THERMOR TH5271115 - 150 VAHB Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Variations
de Silhouette
___
FR
Appareil électronique - Modèle Haut - Standard - Bas - Plinthe
Notice d’installation et d’utilisation
NL
Elektronisch apparaat - Modellen Hoog - Standaard - Laag - Plint
Installatie en gebruiksvoorschriften.
D
Elektronisches gerät - Gerätetypen Hochformat - Standardmodell und
Breiformat - Fussleistenmodell
Installations und Bedienungsanleitung
PL
Elektryczny grzejnik konwektorowy
Instrukcja obs³ugi i monta¿u
RUS
ÊÎÍÂÅÊÒÎÐÛ
Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèèÐóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ
GB
Electronic convector : Hight, Standard, Low, Plinth
Documentation for installation and use
RC
080214_CEETvariat_couv.PMD 07/09/05, 13:561
080214_CEETvariat_couv.PMD 07/09/05, 13:562
j
k
n
o p
m
l
Schéma correspondant
au 500W de la version haut.
Dit schema illustreert
het hoog model 500W.
Schema entspricht
500W der Hoch-Version.
Schemat monta¿u
grzejnika 500W
model wysoki.
Äèàãðàììà, ñîîòâåòñòâóþùàÿ
âûñîêîé ìîäåëè 500W
080214_CEETvariat_couv.PMD 07/09/05, 13:563
q
r
RUS
FR
NL
PL
GB
D
RC
s
080214_CEETvariat_couv.PMD 07/09/05, 13:564
Het toestel verwarmt niet :
Controleer of het toestel op Comfort is geprogrammeerd.
Controleer of de zekering van de installatie of het eventuele element dat het toestel tijdelijk uitschakelt, de stroom niet
heeft onderbroken.
Controleer de temperatuur van de lucht in de kamer.
Het toestel volgt de geprogrammeerde instructies niet :
Controleer of de programmeercentrale correct werkt (raadpleeg de gebruiksaanwijzingen van de centrale) en of de
Program cassette goed in het daarvoor bestemde vakje zit en normaal functioneert (batterijen).
BIJ PROBLEMEN
TYPE APPARAAT * :
SERIENUMMER * :
NAAM EN ADRES VAN KLANT :
* Deze gegevens vindt u op het kenplaatje op de linkerkant van het apparaat.
GARANTIEVOORWAARDEN :
DOCUMENT TE BEWAREN DOOR DE GEBRUIKER
(het garantiebewijs alleen in geval van klachten aan uw dealer of installateur voorleggen)
- De duur van de garantie is twee jaar vanaf de installatie- of aankoopdatum en mag niet langer zijn dan 30 maanden vanaf de
fabricagedatum als de nodige bewijsstukken ontbreken.
- De garantie omhelst de vervanging of levering van de als defect erkende stukken, met uitsluiting van alle schadevergoedingen.
- De werk-, verplaatsings- en transportkosten zijn ten laste van de gebruiker.
- Beschadigingen die het gevolg zijn van een niet conforme installatie, die dus niet overeenstemmen met de geldende normen
(EN 50160), van een abnormaal gebruik of de niet-naleving van de voorschriften van voorvermelde handleiding, worden door
de garantie niet gedekt.
- Leg het garantiebewijs alleen in geval van klachten aan uw dealer of installateur voor, en voeg er uw aankoopfactuur bij.
STEMPEL VAN DE INSTALLATEUR
THERMOR Service
17, rue Croix Fauchet
45140 SAINT JEAN DE LA RUELLE
Azur (France) : 0 810 0 810 45
Fax : 02 38 71 38 89
www.thermor.fr
080214_CEETvariation_nl.PMD 07/09/05, 14:124
Das von Ihnen gekaufte Produkt wurde zur Gewährleistung der Qualität zahlreichen Tests und Kontrollen unterzogen.
Wir bedanken uns für Ihre Wahl und Ihr Vertrauen. Wir hoffen, daß es Sie vollstens zufriedenstellen wird.
Einige Räte :
Vor der Installation des Gerätes die Anleitung aufmerksam durchlesen.
Vor jeglichem Eingriff am Gerät den Strom ausschalten.
Die Bedienungsanleitung selbst nach der Installation des Geräts aufbewahren.
Gerätemerkmale : (Auf dem Geräteschild angegeben)
CAT B oder C : Gerät entspricht der Norm « NF Electricité Performance » (frz. Norm der Stromleistung) nach den
Kriterien der genannten Kategorie.
IP24 : Das Gerät ist gegen Wasserspritzer geschützt.
Klasse II : Doppelisolierung.
: Gerät gemäss der Europäischen Direktive 2002/96/CE (DEEE).
1) Wo soll das Gerät installiert werden? j k
- Die Installation muß fachgerecht und unter Einhaltung der, im Installationsland geltenden Normen durchgeführt werden.
- Wenn die Wandbekleidung auf Schaumstoff verlegt ist, muss das Gerät auf einer leiste montiert werden die
Schaumstoffdicke ausgleicht. Der Wandabstand muss gewährleistet sein, damit die Regelung einwandfrei arbeitet.
- Vermeiden Sie die Installation des Geräts:
In Zugluft, die seine Regelung stören könnte (z.B unter einer Zwangsbelüftungsöffnung).
Unter einer Wandsteckdose.
