . . . . . . . . . 123
Einsetzen der LOM-Zusatzkarte
. . . . . . . . . . 125
Optisches Laufwerk
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Entfernen des optischen Laufwerks
aus dem System
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Installieren des optischen Laufwerks
. . . . . . . 126
Entfernen des optischen Laufwerks
vom Laufwerkträger
. . . . . . . . . . . . . . . . 129
Installieren eines optischen Laufwerks
im Laufwerkträger
. . . . . . . . . . . . . . . . . 129
8 Inhalt
Systemspeicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Richtlinien zur Installation von
Speichermodulen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Unterstützung für Speicherredundanz
. . . . . . . 132
Installation von Speichermodulen
. . . . . . . . . 134
Entfernen von Speichermodulen
. . . . . . . . . . 136
Integrierter NIC-TOE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Prozessoren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Entfernen eines Prozessors
. . . . . . . . . . . . 137
Installieren eines Prozessors
. . . . . . . . . . . 140
Systembatterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Austauschen der Systembatterie
. . . . . . . . . 142
Seitenwandplatine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Entfernen der Seitenwandplatine
. . . . . . . . . 144
Installation der Seitenwandplatine
. . . . . . . . 145
SAS/SATA-Rückwandplatine
. . . . . . . . . . . . . . 147
Entfernen der SAS/SATA-Rückwandplatine
. . . . 147
Installation der SAS/SATA-Rückwandplatine
. . . 149
Bedienfeldbaugruppe (nur für Service)
. . . . . . . . . 150
Entfernen der Bedienfeldbaugruppe
. . . . . . . . 150
Installation der Bedienfeldplatine
. . . . . . . . . 152
Systemplatine (nur für Service)
. . . . . . . . . . . . . 152
Entfernen der Systemplatine
. . . . . . . . . . . . 152
Installation der Systemplatine
. . . . . . . . . . . 155
Inhalt 9
4 Fehlerbehebung beim System . . . . . . . . 157
Sicherheit geht vor – für Sie und Ihr System . . . . . . 157
Startvorgang
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Überprüfen der Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Fehlerbehebung bei IRQ-
Zuweisungskonflikten
. . . . . . . . . . . . . . . 158
Fehlerbehebung bei externen Verbindungen
. . . 159
Fehlerbehebung beim Grafiksubsystem
. . . . . . 160
Fehlerbehebung bei der Tastatur
. . . . . . . . . 161
Fehlerbehebung bei der Maus
. . . . . . . . . . . 161
Fehlerbehebung bei E/A-Grundfunktionen
. . . . . . . 162
Fehlerbehebung bei einem seriellen
E/A-Gerät
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Fehlerbehebung bei einem USB-Gerät
. . . . . . 164
Fehlerbehebung bei einem NIC
. . . . . . . . . . . . . 165
Fehlerbehebung bei Feuchtigkeit im System
. . . . . . 166
Fehlerbehebung bei einem beschädigten System
. . . 167
Fehlerbehebung bei der Systembatterie
. . . . . . . . 168
Fehlerbehebung bei Netzteilen
. . . . . . . . . . . . . 169
Fehlerbehebung bei der Systemkühlung
. . . . . . . . 170
Fehlerbehebung bei einem Lüfter
. . . . . . . . . 170
Fehlerbehebung beim Systemspeicher
. . . . . . . . . 171
Fehlerbehebung bei einer SD-Karte oder einem
internen USB-Stick
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
10 Inhalt
Fehlerbehebung bei einem optischen Laufwerk . . . . 175
Fehlerbehebung bei einem externen
Bandlaufwerk
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Fehlerbehebung bei einem Festplattenlaufwerk
. . . . 177
Fehlerbehebung bei einer
SAS-Controllerzusatzkarte
. . . . . . . . . . . . . . . 180
Fehlerbehebung bei Erweiterungskarten . . . . . . . . 182
Fehlerbehebung bei den Mikroprozessoren
. . . . . . 184
5 Ausführen der Systemdiagnose . . . . . . 185
Diagnose mit Server Administrator . . . . . . . . . . . 185
Funktionen der Systemdiagnose
. . . . . . . . . . . . 185
Einsatz der Systemdiagnose
