Electrolux DASL904CN Benutzerhandbuch

Kategorie
Autos
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch eignet sich auch für

D u n s t a b z u g s h a u b e
GEBRAUCHSANWEISUNG
DA SL90.4
CH
17134 / 02.07
2
Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig
durch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt «Sicher-
heitshinweise».
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung zum spä-
teren Nachschlagen auf und geben Sie sie an even-
tuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Mit dem Warndreieck und/oder durch die Si-
gnalwörter «Achtung!», «Vorsicht!» sind
Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicher-
heit oder für die Funktionsfähigkeit des Gerä-
tes wichtig sind. Bitte unbedingt beachten.
1. Dieses Zeichen leitet Sie Schritt für Schritt beim
Bedienen dieses Gerätes.
2. . . .
3. . . .
Nach diesem Zeichen erhalten Sie ergän-
zende Informationen zur Bedienung und prak-
tischen Anwendung des Gerätes.
Mit diesem Zeichen sind Tips und Hinweise
zum wirtschaftlichen und umweltschonenden
Einsatz des Gerätes gekennzeichnet.
Für eventuell auftretende Störungen enthält diese Ge-
brauchsanweisung Hinweise zur selbständigen Behe-
bung, siehe Abschnitt «Abhilfe bei Störungen».
Sollten diese Hinweise nicht ausreichen, haben Sie
jederzeit zwei Anlaufstellen, bei denen Ihnen weiter-
geholfen wird:
Die Kundendienststelle in Ihrer Nähe (siehe Ab-
schnitt «Kundendienst») oder
Hier erhalten Sie Antwort auf jede Frage, die die
Ausstattung und den Einsatz Ihres Gerätes betrifft.
Natürlich nehmen wir auch gerne Wünsche, Anre-
gungen und Kritik entgegen. Unser Ziel ist es, zum
Nutzen unserer Kunden unsere Produkte und
Dienstleistungen weiter zu verbessern.
Bei technischen Problemen steht Ihnen unser
Kundendienst jederzeit zur Verfügung (Adressen
und Telefonnummern finden Sie im Abschnitt
«Kundendienst»).
Beachten Sie dazu auch den Abschnitt «Service».
Wir bitten Sie, die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchzulesen und
anschliessend die ausgefüllte Garantiekarte direkt
an unseren Kundendienst in Mägenwil zu senden. Besten Dank.
Service-Helpline
0848 848 111
3
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektrische Sicherheit 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheit für Kinder 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheit während der Benutzung 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheit beim Reinigen 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entsorgung 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gerätebeschreibung 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ausstattung Dunstabzugshaube 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bedienfeld 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vor dem ersten Gebrauch 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Erstes Vorreinigen 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sonderzubehör 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bedienung der Dunstabzugshaube 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gerät ein-/ausschalten 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Leistungsstufe wählen 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intensivstufe 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nachlaufautomatik 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Licht ein-/ausschalten 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reinigung und Wartung 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Äussere Reinigung 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aussenfläche Chromstahl geschliffen 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reinigung der Metallfilter 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reinigung des Filterraumes 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reinigung des Glasauszugs 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regenerierung des Aktivkohlefilters 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auswechseln der Kompaktleuchtstoff-Lampe 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Abhilfe bei Störungen 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installationsanweisung 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheitshinweise 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einbau für Abluft 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einbau für Umluft 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montageanweisung 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage des Aktivkohlefilters 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektrischer Anschluss / Zuleitung 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technische Daten 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Richtlinien 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bevor Sie den Kundendienst anfordern 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wenn Sie den Kundendienst in Anspruch nehmen 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kundendienst 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ersatzteilverkauf 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kochberatung / Verkauf 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantie 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Sicherheitshinweise
Die Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den geltenden Sicherheitsvor-
schriften. Dennoch sehen wir uns veranlasst, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen.