Im Volumen 1 in den Badezimmern
Im Volumen 2, wenn das Bedienen der Schalter von einer Person möglich ist, die sich unter der Dusche
oder im Bad befindet.
2) Wie ist lhr Gerät zu installieren?
2-1) Befestigung der Wandhalterung:
A - Gerätetypen : Standardmodell - Hochformat.
l
m
n
B - Gerätetyp : Fußleisten-Modell - Breitformat.
o
p
2-2) Elektrischer Anschluß des Geräts : q
- Die Stromversorgung des Gerätes beträgt 230V 50Hz.
- Der Anschluß am Stromnetz anhand eines Anschlußgehäuses erfolgt über ein 3 adriges Kabel (Braun = Phase,
Blau = Nulleiter, schwarz = Steuerleitung). In feuchten Räumen wie Badezimmer und Küche muß der Stromanschluss
in einer Entfernung von mindestens 25 cm vom Boden installiert werden.
- Die Installation muß mit einer allpoligen Abschaltvorrichtung ausgestattet sein, bei welcher der Abstand des
Schließkontaktes mindestens als 3 mm beträgt.
- Der Anschluß an eine Erdleitung ist unzulässig. Die Steuerleitung (schwarz) darf nicht geerdet werden.
- Sollte das Stromkabel beschädigt sein, muß es vom Hersteller, seinem Kundendiens oder einer Person mit gleichartiger
Befähigung ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden.
Ist ein Steuergerät oder ein fremdgesteuertes Gerät durch Fremdstromsicherungsautomaten von 30 mA geschützt
(Beispiel : Badezimmer), muß die Versorgung der Steuerleitung ebenfalls über diese Sicherung geschützt werden.
INSTALLATION DES GERÄTS
Es wird nachdrücklich davon abgeraten, die Geräte in Schmalausführung in einer Höhenlage von
mehr als 1.000 m zu installieren (es besteht die Gefahr für Funktionsstörungen). (Die Austrittstemperatur
des Luftstroms erhöht sich um ca. 10°C pro 1000 m Höhenunterschied). Es ist untersagt, ein
senkrecht zu installierendes Gerät waagerecht zu montieren oder umgekehrt.
080214_CEETvariation_all.PMD 07/09/05, 14:071
Tabelle der Befehle, die das Gerät über die Steuerleitung erhalten kann. Gemessen wird zwischen dem Nulleiter und der
Steuerleitung.
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR IHR GERÄT
1) Beschreibung des Bedienungsgehäuses : r
u Rändelscheibe zur Umschaltung der Betriebsarten.
v Rändelscheibe zum Einstellen des Sollwertes der Ökotemperatur.
w Rändelscheibe zum Einstellen des Sollwertes der Komforttemperatur.
V1 Heiz-Kontrollampe.
V2 Kontrollampe Ökobetrieb.
V3 Kontrollampe Komfortbetrieb.
2) Einstellen der Komforttemperatur:
Dies ist die gewünschte Temperatur bei Benutzung des Raums.
a) Cursor u einstellen
.
b) Das Rädchen w auf 5 einstellen. Die Heizkontrollampe V1 leuchtet auf, wenn die tatsächliche Raumtemperatur unter
der gewünschten liegt.
c) Einige Stunden abwarten, bis sich die Temperatur stabilisiert.
d) Wenn die Einstellung zusagt (zur Überprüfung eventuell ein Thermometer verwenden) die Position ein für alle mal festlegen.
Sagt die Einstellung nicht zu, erneut einstellen und ab Punkt c vorgehen.
3) Einstellen der Ökotemperatur:
Hierbei handelt es sich um die gewünschte Temperatur zu den Zeiten, in denen sich niemand in dem Raum aufhält.
Es empfiehlt sich, diese Betriebsart für Zeiträume einer Abwesenheit von mehr als 2 Stunden zu wählen.
a) Den Cursor u auf einstellen, die Kontrollampe V2 leuchtet auf.
b) Das Rädchen v zwischen 3 und 4 einstellen. Die Heizkontrollampe V1 leuchtet auf, wenn die tatsächliche
Raumtemperatur unter der gewünschten ECO Temperatur liegt.
c) Einige Stunden abwarten, bis sich die Temperatur stabilisiert.
d) Wenn die Einstellung zusagt (zur Überprüfung eventuell ein Thermometer verwenden) die Position ein für alle mal festlegen.
Sagt die Einstellung nicht zu, erneut einstellen und ab Punkt c vorgehen.
4) Frostschutzmodus:
Dieser Modus ermöglicht es, die Raumtemperatur bei einer längeren Abwesenheit (im allgemeinen länger als
24 Stunden) auf etwa 7°C zu halten.
a) Den Cursor einstellen v auf stellen
.
5) Die Heizkontrollampe: V1
Diese zeigt die Zeiträume an, in welchen die Widerstände heizen. Es ist möglich, daß sie bei stabilisierter Temperatur blinkt.
