Silvercrest SSM 180 A2 Operating Instructions Manual

Typ
Operating Instructions Manual
IAN 282314
SMOOTHIE MAKER SSM 180 A2
SMOOTHIE MAKER
Operating instructions
SMOOTHIE-MAKER
Bedienungsanleitung
SMOOTHIE-KÉSZÍTŐ
Használati utasítás
APARAT ZA PRIPRAVO SMOOTHIJEV
Navodila za uporabo
SMOOTHIE MIXÉR
Návod k obsluze
MIXÉR SMOOTHIE
Návod na obsluhu
GB Operating instructions Page 1
HU Használati utasítás Oldal 13
SI Navodila za uporabo Stran 25
CZ Návod k obsluze Strana 37
SK Návod na obsluhu Strana 49
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 61
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik
funkcióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
GB
 1
SSM 180 A2
Contents
Introduction ............................................................2
Proper use .............................................................2
Package contents .......................................................2
Appliance descr
iption ....................................................
2
Technical details ........................................................2
What is a smoothie? .....................................................2
Saf
ety instructions
......................................................
3
Bef
ore first use
.........................................................
5
Preparing ingredients ...................................................5
Operating the appliance .................................................5
Cleaning and care .......................................................6
Storage ...............................................................7
Troubleshooting ........................................................8
Recipes ................................................................8
Pineapple-s
pinach smoothie
...........................................................8
Romaine lettuce smoothie
.............................................................8
Banana-kiwi smoothie ................................................................9
Carrot greens and spinach smoothie
.....................................................9
Tropical smoothie ....................................................................9
Berry-vanilla smoothie
................................................................9
Pineapple and berry smoothie .........................................................10
Disposal ..............................................................10
K
ompernass Handels GmbH warranty
....................................
10
Service ...........................................................................11
Importer ..........................................................................11
2 
GB
SSM 180 A2
Introduction
Congratulations on the purchase of your new
appliance.
You have selected a high-quality product.
The operating instructions are a constituent of this
product. They contain important information about
safety, use and disposal. Before using the product,
familiarise yourself with all operating and safety
instructions. Use this product only as described and
only for the specified areas of application. Please
also pass these operating instructions on to any
future owner(s).
Proper use
This appliance is intended exclusively for making
smoothies in small quantities. This appliance is in-
tended exclusively for use in domestic households.
Not to be used for commercial purposes.
Package contents
Smoothie Maker
(2 lids, 2 blender jugs, 1 base, 1 blade holder
with blade)
Operating instructions
NOTE
Check the contents for completeness and damage
immediately after unpacking. Contact Customer
Services if necessary.
Appliance description
Blender jug
Lid
Blade
Blade holder
Base
Start button
Technical details
Rated voltage: 220 - 240 V
~
/50 Hz
Max.
power consumption: 180 W
Protection class: II /
CO time: 1 minute
All of the parts of this appliance that come
into contact with food are food-safe.
CO time
The CO time (continuous operation time) is the
amount of time an appliance can be operated
without the motor overheating and becoming
damaged. When the specified CO time has been
reached, the appliance must be switched off until
the motor has cooled down to room temperature.
What is a smoothie?
A smoothie is a so-called “whole-fruit drink”.
Smoothies contain processed whole fruits without
the peel and core. This gives rise to a creamy con-
sistency. When preparing drinks there is no limit to
the possibilities: you can add yoghurt, crushed ice,
herbs or ice cream to your smoothies.
GB
 3
SSM 180 A2
Safety instructions
DANGER – ELECTRIC SHOCK!
The appliance must only be connected to correctly installed and
earthed mains power sockets. Ensure that the rating of the local
power supply corresponds with the details on the rating plate of the
appliance.
Ensure that the power cable does not become wet or moist during
use. Route the cable in such a way that it cannot be crushed or
damaged.
Keep the power cable away from hot surfaces.
Do not perform any repairs on the appliance. All repairs must be
performed by our Customer Services or by qualified personnel.
Remove the plug from the mains power socket when the appliance is
being cleaned or in the event of a fault. Switching the appliance off
is insufficient, since the appliance receives power for as long as the
plug is connected to the mains power socket.
To avoid risks, have defective plugs and/or power cables replaced
immediately by qualified technicians or our Customer Service Department.
The appliance and its connecting cable must be kept away from
children.
Never submerge the appliance in water or other liquids.
4 
GB
SSM 180 A2
WARNING! RISK OF INJURY!