Elektrische Sicherheit
Überprüfen Sie die Dunstabzugshaube auf Transport-
schäden. Ein beschädigtes Gerät auf keinen Fall an-
schliessen. Wenden Sie sich im Schadensfall an Ihren
Lieferanten.
Die Dunstabzugshaube niemals in Betrieb nehmen,
wenn Netzkabel oder Bedienblende beschädigt sind.
Die Dunstabzugshaube muss ordnungsgemäss ein-
gebaut und angeschlossen werden. Was dazu alles
erforderlich ist, entnehmen Sie der Installationsanwei-
sung.
Vergewissern Sie sich vor Inbetriebnahme, dass die
auf dem Typenschild des Gerätes angegebene Netz-
spannung und Stromart mit Netzspannung und Strom-
art am Einbauort übereinstimmen.
Reparaturen sind ausschliesslich durch eine unserer
Kundendienststellen durchzuführen. Zudem sind im-
mer Original-Ersatzteile zu verwenden.
Umbauten oder Veränderungen an der Dunstabzugs-
haube sind aus Sicherheitsgründen nicht zulässig.
Bei Störungen das Gerät ausschalten, Netzstecker
aus der Steckdose ziehen.
Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen,
sondern am Stecker.
Sicherheit für Kinder
Verpackungsteile (z.B. Folien, Styropor) können für
Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr!
Verpackungsteile von Kindern fernhalten.
Sicherheit während
der Benutzung
Verwenden Sie die Dunstabzugshaube nur zur Entlüf-
tung des Kochstellenbereichs. Wird das Gerät zweck-
entfremdet oder falsch bedient, kann vom Hersteller
keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen
werden.
Das Flambieren unter dem Gerät ist im aus- sowie im
eingeschalteten Zustand verboten (Brandgefahr).
Dunstabzugshaube nie ohne Fettfilter betreiben.
Bei einem allfälligen, späteren Versetzen des Gerätes
kann die genaue Installationsanweisung bei unserem
Kundendienst telefonisch bestellt werden.
Sollten Sie das Gerät verkaufen oder Dritten überlas-
sen, so sorgen Sie dafür, dass das Gerät komplett mit
diesem Heft übergeben wird, damit der neue Benutzer
sich über die Arbeitsweise des Gerätes informieren
kann.
Wenn die Dunstabzugshaube längere Zeit nicht be-
aufsichtigt ist, z.B. Ferien, vergewissern Sie sich, dass
das Gerät ausgeschaltet ist.
Sicherheit beim
Reinigen
Fettfilter regelmässig reinigen, bei zu starker Ver-
schmutzung kann Feuergefahr entstehen.
Pflegen und reinigen Sie die Dunstabzugshaube re-
gelmässig, Sie vermeiden damit kostspielige Service-
gänge. Beachten Sie dazu Abschnitt «Reinigung und
Wartung».
Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl-
oder Hochdruckreiniger ist aus Sicherheitsgründen
nicht zugelassen.
5
Entsorgung
Verpackungsmaterial
Die Verpackungsmaterialien sind umweltver-
träglich und wiederverwertbar. Die Kunststoff-
teile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS<
etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmateria-
lien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei
den kommunalen Entsorgungsstellen in den
dafür vorgesehenen Sammelbehältern.
Altgerät
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Pro-
dukt nicht als normaler Haushaltsabfall zu be-
handeln ist, sondern an einem Sammelpunkt
r das Recycling von elektrischen und elektro-
nischen Geräten abgegeben werden muss.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches Ent-
sorgen gefährdet. Weitere Informationen über
das Recycling dieses Produkts erhalten Sie
von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft ha-
ben.
Wohin mit den Altgeräten?
Überall dort wo neue Geräte verkauft werden
oder Abgabe bei den offiziellen S.EN.S-
Sammelstellen oder offiziellen S.EN.S-Recy-
clern.
Die Liste der offiziellen S.EN.S-Sammelstel-
len findet sich unter www.sens.ch.