6) Abstellen des Geräts :
Um das Gerät abzustellen, den Cursor auf
stellen.
ihefeBmortSnieK
)''75'4(mortsnieK
gnugniwhcsttelpmoK
V032)''3(
)''35'4(mortsnieK
gnugniwhcsttelpmoK
V032)''7(
gnugniwhcsttelpmoK
V032
gnugniwhcsblaH
V511-vitagen
gnugniwhcsblaH
V511+vitisop
hpargollicsO
retielluNzeB
sudoMTROFMOKC°1-TROFMOKC°2-TROFMOKOCEierftsorF
POTS
TSALNEZTIPS
080214_CEETvariation_all.PMD 07/09/05, 14:072
7) Blockieren der Steuerungen : s
Es ist möglich, den Einstellbereich der Drehknöpfe v und w und den Umschalt-Cursor u zu blockieren oder zu
begrenzen, um ein unbeabsichtigtes Verstellen des Geräts (Kinder usw.) zu verhindern.
a) Das Gerät von seiner Wandhalterung abnehmen
b) Auf der Rückseite des Thermostatgehäuses, die Pione P von ihren Halterungen lösen.
c) Wählen Sie die Position B, um den Drehknopf zu blockieren oder die Position L, um den Einstellbereich des
Drehknopfes zu begrenzen.
hlen Sie eine der Positionen M, um den Cursor im gewünschten Modus zu blockieren.
8) Programmiermodus
Dieses Gerät ist mit einem Thermostat ausgestattet, der über seine Steuerleitung Befehle empfangen kann.
Er erkennt die Befehle:
- HEIZBETRIEB : Mit dem Drehknopf w eingestellte Temperatur
- HEIZBETRIEB 1 : Mit dem Drehknopf w eingestellte Temperatur: -1°C
- HEIZBETRIEB 2 : Mit dem Drehknopf w eingestellte Temperatur: -2°C
- SPARBETRIEB : Mit dem Drehknopf v eingestellte Temperatur
- FROSTSCHUTZ : Raumtemperatur wir bei etwa 7°C gehalten
- AUS : Sofortiges Abschalten des Geräts (wird für die Entlastung verwendet)
Zum Aktivieren des Programmiermodus, den Cursor u auf
positionieren.
So können Sie, durch Anschließen der Steuerleitung an ein Programmiergerät, ihre Heiz- oder Spar-Temperaturzeiträume
programmieren. Es ist möglich, mehrere Geräte an ein Programmiergerät anzuschließen und damit Strom zu sparen.
NB: Liegt an der Steuerleitung kein Befehl vor, heizt das Gerät im Heizbetrieb. Die Befehle FROSTSCHUTZ und
ENTLASTUNG sind vorrangig, vor dem Spar- oder Heizbetrieb. Bei einem Umschalten vom Heizbetrieb auf Sparbetrieb
beträgt die Umschaltzeit etwa 12 Sekunden.
- Es ist nicht notwendig, das Gerät auf Maximum zu stellen. Die Temperatur steigt deshalb nicht schneller.
- Wenn Sie den Raum lüften, schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Cursor u auf
stellen.
- Wenn Sie für mehrere Stunden abwesend sind, denken Sie daran, die Temperatur zurückdrehen.
Abwesenheit: weniger als 2 Stunden, die Einstellung nicht ändern.
zwischen 2 und 24 Stunden, das Cursor u auf
stellen.
mehr als 24 Stunden oder im Sommer, das Cursor u auf stellen.
- Wenn Sie mehrere Geräte in einem Raum haben, schalten Sie diese gleichzeitig ein. So haben Sie eine einheitliche
Temperaturverteilung, ohne dabei den Stromverbrauch zu erhöhen.
GEBRAUCHSEMPFEHLUNGEN
WARNUNGEN
MISES EN GARDE
Vermeiden, daß sich Personen auf der Fassade des Geräts aufstützen.
Es ist verboten, die Gitter (Fassade oder Lufteinlass unten) ganz oder
teilweise abzudecken.
Sorgen Sie dafür, daß Kinder keine Gegenstände oder Papier in das
Gerät gleiten lassen.
Jeglicher Eingriff im Inneren des Gerätes muß von einem Fachmann
durchgeführt werden.
Um die Leistung des Geräts beizubehalten ist es etwa zweimal im Jahr notwendig, mit einem Staubsauger oder einer
rste die unteren und oberen Gitter des Gerätes abzustauben.
Alle fünf Jahre muß das Innere des Geräts von einem Fachmann überprüft werden.
In einem verschmutzten Umfeld können am Gerätgitter Verschmutzungen auftreten. Dieses Phänomen kommt von
der schlechten Qualität der Raumluft. Es wird in diesem Falle dazu geraten, die ordnungsgemäße Lüftung des Raumes
(Belüftung, Luftzufuhr usw.) und die Sauberkeit der Luft zu überprüfen. Diese Verschmutzungen stellen keinen
Anspruch auf Garantieaustausch des Gerätes dar.
Das Gerätegehäuse kann mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Niemals abrasive Produkte verwenden.
WARTUNG
080214_CEETvariation_all.PMD 07/09/05, 14:073
GERÄTETYP* :
SERIENNR.* :
KUNDENNAME UND ADRESSE :
Das Gerät heizt nicht:
Überprüfen, ob das Programmiergerät auf den KOMFORT-Betrieb eingeschaltest ist.
Sich vergewissern, ob die Sicherung ausgelöst hat oder ob die Stromsperre (falls vorhanden) nicht die Stromzufuhr zum
Gerät unterbrochen hat. Die im Raum herrschende Temperatur der Luft überprüfen.