Always disconnect the appliance from the mains power supply when
fitting or removing accessory parts. This will prevent unintentional
activation of the appliance.
The appliance should always be disconnected from the mains when
not supervised and before assembly, disassembly or cleaning.
This appliance may not be used by children.
Only use the original accessory parts for this appliance. Accessory
parts from other manufacturers may not be suitable, and this may
lead to risks!
This appliance can be used by persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning safe use of the
appliance, and if they are aware of the potential risks.
Children must not play with the appliance.
Warning – the blade is very sharp! For this reason, take care when
cleaning.
Warning – the blade is very sharp! For this reason, take care when
removing the blender jug.
Never use the appliance for purposes other than those described in
these instructions. If you do, you run a risk of serious injury!
Do not change accessories unless the drive is stationary and the
mixer is unplugged from the power supply! The appliance will run on
for a short time after being switched off!
Never leave the appliance unattended!
Before changing accessories or additional parts that are in motion
during operation, the appliance must be switched off and disconnected
from mains power.
GB
 5
SSM 180 A2
ATTENTION! PROPERTY DAMAGE!
Never fill the appliance with hard ingredients such as nuts, stalks,
large grains or seeds!
Never fill the appliance with hot ingredients!
Never use the appliance to crush ice cubes unless there is liquid in
the blender jug!
Before first use
1) Remove all of the parts from the box and
remove the packaging material and any
protective film.
2) Clean all components as described in Chapter
“Cleaning and care”. Ensure that all parts are
completely dry.
Preparing ingredients
Remove all peel, such as orange peel or kiwi
skin, from the fruit.
Remove large pips and stones, such as found in
peaches, from the fruits.
Cut the fruit into small pieces (approx. 1 - 2 cm).
Chop herbs or salads into small pieces.
HINWEIS
You can also crush ice cubes with this appli-
ance (max 50 g/approx. 2–4 ice cubes).
However, only add the whole ice cubes to the
blender jug if other liquids are also to be
processed in it. Press the start button
in
a pulsating manner when you process whole
ice cubes. Generally, however, we recommend
that you use already crushed ice in this device.
Operating the appliance
1) Place the base on a clean and level surface.
2) Fill the prepared ingredients in the blender jug .
Always add liquid ingredients first and then the
more solid ingredients such as the fruit and/or
crushed ice.
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Never fill the blender jug with ingredients up
to more than the MAX marking! The appliance
will not be able to process the ingredients!
3) Place the blade holder on the blender
jug so that the blade extends into the
blender jug , and screw the blade holder
firmly in place.
4) Now place the blade holder along with the
attached blender jug onto the base such
that the arrow on the base is pointing to
the
symbol on the blade holder .
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
To turn the blade holder , only hold the
blade holder and never try to turn the
blender jug ! Otherwise the blender jug
will detach and the ingredients will spill out!
5) Turn the blade holder so that the arrow on
the base points to the
symbol on the
blade holder . The blade holder must
audibly click into place so that it sits firmly on
the base .
6) Insert the plug into a mains power socket.
7) Press and hold the start button until the
smoothie has reached the desired consistency!
6 
GB
SSM 180 A2
NOTE
If the ingredients do not mix properly, it may
be necessary to lift up the appliance and
shake it a little. When doing so, hold the
blade holder together with the blender
jug and the base so that they do not
come apart.
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Do not operate the appliance for longer than
1 minute in one session. The appliance will
overheat! After using for 1 minute, allow the
appliance to cool down completely.
8) When the smoothie is ready, turn the blade
holder until the arrow on the base points
to the
symbol on the blade holder and
remove the blade holder with the attached
blender jug .
9) Turn the blender jug over and unscrew the
blade holder .
10) Screw the lid off the blender jug . You
can drink the smoothie through the drinking
opening on the lid .
You can now prepare a second smoothie using
the second blender jug .
Cleaning and care
DANGER – ELECTRIC SHOCK!
Before cleaning the appliance, disconnect
the plug from the mains power socket!
Risk of electric shock!
NEVER submerse the base in water or
other fluids!
It is best to clean the appliance directly after use.
This makes food residues easier to remove.
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Do not use abrasive or aggressive cleaning
materials. These could damage the surface
of the appliance!
Wipe the base with a moist cloth. For stubborn
soiling use a mild detergent on the cloth.
Wipe off any detergent residue with a cloth
moistened with clean water.
Dismantle the blade holder in order to clean
it thoroughly:
Press on the underside of the blade holder 
against the small grey plate which pro-
trudes through the blade holder .