Warnung: Damit von dem ausgedienten Ge-
rät keine Gefahr mehr ausgehen kann, vor der
Entsorgung unbrauchbar machen.
Dazu Gerät von der Netzversorgung tren-
nen und das Netzanschlusskabel vom Ge-
rät entfernen.
6
Gerätebeschreibung
Ausstattung Dunstabzugshaube
1 Glasauszug
2 Bedienfeld
3 Typenschild
4 Licht
5 Metallfilter
6 Auszugsschienen
7 Federn
Sonderzubehör
Set Aktivkohlefilter 893573610 besteht aus:
8 Anschlagfedern
9 Rastfedern
10 Aktivkohlefilter
Bedienfeld
1
3 4
6
7
6
7
5
2
8 9 10
1 2 6 8 10
5 MIN.
INTENSIV
1
2
3
345 7 9
1 Haupttaste EIN/AUS
2 Wahltaste Leistungsstufen
3 Kontrolllampe Leistungsstufe 1
und Fettfilter F
4 Kontrolllampe Leistungsstufe 2
5 Kontrolllampe Leistungsstufe 3
und Aktivkohlefilter C
6 Taste Intensivstufe
7 Kontrollampe Intensivstufe
8 Taste Nachlaufautomatik
9 Kontrolllampe Nachlaufautomatik
10 Taste Licht
FC
7
Die Dunstabzugshaube kann für zwei ver-
schiedenen Betriebsarten installiert werden:
Abluftversion
Die über der Kochstelle anfallenden Dünste werden in
den Fettfiltern gereinigt und über eine Abluftleitung ins
Freie geführt.
Umluftversion
Wenn aus baulichen Gründen keine Abluftleitung
möglich ist, kann der Dunstabzug mit einem zusätzli-
chen Aktivkohlefilter ausgerüstet werden, in dem Bak-
terien und Gerüche gebunden werden. Die gereinigte
Luft strömt anschliessend wieder in den Küchenraum.
Der Aktivkohlefilter ist als Sonderzubehör erhältlich.
Kontrollfunktion Fett−
und Aktivkohlefilter
Die Dunstabzugshaube verfügt über eine Kontroll-
funktion für die Fett- und die Aktivkohlefilter.
- Nach 40 Betriebsstunden erinnert die Kontroll-
lampe F an die fällige Reinigung der Fettfilter.
- Ist für den Umluftbetrieb ein Aktivkohlefilter einge-
baut, erinnert die Kontrolllampe C nach 120 Be-
triebsstunden beim Ausschalten daran, dass der
Aktivkohlefilter regeneriert oder ausgetauscht
werden muss. Diese Kontrollfunktion muss bei In-
betriebnahme aktiviert werden.
Für einen effizienten und sicheren Betrieb der
Haube, ist es bei sehr intensivem Gebrauch
nötig, die Filter in kürzeren Zeitabständen zu
reinigen bzw. zu regenerieren.
8
Vor dem ersten Gebrauch
Erstes Vorreinigen
Die äusseren Teile mit einem, mit milder Spülmittel-
lauge angefeuchtetem Tuch reinigen, um mögliche
Fertigungsspuren zu beseitigen.
Achtung! Benutzen Sie keine scharfen,
scheuernden Reinigungsmittel! Die Oberflä-
che könnte beschädigt werden.
Sonderzubehör
Regenerierbarer Aktivkohlefil−
ter
Vor dem ersten Gebrauch muss die Aktivkohle
regeneriert werden, da jede Kohle, auch diese
Aktivkohle, Feuchtigkeit aufnimmt. Diese Feu-
chigkeit muss entzogen werden.
Die Filterkassette flach auf den Gitterrost in der Mitte
Ihres Backofens legen und bei 230 _C eine Stunde
lang aufheizen. Lassen Sie den Filter anschliessend
zwei Stunden vollständig abkühlen. Bei zu frühem ein-
legen kann die Dunstabzugshaube durch die Rest-
wärme der Kohle beschädigt werden. Der Regenerier-
vorgang kann eine Verfärbung des Filters bewirken.
Der Filter kann danach wieder in die Dunstabzugs-
haube eingesetzt werden. Nun ist Ihr Gerät funktions-
bereit.
9
Bedienung der Dunstabzugshaube
Dunstabzugshaube immer vor dem Kochbe-
ginn einschalten.
Gerät ein−/ausschalten
1. Auszug herausziehen.
2. Haupttaste drücken.
Ausschalten mit dem Auszug
Auszug bis zum Anschlag einschieben.
Ausschalten mit der
Haupttaste
Haupttaste drücken.
Wird das Gerät mit der Haupttaste ausge-
schaltet, ist darauf zu achten, dass der Auszug
wieder eingeschoben wird.
Das Licht muss in jedem Fall separat ausge-
schaltet werden.
123
FC
10
Leistungsstufe wählen
Mit der Wahltaste für Leistungsstufen können drei
Stärken des Ventilators eingestellt werden.
1. Gerät einschalten.
Die zuletzt gewählte Leistungsstufe ist aktiv. Die
entsprechende der drei Kontrollampen leuchtet.
2. Wahltaste Leistungsstufen drücken.
Die nächste Leistungsstufe ist aktiviert. Die ent-
sprechende Kontrollampe leuchtet.
Position Kocharten
1 schwach warmhalten
2 mittel
pochieren,
unter dem Siedepunkt garen
3 stark
dünsten,
dämpfen,
schmoren,
sieden
Leistungsstufe 1
3. Wahltaste Leistungsstufen drücken bis die erste
grüne Kontrollampe leuchtet.
Leistungsstufe 2
4. Wahltaste Leistungsstufen drücken bis die zweite
grüne Kontrollampe leuchtet.
Leistungsstsufe 3
5. Wahltaste Leistungsstufen drücken bis die dritte
grüne Kontrollampe leuchtet.
INTENSIV
12
3
FC
INTENSIV123
FC
INTENSIV123
FC
INTENSIV123
FC
11
Intensivstufe
Bei extremer Dunst- und Dampfentwicklung, wie sie
z.B. beim Anbraten oder Wasserkochen entsteht,
kann die speziell dafür vorgesehene Intensivstufe be-
tätigt werden.
Position Kocharten
INTENSIV
sehr
stark
ankochen, anbraten,
fritieren
1. Gerät einschalten.
2. Taste Intensivstufe drücken.
Die Intensivstufe läuft während fünf Minuten, dann
wird der Ventilator automatisch auf die zuletzt ge-
wählte Leistungsstufe (Stufe 1-3) zurückgestellt,
sofern eine Leistungsstufe vorgewählt war.
Um die Intensivstufe vorzeitig auszuschalten:
Taste Intensivstufe während des Betriebs noch-
mals drücken.
Der Ventilator wird automatisch auf die zuletzt ge-
wählte Leistungsstufe (Stufe 1-3) zurückgestellt,
sofern eine Leistungsstufe vorgewählt war.
Nachlaufautomatik
Mit der Taste Nachlaufautomatik wird nach dem Ko-
chen für ein angenehmes Raumklima gesorgt.
Am Ende des Kochvorgangs:
Taste Nachlaufautomatik drücken.
Rote Kontrollampe leuchtet.
Die Nachlaufautomatik schaltet nach fünf Minuten
den Ventilator und, falls eingeschaltet, das Licht
aus.
Um die Nachlaufautomatik vorzeitig auszuschalten:
Taste Nachlaufautomatik während des Betriebs
nochmals drücken.
Der Ventilator läuft auf der gewählten Leistungs-
stufe weiter.
Licht ein−/ausschalten
Mit der Taste Licht wird die Lampe ein- bzw. ausge-
schaltet, auch wenn die Dunstabzugshaube ausser
Betrieb ist.
5 MIN.
INTENSIV
1
2
3
FC
5 MIN.
INTENSIV
5 MIN.
INTENSIV
12
Kontrollfunktionen bei ausgeschalteter
Lüftung und eingeschobenem Glasauszug
einstellen.
Kontrollfunktion Fettfil−
ter
Vom Werk aus ist die Kontrollfunktion für den Fettfilter
aktiv. Nach 40 Stunden blinkt die Kontrolllampe F beim
Ausschalten des Gerätes für einige Sekunden. Späte-
stens wenn die Kontrolllampe F blinkt, ist es Zeit die
Filter zu reinigen.
Sind die Filter gereinigt, für 5 Sekunden die Wahltaste
Leistungsstufen drücken bis die Kontrolllampe F auf-
leuchtet (Zähler wird zurückgesetzt oder aktiviert falls
ausgeschaltet).
Kontrollfunktion Aktiv−
kohlefilter
Bei Umluftbetrieb und dem Einbau eines Aktivkohlefil-
ters ist es empfohlen die Kontrollfunktion für den Aktiv-
kohlefilter zu aktivieren. Für 5 Sekunden die Taste In-
tensivstufe drücken, bis die Kontrolllampe C
aufleuchtet um diese Funktion zu aktivieren.
Nach 120 Betriebsstunden blinkt die Kontrolllampe C
beim Ausschalten des Gerätes. Es ist nach 120 Stun-
den empfehlenswert den Aktivkohlefilter zu regenerie-
ren oder auszutauschen. Nachdem der Aktivkohlefilter
wieder eingesetzt ist, für 5 Sekunden die Taste Inten-
sivstufe drücken bis die Kontrolllampe C aufleuchtet
(Zähler wird zurückgesetzt).
Kontrollfunktionen aus−
schalten
Wer auf die Erinnerung an die Reinigung oder Rege-
neration der Filter verzichten möchte, kann die Kon-
trollfunktion ausschalten indem für 10 Sekunden
gleichzeitig die Tasten Leistungsstufen und Intensiv-
stufe gedrückt werden. Erlischen die beiden Kontroll-
lampen F und C, sind die Kontrollfunktionen deakti-
viert.
INTENSIV123
FC
5 MIN.
INTENSIV
1
2
3
FC
INTENSIV123
FC
13
Reinigung und Wartung
Vorsicht! Keine scharfen Reinigungsmittel,
Bürsten, kratzende Schwämme oder Scheu-
ersand verwenden.
Äussere Reinigung
Die äusseren Teile mit einem, mit milder Spüllauge an-
gefeuchtetem Tuch, reinigen.
Aussenfläche Chrom−
stahl geschliffen
Entfernen Sie leichte Verschmutzungen mit einem
weichen, sauberen, feuchten Tuch - Mikrofasertücher
eignen sich besonders gut.
Kratzende und scheuernde Mittel sind nicht geeignet.
Achten Sie beim Reinigen darauf, dass das
Edelstahl-Oberflächenfinish (die feine waa-
gerechte Linienführung) nicht gegen die Struk-
tur bearbeitet wird.
Keine kreisenden Bewegungen!
14
Reinigung der
Metallfilter
Achtung! Bei Nichtbeachten dieser Reini-
gungsanweisung kann Feuergefahr ent-
stehen!
Das Leuchten der Kontrolllampe F erinnert
nach 40 Betriebsstunden daran die Filter zu
reinigen. Nach der Reinigung für 5 Sekunden
die Wahltaste Leistungsstufen drücken, bis die
Kontrolllampe F aufleuchtet um den Zähler er-
neut zu starten.
Metallfilter herausnehmen
1. Metallfilter hinten heraufdrücken und nach vorne
herausnehmen.
Metallfilter reinigen
2. Metallfilter alle 2 bis 4 Wochen im Geschirrspüler
waschen oder in Geschirrspülmittel-Lauge einle-
gen, heiss abspülen und gut trocknen lassen.
Filter so in den Geschirrspüler stellen, dass
das Wasser gut ablaufen kann.
Eine Verfärbung der Filter ist normal, ihre
Funktion wird jedoch nicht beeinträchtigt.
Metallfilter wieder einsetzen
3. Metallfilter hinten heraufdrücken und vorne einra-
sten.
Reinigung des Filter−
raumes
Den Filterraum jeweils beim Auswechseln oder Reini-
gen der Metallfilter mit milder Spüllauge reinigen.
5
5
15
Reinigung des
Glasauszugs
Glasauszug herausnehmen
1. Glasauszug (1) bis zum Anschlag herausziehen.
2. Die an den Auszugsschienen (6) befestigten Fe-
dern (7) mit den Zeigefingern nach oben drücken
und den Glasauszug (1) vorsichtig herausziehen.
Achtung! Auszugsschienen (6) wieder hinein
schieben. (Verletzungsgefahr).
Glasauszug reinigen
3. Glasauszug mit einem geeigneten Glasreini-
gungsmittel reinigen.
Glasauszug wieder
einschieben
4. Beide Auszugsschienen (6) leicht herausziehen.
5. Gereinigten Glasauszug (1) in die Auszugsschie-
nen (6) einführen und bis zum Einschnappen der
Federn (7) zurückstossen.
Vorsicht! Kontrollieren ob die Federn richtig
eingeschnappt sind.
7
1
6
Detail A
7
6
1
Detail A
7
6
1
16
Regenerierung des Aktivkohlefilters
Handhabung gemäss Gebrauchsanwei-
sung beim Aktivkohlefilter
sofern das Gerät für den Umluftbetrieb ausgerüstet ist.
Das Blinken der Kontrolllampe C erinnert nach
120 Betriebsstunden daran den Aktivkohlefil-
ter zu regenerieren oder auszutauschen (falls
Funktion aktiviert). Nach dem Wiedereinbau
des Filters, für 5 Sekunden die Taste Intensiv-
stufe drücken, bis die Kontrolllampe C auf-
leuchtet um den Zähler erneut zu starten.
Aktivkohlefilter
herausnehmen
1. Metallfilter herausnehmen.
2. Aktivkohlefilter vorne herunterziehen und heraus-
nehmen.
Regenerierung
Feuchtigkeit und Fettpartikel verringern das Aufnah-
mevermögen und daher muss nach spätestens 2 Mo-
naten die Aktivkohle regeneriert werden.
3. Die Filterkassette flach auf den Gitterrost in der
Mitte Ihres Backofens legen bei 230 _C eine
Stunde lang aufheizen.
4. Lassen Sie den Filter anschliessend zwei Stunden
vollständig abkühlen.
Der Filter kann danach wieder in die Dunstabzugs-
haube eingesetzt werden. Nun ist Ihr Gerät für weitere
2 Monate funktionstüchtig. Der Filter verliert nach ca.
4 Jahren seine Wirksamkeit und sollte komplett (Spe-
zialkohle kann nicht nachgefüllt werden) ersetzt wer-
den.
Aktivkohlefilter einsetzen
5. Aktivkohlefilter in Pfeilrichtung nach oben zuerst
hinten in die Anschlagfedern schieben, dann
vorne einschnappen.
6. Metallfilter einsetzen.
17
Auswechseln der
Kompaktleuchtstoff−Lampe
Vorsicht! Beim Ersetzen der Kompaktleucht-
stoff-Lampe wieder ein gleiches Modell (PLS
11W, Sockel G23) verwenden.
Bitte bedenken Sie, dass Leuchtstofflampen
speziell entsorgt werden müssen. Sie können
diese bei jeder entsprechenden Verkaufsstelle
zurückgeben.
1. Licht ausschalten.
Die Dunstabzugshaube unbedingt stromlos ma-
chen. (Stecker herausziehen oder Sicherung aus-
schalten.)
2. Lampenabdeckung vorne nach oben drücken und
hinten nach unten herausnehmen.
3. Kompaktleuchtstoff-Lampe an beiden Enden fest-
halten und vorsichtig aus der Fassung ziehen.
4. Neue Kompaktleuchtstoff-Lampe (gleiches Mo-
dell) einsetzen.
5. Lampenabdeckung wenn nötig in milder Spül-
lauge reinigen, gut abtrocknen und wieder einset-
zen: vorne nach oben einfahren und hinten ein-
schieben. Gerippte Seite nach innen.
4
5
4
18
Abhilfe bei Störungen
Überprüfen Sie bitte, ob Sie anhand nachfolgender Hinweise kleinere Störungen am Gerät selbst beheben können.
Helfen diese Informationen im konkreten Fall nicht weiter, setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst in Verbindung.
Störung
Ursache Lösung
Keine Funktion der Haube
Lüftermotor läuft nicht
- fehlende Netzspannung - Überprüfen ob Sicherung in
Ordnung ist
- Überprüfen ob Netzkabel richtig
eingesteckt ist.
- Auszug nicht herausgezogen - Auszug herausziehen
- Haupttaste nicht eingeschaltet - Haupttaste drücken
Kein Licht - Fluoreszenzlampe defekt - Fluoreszenzlampe
auswechseln
Im Raum entsteht ein starker
Unterdruck
- sehr gut schliessende Türen und
Fenster
- Türe oder Fenster öffnen, jedoch
nicht unmittelbar bei den Koch-
stellen
Rauchentwicklung wenn Cheminée
in Betrieb
- Unterdruck - Einbau eines Ventils für externe
Zuluft
Fett-Tropfenbildung
verfrühtes Verfetten des Filters
starkes Verschmutzen des
Haubengehäuses
Fett und Ablagerungen am Möbel
- zu spätes Einschalten der
Haube
- Wasser kochen ohne die Haube
einzuschalten
- Haube rechtzeitig einschalten
Fett und Ablagerungen am Möbel
Kondenswasser an den Wänden
- Betrieb auf zu kleiner Absauge-
leistung
- im Raum herrscht ein zu starker
Unterdruck
- Höhere Stufe verwenden
- Zuluft ermöglichen
Starke Verschmutzungen hinter
den Filtern und in den Abluftrohren
- zu hohe Luftgeschwindigkeit
- im Raum herrscht ein zu starker
Unterdruck
- Haube auf tieferer Stufe betrei-
ben
- Zuluft ermöglichen
Kondenswasserbildung am Auszug
Ungenügende Absaugleistung bei
Abluft
Hoher Luftwiderstand durch:
- Abluftschlauch mit zu kleinem
Durchmesser
- Abluftschlauch schlecht verlegt
- glattwandiges Rohr verwenden
- Abluftschlauch mit Durchmesser
125 mm verwenden
- Abluftschlauch besser verlegen
Ungenügende Absaugleistung bei
Umluft
- Kohle im Aktivkohlefilter ist ge-
sätigt
- Kohle im Aktivkohlefilter aus-
wechseln
- gegebenenfalls neuen komplet-
ten Aktivkohlefilter einsetzten
Achtung! Beschädigte Geräte dürfen nicht
benutzt werden. Bei Störung oder Defekt bitte
Sicherungen ausschalten oder herausdrehen.
Achtung! Nehmen Sie keine Eingriffe am Ge-
rät vor. Unsachgemässe Arbeiten können zu
Sach- und Personenschäden führen.
Wenn Sie mit diesen Tipps Störungen oder Defekte
nicht beseitigen können, wenden Sie sich bitte an den
Kundendienst.
19
Installationsanweisung
Sicherheitshinweise
Achtung! Der Mindest-Sicherheitsabstand
zwischen Kochfläche und Haube muss bei
elektrischen Kochstellen 50 cm und bei Gas-
kochstellen 70 cm betragen.
Im Servicefall muss das Gerät vom Netz ge-
trennt werden, Netzstecker ziehen.
Die allgemeinen Richtlinien für den Betrieb
von Elektrogeräten, die Vorschriften des zu-
ständigen Elektrizitäts-Versorgungsunter-
nehmens und die Angaben dieser Installa-
tionsanweisung sind genau zu beachten.
Die unsachgemässe Montage von einem
Dampfabzug, kann zu einem Brand führen.
Ferner sind die kantonalen feuerpolizeilichen
Vorschriften zu beachten.
Einbau für Abluft
Die über der Kochstelle anfallenden Dünste werden in
den Fettfiltern gereinigt und über eine Abluftleitung ins
Freie geführt.
Achtung! Die Abluft darf nicht in einen
Schornstein geleitet werden, wenn Abgase
anderer Geräte vorhanden sind, die mit nicht-
elektrischer Energie betrieben werden. Es
muss eine ausreichende Belüftung gewährlei-
stet sein, wenn Dampfabzug und Geräte, die
mit nichtelektrischer Energie betrieben wer-
den, gleichzeitig benutzt werden.
Anforderungen an die
Abluftleitung
Durchmesser 125 mm
glattwandiges Abluftrohr
optimale Verlegung mit möglichst kleinem
Luftwiderstand
Vorsicht! Bei Nichteinhalten dieser Anforde-
rungen sinkt die Luftleistung.
Einbau mit Gewürzschrank Höhe 635 mm (5/6), neu,
und Einbau mit Gewürzschrank Höhe 508 mm (4/6)
mit Türe 635 mm (5/6), Ersatzmarkt.
max. 140
4/6= 508
5/6= 635
0-50
319
201
6/6= 762
20
1629
49
5/6= 635
1502
275
138
2050
125 125
495
898
900
100
A 319
N 330
125
Luftleistung Abluft
400
300
200
100
0
Pa
0 100 200 300
400 500
600
Intensiv
Stufe 3
Stufe 2
Stufe 1
m
3
/h
max. 140
5/6= 635
max. 140
4/6= 508
127
20
Einbau für Umluft
Wenn aus baulichen Gründen keine Abluftleitung
möglich ist, kann der Dunstabzug mit einem zusätzli-
chen Aktivkohlefilter ausgerüstet werden, in dem Bak-
terien und Gerüche gebunden werden. Die gereinigte
Luft strömt anschliessend wieder in den Küchenraum.
Vorsicht! Im Umluftbetrieb muss die Rück-
stauklappe entfernt werden, da sonst die Dun-
stabzugshaube nicht funktioniert.
Bei Umluftbetrieb und dem Einbau eines Aktiv-
kohlefilters ist es empfohlen die Kontrollfunk-
tion für den Aktivkohlefilter einzuschalten.
Für 5 Sekunden die Taste Intensivstufe drük-
ken, bis die Kontrolllampe C aufleuchtet, um
diese Funktion zu aktivieren.
Ausbauen der
Rückstauklappen
1. Rückstauklappe senkrecht aufstellen.
2. Auf eine Seite drücken und die andere Seite nach
oben herausziehen.
max. 140
4/6= 508
5/6= 635
0-50
319
201
6/6= 762
20
1629
49
5/6= 635
1502
275
138
2050
495
898
900
100
A 319
N 330
Lüftungsgitter min. 200 cm
2
400
300
200
100
0
300
200
100
0
Luftleistung Umluft
Pa
m
3
/h
Intensiv
Stufe 3
Stufe 2
Stufe 1
1.
2.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Electrolux DASL904CN Benutzerhandbuch

Kategorie
Autos
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch eignet sich auch für