Das Gerät führt die programmierten Befehle nicht aus :
Sich der korrekten Verwendung der Programmierungszentrale vergewissern (siehe hierzu die zugehörige
Bedienungsanleitung) oder überprüfen, ob die Programm-Kassette richtig eingelegt wurde und normal funktioniert
(Batterien ?).
Das Gerät heizt dauernd:
Überprüfen, ob sich das Gerät nicht in Zugluft befindet.
IM FALL VON PROBLEMEN
GARANTIEBEDINGUNGEN :
DIESES DOKUMENT IST VOM BENUTZER AUFZUBEWAHREN
(Dieses Zertifikat nur im Fall einer Beanstandung dem Vertragshändler oder Ihrem Installateur vorlegen)
- Die Garantiedauer beträgt zwei Jahre ab dem Installations- oder Kaufdatum und kann, sollte kein Beleg vorgelegt werden
nnen, das Erzeugungsdatum um nicht mehr als 30 Monate übersteigen.
- Die Garantie deckt den Austausch oder die Lieferung der, als schadhaft anerkannten Teile, jegliche Schadenshaftpflicht ist
ausgeschlossen.
- Die Lohn-, Fahrt- und Transportkosten gehen zu Lasten des Benutzers.
- Beschädigungen, die auf eine nicht konforme Installation, die von einem Versorgungsnetz stammen, das nicht der EN 50160
norm entspricht, unnormale Verwendung oder Nichteinhaltung der Vorschriften der Bedienanleitung zurückzuführen sind, sind
nicht durch die Garantie gedeckt.
- Dieses Zertifikat wird nur im Fall einer Beanstandung dem Vertragshändler oder Ihrem Installateur, zusammen mit Ihrer
Rechnung, vorgelegt.
* Diese Angaben befinden sich auf dem Geräteschild auf der linken Seite des Geräts.
IM FALLE VON BEANSTANDUNGEN WENDEN SIE SICH AN IHREN HÄNDLER ODER INSTALLATEUR
STEMPEL DES INSTALLATEURS
THERMOR Service
17, rue Croix Fauchet
45140 SAINT JEAN DE LA RUELLE
Azur (France) : 0 810 0 810 45
Fax : 02 38 71 38 89
www.thermor.fr
080214_CEETvariation_all.PMD 07/09/05, 14:074
The unit does not heat :
Check that the programmer is in COMFORT mode.
Make sure that the installation circuit breakers are switched on, or that the load shedder (if you have one) has not
switched off the unit power supply. Check the air temperature in the room.
The unit does not carry out programming orders :
Make sure that the programming unit is being correctly used (refer to its users manual) or that the K7 Program
is properly inserted in its housing and that it is operating normally (batteries?).
The unit is permanently heating :
Make sure that it is not in a draft and that the temperature setting has not been changed.
This unit with electronic control is equipped with a microprocessor that can be disturbed by some severe mains voltage
disturbances (outside EC standards defining the disturbance protection level).
If there are any problems (thermostat blocked, etc.) switch off the unit power supply (fuse, circuit breaker, etc.)
for about 10 minutes to allow the unit to start again.
Have your energy distributor check your power supply if the phenomenon occurs frequently.
TROUBLE-SHOOTING
WARRANTY CONDITIONS
KEEP THIS DOCUMENT IN A SAFE PLACE
(This certificate should only be produced if you are making a complaint, attached with the invoice of the purchase)
- This guarantee is applicable for 2 years from the date of original purchase and shall be valid for no more than 30 months from
the date of manufacture.
- Your Atlantic distributor will exchange parts shown to be defective in manufacture. The replacement parts will be free of charge
but Atlantic does not accept responsability for freight or labor charges or losses in transit.
- This guaranteeexcludes damage by neglect, shipping or accident and any damage due to incorrect installation, use for
purposes other than those intended or failure to observe the instructions given..
INSTALLERS STAMP
UNIT TYPE* :
SERIAL NUMBER* :
CUSTOMERS NAME AND ADRESS* :
*This information is shown on the plate which can be seen on the left-side or behind the front grille of the unit.