You can now remove the sealing ring
and the plastic ring from the blade
holder .
Clean the blender jug , the blade holder
with blade , the sealing ring and the
plastic ring and lid in warm with a mild
washing-up liquid. Afterwards, rinse all parts
with clean water so that no detergent residues
remain.
GB
 7
SSM 180 A2
NOTE
If you clean the appliance directly after use, you
will usually achieve sufficiently hygienic cleaning
results for the blender jug and the blade
holder by using the following alternatives:
Fill the blender jug with 400 ml of water
and add a few drops of mild detergent.
Attach the blade holder and screw both
onto the base .
Press the start button
a few times so
that the blade ploughs through the water.
Afterwards, rinse the blender jug and the
blade holder with plenty of clear water
so that all detergent residues are removed.
After cleaning, dry all parts thoroughly.
Reassemble the blade holder :
Place the plastic ring into the blade
holder so that the grey plate protrudes
through the slot in the blade holder .
Place the sealing ring over it and press it
firmly into place.
If the sealing ring and the plastic ring are not
correctly fitted, the appliance will not start!
NOTE
You can also clean the lid , the blender
jug and the blade holder with the
sealing ring and the plastic ring in
your dishwasher. If possible, place the parts
in the upper basket and ensure that none of
the parts can get stuck. Otherwise they might
deform.
Storage
Store the cleaned appliance in a clean, dust-free
and dry location.
8 
GB
SSM 180 A2
Troubleshooting
Defect Cause Solution
The appliance
is not working.
The mains plug is not connected to the
mains power.
Insert the plug into a mains
power socket.
The mains power socket is defective.
Use a different mains power
socket.
The appliance is defective. Contact Customer Services.
The appliance is not assembled correctly.
Check the assembly of the
appliance and correct any errors.
If the malfunction cannot be corrected with the above suggestions, or if you have found some other
kind of malfunction, please contact our Customer Service.
Recipes
Pineapple-spinach smoothie
Ingredients
100 g fresh baby spinach
75 ml water
2 pineapple rings
Prepare the pineapple and spinach as de-
scribed in the Chapter “Preparing ingredients”.
Add the water followed by the pineapple and
the spinach to the blender jug and close this
with the blade holder .
Blend everything until all of the ingredients are
thoroughly pureed and mixed.
Romaine lettuce smoothie
Ingredients
3 leaves of romaine lettuce
75 ml water
1/2 banana
1/2 mango
1/2 orange
Prepare the fruits as described in the Chapter
“Preparing ingredients”.
Remove the stem from the romain lettuce leaves
and chop up the leaves a little.
Add the water followed by the fruit and the
lettuce to the blender jug and close this
with the blade holder .
Blend everything until all of the ingredients are
thoroughly pureed and mixed.
GB
 9
SSM 180 A2
Banana-kiwi smoothie
Ingredients
200 ml orange juice (freshly pressed)
1 kiwi
1/2 banana
Prepare the fruits as described in the Chapter
“Preparing ingredients”.
Add the orange juice followed by the fruit to
the blender jug and close this with the blade
holder .
Blend everything until all of the ingredients are
thoroughly pureed and mixed.
Carrot greens and spinach smoothie
Ingredients
150 ml water
15 g fresh baby spinach
15 g carrot greens
1/2 orange
50 g mango flesh
1/2 banana
1 tablespoon of linseed oil
Prepare the fruits as described in the Chapter
“Preparing ingredients”.
Chop the carrot greens and the spinach.
Add the water followed by the fruit, the spinach
and the carrot greens to the blender jug and
close this with the blade holder .
Blend everything until all of the ingredients are
thoroughly pureed and mixed.
Tropical smoothie
Ingredients
100 g coconut milk
2 pineapple rings
1 kiwi
1/2 banana
Prepare the fruits as described in the Chapter
“Preparing ingredients”.
Add the coconut milk followed by the fruit to
the blender jug and close this with the blade
holder .
Blend everything until all of the ingredients are
thoroughly pureed and mixed.
Berry-vanilla smoothie
Ingredients
100 ml apple juice
150 g berries (deep frozen, e.g. strawberries,
raspberries, blueberries, etc.)
100 g vanilla yoghurt
Add the apple juice and vanilla yoghurt followed
by the berries to the blender jug and close
this with the blade holder .
Blend everything until all of the ingredients are
thoroughly pureed and mixed.
10 
GB
SSM 180 A2
Pineapple and berry smoothie
Ingredients
50 ml orange juice
50 ml pineapple juice
100 g berries (deep frozen, e.g. strawberries,
raspberries, blueberries, etc.)