. . . . . . . . . . . . . . . 186
Ausführen der Systemdiagnose
. . . . . . . . . . . . . 186
Testoptionen der Systemdiagnose
. . . . . . . . . . . 187
Verwenden der benutzerdefinierten
Testoptionen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Auswählen von Geräten für den Test
. . . . . . . 187
Auswählen von Diagnoseoptionen
. . . . . . . . . 188
Anzeigen der Informationen und Ergebnisse
. . . 188
Inhalt 11
6 Jumper, Schalter und Anschlüsse . . . . 189
Jumper auf der Systemplatine . . . . . . . . . . . . . 189
Anschlüsse auf der Systemplatine
. . . . . . . . . . . 192
Anschlüsse der SAS/SATA-Rückwandplatine . . . . . 195
Anschlüsse auf der Seitenwandplatine
. . . . . . . . 196
Komponenten und PCIe-Busse des
Erweiterungskarten-Risers
. . . . . . . . . . . . . . . 197
Deaktivieren eines verlorenen Kennworts
. . . . . . . 198
7 Wie Sie Hilfe bekommen . . . . . . . . . . . . 201
Kontaktaufnahme mit Dell . . . . . . . . . . . . . . . 201
Glossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Stichwortverzeichnis
. . . . . . . . . . . . . . . . . 219
12 Inhalt
Wissenswertes zum System 13
Wissenswertes zum System
In diesem Abschnitt sind die Schnittstellenfunktionen der Hardware,
Firmware und Software beschrieben, die den grundlegenden Betrieb des
Systems gewährleisten. Mit den physischen Anschlüssen auf der Vorder- und
Rückseite lässt sich das System einfach mit externen Geräten verbinden und
erweitern. Die Firmware, die Anwendungen und das Betriebssystem
überwachen das System und den Zustand der Komponenten und informieren
Sie bei Problemen. Über Systemzustände werden Sie informiert durch:
Anzeigen auf der Vorder- und Rückseite
Systemmeldungen
Warnmeldungen
Diagnosemeldungen
Alarmmeldungen
Dieser Abschnitt befasst sich mit den genannten Meldungstypen und führt
mögliche Ursachen sowie Maßnahmen zur Fehlerbehebung auf. Die
Systemanzeigen und -funktionen sind in diesem Abschnitt dargestellt.
Weitere nützliche Informationen
VORSICHT: Das Produktinformationshandbuch enthält wichtige Informationen zu
Sicherheits- und Betriebsbestimmungen. Garantiebestimmungen können als
separates Dokument beigelegt sein.
Im zusammen mit der Rack-Lösung gelieferten
Rack Installation Guide
(Rack-Installationshandbuch) bzw. in der
Rack Installation Instructions
(Rack-Installationsanleitung) ist beschrieben, wie das System in einem
Rack installiert wird.
•Das
Handbuch zum Einstieg
enthält eine Übersicht über die
Systemfunktionen, Einrichtung des Systems und technische Daten.
Mitgelieferte CDs enthalten Dokumentation und Dienstprogramme zum
Konfigurieren und Verwalten des Systems.
14 Wissenswertes zum System
In der Dokumentation zur Systemverwaltungssoftware sind die Merkmale,
die Anforderungen, die Installation und der grundlegende Einsatz der
Software beschrieben.
In der Dokumentation zum Betriebssystem ist beschrieben, wie das
Betriebssystem installiert (sofern erforderlich), konfiguriert und
verwendet wird.
Dokumentationen für alle separat erworbenen Komponenten enthalten
Informationen zur Konfiguration und zur Installation dieser Zusatzgeräte.
Möglicherweise sind auch aktualisierte Dokumente beigelegt, in denen
Änderungen am System, an der Software oder an der Dokumentation
beschrieben sind.
ANMERKUNG: Wenn auf der Website support.dell.com aktualisierte
Dokumente vorliegen, lesen Sie diese immer zuerst, denn frühere
Informationen werden damit gegebenenfalls ungültig.
Anmerkungen zur Version oder Infodateien sind eventuell eingeschlossen,
um Aktualisierungen am System oder der Dokumentation in letzter
Minute zu bieten, oder fortgeschrittenes technisches Referenzmaterial,
das für erfahrene Benutzer oder Techniker beabsichtigt ist.
Zugriff auf Systemfunktionen beim Start
Abbildung 1-1 enthält Tastenkombinationen, die beim Systemstart
eingegeben werden können, um auf Systemfunktionen zuzugreifen.