THERMOR Service
17, rue Croix Fauchet
45140 SAINT JEAN DE LA RUELLE
Azur (France) : 0 810 0 810 45
Fax : 02 38 71 38 89
www.thermor.fr
080214_CEETvariation_ang.PMD 07/09/05, 14:064
⃶䖢ᙼ䗝⫼⊩೑䌯㩭⬉䞛ᱪ఼ˈᙼ䌁фⱘ⬉䞛ᱪ఼೼ߎॖࠡᏆ䖯㸠њ⌟䆩੠Ẕ偠ҹ
ֱ䆕݊ѻક䋼䞣ˈᏠᳯ㛑ՓᙼՓ⫼⒵ᛣ
ᅝ㺙Пࠡ䇋Ҩ㒚䯙䇏ᴀ䇈ᯢк
ᅝ㺙ᳳ䯈ϡ㛑ᏺ⬉԰Ϯ
ᅝ㺙ᅠ↩䇋ཹ୘ֱㅵᴀ䇈ᯢк
ϔǃ䞛ᱪ఼ㅔҟ
Ѡǃ䞛ᱪ఼ⱘᅝ㺙˄೒ǃ೒˅
ǃᅝ㺙ԡ㕂
ˉᴀѻકϧЎԣᅙ㗠䆒䅵བ⫼Ѣ݊ᅗഎড়ˈ
৥㒣䫔ଚ੼䆶DŽ
ˉᅝ㺙ᖙ乏䙉ᅜ㾘ᅮᑊヺড়ᅝ㺙ഄ᠔೼೑ⱘ⦄㸠ᷛޚDŽ
ˉᴀѻકЎѠ㑻⬉⇨䰆ᡸㄝ㑻ˈৃ䰆∈⑙ˈ಴㗠ৃҹᅝ㺙೼ⲹ⋫ᅸⱘѠ㉏ऎඳ˗Ԛℷ೼⋫
⍈ⱘҎϡ㛑᪡԰䞛ᱪ఼˄㾕೒ ˅DŽ
ˉ䞛ᱪ఼Ϣ਼ೈ⠽કП䯈ᑨᣝ✻㾘ᅮֱᣕϔᅮⱘ䎱⾏˄㾕೒ ˅DŽ
ˉ䞛ᱪ఼ϡ㽕ᅝ㺙೼˖
˅ぎ⇨ᇍ⌕໘ˈ䖭ৃ㛑Ӯᕅડ䞛ᱪ఼ⱘ䇗㡖ˈгӮ๲ࡴ䖤㸠䌍⫼˄བᴎẄ䗮亢ষϟㄝ˅
˅೎ᅮⱘ⬉⑤ᦦᑻϟ
ǃ䆒໛ⱘ೎ᅮ
ˉᷛޚൟǃ催ൟ˖㾕೒ ǃ೒ ǃ೒ 
˅ᇚᬃᶊ㕂ѢഄϞ˄㾕೒ ˅
˅ᅮᄨԡˈ⹂ᅮ䞛ᱪ఼ᑩ䚼ԡ㕂
˅ᇚᬃᶊϞ⿏ˈᑊᇍޚܜᅮߎⱘᄨԡˈҹ⹂ᅮ঺ϸϾᄨ
˅䪏ᄨˈᬒܹ㶎ᷧ
˅ᅝϞᬃᶊ
˅ᣖϞ䞛ᱪ఼ˈ৥ে䕀ࡼล᭭ᮟ䪂 9ˈ೎ᅮ䆒໛˄㾕೒ ˅
˅䖲᥹⬉㒓
ˉ䏶㛮ൟǃԢൟ˖㾕೒ ǃ೒ 
ᣝ✻೒ 㾘ᅮⱘᷛ催ᅮᄨԡ
䪏ᄨˈᬒܹ㶎ᷧ
ᅝϞᬃᶊ˄㾕೒ ˅
ᣖϞ䞛ᱪ఼ˈ৥ে䕀ࡼล᭭ᮟ䪂 9ˈ೎ᅮ䆒໛˄㾕೒ ˅
䖲᥹⬉㒓
ᅝ㺙ሎᇌ
ൟো ᷛ催 催ൟ ᷛޚൟ
ࡳ⥛ :
ᘏ८
FP
ᘏ䭓
FP
ᘏ催
FP
FP
%੠&Ё
ᖗ䎱 FP
ᘏ䭓
FP
ᘏ催
FP
FP
%੠&Ё
ᖗ䎱 FP
     % &   
   
      
   
      
   
    
% 
& 



% 
& 
ൟো ᷛ催 Ԣൟ 䏶㛮ൟ
080214_CEETvariation_chi.PMD 05/09/05, 16:001
ࡳ⥛ :
ᘏ८
FP
ᘏ䭓
FP
ᘏ催
FP
FP
%੠&Ё
ᖗ䎱 FP
ᘏ䭓
FP
ᘏ催
FP
FP
%੠&Ё
ᖗ䎱 FP
    
     
       
    
     
    
% & 

% & 
ǃ⬉㒓䖲᥹˄೒ ˅
˅䞛ᱪ఼⬉⑤Ў 9̚9ǃ+]
2˅⬉㓚㒓Ў 3 㢃㒓˄ẩ㡆=☿㒓ˈ㪱㡆=Ё㒓ˈ咥㡆=᥻ࠊ㒓˅ˈ㒣᥹㒓ⲦϢկ⬉㔥䖲᥹DŽ
೼䇌བⲹ⋫ᅸ੠ॼ᠓ㄝ╂⑓ഄ⚍ˈ᥹㒓Ⲧ㟇ᇥᑨ催Ѣഄ䴶 25cmDŽ
3˅⽕ℶ᥹ഄˈϡ㽕ᇚ᥻ࠊ㒓˄咥㡆˅᥹ഄDŽ
4˅䞛ᱪ఼ᖙ乏⬅ϧϮ⬉Ꮉḍ᥂ᔧഄ㾘㣗ᅝ㺙DŽབ⬉⑤㒓⸈ᤳˈᑨ⬅ϧϮҎਬՓ⫼ϧ⫼
Ꮉ݋᳈ᤶDŽ
ϝǃ䞛ᱪ఼ⱘՓ⫼
ǃ᥻ࠊⲦ˄㾕೒ ˅
Ў῵ᓣ䗝ᢽ䪂    
Ў㒣⌢⏽ᑺ䇗㡖ᮟ䪂
Ў㟦䗖⏽ᑺ䇗㡖ᮟ䪂
V1 Ўࡴ⛁ᣛ⼎♃
V2 Ў㒣⌢῵ᓣᣛ⼎♃
V3 Ў㟦䗖῵ᓣᣛ⼎♃
ǃ䞛ᱪ఼䆒㕂Ϣ䇗㡖
῵ᓣ䗝ᢽ
᠔໘ԡ㕂 䗖⫼ᚙމ
㟦䗖῵ᓣ
䞛ᱪᄷˈऩ⣀ℷᐌՓ⫼
㒣⌢῵ᓣ
䞛ᱪᄷˈᅸݙ᮴Ҏᯊ䯈䍙䖛ᇣᯊˈԚᇣѢᇣ
ᯊ
乘䆒⿟ᑣ᥻ࠊ῵ᓣ
ᭈ༫ሙᅸ䞛⫼乘䆒⿟ᑣ᥻ࠊ㋏㒳ˈᑊ೼䞛ᱪᄷ
Փ⫼䆹᥻ࠊ㋏㒳
䰆ޏ῵ᓣ
䞛ᱪᄷˈᅸݙ᮴Ҏᯊ䯈䍙䖛ᇣᯊˈԚ᳝䰆ޏ
㽕∖˄བॼ᠓ǃि⫳䯈˅
ذℶ
䴲䞛ᱪᄷ˗៪䞛ᱪᄷˈᅸݙ᮴Ҏᯊ䯈䍙䖛ᇣ
ᯊˈ᮴䰆ޏ㽕∖
ˉ䇗㡖㟦䗖⏽ᑺ
1˅ᇚ῵ᓣ䗝ᢽ䪂
ᢼ㟇 ˈ㟦䗖῵ᓣᣛ⼎♃ V3 ⚍҂DŽ
2˅ᇚ᥻ࠊᮟ䪂
䇗㟇 5ˈབᵰ᠓䯈⏽ᑺԢѢ䆒ᅮ⏽ᑺˈࡴ⛁ᣛ⼎♃ V1 ⚍҂DŽ
3˅ㄝᕙ᭄ᇣᯊˈⳈ㟇ᅸݙ⏽ᑺ〇ᅮDŽ
4˅བ䇗ᅮⱘ⏽ᑺヺড়ᙼⱘ㽕∖˄ᖙ㽕ᯊৃՓ⫼⏽ᑺ䅵⌟䞣˅ˈℸᯊᮟ䪂
Ϟⱘᷛ䆚᭄ᄫ
ेЎ᠔䳔⏽ᑺⱘᷛ䆄˗བ䇗ᅮⱘ⏽ᑺϡড়ᛣˈ䇋䞡ᮄ䇗㡖ᮟ䪂
ˈ䳔䰡Ԣᅸ⏽ᯊᇚ
৥ޣᇣ᭄ᄫᮍ৥ᮟ䕀ˈ䳔ᦤ催ᅸ⏽ᯊ߭ডПˈᑊ䞡໡ℹ偸 DŽ
ˉ䇗㡖㒣⌢⏽ᑺ
1˅ᇚ῵ᓣ䗝ᢽ䪂
ᢼ㟇 ˈ㒣⌢῵ᓣᣛ⼎♃ V2 ⚍҂DŽ
080214_CEETvariation_chi.PMD 05/09/05, 16:002
2˅ᇚ᥻ࠊᮟ䪂
䇗㡖㟇 Ϣ П䯈ˈབᵰ᠓䯈⏽ᑺԢѢ䆒ᅮ⏽ᑺˈࡴ⛁ᣛ⼎♃ V1
҂DŽ
3˅ㄝᕙ᭄ᇣᯊˈⳈ㟇ᅸݙ⏽ᑺ〇ᅮDŽ
4˅བ䇗ᅮⱘ⏽ᑺヺড়ᙼⱘ㽕∖˄ᖙ㽕ᯊৃՓ⫼⏽ᑺ䅵⌟䞣˅ˈℸᯊᮟ䪂
Ϟⱘᷛ䆚᭄ᄫ
ेЎ᠔䳔⏽ᑺⱘᷛ䆄˗བ䇗ᅮⱘ⏽ᑺϡড়ᛣˈ䇋䞡ᮄ䇗㡖ᮟ䪂