1 pineapple ring
100 g natural yoghurt
Prepare the pineapple as described in the
Chapter “Preparing ingredients”.
Add the orange juice, the pineapple juice and
the natural yoghurt and then the berries and the
pineapple to the blender jug .
Close this with the blade holder .
Blend everything until all of the ingredients are
thoroughly pureed and mixed.
NOTE
These recipes are provided without any guaran-
tees. All ingredients and preparation informa-
tion are guidelines. Enhance or change these
recipe suggestions in line with your own
experience or tastes.
Disposal
Under no circumstances should
you dispose of the appliance
in the normal domestic waste.
This product is subject to the
provisions of European Directive
2012/19/EU.
Dispose of the appliance via an approved disposal
company or your municipal waste facility. Please
observe the currently applicable regulations.
Please contact your waste disposal centre if you
are in any doubt.
The packaging is made from environ-
mentally-friendly material and can be
disposed of at your local recycling plant.
Kompernass Handels GmbH
warranty
Dear Customer,
This appliance has a 3-year warranty valid from
the date of purchase. If this product has any faults,
you, the buyer, have certain statutory rights. Your
statutory rights are not restricted in any way by the
warranty described below.
Warranty conditions
The validity period of the warranty starts from the
date of purchase. Please keep your original receipt
in a safe place. This document will be required as
proof of purchase.
If any material or production fault occurs within
three years of the date of purchase of the product,
we will either repair or replace the product for you
at our discretion
. This warranty service is depend-
ent on you presenting the defective appliance and
the proof of purchase (receipt) and a short written
description of the fault and its time of occurrence.
If the defect is covered by the warranty, your product
will either be repaired or replaced by us. The repair
or replacement of a product does not signify the
beginning of a new warranty period.
Warranty period and statutory claims for
defects
The warranty period is not prolonged by repairs
effected under the warranty. This also applies to
replaced and repaired components. Any damage
and defects present at the time of purchase must
be reported immediately after unpacking
. Repairs
carried out after expiry of the warranty period shall
be subject to a fee.
GB
 11
SSM 180 A2
Scope of the warranty
This appliance has been manufactured in accordance
with strict quality guidelines and inspected meticu-
lously prior to delivery.
The warranty covers material faults or production
faults. The warranty does not extend to product parts
subject to normal wear and tear or fragile parts such
as switches, batteries, baking moulds or parts made
of glass.
The warranty does not apply if the product has been
damaged, improperly used or improperly maintained.
The directions in the operating instructions for the
product regarding proper use of the product are
to be strictly followed. Uses and actions that are
discouraged in the operating instructions or which
are warned against must be avoided.
This product is intended solely for private use and
not for commercial purposes. The warranty shall be
deemed void in cases of misuse or improper handling,
use of force and modifications/repairs which have
not been carried out by one of our authorised
Service centres.
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please
observe the following instructions:
Please have the till receipt and the item number
(e.g. IAN 12345) available as proof of purchase.
You will find the item number on the type plate,
an engraving on the front page of the instructions
(bottom left), or as a sticker on the rear or bot-
tom of the appliance.
If functional or other defects occur, please
contact the service department listed either by
telephone or by e-mail.
You can return a defective product to us free of
charge to the service address that will be provided
to you. Ensure that you enclose the proof of pur-
chase (till receipt) and information about what
the defect is and when it occurred.
You can download these instructions
along with many other manuals,
product videos and software on
www.lidl-service.com.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
IAN 282314
Importer
Please note that the following address is not the
service address. Please use the service address
provided in the operating instructions.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
12 
GB
SSM 180 A2
HU
 13
SSM 180 A2
Tartalomjegyzék
Bevezető .............................................................14
Rendeltetésszerű használat ..............................................14
A csomag tartalma .....................................................14
A k
észülék leírása
.....................................................
14
Műszaki adatok .......................................................14
Mi az a smoothie? .....................................................14
Bizt
onsági utasítások ...................................................
15
Az első használat előtt
..................................................
17
Az összetevők előkészítése ..............................................17
A készülék kezelése ...................................................17
Tisztítás és ápolás ......................................................18
Tárolás ...............................................................19
Hibaelhárítás .........................................................20
Receptek .............................................................20
Ananász-s
penót smoothie
............................................................
20
Római saláta smoothie ...............................................................20
Banán-kivi smoothie .................................................................21
R
épazöld-spenót smoothie ............................................................