Wenn der Ladevorgang des Betriebssystems beginnt, bevor Sie eine Taste
gedrückt haben, lassen Sie das System hochfahren. Starten Sie dann das
System neu und versuchen Sie es erneut.
Tabelle 1-1. Tasten bzw. Tastenkombinationen für den Zugriff auf
Systemfunktionen
Tastenkombination Beschreibung
<F2> Aufruf des System-Setup-Programms. Siehe „Verwenden des
System-Setup-Programms“ auf Seite 56.
<F10> Öffnet die Dienstprogrammpartition, um die Systemdiagnose
durchzuführen. Siehe „Ausführen der Systemdiagnose“ auf
Seite 185.
Wissenswertes zum System 15
<F11> Aufruf des Startmodus-Auswahlbildschirms, in dem Sie ein
Startgerät auswählen können.
<F12> Startet den PXE-Bootvorgang.
<Strg><E> Startet das Verwaltungsprogramm des Baseboard Management
Controllers (BMC), das Zugriff auf das Systemereignisprotokoll
(SEL) und die Konfiguration der RAC-Karte (Remote Access
Controller) ermöglicht. Weitere Informationen über die
Einrichtung und Verwendung des BMC erhalten Sie im BMC
User’s Guide (Benutzerhandbuch zum BMC).
<Strg><C> Mit dieser Tastenkombination wird das SAS-
Konfigurationsprogramm aufgerufen. Weitere Informationen
finden Sie im Benutzerhandbuch zum SAS-Controller.
<Strg><R> Wenn Sie über den optionalen akkugepufferten SAS
RAID-Controller verfügen, wird mit dieser Tastenkombination
das RAID-Konfigurationsprogramm aufgerufen. Weitere
Informationen finden Sie in der Dokumentation zur SAS-
Controllerkarte.
<Strg><S> Wenn Sie PXE-Unterstützung im System-Setup-Programm
aktiviert haben (siehe „Bildschirm „Integrated Devices“
(Integrierte Geräte)“ auf Seite 63), können Sie mit dieser
Tastenkombination die NIC-Einstellungen für den PXE-
Startvorgang konfigurieren. Weitere Informationen finden
Sie in der Dokumentation zum integrierten NIC.
Tabelle 1-1. Tasten bzw. Tastenkombinationen für den Zugriff auf
Systemfunktionen (Fortsetzung)
Tastenkombination Beschreibung
16 Wissenswertes zum System
Merkmale und Anzeigen auf der Vorderseite
Abbildung 1-1 zeigt die Steuerelemente, Anzeigen und Anschlüsse, die
sich hinter der optionalen Rackverkleidung auf der Vorderseite des
Systems befinden.
Abbildung 1-1. Merkmale und Anzeigen auf der Vorderseite
Tabelle 1-2. LED-Anzeigen, Tasten und Anschlüsse des vorderen
Bedienfelds
Nr. Anzeige, Taste
oder Anschluss
Symbol Beschreibung
1 Betriebsanzeige,
Netzschalter
Die Betriebsanzeige leuchtet, wenn
das System eingeschaltet ist.
Über den Netzschalter wird die
Gleichstromversorgung des
Systems gesteuert. Bei installierter
Frontverkleidung ist der Netzschalter
nicht zugänglich.
ANMERKUNG: Beim Einschalten
des Systems kann es je nach Größe
des installierten Speichers zwischen
wenigen Sekunden und bis zu
2 Minuten dauern, bis auf dem
Bildschirm etwas angezeigt wird.
ANMERKUNG: Bei ACPI-konformen
Betriebssystemen erfolgt beim
Betätigen des Netzschalters
zunächst ein ordnungsgemäßes
Herunterfahren, bevor die
Stromversorgung ausgeschaltet wird.
1 2
34
5
6
7
8
Wissenswertes zum System 17
2 NMI-Taste Dient dazu, Softwareprobleme
und Fehler von Gerätetreibern
zu beheben, wenn bestimmte
Betriebssysteme verwendet
werden. Sie können diese
Taste mit einer aufgebogenen
Büroklammer betätigen.
Diese Taste sollte nur auf Anweisung
eines zugelassenen Support-
Mitarbeiters oder entsprechend der
Dokumentation des Betriebssystems
verwendet werden.
3 Systemidentifikationstaste Die Identifizierungstasten auf der
Vorder- und Rückseite dienen dazu,
ein bestimmtes System innerhalb
eines Racks zu lokalisieren. Wird
eine dieser Tasten gedrückt, blinken
die LCD-Anzeige auf der Vorderseite
und die blaue Systemstatusanzeige
auf der Rückseite, bis eine der Tasten
erneut gedrückt wird.
Tabelle 1-2. LED-Anzeigen, Tasten und Anschlüsse des vorderen
Bedienfelds (Fortsetzung)
Nr. Anzeige, Taste
oder Anschluss
Symbol Beschreibung
18 Wissenswertes zum System
4 LCD-Anzeige Zeigt System-ID,
Statusinformationen und
Systemfehlermeldungen an.
Die LCD-Anzeige leuchtet während
des normalen Systembetriebs. Sowohl
die Systemverwaltungssoftware als
auch die Identifikationstasten auf der
Vorder- und Rückseite des Systems
können bewirken, dass die LCD-
Anzeige blau blinkt, um ein
bestimmtes System zu identifizieren.
Die LCD-Anzeige leuchtet gelb,
wenn das System überprüft werden
muss, und es wird ein entsprechender
Fehlercode mit Beschreibung
angezeigt.
ANMERKUNG: Wenn das System an
den Netzstrom angeschlossen ist und
ein Fehler festgestellt wurde, blinkt die
LCD-Anzeige gelb, unabhängig davon,
ob das System eingeschaltet ist
oder nicht.
5 USB-Anschlüsse (2) Zum Anschließen von USB-Geräten
am System. Die Schnittstellen sind
USB-2.0-konform.
6 Bildschirmanschluss Zum Anschließen eines Bildschirms
an das System.
Tabelle 1-2. LED-Anzeigen, Tasten und Anschlüsse des vorderen
Bedienfelds (Fortsetzung)
Nr. Anzeige, Taste
oder Anschluss
Symbol Beschreibung
Wissenswertes zum System 19
Festplattenanzeigecodes
Die Festplattenträger sind mit zwei Anzeigen ausgestattet – eine für die
Laufwerkaktivität und eine für den Laufwerkstatus. Siehe Abbildung 1-2.
Bei RAID-Konfigurationen geben die Statusanzeigen den Status des
entsprechenden Laufwerks an. Bei Konfigurationen ohne RAID leuchtet
nur die Anzeige für Laufwerkaktivität; die Statusanzeige ist nicht aktiv.
7 Festplattenlaufwerk (2) Ein oder zwei, 2,5 Zoll, hot-plug-
fähig.
8 Optisches Laufwerk
(optional)
Ein optionales SATA-Slimline-
Laufwerk (DVD-ROM, DVD-RW
oder CD-RW/DVD-Combo (sofern
verfügbar).
ANMERKUNG: DVD-Geräte sind
reine Datenlaufwerke.
Tabelle 1-2. LED-Anzeigen, Tasten und Anschlüsse des vorderen
Bedienfelds (Fortsetzung)
Nr. Anzeige, Taste
oder Anschluss
Symbol Beschreibung
20 Wissenswertes zum System
Abbildung 1-2. Festplattenanzeigen
Abbildung 1-3 enhält die Anzeigemuster für RAID-Festplattenlaufwerke.
Je nach Laufwerkaktivität werden verschiedene Anzeigemuster dargestellt.
So wird etwa beim Ausfall eines Laufwerks das Signalmuster „Laufwerk
ausgefallen“ angezeigt. Wenn ein Laufwerk zum Entfernen ausgewählt
wurde, wird das Muster „Laufwerk wird für den Ausbau vorbereitet“
angezeigt, gefolgt von „Laufwerk bereit zum Ein- oder Ausbauen“.
Nachdem das Ersatzlaufwerk eingebaut wurde, wird das Muster „Laufwerk
wird für den Betrieb vorbereitet“ angezeigt, gefolgt von „Laufwerk online“.
ANMERKUNG: Bei Konfigurationen ohne RAID leuchtet nur die Anzeige für
Laufwerkaktivität. Die Statusanzeige ist nicht aktiv.
1 Laufwerkstatusanzeige (grün und gelb) 2 Laufwerkaktivitätsanzeige (grün)
1
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226

Dell PowerEdge R805 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung