Panasonic SCPTX7 Bedienungsanleitung

Kategorie
DVD Spieler
Typ
Bedienungsanleitung
RQT8928-D
VOLUME
EG
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Sehr geehrter Kunde
Wir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts danken.
Für optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem
Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses
Gerätes vollständig durch. Diese Anleitung bitte
aufbewahren.
[Hinweis]
In Ihrer Region können Sie möglicherweise Funktionen, für
die eine Internet-Verbindung nötig ist, nicht nutzen. Zu
Details setzen Sie sich bitte mit Ihrem Panasonic-Händler
oder Kundendienstzentrum in Verbindung.
Von diesem Gerät unterstützter
Regionalcode
Regionalcodes werden DVD-Playern und DVD-Videos
entsprechend ihrem Verkaufsgebiet zugewiesen.
Der Regionalcode dieses Gerätes ist 2“.
Das Gerät ermöglicht die Wiedergabe von DVD-
Videos, die mit „2“ oder „ALL“ markiert sind.
Beispiel:
2 ALL
3
5
2
DVD-Heimkino-Soundsystem
Bedienungsanleitung
Modell Nr. SC-PTX7
PTX7EG_Ge.book Page 1 Friday, March 9, 2007 5:13 PM
RQT8928
2
Die Bedienvorgänge in dieser Anleitung beziehen sich
hauptsächlich auf die Fernbedienung, lassen sich bei
gleichen Bedienelementen aber auch am Gerät selbst
vornehmen.
Anlage SC-PTX7
Gerät SA-PTX7
Front-/
Mittellautsprecher
SB-FCX9
Subwoofer SB-HWX7
WARNUNG!
DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAHLUNG.
DURCHFÜHRUNG ANDERER VORGÄNGE ALS DER
HIER ANGEGEBENEN KANN ZU GEFÄHRLICHER
STRAHLUNG FÜHREN.
REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM
FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN.
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND,
ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG:
DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE,
FEUCHTIGKEIT, SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU
SCHÜTZEN; BLUMENVASEN UND ANDERE MIT
FLÜSSIGKEITEN GEFÜLLTE BEHÄLTER DÜRFEN
NICHT AUF DIESES GERÄT GESTELLT WERDEN.
AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR
VERWENDEN.
AUF KEINEN FALL DIE ABDECKUNG (ODER
RÜCKWAND) ABSCHRAUBEN; IM GERÄTEINNEREN
BEFINDEN SICH KEINE TEILE; DIE VOM BENUTZER
GEWARTET WERDEN KÖNNEN.
REPARATURARBEITEN SIND GRUNDSÄTZLICH DEM
KUNDENDIENSTPERSONAL ZU ÜBERLASSEN.
WARNUNG!
UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU
GEWÄHRLEISTEN, DARF DIESES GERÄT NICHT IN
EINEM BÜCHERREGAL, EINBAUSCHRANK ODER
EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM INSTALLIERT
ODER AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE DAFÜR,
DASS DER BELÜFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH
VORHÄNGE ODER ANDERE MATERIALIEN
BEHINDERT WIRD, UM STROMSCHLAG- ODER
FEUERGEFAHR DURCH ÜBERHITZUNG ZU
VERMEIDEN.
ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLÜFTUNGSSCHLITZE
DES GERÄTES NICHT DURCH GEGENSTÄNDE AUS
PAPIER ODER STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B.
ZEITUNGEN, TISCHDECKEN UND VORHÄNGE.
STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN,
Z.B. BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG
VERBRAUCHTER BATTERIEN DIE EINSCHLÄGIGEN
UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
ACHTUNG
Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie.
Ersetzen Sie nur mit einem äquivalentem vom Hersteller
empfohlenem Typ. Behandeln Sie gebrauchte Batterien
nach den Anweisungen des Herstellers.
DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN
MIT GEMÄSSIGTEM KLIMA BESTIMMT.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen
auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy
verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung
festgestellt wird, sollte das Handy in größerer Entfernung
von diesem Gerät betrieben werden.
Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose so
aufgestellt werden, dass im Störungsfall jederzeit ein
unbehinderter Zugang zum Netzstecker gewährleistet ist.
Ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker muss stets
gewährleistet sein.
Um dieses Gerät vollständig vom Netz zu trennen, den
Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
(Im Inneren des
Gerätes)
PTX7EG_Ge.book Page 2 Friday, March 9, 2007 5:13 PM
RQT8928
3
Benutzerinformationen zur Entsorgung von
elektrischen und elektronischen Geräten
(private Haushalte)
Entsprechend der grundlegenden
Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe
wurde ihr Produkt aus hochwertigen
Materialien und Komponenten entwickelt und
hergestellt, die recycelbar und wieder
verwendbar sind.
Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden
Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische
Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll
getrennt entsorgt werden müssen.
Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung,
Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den
eingerichteten kommunalen Sammelstellen bzw.
Wertstoffsammelhöfen, die diese Geräte kostenlos
entgegennehmen.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient
dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche
Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer
unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer
Lebensdauer ergeben könnten.
Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle
bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer
Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen
Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in
Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte
entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für sie
bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern
außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt.
Dolby, Pro Logic und das Doppel-D-Symbol sind
Warenzeichen der Dolby Laboratories.
„DTS“ und „DTS Digital Surround“ sind eingetragene
Warenzeichen von DTS, Inc.
Dieses Produkt ist mit einer Urheberschutz-Vorrichtung
ausgestattet, deren Technologie durch US-Patente und
geistige Eigentumsrechte im Besitz von Macrovision
Corporation und anderen Inhabern von Urheberrechten
geschützt ist. Der Gebrauch dieser Urheberschutz-
Vorrichtung muss durch Macrovision Corporation
genehmigt werden und ist ausschließlich für die private
Nutzung vorgesehen, sofern dem Benutzer keine
weitergehende Genehmigung von Macrovision Corporation
erteilt worden ist. Untersuchungen dieses Gerätes zum
Zweck eines unbefugten Nachbaus und Zerlegens sind
untersagt.
Microsoft, Windows und Windows Media sind
Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der
Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder
in anderen L
ä
ndern.
„HDMI“, das HDMI-Logo und „High-Definition Multimedia
Interface“ sind Marken bzw. eingetragene Marken von
HDMI Licensing LLC.
Windows Media und das Windows-Logo sind
Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der
Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder
anderen Ländern.
Dieses Produkt unterliegt dem Schutz durch bestimmte
Rechte an geistigem Eigentum von Microsoft Corporation
und Dritten. Nutzung oder Verteilung einer derartigen
Technologie außerhalb dieses Produkts ohne Erteilung
einer entsprechenden Lizenz durch Microsoft, ein
autorisiertes Microsoft-Tochterunternehmen oder
autorisierte Dritte ist verboten.
WMA ist ein Kompressionsformat, das von Microsoft
Corporation entwickelt wurde. Es erreicht die gleiche
Klangqualität wie MP3 mit einer kleineren Dateigröße als
MP3.
HighMAT™ und das HighMAT-Logo
sind Warenzeichen bzw. eingetragene
Warenzeichen von Microsoft
Corporation in den Vereinigten Staaten
und/oder anderen Ländern.
HDAVI Control
TM
ist ein Markenzeichen von Matsushita
Electric Industrial Co., Ltd.
Offiziell DivX
®
Certified Produkt.
Spielt alle Versionen von DivX
®
-Video
(einschließlich DivX
®
6) im
Standardwiedergabemodus für DivX
®
Media-Dateien ab.
DivX, DivX Certified und dazugehörige
Logos sind Markenzeichen von DivX,
Inc. und werden unter Lizenz
verwendet.
Dieses Produkt ist unter der Bezeichnung MPEG-4 Visual
Patent Portfolio License für die persönliche und nicht-
kommerzielle Nutzung vonseiten eines Benutzers
lizenziert, um (i) Videos in Übereinstimmung mit dem
MPEG-4 Video Standard („MPEG-4 Video“) zu kodieren
und/oder (ii) ein MPEG-4 Video, das von einem Benutzer
für persönliche und nicht-kommerzielle Zwecke kodiert
wurde und/oder von einem durch MPEG LA zur
Bereitstellung von MPEG-4 Video lizenzierten
Videovertreiber bereitgestellt wurde, zu dekodieren. Für
andere Zwecke wird keine Lizenz gewährt und ist hierin
auch nicht eingeschlossen.
Weitere Informationen, auch
zur Werbe-, internen und kommerziellen Verwendung und
Lizenzierung, erhalten Sie von MPEG LA, LLC. Siehe http:/
/www.mpegla.com
iPod ist ein Warenzeichen von Apple Inc., registriert in den
USA und anderen Ländern.
Vorbereitung
PTX7EG_Ge.book Page 3 Friday, March 9, 2007 5:13 PM
RQT8928
4
Gracenote
®
Unternehmensbeschreibung
Musikerkennungstechnologie und damit verbundene Daten werden von Gracenote
®
geliefert. Gracenote ist der
Industriestandard in Musikerkennungstechnologie und damit verbundenen Inhalten.
Weitere Informationen finden Sie unter www.gracenote.com
.
Gracenote
®
Erklärung zum Urheberschutz
CD und musikbezogene Daten von Gracenote, Inc., Copyright © 2007 Gracenote. Gracenote Software, Copyright ©
2007 Gracenote. Dieses Produkt und dieser Service können eines der folgenden US-Patente berühren: #5.987.525,
#6.061.680, #6.154.773, #6.161.132, #6.230.192, #6.230.207, #6.240.459, #6.330.593 sowie weitere erteilte oder
ausstehende Patente. Einige Services werden unter Lizenz von Open Globe, Inc. geliefert für US-Patent: #6.304.523.
Gracenote und CDDB sind eingetragene Warenzeichen von Gracenote. Das Gracenote Logo und der
Firmenschriftzug sowie das Logo „Powered by Gracenote“ sind Warenzeichen von Gracenote.
Gracenote
R
Endbenutzer-Lizenzvertrag
DER GEBRAUCH DIESES PRODUKTS IMPLIZIERT DIE ANERKENNUNG DER FOLGENDEN BEDINGUNGEN.
Die Anwendung bzw. das Gerät enthält Software von Gracenote, Inc. in Emeryville, California („Gracenote“). Die Software
von Gracenote (die „Gracenote-Software“) ermöglicht es der Anwendung, eine Disc- und/oder Dateierkennung auszuführen
und musikbezogene Informationen von Online-Servern oder eingebetteten Datenbanken (gemeinsam bezeichnet als
„Gracenote-Server“) abzurufen, einschließlich Name, Interpret, Track und Titelinformationen („Gracenote-Daten“), und
weitere Funktionen auszuführen. Sie dürfen Gracenote-Daten nur mit den dafür vorgesehenen Endbenutzerfunktionen der
Anwendung bzw. des Geräts verwenden.
Sie stimmen überein, Gracenote-Daten, die Gracenote-Software und Gracenote-Server nur für persönliche, nicht
kommerzielle Zwecke zu verwenden. Sie stimmen überein, die Gracenote-Software und Gracenote-Daten nicht an Dritte
weiterzureichen, zu kopieren oder zu übertragen. SIE STIMMEN ÜBEREIN, GRACENOTE-DATEN, DIE GRACENOTE-
SOFTWARE UND GRACENOTE-SERVER ZU KEINEN ANDEREN ALS DEN HIER AUSDRÜCKLICH ERWÄHNTEN
ZWECKEN ZU VERWENDEN.
Sie stimmen überein, dass Ihre nicht-exklusive Lizenz zur Nutzung der Gracenote-Daten, der Gracenote-Software und der
Gracenote-Server erlischt, wenn Sie diese Bestimmungen verletzen. Wenn Ihre Lizenz erlischt, stimmen Sie überein, die
Nutzung der Gracenote-Daten, der Gracenote-Software und der Gracenote-Server einzustellen. Gracenote behält sich alle
Rechte zu Gracenote-Daten, der Gracenote-Software und den Gracenote-Servern vor, einschließlich aller Eigentumsrechte.
Unter keinen Umständen ist Gracenote verpflichtet, Zahlungen an Sie vorzunehmen für Informationen, die Sie liefern. Sie
stimmen überein, dass Gracenote, Inc. ihre in diesem Vertrag geregelten Rechte in eigenem Namen direkt Ihnen gegenüber
durchsetzt.
Der Gracenote-Service verwendet eine eindeutige Kennung zur Verfolgung von Abfragen für statistische Zwecke. Der Zweck
einer zufällig zugeordneten numerischen Kennung liegt darin, dem Gracenote-Service zu erglichen, Abfragen zu zählen,
ohne weitere Informationen über Sie einzuholen. Weitere Informationen finden Sie auf der Website für die Gracenote Privacy
Policy des Gracenote-Service.
Die Gracenote-Software und alle Elemente der Gracenote-Daten werden Ihnen ohne Mängelgewähr lizenziert.
Gracenote macht keine Darstellungen und übernimmt keine Garantien, weder ausdrücklich noch impliziert, welche die
Korrektheit der Gracenote-Daten auf den Gracenote-Servern betreffen. Gracenote behält sich das Recht vor, Daten von den
Gracenote-Servern zu löschen und Datenkategorien zu ändern, sobald dies Gracenote begründet erscheint. Es wird keine
Garantie dafür übernommen, dass die Gracenote-Software oder Gracenote-Server fehlerfrei sind oder dass die Funktionen
der Gracenote-Software und der Gracenote-Server unterbrechungsfrei ablaufen. Gracenote ist nicht verpflichtet, Ihnen
erweiterte oder zusätzliche Datentypen oder Kategorien verfügbar zu machen, die Gracenote in Zukunft liefern kann, und die
Services können jederzeit unterbrochen werden.
GRACENOTE LEHNT ALLE GARANTIEN AB, AUSDRÜCKLICHE WIE IMPLIZIERTE, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT
BESCHRÄNKT AUF, IMPLIZIERTE GARANTIEN DER ALLGEMEINEN GEBRAUCHTAUGLICHKEIT, TAUGLICHKEIT FÜR
EINEN BESTIMMTEN ZWECK, TITEL UND NICHT-ZUWIDERHANDLUNG. GRACENOTE ÜBERNIMMT KEINE
GARANTIE FÜR DIE ERGEBNISSE, DIE DURCH IHRE VERWENDUNG DER GRACENOTE-SOFTWARE ODER EINES
GRACENOTE-SERVERS ENTSTEHEN. IN KEINEM FALL IST GRACENOTE HAFTBAR FÜR JEGLICHE FOLGE- ODER
NEBENSCHÄDEN SOWIE GEWINN- ODER EINKOMMENSVERLUST.
PTX7EG_Ge.book Page 4 Friday, March 9, 2007 5:13 PM
RQT8928
5
Sicherheitsmaßnahmen
Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Oberfläche so auf,
dass es von direkter Sonneneinstrahlung, hohen
Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit und starken
Erschütterungen ferngehalten wird. Diese Gegebenheiten
können das Gehäuse und andere Bauteile beschädigen,
wodurch die Lebensdauer des Geräts verkürzt wird.
Keine schweren Gegenstände auf das Gerät stellen.
Keine Stromquellen mit Hochspannung verwenden. Dies
kann das Gerät überlasten und einen Brand verursachen.
Keine Gleichstromquelle verwenden. Die Stromquelle
sorgfältig prüfen, wenn Sie das Gerät auf einem Schiff oder an
anderen Orten, die Gleichstrom verwenden, aufstellen.
Sicherstellen, dass das Netzkabel korrekt angeschlossen ist
und nicht beschädigt ist. Schlechte Anschlüsse und
Beschädigungen des Kabels können einen Brand oder einen
Stromschlag verursachen. Ziehen Sie nicht am Kabel,
verbiegen Sie es nicht und stellen Sie keine schweren
Gegenstände darauf.
Fassen Sie beim Abziehen des Kabels den Stecker immer
fest an. Durch Ziehen am Netzkabel könnten Sie einen
Stromschlag erleiden.
Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an. Dies
kann einen Stromschlag verursachen.
Lassen Sie keine Metallgegenstände in das Gerät fallen.
Dies kann einen Stromschlag oder eine Fehlfunktionen
verursachen.
Verschütten Sie keine Flüssigkeiten in das Gerät. Dies kann
einen Stromschlag oder eine Fehlfunktionen verursachen.
Wenn dies geschieht, trennen Sie das Gerät sofort von der
Stromversorgung und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Versprühen Sie keine Insektizide auf oder in das Gerät.
Diese enthalten entzündliche Gase, die einen Brand auslösen
können, wenn sie in das Gerät gesprüht werden.
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Wenn
der Ton ausfällt, die Anzeigen nicht leuchten, Rauch auftritt
oder ein anderes Problem auftritt, das in dieser
Bedienungsanleitung nicht beschrieben wird, trennen Sie das
Netzkabel ab und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder
an eine autorisierte Kundendienststelle. Falls das Gerät von
unqualifiziertem Personal repariert, auseinandergenommen
oder wieder zusammengebaut wird, kann es zu einem
Stromschlag oder zu Beschädigungen des Geräts kommen.
Wenn Sie das Gerät lange Zeit nicht verwenden, ziehen Sie
den Netzstecker ab, um die Lebensdauer des Geräts zu
verlängern.
Aufstellung
Spannung
Netzkabelschutz
Fremdgegenstände
Wartung
Hinweise zu persönlichen
und aufgenommenen Daten
Entschädigung für aufgenommene Inhalte
Panasonic übernimmt keine Haftung für Schäden, die direkt
oder indirekt auf Problemen beruhen, die zu Verlust von
aufgenommenem oder bearbeitetem Inhalt (Daten) führen,
und übernimmt keine Garantie für den Inhalt, wenn Aufnahme
oder Bearbeitung nicht richtig funktionieren. Obiges gilt auch
für Fälle von am Gerät vorgenommenen Reparaturen
(einschließlich aller nicht-HDD-bezogenen Komponenten).
Warnhinweis zur Datenverwaltung:
Dieses Gerät zeichnet einen Verlauf Ihrer Bedienvorgänge auf
(Benutzerinformationen), einschließlich aufgenommener
Trackdaten, Benutzer-Wiedergabenlisteninformationen und die
von Ihnen vorgenommenen Einstellungen.
Je nach Aufstellungsort des Geräts können Ihre persönlichen
Informationen gefährdet sein, durch Dritte verwendet zu
werden.
Gehen Sie bei der Aufstellung des Geräts vorsichtig und
diskret vor.
Auch bei Reparaturen können die Benutzerinformationen
überprüft werden.
Damit Ihre persönlichen Informationen nicht gefährdet werden,
löschen oder ändern Sie bitte alle Benutzerinformationen,
bevor Sie das Gerät zur Reparatur senden.
Vorsichtshinweise zur Entsorgung und
Übertragung der Eigentümerschaft dieses Geräts
Löschen Sie vor der Entsorgung oder Übertragung der
Eigentümerschaft dieses Geräts alle aufgenommenen Daten
und Benutzer-Wiedergabenlisteninformationen ( Seite 96,
Delete All Tracks in the Music Collection). Ändern Sie auch alle
Einstellung, falls nötig.
Im Fall geänderter, verlorener, missbrauchter oder gefährdeter
Benutzerinformationen und aller daraus resultierenden
Schäden und Verluste übernimmt Panasonic keinerlei
Verantwortung. Machen Sie sich dies vor Benutzung des
Geräts bewusst.
Vorbereitung
PTX7EG_Ge.book Page 5 Friday, March 9, 2007 5:13 PM
RQT8928
6
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsmaßnahmen..................................... 5
Hinweise zu persönlichen und
aufgenommenen Daten................................... 5
Zubehör............................................................... 8
Funktionen.......................................................... 9
Vorbereitung
SCHRITT1 Lautsprecheraufstellung .......... 10
SCHRITT2 Einfache Anschlüsse................ 12
SCHRITT3
Schellinstallation mit
QUICK SETUP
............................. 14
SCHRITT4 Einstellen der Uhr ..................... 15
SCHRITT5 Einstellen der vorgewählten
UKW-Radiosender..................... 16
Optionale Anschlüsse und Einstellungen ..... 17
Höhere Bildqualität............................................ 17
Verbinden mit einer Set-Top-Box, einem Satelliten-
Receiver oder einem Videokassettenrecoder
....... 18
Anschluss an den 5.1-Kanal-Verstärker............ 18
Anschluss weiterer Audiogeräte........................ 19
Weitere Videoanschlüsse.................................. 19
Netzwerkanschluss ........................................... 20
Steuern des Fernsehers ................................... 22
Wenn andere Panasonic-Geräte in der Nähe
stehen............................................................. 22
Bitte zuerst lesen
Handhabung der HDD (Festplatte) ..................23
Discs zur Verwendung mit diesem Gerät .......24
Kompatible USB-Geräte ...................................27
Handhabung von Discs....................................28
Pflege des Geräts .............................................28
Anordnung der Bedienelemente .....................29
Fernbedienung ................................................29
Gerät ...............................................................30
Display am Gerät ............................................31
So legen Sie eine Disc ein ..............................31
Verwendung des Startmenüs ..........................32
Anzeigen von Trackinformationen ..................32
Aufnahme auf HDD
Vor der Aufnahme ............................................ 33
Eine kurze Einleitung in Aufnahme und Import
vom PC ......................................................... 33
Informationen zur Gracenote
®
Datenbank....... 33
Sie können folgende Arten von Aufnahmen
machen. ........................................................ 34
Funktionsweise von Aufnahmen...................... 34
Aufnahmemodi ................................................ 35
Von einer CD aufnehmen................................. 36
Einstellen von Aufnahmemodus und -methode
...... 36
Einfache Aufnahme ......................................... 36
Aufnahme von WMA/MP3 auf bespielbaren
Discs oder USB-Geräten............................... 38
Einfache WMA/MP3-Aufnahme....................... 38
Auswahl bestimmter WMA/MP3-Tracks von
bespielbaren Discs oder USB-Geräten zur
Aufnahme...................................................... 38
Aufnahme von UKW-Radiosendungen .......... 39
Aufzeichnung von Audio von externen
Geräten........................................................... 40
Importieren von WMA/MP3 vom PC ............... 42
Verwalten von Daten auf der Festplatte ......... 44
Sofortige Konvertierung und Analyse .............. 44
Komprimieren von LPCM-Tracks zu AAC ....... 45
Anzeigen von Track- und HDD-Informationen
.... 45
Wiedergabe
Kurze Einleitung in Suche und Wiedergabe
von Tracks auf der HDD ................................ 46
Wiedergabe von Tracks auf der HDD ............. 47
Einfache Wiedergabe ...................................... 47
Bedienungsvorgänge während der
Wiedergabe................................................... 47
Suche nach Tracks auf der HDD..................... 48
Suche aus verschiedenen Playlisten............... 48
Wiedergabe von DVD-Video, bespielbaren
DVDs und DVD-Audio.................................... 52
Einfache Wiedergabe ...................................... 52
Bedienungsvorgänge während der
Wiedergabe................................................... 52
Verschiedene Methoden zur Wiedergabe
bespielbarer DVDs ........................................ 53
Wiedergabe einer CD oder VCD ......................54
Einfache Wiedergabe.......................................54
Auswahl und Wiedergabe von Tracks auf einer
kommerziellen Musik-CD...............................54
Bedienungsvorgänge während der
Wiedergabe ...................................................54
Wiedergabe von Musik- und Videodateien
auf bespielbaren Discs oder USB-Geräten
...55
Wiedergabe von Elementen in Reihenfolge
(Playback Menu)............................................55
Wiedergabe ab ausgewähltem Eintrag
(Navigation Menu) .........................................55
Wiedergabe von HighMAT
TM
Discs...................56
Hinweise zum DivX VOD-Inhalt .......................57
Wiedergabemodus-Einstellungen der auf
HDD aufgenommenen Tracks .......................58
Endloswiedergabe............................................58
Zufallswiedergabe ............................................58
Ändern der Wiedergabebereichs-
Einstellungen.................................................59
Verschiedene Wiedergabemethoden von
Discs oder Daten auf einem USB-Gerät.......60
Funktionen zur Videoeinstellung......................60
Wechseln von Untertiteln und Tonspuren ........61
Ändern von Reihenfolge und Geschwindigkeit
der Wiedergabe.............................................61
Weitere nützliche Funktionen...........................62
Verwendung des Bildschirmmenüs ..................63
Den Ton Ihres Fernsehgeräts über die
Lautsprecher dieses Geräts wiederzugeben
......65
Das Radio
Verwendung des UKW-Radios ........................66
Manuelle Abstimmung......................................66
Einstellen von vorgewählten Kanälen ..............66
Automatisches Einstellen der vorgewählten
Sender...........................................................67
Wahl der voreingestellten Kanäle.....................67
Verwendung einer UKW-Außenantenne
(optional)........................................................67
RDS-Programme..............................................67
Einfache
Bedienvorgänge
Vorbereitung
PTX7EG_Ge.book Page 6 Friday, March 9, 2007 5:13 PM
RQT8928
7
Referenz
Weitere
Bedienvorgänge
Bearbeiten
Bearbeiten von Playlisten................................68
Erstellen einer Benutzer-Playliste/Hinzufügen
von Tracks .....................................................68
Entfernen von Tracks aus einer Playliste ......... 69
Ändern der Reihenfolge einer Playliste............69
Ändern des Namens einer Playliste.................70
Löschen einer Benutzer-Playliste .................... 71
Hinzufügen von Tracks zu „Favorites“.............. 71
Entfernen eines Tracks aus „Favorites“............ 71
Einstellen der Music Shuffle-Information ......... 72
Löschen des Verlaufs von Playlisten des Typs
„Most Often Played“ und/oder „Recently
Ripped“..........................................................72
Löschen von Tracks........................................ 73
Ändern von Titeln.............................................74
Manuelles Ändern eines Tracknamens............ 74
Manuelles Ändern eines Interpreten- oder
Albumnamens ...............................................74
Suche nach Tracknamen, Interpretennamen
und Albumnamen in der Gracenote-
Datenbank und automatische Eingabe ......... 75
Korrektur von Titelinformationen aus der
Gracenote-Datenbank................................... 75
Teilen und Verbinden von Tracks auf der
HDD................................................................ 76
Teilen von Tracks .............................................76
Verbinden von Tracks....................................... 77
VIERA Link „HDAVI Control“
Verwenden der VIERA Link™ „HDAVI
Control
TM
.......................................................78
VIERA Link „HDAVI Control“............................ 78
Mit VIERA Link „HDAVI Control“ mögliche
Funktionen sind... ......................................... 78
OPTION-Port
Betrieb eines iPod mit diesem Gerät ............. 80
Wiedergabe von Tracks auf dem iPod mit der
Fernbedienung dieses Geräts ...................... 81
Aufnahme von Tracks vom iPod auf HDD........ 81
Kabellose Wiedergabe von Audiotracks vom
PC mit diesem Gerät ..................................... 82
Einfache Wiedergabe ...................................... 83
Wiedergabe von Tracks auf dem PC mit der
Fernbedienung dieses Geräts ...................... 83
Aufnahme von kabellos übertragenen Tracks
auf HDD........................................................ 83
Praktische Funktionen
Ändern der Audioqualität/des Klangfeldes ... 84
Einstellen der Soundeffekte ............................ 84
Einstellen der Lautstärkebalance .................... 84
Einstellen des Dolby Virtual Speakers ............ 85
Einstellen der Soundeffekte für Digitalsendungen
und Satellitenreceiver ................................... 85
Programmierte Timer-Aufnahmefunktion...... 86
Detaileinstellung der programmierten
Timeraufnahme............................................. 86
Auswahl der zu verwendenden Einstellungen
der programmierten Timeraufnahme............ 87
Praktische Zusatzfunktionen .......................... 88
Einstellen des Schlaf-Timers........................... 88
Stummschaltung.............................................. 88
Verwendung von Kopfhörern ........................... 88
Verwendung des Musikports ........................... 88
Sichern von HDD-Daten auf PC ...................... 89
Sichern der auf HDD aufgenommenen
Daten ............................................................ 90
Wiederherstellen gesicherter Daten................ 91
Zur Referenz: Direkter Anschluss des Geräts
an einen PC.................................................... 92
Einstellungen für dieses Gerät ........................ 92
Einstellungen am PC....................................... 92
Ändern der Geräteeinstellungen
Ändern der Einstellungen................................93
Ändern der Netzwerkeinstellungen ............... 98
Nützliche Informationen
Häufig gestellte Fragen....................................99
Fehlermeldungen .......................................... 100
Fehlerbehebung .............................................103
Technische Daten.......................................... 108
Glossar............................................................110
Index..................................................... Rückseite
Vorbereitung
Einfache Bedienvorgänge
Weitere Bedienvorgänge
Referenz
PTX7EG_Ge.book Page 7 Friday, March 9, 2007 5:13 PM
RQT8928
8
Zubehör
Überprüfen Sie bitte, ob die folgenden Teile mitgeliefert wurden.
(Produktnummern nach dem Stand von Februar 2007. Änderungen vorbehalten.)
Verwenden Sie keine Akkus.
Vermeiden Sie Folgendes:
Vermengung von alten und neuen Batterien.
Verwendung verschiedener Arten gleichzeitig.
Hitze oder Feuereinwirkung.
Demontage und Kurzschließen.
Ladeversuch von Alkali- oder Mangan-Batterien.
Verwendung von Batterien mit teilweise abgelöster
Ummantelung.
Verbrauchte Batterien sachgerecht entsorgen.
Unsachgemäße Handhabung von Batterien kann zum
Auslaufen von Elektrolytflüssigkeit führen, die die
Fernbedienung schädigen kann.
Entnehmen Sie die Batterien, wenn die Fernbedienung für
längere Zeit nicht benutzt wird. Lagern Sie die Batterien an
einem kühlen, dunklen Ort.
Gebrauch
Richten Sie die Fernbedienung innerhalb eines maximalen
Abstands von 7 m direkt auf den Fernbedienungssensor auf
der Vorderseite des Geräts, wobei Hindernisse zu vermeiden
sind.
1 Fernbedienung
(N2QAYB000150)
2 Batterien für die
Fernbedienung
1 UKW-Zimmerantenne
2 Lautsprecherkabel für
Front-/Mittellautsprecher
1 Lautsprecherkabel für
Subwoofer
1 Netzkabel
Vorbereiten der Fernbedienung
R6/LR6, AA
Fernbedienung Batterien
Legen Sie die Batterien mit der richtigen Polarität (i und j)
in die Fernbedienung ein.
10°
30°
30°
30°
PTX7EG_Ge.book Page 8 Friday, March 9, 2007 5:13 PM
RQT8928
9
Funktionen
VOLUME
VOLUME
VOLUME
ޓ
Hochgeschwindigkeitsaufnahme von CD auf HDD
(bis zu 4XAufnahmegeschwindigkeit)
DVD-Wiedergabe
(Seite 52)
Einfaches Auffinden von HDD-
Aufnahmen
(Seite 48)
iPod-Aufnahme/Wiedergabe
(Seite 80)
Importieren von WMA/MP3 vom PC
(Seite 42)
Kabellose Wiedergabe von Tracks auf dem PC
mit den Gerätelautsprechern
Aufgenommene Stücke werden durch die integrierte
Gracenote-Datenbank automatisch mit Titel,
Interpret und weiteren Informationen versehen
§
.
§
Eine Verbindung mit dem Internet ist zum Erhalt
der neuesten CD-Titelinformationen erforderlich.
Sie können DVD-Filme mit den
integrierten 3.1-Kanal-Lautsprechern
abspielen.
Sie können Tracks auf der HDD nach verschiedenen
Methoden suchen, wie etwa Songtitel, Interpret,
Album, neuste Aufnahmen oder am häufigsten
gespielte.
Durch Drücken einer der MUSIC SHUFFLE-Tasten
können Sie Tracks mit einer bestimmten Stimmung
abrufen (Energetic, Mellow, Relaxing oder
Emotional).
Sie können Tracks vom iPod auf HDD
aufnehmen, und auch Tracks auf dem iPod
mit den Lautsprechern des Geräts
wiedergeben.
Sie können WMA/MP3 vom PC über eine
Netzwerkverbindung importieren.
Mit dem optionalen kabellosen
Panasonic Audiokit SH-FX570K (nicht im
Lieferumfang enthalten) können Sie
Audiotracks kabellos vom PC auf dem
Gerät abspielen.
(Seite 82)
(Seite 36)
Vorbereitung
PTX7EG_Ge.book Page 9 Friday, March 9, 2007 5:13 PM
RQT8928
10
Das Gerät verfügt über einen integrierten Dolby Virtual Speaker-Schaltkreis. Nur mit den Front- und Mittellautsprechern, dem
Subwoofer und durch Ausgabe akustischer Effekte ähnlich 5,1-Kanal-Surround erreichen Sie ein echtes „Heimkino“-Erlebnis
auch auf kleinstem Raum.
Die Anordnung der Lautsprecher kann die Basswiedergabe und das Klangbild beeinflussen. Bitte beachten Sie die folgenden Punkte:
Stellen Sie die Lautsprecher auf einer ebenen, stabilen Unterlage auf.
Werden die Lautsprecher zu nah am Fußboden oder an den Wänden und in den Ecken des Hörraums aufgestellt, so können
die Bässe zu stark wiedergegeben werden. Decken Sie Wände und Fenster mit dicken Vorhängen ab.
Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten
Lautsprecher.
Durch die Verwendung anderer Lautsprecher kann das Gerät
beschädigt und die Klangqualität negativ beeinflusst werden.
Stellen Sie die Lautsprecher auf einer ebenen Unterlage auf,
damit sie nicht umkippen. Treffen Sie geeignete
Maßnahmen, um ein Umkippen der Lautsprecher zu
verhindern, falls diese nicht auf einer ebenen Unterlage
aufgestellt werden können.
Hinweise zur Verwendung der Lautsprecher
Die Wiedergabe mit hohem Lautstärkepegel über längere
Zeiträume hinweg kann zu einer Beschädigung der
Lautsprecher führen und deren Lebensdauer verkürzen.
Verringern Sie die Lautstärke in den folgenden Fällen, um
Beschädigungen zu vermeiden:
Bei Wiedergabe von verzerrtem Klang.
Wenn an den Lautsprechern eine Rückkopplung entsteht,
die durch einen angeschlossenen Plattenspieler, das
Rauschen von UKW-Sendungen, das Sinussignal eines
Oszillators, eine Test-Disc oder elektronische Instrumente
verursacht ist.
Beim Einstellen der Klangqualität.
Beim Ein- und Ausschalten des Geräts.
Fassen Sie nicht an das
Lautsprechergitter.
Wenn Farbstörungen auf Ihrem Fernseher auftreten
Obwohl die Front-/Mittellautsprecher für die Verwendung in der
unmittelbaren Nähe eines Fernsehers ausgelegt sind, kann es
je nach Fernseher und Aufstellung der einzelnen
Komponenten zu Bildstörungen kommen.
Schalten Sie in diesem Fall den Fernseher für etwa
30 Minuten aus.
In den meisten Fällen wird eine derartige Störung durch die
Entmagnetisierungsfunktion des Fernsehers beseitigt. Falls
das Problem weiterhin auftritt, vergrößern Sie den Abstand
zwischen den Lautsprechern und dem Fernseher.
Vorsicht
Das Hauptgerät und die mitgelieferten Lautsprecher
dürfen nur wie in dieser Anleitung beschrieben
verwendet werden. Andernfalls können der Verstärker
und/oder die Lautsprecher beschädigt werden, und es
besteht Brandgefahr. Wenden Sie sich an qualifiziertes
Fachpersonal, falls Sie eine Beschädigung oder eine
plötzliche Abnahme der Leistung feststellen.
Versuchen Sie auf keinen Fall, die Lautsprecher auf eine
andere Weise als in dieser Anleitung beschrieben an
einer Wand zu befestigen.
SCHRITT1 Lautsprecheraufstellung
60º
Gerät
Front-/Mittellautsprecher
Subwoofer
Stellen Sie den Subwoofer
rechts oder links neben dem
Fernseher auf dem Boden
oder einem festen Regal
auf, um Vibrationen zu
vermeiden. Lassen Sie etwa
30 cm Platz zum Fernseher.
Lassen Sie 50 mm (oder
mehr) Abstand zur Wand.
[Hinweis]
Sorgen Sie für einen
Mindestabstand von 10 mm
zwischen den Lautsprechern und
dem Gerät, damit eine ausreichende
Belüftung gewährleistet ist.
Lassen Sie an allen Seiten des
Gerätes einen Freiraum von
mindestens 50 mm, um eine
ausreichende Belüftung und
eine optimale Luftzirkulation
sicherzustellen.
Blockieren Sie nicht die
Lüftungsschlitze am Gerät.
Gibt die Signale für Front- und
Mittellautsprecher aus. Es wird ein
ähnlicher Effekt erreicht als käme der
Audiotrack von der Mitte des TV-
Bildschirms.
Lassen Sie 70 mm (oder mehr)
Abstand zwischen Fernseher und
Lautsprechern, und stellen Sie den
Ton nach Ihrem Geschmack ein.
Die Lautsprecher sind am Boden mit
links und rechts gekennzeichnet.
(L)
(R)
NEIN JA
PTX7EG_Ge.book Page 10 Friday, March 9, 2007 5:13 PM
RQT8928
11
Wandbefestigung
Sie können alle Front-/Mittellautsprecher an einer Wand befestigen.
Die Wand oder die Säule, an der die Lautsprecher angebracht werden, sollte einer Belastung von 10 kg pro Schraube
standhalten. Wenden Sie sich an ein qualifiziertes Bauunternehmen, wenn Sie die Lautsprecher an einer Wand anbringen.
Bei unsachgemäßer Befestigung können Wand und Lautsprecher beschädigt werden.
1 Drehen Sie eine Schraube (nicht im Lieferumfang
enthalten) in die Wand.
2 Bringen Sie die Lautsprecher mit den dafür
vorgesehenen Löchern an den Schrauben an.
Anpassen der Lautsprecherständer (nicht im Lieferumfang enthalten)
Vergewissern Sie sich vor dem Kauf, dass die Ständer diesen Kriterien entsprechen.
Beachten Sie den Durchmesser und die Länge der Schrauben sowie den Abstand zwischen den Schrauben, so wie in der
Abbildung unten dargestellt.
Die Ständer müssen einer Belastung von mehr als 10 kg standhalten.
Die Ständer müssen stabil sein, so dass sie standhalten, selbst wenn die Lautsprecher hoch aufgestellt sind.
§ Dies ist ein Beispiel zur Konfigurierung der
Lautsprecherständer.
Vorbereitung
Befestigen Sie die Schraubösen (nicht im Lieferumfang
enthalten) an einer Wand.
1 Führen Sie die Schnur (nicht im Lieferumfang
enthalten) durch den Schlitz auf der Rückseite der
Front-/Mittellautsprecher, um sie gegen Umkippen zu
sichern.
2 Schlingen Sie die Schnur durch die Schrauböse, und
knoten Sie sie fest.
Sie benötigen die entsprechenden Schraubösen, die zum
Einschrauben in die jeweils zur Verankerung vorgesehene
Oberfläche geeignet sind.
Wenden Sie sich bezüglich der geeigneten Vorgehensweise
bei Montage an einer Betonwand oder auf einer Unterlage,
die keinen festen Halt für Schrauben bietet, gegebenenfalls
an einen Fachmann. Bei unsachgemäßer Befestigung
können Wand oder Lautsprecher beschädigt werden.
Möglichkeiten für die Lautsprechermontage
7,5 bis 9,4 mm
4,0 bis 6,0 mm
Wand oder Säule
4,0 mm
Front-/Mittellautsprecher
24,5 mm
Lautsprecherständer
§
(nicht im Lieferumfang
enthalten)
Plattenstärke plus
7 mm bis 10 mm
Front-/Mittellautsprecher
5 mm, Abstand
0,8 mm
Metallschraubenlöcher
Zur Anbringung an
Lautsprecherständer
60 mm
55 mm
Sichern der Lautsprecher gegen Umkippen
Schraubösen
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Schnur
(nicht im Lieferumfang enthalten)
ca. 150 mm
Wand
Vorbereitung
Vorbereitung
PTX7EG_Ge.book Page 11 Friday, March 9, 2007 5:13 PM
RQT8928
12
Verwendung einer UKW-Außenantenne (optional) (Seite 67).
Die Lautsprecher sind am Boden mit links und rechts gekennzeichnet.
SCHRITT2 Einfache Anschlüsse
UKW-ZimmerantenneLautsprecherkabel für Front-/
Mittellautsprecher
Lautsprecherkabel
für Subwoofer
Mitgeliefertes Zubehör
OPTION
DC OUT 5V
500mA MAX
RL
SPEAKERS
DIGITAL
OPTICAL
OUT
AV
(TV)
IN(TV)AV OUT
LAN
COMPONENT
VIDEO OUT
SUB-
WOOFER
(4 )
CENTER
FRONT
(8 )
(8 )
VIDEO S-VIDEO
OUTOUT
R
Y
L
R
L
P
R
P
B
(10BASE-T/
100BASE-TX)
TV IN
AUX
V.1
FM
ANT
75
Klebeband
UKW-Zimmerantenne
Befestigen Sie dieses
Ende des
Antennenkabels so,
dass ein optimaler
Empfang gewährleistet
ist.
Gerät
Front-/
Mittellautsprecher (R)
Front-/
Mittellautsprecher (L)
Subwoofer
Rot
Weiß
Violett
Lautsprecherkabel für Front-/
Mittellautsprecher
Lautsprecherkabel
für Subwoofer
Bringen Sie den Lautsprecher an dem Anschluss an, der zur
Farbe des Lautsprecheranschlusses passt.
(Einführen, bis es klickend einrastet.)
Beim Trennen:
Drücken Sie das vorstehende Teil nach unten, und
ziehen Sie es heraus.
Subwoofer
Rot
Rot
Weiß
Weiß
Vorstehendes Teil
Violett
Front-/Mittellautsprecher
Anbringen der Lautsprecher und des Subwoofers am Anschluss (1, 2)
Violett
PTX7EG_Ge.book Page 12 Friday, March 9, 2007 5:13 PM
RQT8928
13
Netzkabel
DIGITAL
OPTICAL
OUT
IN(TV)
OPTION
DC OUT 5V
500mA MAX
RL
SPEAKERS
AV
(TV)
AV OUT
LAN
COMPONENT
VIDEO OUT
SUB-
WOOFER
(4 )
CENTER
FRONT
(8 )
(8 )
VIDEO S-VIDEO
OUTOUT
R
Y
L
R
L
P
R
P
B
(10BASE-T/
100BASE-TX)
TV IN
AUX
V.1
FM
ANT
75
AV
Strom sparen
Auch im Standbymodus verbraucht das Gerät eine geringe Menge Strom (ca. 0,6 W). Um Strom zu sparen, trennen Sie das
Gerät von der Netzsteckdose, wenn Sie es für längere Zeit nicht benutzen.
Wenn Sie das Gerät wieder an das Stromnetz anschließen, müssen bestimmte Einstellungen erneut vorgenommen werden.
So können Sie den Ton über die Lautsprecher des Fernsehers wiedergeben
Halten Sie [MUTING] gedrückt, bis „AV MUTE OFF“ im Display des Gerät erscheint.
Der Ton ist dann sowohl über die Lautsprecher des Geräts als auch über den Fernseher zu hören.
Zum Stummschalten der Lautsprecher des Geräts ( Seite 88).
Zum Abschalten halten Sie [MUTING] gedrückt und wählen Sie „AV MUTE ON“.
Falls der Wahlschalter auf „TV Audio“ gestellt wurde, arbeitet diese Funktion nicht.
An Netzsteckdose
(230 bis 240 V
Wechselspannung, 50 Hz)
Gerät
Fernseher
(nicht im Lieferumfang enthalten)
[Hinweis]
Das mitgelieferte Wechselstromkabel ist nur für dieses
Gerät geeignet.
Nicht mit anderen Geräten verwenden. Verwenden Sie
keine anderen Kabel für dieses Gerät.
Netzkabel
21-poliges SCART-Kabel
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Ton vom Fernsehgerät
( Seite 65, Den Ton Ihres Fernsehgeräts über die
Lautsprecher dieses Geräts wiederzugeben)
Für höhere Bildqualität bei Fernsehern, die mit einem HDMI-Anschluss ausgestattet sind
( Seite 17)
Für Satellitenempfänger und Videorecorder ( Seite 18)
Für 5.1 Kanla-Surround durch Anschluss eines Verstärkers oder Empfängers ( Seite 18)
Für den Anschluss dieses Geräts an ein externes Gerät (z.B. an einen MP3-Player) ( Seite 19)
Für den Anschluss eines Fernsehers mit VIDEO- oder S VIDEO-Anschluss ( Seite 19)
Für den Anschluss an ein Netzwerk und den Import neuer Informationen zu Album/Interpret
( Seite 20)
Anschluss optionaler Geräte
Vorbereitung
Vorbereitung
PTX7EG_Ge.book Page 13 Friday, March 9, 2007 5:13 PM
RQT8928
14
Der Bildschirm QUICK SETUP hilft Ihnen bei den notwendigen
Einstellungen.
Vorbereitung
Zur Anzeige des Bildes schalten Sie den Fernseher ein und
wählen Sie je nach Anschlussart den richtigen Videoeingang.
1 Drücken Sie [Í].
2 Drücken Sie [SETUP].
3 Drücken Sie [34] zur Auswahl von „Setup for
Video“ und dann [ENTER].
4 Wählen Sie mit [34] die Menüsprache aus und
drücken Sie [ENTER].
5 Wählen Sie mit [34] „Yes“ aus und drücken Sie
[ENTER].
6 Wählen Sie mit [34] den TV Typ aus und drücken
Sie [ENTER].
7 Wählen Sie mit [34] das Bildseitenverhältnis TV
Aspect aus und drücken Sie [ENTER].
4:3: Fernseher mit regulärem Bildseitenverhältnis (4:3)
16:9: Breitformat-Fernseher Bildseitenverhältnis (16:9)
8 Wählen Sie mit [34] die Ausgabekombination für
AV- und Komponentenanschlüsse und drücken Sie
[ENTER].
9 Drücken Sie [ENTER].
So kehren Sie zum vorherigen Bildschirm zurück
Drücken Sie [RETURN].
So verlassen Sie den Bildschirm
Drücken Sie mehrmals [RETURN].
So ändern Sie diese Einstellung später
Wählen Sie „QUICK SETUP“ im Menü „Others“ aus
(Seite 95).
So lassen Sie das Gerät sofort starten
Durch Stellen von „Power Off Mode“ auf „Quick-Start Mode
kann das Gerät sofort aus dem Standbymodus gestartet
werden.
1 Drücken Sie [SETUP].
2 Wählen Sie mit [34] „Other Setup “ aus.
3 Wählen Sie mit [34] „Power On/Off“ aus und drücken Sie
[1].
4 Wählen Sie mit [34] „Power Off Mode“ aus und drücken
Sie [ENTER].
5 Wählen Sie mit [34] „Quick-Start Mode“ aus und drücken
Sie [ENTER].
[Hinweis]
Der Stromverbrauch ist höher, wenn das Gerät auf „Quick-
Start Mode“ gestellt ist.
SCHRITT3 Schellinstallation mit QUICK SETUP
ޓ
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
O
N
E
T
O
U
C
H
P
L
A
Y
S
T
A
R
T
ޓ
ޓ
ޓ
T
O
P
M
E
N
U
HDD
FUNCTIONS
MENU PLAYLIST
CANCEL
SELECT
VOLUME
FAVO RITE
PLAYMODE
HDDREC
ENERGETIC RELAXINGMELLOW
MUTINGSETUP
SELECT
SOUND
SLEEP
FL DISPLAY
VS
EMOTIONAL
CH SELECT
REG
PLAYPAU SESTOP
SETUP
QUICK OSD
English
Español
Svenska
Italiano
Français
Nederlands
Select the menu language.
QUICK SETUP
 to select and press ENTER
RETURN to return
Setup
Deutsch
Polski
QUICK SETUP
 to select and press ENTER
RETURN to return
Setup
Yes
No
Use QUICK SETUP to make basic settings.
Would you like to use QUICK SETUP?
QUICK SETUP
LCD TV/Projector
CRT Projector
Standard (Direct View TV)
Projection TV
Plasma TV
 to select and press ENTER
RETURN to return
Select the type of TV you have connected.
Setup
QUICK SETUP
 to select and press ENTER
RETURN to return
Setup
4 : 3
16 : 9
Select your TV’s aspect ratio
QUICK SETUP
 to select and press ENTER
RETURN to return
Setup
Video/YPbPr
S-Video/YPbPr
RGB 1/No Output
RGB 2/No Output
Select the output combination for the AV
and component terminals.
Select "YPbPr" for the component terminals
if you want progressive output.
PTX7EG_Ge.book Page 14 Friday, March 9, 2007 5:13 PM
RQT8928
15
Vorbereitung
1 Zur Anzeige des Bildes schalten Sie den Fernseher ein und
wählen Sie je nach Anschlussart den richtigen
Videoeingang.
2 Drücken Sie [Í].
1 Im Stoppmodus
Drücken Sie [SETUP]
.
2 Wählen Sie mit [34] „Other Setup“ aus und drücken
Sie [ENTER].
3 Drücken Sie [34] zur Auswahl von „Clock/Timer“
und dann [1]
.
4 Drücken Sie [34] zur Auswahl von „Setting the Date
and Time“ und dann [ENTER]
.
5 Wählen Sie mit [34] den „Day“ aus und drücken Sie
[ENTER]
.
6 Wählen Sie mit [34] den Tag aus und drücken Sie
[ENTER].
7 Drücken Sie [34] zur Auswahl von „Adjusting Time“
und dann [ENTER]
.
8 Stellen Sie mit [34] die Zeit ein und drücken Sie
[ENTER].
Diese Einstellung lässt sich schnell durch
Gedrückthalten von [34] vornehmen.
Die Uhr startet.
So kehren Sie zum vorherigen Bildschirm zurück
Drücken Sie [RETURN].
So verlassen Sie den Bildschirm
Drücken Sie mehrmals [RETURN].
[Hinweis]
Dies ist eine Uhr mit 24-Stunden-Anzeige.
Stellen Sie die Uhr regelmäßig neu, damit sie genau geht.
Bei einem Stromausfall oder herausgezogenem Stecker
müssen Sie die Einstellung erneut vornehmen.
SCHRITT4 Einstellen der Uhr
ޓ
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
O
N
E
T
O
U
C
H
P
L
A
Y
S
T
A
R
T
ޓ
ޓ
ޓ
T
O
P
M
E
N
U
HDD
FUNCTIONS
MENU PLAYLIST
SELECT
VOLUME
FAVO RITE
PLAYMODE
HDDREC
ENERGETIC RELAXINGMELLOW
MUTINGSETUP
SELECT
SOUND
SLEEP
FL DISPLAY
VS
EMOTIONAL
REG
PLAYPAU SESTOP
CH SELECT
SETUP
CANCEL
QUICK OSD
Setup for Video
Other Setup
DVD
VIDEO
HDMI
DISPLAY
Remote Control
Clock / Timer
TV Audio Input
Power On/Off
Network
Maintenance
Setup
ENTER
Main screen
Clock / Timer
Maintenance
Network
TV Audio Input
Power On/Off
Remote Control
Setup
ENTER
Main screen
Setting the Day and Time
Timer Setup
Day
Adjusting Time
SUN
- - : - -
Setting the Day and Time
ENTER
RETURN
Day
ENTER
Cancel
SUN
MON
TUE
WED
THU
FRI
SAT
Adusting Time
ENTER
Cancel
0 :00
Vorbereitung
Vorbereitung
PTX7EG_Ge.book Page 15 Friday, March 9, 2007 5:13 PM
RQT8928
16
Die Bedienung des Radios wird hauptsächlich über
Fernbedienung beschrieben.
Sie können aber auch die entsprechenden Tasten am Gerät
verwenden.
§1 [O N SELECTOR] §2
[X TUNING W]
Vorbereitung
1 Zur Anzeige des Bildes schalten Sie den Fernseher ein und
wählen Sie je nach Anschlussart den richtigen
Videoeingang.
2 Drücken Sie [Í].
3 Drücken Sie [TUNER]
§1
und schalten Sie den Wahlschalter
auf „FM“.
Bis zu 30 Sender lassen sich einstellen.
1 Drücken Sie [6 5], um die niedrigste Frequenz zu
wählen (87,50 MHz).
2 Drücken Sie [SUB MENU].
3 Drücken Sie [34] zur Auswahl von „Auto Memory“
und dann [ENTER].
4 Wählen Sie mit [21] „Yes“ aus und drücken Sie
[ENTER].
Der Tuner speichert alle Sender, die er empfangen kann,
in den Speicherplätzen in aufsteigender Reihenfolge ab.
Wenn die Sender eingestellt sind, wird „Auto Memory
Completed.“ angezeigt, und das Radio wird auf den
zuletzt ausgewählten Sender eingestellt.
„Memory setting failed.“ wird angezeigt, wenn die
automatische Voreinstellung nicht funktioniert hat.
Stellen Sie die Kanäle manuell ein (Seite 66).
So kehren Sie zum vorherigen Bildschirm zurück
Drücken Sie [RETURN].
Prüfen Sie, ob die Radiosender korrekt eingestellt sind.
Drücken Sie die entsprechenden Zifferntasten, um den
Kanal auszuwählen.
So wählen Sie eine 2-stellige Nummer
z.B. „12“: [S10] [1] [2].
Alternativ hierzu können Sie mit [: 9]
§2
den Kanal
auswählen.
SCHRITT5 Einstellen der vorgewählten UKW-Radiosender
ޓ
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
O
N
E
T
O
U
C
H
P
L
A
Y
S
T
A
R
T
ޓ
ޓ
ޓ
T
O
P
M
E
N
U
HDD
BAND
FUNCTIONS
MENU PLAYLIST
SELECT
VOLUME
FAVO RITE
PLAYMODE
HDDREC
ENERGETIC RELAXINGMELLOW
MUTINGSETUP
SELECT
SOUND
SLEEP
FL DISPLAY
VS
EMOTIONAL
REG
PLAYPAU SESTOP
CH SELECT
CANCEL
CH SELECT
CANCEL
QUICK OSD
VOLUME
MUSIC PORT
OPEN/CLOSE SELECTOR

TUNING

10
SELECTOR

TUNING
Automatisches Einstellen der vorgewählten
Sender
Wahl der voreingestellten Kanäle
FM Auto Memory
Do you want to start Auto Memory?
Start point : XX.XX MHz?
Yes No
DISC SFC
TG
D.MIX
MONO
SLP
ST
CT
MODE
AC
PRG
RDS
DTS
PL
A
PS
PTY
H.BASS
2
SRD
PGM
HDCD
E.
1
RND
CD
DVD
W
D
PTX7EG_Ge.book Page 16 Friday, March 9, 2007 5:13 PM
RQT8928
17
Mit den folgenden Anschlüssen erhalten Sie eine höhere Bildqualität.
Anschluss an einen Fernseher mit COMPONENT VIDEO IN-Anschlüssen
Die Anschlüsse COMPONENT VIDEO OUT bieten ein reineres Bild als der VIDEO OUT-Anschluss. Diese Anschlüsse liefern
wahlweise ein Zeilensprung- oder ein Progressiv-Ausgangssignal. Bei Anschluss an diese Anschlüsse werden die
Farbdifferenzsignale (P
B/PR) und das Helligkeitssignal (Y) getrennt ausgegeben, was zu einer höheren Leistung bei der
Wiedergabe der Farben führt.
[Hinweis]
Schließen Sie kein Scart-Kabel an, wenn Sie Audio-Kabel verwenden. Sonst vermischt sich der Fernsehton vom Anschluss AV
(TV) und vom Anschluss TV IN, wenn der Wähler auf „TV Audio“ gesetzt ist.
Die Beschreibung des Komponenten-Videoeingangs hängt vom Fernseher oder Monitor ab (z.B. Y/P
B/PR, Y/B-Y/R-Y, Y/CB/CR).
Beachten Sie beim Anschließen die Farben.
[Tipps]
Videosignal mit Zeilensprungabtastung
Schließen Sie ein Progressive-Input-kompatibles Fernsehgerät an.
Stellen Sie „Video Output Mode“ auf „480p/576p“ und folgen Sie den Anweisungen auf dem Menübildschirm (
Seite 64, Picture Menu).
Alle Panasonic-Fernseher mit 480p/576p-Eingängen sind kompatibel. Bei anderen Fernsehern fragen Sie bitte beim jeweiligen
Hersteller nach.
Anschluss an einen Fernseher mit HDMI-Anschluss
HDMI ist die Schnittstelle für digitale Geräte der nächsten Generation. Bei Anschluss an ein HDMI-kompatibles Gerät werden
unkomprimierte digitale Video- und Audiosignale
§
übertragen. Hochqualitative digitale Audio- und Videosignale
§
werden über nur
ein Kabel übertragen. Durch Anschluss an einen HDMI-kompatiblen HDTV-Fernseher (High Definition Television) kann die
Ausgabe auf 1080p, 1080i oder 720p HD-Video gestellt werden.
Notwendige Einstellungen:
Stellen Sie „Video Mode“ auf „On“ und „Audio Output“ auf „Off“
§
(Seite 95, „HDMI“-Menü).
Stellen Sie denVideo Output Mode“ ein ( Seite 64, Picture Menu).
§ Wenn „Audio Output“ auf „On“ gesetzt ist (Seite 95, „HDMI“-Menü), wird vom Fernsehgerät auch CD- und DVD-Ton
wiedergegeben. Beim Überspielen einer CD auf die Festplatte (Seite 36) geben die Fernsehlautsprecher jedoch keinen Ton
wieder.
[Hinweis]
Der Gebrauch eines HDMI-Kabels der Marke Panasonic wird empfohlen. [Teilenummer des empfohlenen Zubehörs:
RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m) usw.]
Nicht-HDMI-konforme Kabel können nicht verwendet werden.
Bei Anschluss an einen Panasonic-Fernseher (VIERA), der mit der Funktion „HDAVI Control“ ausgestattet ist, sind verknüpfte
Bedienungen möglich. Genaueres auf Seite 78.
Optionale Anschlüsse und Einstellungen
Höhere Bildqualität
OPTION
DC OUT 5V
500mA MAX
DIGITAL
OPTICAL
OUT
A
V
(TV)
IN(TV) AV OUT
LAN
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO S-VIDEO
OUTOUT
R
Y
L
R
L
P
R
P
B
(10BASE-T/
100BASE-TX)
TV IN
AUX
V.1
FM
ANT
75
AUDIO
OUT
L
R
COMPONENT
VIDEO IN
PR
PB
Y
Fernseher
(nicht im Lieferumfang enthalten
)
Gerät
Audiokabel
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Videokabel
(nicht im Lieferumfang enthalten)
AV IN
OPTION
DC OUT 5V
500mA MAX
DIGITAL
OPTICAL
OUT
A
V
(TV)
IN(TV) AV OUT
LAN
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO S-VIDEO
OUTOUT
R
Y
L
P
R
P
B
(10BASE-T/
100BASE-TX)
TV IN
V.1
FM
ANT
75
R
L
AUX
DC OUT 5V
500mA MAX
OPTION
V.1
HDMI-kompatibler
Fernseher
(nicht im Lieferumfang
enthalten)
Gerät
HDMI-Kabel
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Vorbereitung
Vorbereitung
PTX7EG_Ge.book Page 17 Friday, March 9, 2007 5:13 PM
RQT8928
18
Benutzen Sie folgende Verbindungen, wenn Sie den Ton ihrer Set-Top-Box, Ihres Satelliten-Receivers oder Ihres Videorecorders
über die Lautsprecher dieses Geräts wiedergeben möchten.
Stellen Sie den Anschluss nicht indirekt über einen Videorecorder her.
Anderenfalls kann es aufgrund einer Kopierschutzvorrichtung vorkommen, dass das Bild nicht einwandfrei angezeigt wird.
Schalten Sie den Fernseher vor dem Anschluss aus, und lesen Sie die entsprechenden Bedienungsanleitungen.
Schließen Sie über ein digitales optisches Audiokabel einen Verstärker mit eingebautem Dolby Digital- oder DTS-Decoder an, um
ein DVD-Video mit Mehrkanal-Surroundton wiederzugeben.
Notwendige Einstellungen:
Stellen Sie „PCM Digital Output“, „Dolby Digital“, „DTS Digital Surround“ und „MPEG“ ein. ( Seite 94, „Audio“-Menü)
[Hinweis]
Mit den obigen Anschlüssen lässt sich nur CD- und DVD-Audio ausgeben. Es kann kein Audio von HDD, Tuner oder extern
angeschlossenen Geräten ausgegeben werden.
Überprüfen Sie die Form des Anschlusses des anzuschließenden Geräts, bevor Sie ein digitales optisches Audiokabel kaufen.
DTS Digital Surround-Decoder, die nicht für DVD geeignet sind, können nicht verwendet werden.
Auch bei dieser Anschlussart erhält man bei der Wiedergabe von DVD-Audio nur 2 Kanäle.
Verbinden mit einer Set-Top-Box, einem Satelliten-Receiver oder einem
Videokassettenrecoder
Optionale Anschlüsse und Einstellungen
DIGITAL
OPTICAL
OUT
IN(TV)
OPTION
DC OUT 5V
500mA MAX
AV
(TV)
AV OUT
LAN
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO S-VIDEO
OUTOUT
R
Y
L
R
L
P
R
P
B
(10BASE-T/
100BASE-TX)
TV IN
AUX
V.1
FM
ANT
75
AV1 AV OUT
AV2
Fernseher
(nicht im Lieferumfang
enthalten)
Gerät
Set-Top-Box, Satelliten-
Receiver oder Videorecorder
(nicht im Lieferumfang enthalten)
21-poliges SCART-Kabel
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Um den Ton vom Fernsehgerät zu hören,
wählen Sie den richtigen Audioausgang
(z.B. Monitor) am Fernsehgerät.
21-poliges SCART-Kabel
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Ton vom Fernsehgerät
( Seite 65, Den Ton Ihres
Fernsehgeräts über die Lautsprecher
dieses Geräts wiederzugeben)
Anschluss an den 5.1-Kanal-Verstärker
OPTION
DC OUT 5V
500mA MAX
V
(TV)
AV OUT
LAN
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO S-VIDEO
OUTOUT
R
Y
L
R
L
P
R
P
B
(10BASE-T/
100BASE-TX)
TV IN
AUX
V.1
FM
ANT
75
DIGITAL
OPTICAL
OUT
IN(TV)
OPTICAL IN
DC OUT 5V
500mA MAX
OPTION
V.1
Verstärker (nicht im
Lieferumfang enthalten)
Digitales optisches Audiokabel
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Gerät
Den Stecker mit dieser Seite
nach oben ganz einstecken.
PTX7EG_Ge.book Page 18 Friday, March 9, 2007 5:13 PM
RQT8928
19
Über AUX und Musikport lässt sich auf diesem Gerät Musik von einem Kassettendeck und anderen externen Geräten
wiedergeben (z.B. MP3-Player). Weitere Informationen zu diesen Anschlüssen siehe Seite 40 und 88.
Anschluss an einen Fernseher mit VIDEO-
Anschluss
Anschluss an einen Fernseher mit S VIDEO-
Anschluss
Die Buchse S VIDEO OUT liefert eine bessere Bildqualität als
die Buchse VIDEO OUT. (Die tatsächliche Bildqualität hängt
vom Fernseher ab.)
§ Dieser Audioanschluss ermöglicht die Wiedergabe von Audiosignalen vom Fernseher über das Heimkinosystem.
[Hinweis]
Schließen Sie bei Verwendung von Audiokabeln kein Scart-Kabel an. Sonst vermischt sich der Fernsehton vom Anschluss AV
(TV) und vom Anschluss TV IN, wenn der Wähler auf „TV Audio“ gesetzt ist.
Anschluss weiterer Audiogeräte
VOLUME
MUSIC PORT
OPEN/CLOSE SELECTOR

TUNING

OPTION
DC OUT 5V
500mA MAX
L
SPEAKERS
DIGITAL
OPTICAL
OUT
AV
(TV)
IN(TV) AV OUT
LAN
COMPONENT
VIDEO OUT
SUB-
WOOFER
(4 )
T
ER
O
NT
)
VIDEO S-VIDEO
OUTOUT
R
Y
L
P
R
P
B
(10BASE-T/
100BASE-TX)
TV IN
V.1
FM
ANT
75
R
L
AUX
DC OUT 5V
500mA MAX
OPTION
V.1
R L
PLAY OUT
Externes Gerät
Gerät
Kassettendeck
Gerät
Audiokabel
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Audiokabel
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Verwendung des Musikport-Anschlusses
Verwendung des AUX-Anschlusses
Steckertyp des Musikports: 3,5 mm Stereo-Ministecker
Weitere Videoanschlüsse
OPTION
DC OUT 5V
500mA MAX
DIGITAL
OPTICAL
OUT
AV
(TV)
IN(TV) AV OUT
LAN
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO S-VIDEO
OUTOUT
R
Y
L
R
L
P
R
P
B
(10BASE-T/
100BASE-TX)
TV IN
AUX
V.1
FM
ANT
75
VIDEO
IN
AUDIO
OUT
LR
S VIDEO
IN
Rückseite des Fernsehers
Videokabel
(nicht im
Lieferumfang
enthalten)
Rückwand des Geräts
Audiokabel
§
(nicht im
Lieferumfang
enthalten)
OPTION
DC OUT 5V
500mA MAX
DIGITAL
OPTICAL
OUT
AV
(TV)
IN(TV) AV OUT
LAN
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO S-VIDEO
OUTOUT
R
Y
L
R
L
P
R
P
B
(10BASE-T/
100BASE-TX)
TV IN
AUX
V.1
FM
ANT
75
VIDEO
IN
AUDIO
OUT
LR
S VIDEO
IN
Rückseite des Fernsehers
S-Videokabel
(nicht im
Lieferumfang
enthalten)
Rückwand des Geräts
Audiokabel
§
(nicht im
Lieferumfang
enthalten)
Vorbereitung
Vorbereitung
PTX7EG_Ge.book Page 19 Friday, March 9, 2007 5:13 PM
RQT8928
20
Durch Anschluss an das Internet stehen folgende Funktionen zur Verfügung:
Sie erhalten aktuelle CD-Titelinformationen aus der Gracenote
®
Online-Datenbank.
[Das Gerät hat eine verkürzte Gracenote
®
Datenbank auf HDD. CD-Titelinformationen sind auch erhältlich, wenn Sie nicht an
das Internet angeschlossen sind (Seite 33, Informationen zur Gracenote
®
Datenbank)].
Importieren von WMA/MP3-Daten (Seite 42), Datensicherung (Seite 90) usw. sind Netzwerkfunktionen. (Andere
Funktionen als die oben aufgeführten werden von den Netzwerkservices nicht unterstützt.)
[Hinweis]
Der Name des Anschlusses ist je nach Gerät unterschiedlich.
Siehe die Bedienungsanleitung des Geräts.
Das Einführen eines anderen Kabels als eines LAN-Kabels in den LAN-Anschluss kann das Gerät beschädigen.
Optionale Anschlüsse und Einstellungen
Netzwerkanschluss
Bei einer geeigneten Internetverbindung (Kabel, Breitband usw.) können Sie nach Rücksprache mit Ihrem Internet
Service Provider (ISP) und Prüfen des Servicevertrags die Anschlüsse und Einstellungen mit den entsprechenden
Geräten vornehmen.
Weitere Informationen zu Netzwerkanschlüssen finden Sie auf der folgenden Homepage.
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio
In Ihrer Region können Sie möglicherweise Funktionen, für die eine Internet-Verbindung nötig ist, nicht nutzen. Zu Details
setzen Sie sich bitte mit Ihrem Panasonic-Händler oder Kundendienstzentrum in Verbindung.
OPTION
DC OUT 5V
500mA MAX
RL
SPEAKERS
DIGITAL
OPTICAL
OUT
AV
(TV)
IN(TV) AV OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
SUB-
WOOFER
(4 )
CENTER
FRONT
(8 )
(8 )
VIDEO S-VIDEO
OUTOUT
R
Y
L
R
L
P
R
P
B
TV IN
AUX
V.1
FM
ANT
75
LAN
(10BASE-T/
100BASE-TX)
Wenn bei Verwendung eines Modems mit den Funktionen
eines Breitband-Routers keine offenen Modemports
verfügbar sind, schließen Sie einen Hub an. Wenn das
Modem nicht über die Funktionen eines Breitband-Routers
verfügt, schließen Sie einen Breitband-Router an.
Verwenden Sie einen Router, der 10BASE -T/100BASE -
TX unterstützt.
PC
Telekommunikationsgerät
(Modem usw.)
Einfaches LAN-Kabel
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Hub oder Breitband-Router
Gerät
Internet
PTX7EG_Ge.book Page 20 Friday, March 9, 2007 5:13 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Panasonic SCPTX7 Bedienungsanleitung

Kategorie
DVD Spieler
Typ
Bedienungsanleitung