21
Tropical-smoothie ...................................................................21
Bogy
ósgyümölcs-vanília smoothie ......................................................
21
Ananász-bogyósgyümölcs smoothie ....................................................22
Ártalmatlanítás ........................................................22
A K
ompernass Handels GmbH garanciája ..................................
22
Szerviz ...........................................................................23
Gyártja ..........................................................................23
14 
HU
SSM 180 A2
Bevezető
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához!
Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött.
A használati utasítás a termék része. Fontos tudni-
valókat tartalmaz a biztonságra, használatra és
ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék haszná-
lata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati
útmutatóval és biztonsági figyelmeztetéssel. Csak
a leírtak szerint és a megadott célokra használja
a készüléket. A készülék harmadik személynek
történő továbbadása esetén adja át a készülékhez
tartozó valamennyi leírást is.
Rendeltetésszerű használat
Ez a készülék kizárólag gyümölcsturmixok és más
turmix-italok készítésére használható. A készülék
kizárólag magánháztartásokban használható.
Ne használja kereskedelmi célra.
A csomag tartalma
Smoothie-készítő
(2 fedél, 2 mixelő pohár, 1 alapzat, 1 késtar
késsel)
használati útmutató
TUDNIVALÓ
Közvetlenül kicsomagolás után ellenőrizze a
csomag tartalmának teljességét és sértetlenségét.
Szükség esetén forduljon a szervizhez.
A készülék leírása
Mixelő pohár
Fedél
Kés
Késtar
Alapzat
Indítógomb
Műszaki adatok
Névleges feszültség: 220 - 240 V
~
50 Hz
Maximális
teljesítményfelvétel: 180 W
Védelmi osztály: II /
vid üzemeltetési idő: 1 perc
A készülék élelmiszerekkel érintkező részei
élelmiszer-biztosak.
vid üzemeltetési idő
A rövid üzemeltetési idő azt jelzi, hogy mennyi ideig
lehet üzemeltetni a készüléket a motor túlhevülése és
károsodása nélkül. A megadott rövid üzemeltetési
idő lejárta után a készüléket ki kell kapcsolni, amíg
a motor le nem hűl szobahőmérsékletűre.
Mi az a smoothie?
A smoothie ún. „egész gyümölcsös ital“.
A smoothie a héj és a csonthéjas mag kivételével
a gyümölcs minden részét tartalmazza. Állaga
rendkívül krémes. Elkészítése során csak az Ön
ízlése szab határt: a smoothie elkészítéséhez akár
joghurtot, tört jeget, gyógynövényeket vagy akár
jégkrémet is felhasználhat.
HU
 15
SSM 180 A2
Biztonsági utasítások
VESZÉLY - ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS!
A készüléket csak előírásszerűen beszerelt és földelt aljzatba csat-
lakoztassa. A hálózati feszültségnek meg kell egyeznie a készülék
típustábláján megadott feszültséggel.
Figyeljen arra, hogy használat közben a hálózati kábel ne legyen
vizes vagy nedves. Úgy helyezze el a kábelt, hogy az ne szoruljon
be, vagy más módon se sérülhessen meg.
Tartsa távol a hálózati vezetéket a forró felületektől.
Ne végezzen javítást a készüléken. Javításokat csak az ügyfélszolgálat
vagy hozzáértő szakember végezhet.
Mindig húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozó aljzatból, amikor
tisztítja a készüléket, vagy ha az meghibásodott. A kikapcsolás
magában nem elegendő, mert a készülékben hálózati feszültség van,
amíg a hálózati csatlakozó be van dugva az aljzatba.
A veszélyek elkerülése érdekében a sérült hálózati csatlakozót vagy
vezeket azonnal cseréltesse ki engedélyezett szakemberrel vagy az
ügyfélszolgálattal.
A készüléket és csatlakozóvezetékét gyermekektől távol kell tartani.
A készüléket semmiféleképpen nem szabad vízbe vagy más folya-
dékba meríteni!
16 
HU
SSM 180 A2
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
Mindig válassza le a készüléket a hálózatról, ha tartozékokat tesz fel
rá vagy vesz le róla. Így elkerülhető a készülék véletlen bekapcsolása.
A készüléket mindig válassza le a hálózatról, ha felügyelet nélkül
hagyja, valamint az összeszerelés, a szétszedés vagy tisztítás előtt.
Ezt a készüléket gyermekeknek nem szabad használniuk.
A készülékhez csak az eredeti alkatrészeket használja. Lehet, hogy
más gyártó tartozékai nem alkalmasak és veszélyt okozhatnak!
A készüléket csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű,
vagy kellő tapasztalattal, és/vagy tudással nem rendelkező személyek
csak akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak, vagy ha megta-
tották őket a készülék biztonságos használatára, és megértették az
ezzel kapcsolatos veszélyeket.
Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
Vigyázat: a kés nagyon éles! Tisztítás közben ezért óvatosan bánjon vele.
Vigyázat: a kés nagyon éles! Ezért mindig legyen óvatos a mixelő
pohár levételekor.
Ne használja a készüléket a jelen használati útmutatóban leírtaktól
eltérő célra. Máskülönben sérülés veszélye áll fenn!
A tartozékok cseréjét csak a meghajtó leállása után és kihúzott há-
lózati csatlakozó mellett végezze! A készülék kikapcsolás után még
rövid ideig működik!
A készüléket soha ne hagyja felügyelet nélkül.
A használat közben mozgó tartozékok vagy kiegészítők cseréje előtt
a készüléket ki kell kapcsolni és le kell választani a hálózatról.
HU
 17
SSM 180 A2
FIGYELEM! ANYAGI KÁR VESZÉLYE!
A készülékbe soha ne tegyen mogyoróhoz, növényszárakhoz,
nagyobb magokhoz vagy csonthéjas magokhoz hasonló kemény
hozzávalókat!
Soha ne töltsön forró hozzávalókat a készülékbe!
A mixelőedénybe töltött folyadék nélkül soha ne használja a készülé-
ket jégkocka aprítására!
Az első használat előtt
1) Vegye ki az összes részt a dobozból, majd tá-
volítsa el a csomagolóanyagot és az esetleges
védőfóliákat.
2) Tisztítson meg minden alkatrészt a „Tisztítás és
ápolás“ részben leírtak alapján. Ügyeljen arra,
hogy valamennyi rész teljesen megszáradjon.
Az összetevők előkészítése
Távolítsa el a gyümölcs héját, pl. a narancshéjat
vagy a kivi héját.
Távolítsa el a gyümölcsök nagy magvait
(pl. a barack csonthéjas magját).
Vágja apró darabokra a gyümölcsöt
(kb. 1 - 2cm).
Vágja apró darabokra a gyógynövényeket
vagy a salátát.
TUDNIVALÓ
A készülékkel jégkockát is apríthat (max. 50 g/
kb. 2-4 jégkocka). Kizárólag akkor tegyen
jégkockát a mixelőedénybe , ha egyide-
jűleg más folyadékot is fel szeretne dolgozni
a készülékkel. Egész jégkocka feldolgozása
esetén mindig pulzáló módon nyomja meg az
indítógombot
. A készülékhez ennek elle-
nére elsősorban tört jég használatát ajánljuk.
A készülék kezelése
1) Helyezze az alapzatot tiszta és sima
felületre.
2) Töltse az előkészített hozzávalókat a mixelő
pohárba . Először mindig a folyadékokat,
majd a gyümölcshöz vagy a tört jéghez
hasonló szilárdságú összetevőket töltse bele.
FIGYELEM! ANYAGI KÁR VESZÉLYE!
Ne töltsön bele a mixelő poháron lévő
MAX jelölésnél több hozzávalót. A készülék
ebben az esetben már nem tudja megfelelően
összekeverni a hozzávalókat!
3) Helyezze fel a késtartót a mixelő pohárra
olyan módon, hogy a kés a mixelő pohár-
ba érjen, ezt követően csavarja szorosra
a késtartót .
4) A késtartót a felcsavart mixelő pohárral
csavarja fel az alapzatra oly módon, hogy
az alapzaton lévő nyíl a késtartón lévő
szimbólumra mutasson.
FIGYELEM! ANYAGI KÁR VESZÉLYE!
A késtartó elforgatásához csak a késtartót
fogja meg, ne a mixelő poharat forgas-
sa! Ellenkező esetben leválik a mixelő pohár
és a hozzávalók kifolyhatnak!
5) Forgassa el a késtartót olyan módon, hogy
az alapzaton vő nyíl a késtartón
szimbólumra mutasson. A késtartónak érez-
hetően be kell kattannia úgy, hogy szorosan az
alapzathoz illeszkedjen.
6) Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót egy
aljzatba.
7) Nyomja addig az indítógombot
, amíg el
nem éri a smoothie kívánt állagát!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Silvercrest SSM 180 A2 Operating Instructions Manual

Typ
Operating Instructions Manual

in anderen Sprachen