ˈ䳔䰡Ԣᅸ⏽ᯊᇚ
৥ޣᇣ᭄ᄫᮍ৥ᮟ䕀ˈ䳔ᦤ催ᅸ⏽ᯊ߭ডПˈᑊ䞡໡ℹ偸 DŽ
ˉ䰆ޏ῵ᓣ
ˈ᠓䯈᮴Ҏ䍙䖛  ᇣᯊˈৃᇚᅸݙ⏽ᑺ㓈ᣕ೼ ćᎺেDŽ
ᇚ῵ᓣ䗝ᢽ䪂
ᢼ㟇
ˉࡴ⛁ᣛ⼎♃ 9
ᣛ⼎♃҂㸼⼎䞛ᱪ఼໘Ѣࡴ⛁⢊ᗕˈᣛ⼎♃䮾⚕㸼⼎⏽ᑺ〇ᅮ˗ᣛ⼎♃❘♁㸼⼎⏽ᑺ催
Ѣ䆒ᅮؐDŽ
ˉ݇ᴎ᪡԰
ᇚ῵ᓣ䗝ᢽ䪂ᢼ㟇
໘ˈᅲ⦄݇ᴎ᪡԰DŽ
ˉ᥻ࠊ఼ⱘ䫕ᅮ˄㾕೒ ˅
ৃҹ䫕ᅮǃ䰤ࠊՓ⫼⏽ᑺ䇗㡖䪂ˈ䖬ৃ䫕ᅮ῵ᓣ䗝ᢽ䪂ˈҹܡ㹿˄ܓスㄝ˅ᛣ໪㾺ࡼDŽ
˅ᇚ䞛ᱪ఼Ң๭ᬃᶊϞপϟDŽ
˅ᇚ䫔䩝 3 ҢᬃᶊϞপϟDŽ
˅䗝ᢽԡ㕂 % ҹ䫕ᅮ⏽ᑺ䇗㡖䪂ˈ䗝ᢽԡ㕂 / ҹ䰤ࠊ⏽ᑺ䇗㡖䪂ⱘՓ⫼㣗ೈˈ䗝ᢽԡ
0 ᴹ䫕ᅮ῵ᓣ䗝ᢽ䪂᠔໘ⱘ䖤㸠῵ᓣDŽ
ˉ㓪⿟῵ᓣ
ᇚ῵ᓣ䗝ᢽ䪂
䇗㟇 ˈ䖯㸠㓪⿟᥻ࠊ˖ᇚ᥻ࠊ㒓᥹㟇䅵ᯊ఼ˈेৃ㓪⿟᥻ࠊ㟦䗖੠㒣
⌢⏽ᑺ䖤㸠ⱘᯊ↉DŽѺৃᇚ໮Ͼ䆒໛䖲᥹㟇ৠϔ䅵ᯊ఼Ң㗠䖒ࠄ㡖㛑ⱘᬜᵰDŽ
⊼ᛣ˖ᔧ≵᳝ᣛҸ䕧ܹᯊˈ䆒໛೼㟦䗖⢊ᗕϟ䖤㸠DŽ䰆ޏᣛҸ੠ذᴎᣛҸৃᔎࠊপҷ㒣
⌢῵ᓣ੠㟦䗖῵ᓣⱘ䖤㸠DŽ⬅㟦䗖ߛᤶ㟇㒣⌢῵ᓣ䳔㽕㑺  ⾦ⱘߛᤶᯊ䯈DŽ
ಯǃՓ⫼ᓎ䆂
ˉ᮴䳔ᇚ䞛ᱪ఼䇗㟇᳔催ˈ᠓䯈⏽ᑺϡӮ಴ℸ㗠䖙䗳ϞछDŽ
ˉ᠓䯈䗮亢ᯊˈذℶՓ⫼䞛ᱪ఼DŽ
ˉ⾏ᓔ᠓䯈᭄ᇣᯊˈ䇋䇗Ԣ⏽ᑺDŽ
˅ϡ䎇 ᇣᯊˈ᮴䳔䇗㡖DŽ
˅  ᇣᯊˈ䇋೼㒣⌢䖤㸠⢊ᗕϟ䖤㸠DŽ
˅䍙䖛  ᇣᯊ៪໣ᄷՓ⫼ˈ䇋೼䰆ޏ⢊ᗕϟ䖤㸠DŽ
ˉབᵰᙼ೼ϔϾ᠓䯈䞠㺙᳝޴ৄ䞛ᱪ఼ˈ䇋䅽݊ৠᯊ䖤㸠DŽ䖭ḋᅸ⏽Ӯ᳈ࡴഛࣔ㗠ϡӮ๲
ࡴ⬉㗫DŽ
Ѩǃ䄺ਞ
ˉϡ㽕䅽ᇣᄽձ䴴䞛ᱪ఼៪ᇚᴖ⠽า䖯䆒໛DŽ
ˉ⽕ℶ䚼ߚ៪ܼ䚼ฉา䞛ᱪ఼ℷ䴶៪ݙ䚼ⱘḐᷙˈҹܡߎ⦄䖛⛁ॅ䰽DŽ
ˉབᵰ⬉⑤㒓˄ঞ⬉⑤ᦦ༈˅ᤳണˈᑨ⬅ϧϮҎਬ䖯㸠᳈ᤶDŽ
ˉ䞛ᱪ఼ݙ䚼ⱘӏԩ᪡԰া㛑⬅ϧϮҎਬ䖯㸠DŽ
݁ǃѻકֱݏ
ˉ↣ᑈϸ⃵⫼਌ᇬ఼៪ࠋᄤ䰸এ䞛ᱪ఼ḐᷙϞϟ䚼ⱘ♄ᇬˈҹֱ䆕䞛ᱪ఼ⱘᗻ㛑DŽ
ˉ↣Ѩᑈ⬅ϧϮҎਬᇍ䞛ᱪ఼ݙ䚼䖯㸠Ẕ偠DŽ
ˉ⦃๗∵ᶧӮՓ䞛ᱪ఼ḐᷙϞߎ⦄∵⠽DŽ䖭Ϣ਼ೈⱘぎ⇨䋼䞣Ꮒ᳝݇DŽ䖭⾡ᚙމϟˈᑨẔ
ᶹ᠓䯈ⱘ䗮亢ᰃ৺㡃ད˄䗮亢ǃぎ⇨䖯ܹㄝ˅ҹঞぎ⇨ᰃ৺㒃ޔDŽ⬅Ѣぎ⇨䋼䞣ᏂՓ䞛
ᱪ఼ḐᷙϞߎ⦄∵⠽ˈϡ೼ֱׂ㣗ೈП߫DŽ
ˉৃ⫼⑓Ꮧ᪺⋫䞛ᱪ఼ᴎ䑿ˈ䇋࣓Փ⫼㜤㱔ᗻ៪ⷨ⺼ᗻᴤ᭭DŽ
080214_CEETvariation_chi.PMD 05/09/05, 16:003
ϗǃᬙ䱰䆞ᮁ
ˉ䞛ᱪ఼ϡ⛁˖
Ẕᶹ⿟ᑣ᥻ࠊ఼ᰃ৺໘೼㟦䗖⢊ᗕDŽ
Ẕᶹᮁ䏃఼ঞկ⬉⬉⑤ᰃ৺᥹䗮DŽ
Ẕᶹᅸݙ⏽ᑺᰃ৺催Ѣ䆒㕂⏽ᑺDŽ
ˉ䞛ᱪ఼ϡᠻ㸠⿟ᑣੑҸ
Ẕᶹᰃ৺ℷ⹂䆒㕂⿟ᑣ˄খ✻Փ⫼䇈ᯢ˅˗៪⿟ᑣ᥻ࠊ఼ᰃ৺ℷ⹂ᅝ㺙೼䰆ᡸ㔽ݙˈᰃ
৺䖤䕀ℷᐌ˄བ⬉∴ㄝ˅DŽ
ˉ䞛ᱪ఼ϡذࡴ⛁
ᶹⳟ䞛ᱪ఼ᰃ৺໘Ѣぎ⇨ᇍ⌕໘ˈᶹⳟ⏽᥻ᰃ৺㹿ᬍࡼDŽ
ᴀѻકЎ⬉᥻䞛ᱪ఼ˈՓ⫼ⱘᖂ໘⧚఼Ӯফࠄᔎ⚜ⱘ⬉य़ᑆᡄDŽߎ⦄䯂乬ᯊ˄⏽᥻఼ᬙ
䱰ㄝ˅ˈ㽕ߛᮁ⬉⑤˄ֱ䰽ϱǃ❨ᮁ఼ㄝ˅ˈ໻㑺  ߚ䩳ৢ䞡ᮄਃࡼDŽ
㢹ℸ㉏ᬙ䱰ড໡ߎ⦄ˈ䇋㘨㋏ᙼⱘ㒣䫔ଚẔᶹկ⬉㋏㒳DŽ
ܿǃֱׂ
ˉֱׂᳳ㞾䆒໛ᅝ㺙៪䌁фП᮹䍋ϸᑈ˄䇋ֱᄬདᬊ䌍߁䆕˅
ˉֱׂࣙᣀ᳈ᤶ៪ᦤկ㹿䅸Ўᤳണⱘ䳊ӊ˄䴲ℷᐌՓ⫼䰸໪˅Ԛ᮴ᤳᆇ䌨ٓ
ˉ⬅Ѣϡヺড়ᷛޚⱘᅝ㺙ˈϡℷᐌՓ⫼៪ϡ䙉✻Ϟ䗄䇈ᯢк㾘ᅮ䗴៤ⱘᤳണঞҎЎᤳണϡ
೼ֱׂ㣗ೈݙ
⊼ᛣ˖
ᴀѻકᖙ乏⬅៥݀ৌ䅸ৃⱘᡔᴃҎਬᅝ㺙DŽ⬅Ѣϡℷ⹂ⱘᅝ㺙៪᪡԰᠔ѻ⫳ⱘ䇃⫼៪ᬙ䱰ˈ
ϡ೼ֱׂ㣗ೈݙDŽབᵰ⫼᠋᪙㞾ᬍࡼњѻકৢߎ⦄ᬙ䱰ˈѺϡ೼ֱׂ㣗ೈݙDŽ
೼ℸ᳝ᖙ㽕ໄᯢ˖
ϔᅮ㽕䇋៥݀ৌᥜᴗⱘᡔᴃҎਬẔᶹᬙ䱰ˈ㗠Ϩা᳝៥݀ৌᥜᴗⱘᡔᴃҎਬ᳝ᴗׂ⧚៪᳈ᤶ
䞛ᱪ఼៪݊䚼ӊDŽᇍ⬅Ѣ䫭䇃ⱘᅝ㺙㗠ᇐ㟈ᬙ䱰᠔䖯㸠ⱘׂ⧚ˈ⫼᠋㽕Ѹ㒇ϔᅮⱘ䌍⫼DŽ
⫳ѻଚ˖⊩೑䌯㩭&((7݀ৌ
Ё೑ᘏҷ⧚˖࣫Ҁ㽓⢘Ѯ݀ৌ
䚂㓪˖
⬉䆱˖
Ӵⳳ˖
ֱׂव
䆒໛ൟো 䆒໛㓪ো
ᅝ㺙៪䌁ф᮹ᳳ ᅶ᠋ྦྷৡ
ᅶ᠋ഄഔ
ᅶ᠋⬉䆱 䚂㓪
㒣䫔ऩԡৡ⿄
䇋ᅶ᠋ֱ⬭ℸ㘨ˈᣕℸ㘨ঞᬊ䌍߁䆕㓈ׂDŽ
12-80-0552-E / 01328A52E
080214_CEETvariation_chi.PMD 05/09/05, 16:004
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

THERMOR TH5271115 - 150 VAHB Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung