Apeks Black Ice Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
© John Chatterton
© 2013 Apeks
Tarierjacket-Modelle
Hinweis zum Copyright
Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise
Sicherheits-Information
Wartung und Service durch den Händler
Serviceprotokoll
Garantiebestimmungen
Erweiterte Garantiezeit
Anteilig bemessene Umtausch-Richtlinie
Garantiebegrenzungen
Produkteigenschaften
Aufbau
Montage des Mitteldruckschlauchs an die erste Stufe
Aufbau des GripLock™ Flaschenbands
Einfädeln des GripLock™ Flaschenbands
Einstellen des GripLock™ Flaschenbands
Sichern des GripLock™ Flaschenbands
Anlegen und Anpassen Ihres Tarierjackets
Anpassen des Bauchgurts - mit Mutter und Schraube
Anpassen der Schultergurte - mit Mutter und Schraube
Anpassen des Brustgurts
Entfernbarer Brustgurt
Funktionen des integrierten Gewichtssystems
SureLock II™ Bleitaschensystem
Maximale Gewichtskapazität
Befüllen der SureLock II™ Bleitaschen
Einsetzen der SureLock II™ Bleitaschen in Ihr Tarierjacket
Entfernen der SureLock II™ Bleitaschen
Nicht abwerfbare Gewichte
INHALTSVERZEICHNIS
Bedienung des Powerline Inators
Aufblasen mit dem Powerline Inator
Orales Aufblasen mit dem Powerline Inator
Luft ablassen mit dem Powerline Inator
Luftablass über den oralen Inator
Luftablass über das Powerline Schnellablass-Ventil
Luftablass über die „Flat-Valve“ Überdruckventile
Sonderfunktionen
Ösen zur Befestigung eines Messers
Ausfaltbare Tasche
Doppelaschen-System - Verwendung der Apeks
Doppelaschenhalterung
Inspektion vor dem Tauchgang
Checkliste für die Inspektion
Pege und Wartung nach dem Tauchgang
Aufbewahrung
Black Ice
© John Chatterton
Inhalt
© 2013 Apeks
HINWEIS ZUM COPYRIGHT
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt, alle Rechte sind vorbehalten. Sie darf weder
vollständig noch auszugsweise kopiert, fotokopiert, reproduziert, übersetzt oder auf elektronische oder
maschinen-lesbare Medien übertragen werden, ohne dass eine schriftliche Genehmigung dafür von
Apeks vorliegt. Sie darf weder über das Internet noch durch Computerforen verbreitet werden, ohne
dass dafür eine schriftliche Genehmigung von Apeks vorliegt.
©2013 Apeks BC Owner’s Manual
Apeks ist eine gesetzlich geschützte Marke von Aqua Lung International
WARNUNGEN, VORSICHTSMASSNAHMEN UND HINWEISE
Beachten Sie besonders die Informationen in den Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweisen,
die mit einem der folgenden Symbole markiert sind:
WARNUNG: Weist auf Vorgänge oder Situationen hin, die zu ernsthaften Verletzungen
oder dem Tod führen können, wenn die Anweisungen nicht korrekt befolgt werden
VORSICHT: Weist auf Situationen oder Techniken hin, die zur Beschädigung am Produkt
oder der Betriebssicherheit führen, wenn die Anweisungen nicht korrekt befolgt werden.
HINWEIS: Hebt wichtige Hinweise, Ratschläge und Erinnerungen hervor.
© John Chatterton
Inhalt
© 2013 Apeks
SICHERHEITSHINWEISE
Generelle Vorsichtsmaßnahmen & Warnungen
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Anweisungen zum richtigen Sitz, der Anpassung, Wartung und
Pege Ihres Tarierjackets. In Tarierjackets von Apeks wird patentierte Technologie eingesetzt. Daher ist es
sehr wichtig, dass Sie sich die Zeit nehmen, diese Anleitung zu lesen, damit Sie sämtliche Funktionen Ihres
speziellen Jacket-Modells vollständig verstehen und nutzen können. Unsachgemäßer Gebrauch dieses
Tarierjackets kann schwere Verletzungen oder den Tod zur Folge haben.
Bevor Sie dieses Tarierjacket benutzen, müssen Sie bei einem anerkannten Tauchsportverband einen
Tauchkurs absolviert haben und zertiziert worden sein. Die Verwendung von Tauchausrüstung von nicht
zertizierten oder nicht geschulten Personen ist gefährlich und kann zu Verletzungen und dem Tod führen.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie Ihr Tarierjacket benutzen. Machen
Sie sich zunächst in bekannter, sicherer Umgebung, z.B. im Schwimmbad, mit dem Jacket vertraut, um
die richtige Tarierung zu nden und um seine diversen Funktionen und Einstellungen kennen zu lernen.
Führen Sie vor jedem Tauchgang einen kompletten Check des Tarierjackets nach der Beschreibung in
dieser Anleitung durch, um sicher zu gehen, dass alle Bestandteile einwandfrei funktionieren und keine
Beschädigungen oder Lecks vorhanden sind. Wenn Sie feststellen, dass Ihr Tarierjacket beschädigt ist
oder nicht korrekt funktioniert, benutzen Sie es nicht weiter, bevor es von einem autorisierten Apeks
Händler oder Vertrieb repariert wurde.
Ihr Tarierjacket ist kein Hebesack. Nutzen Sie es NICHT, um damit schwere Gegenstände an die
Oberäche zu bringen. Dies kann sowohl zu bleibenden Schäden am Jacket als auch zu Verletzungen
oder dem Tod durch Embolien oder Dekompressionsunfälle führen.
Im Notfall, wie der Unterbrechung der Luftversorgung oder unkontrolliertem Abstieg, ist es wichtig sofort
die Gewichte zu entfernen und abzuwerfen. Verlassen Sie sich NICHT ausschließlich auf Ihren Inator,
um Auftrieb herzustellen.
Im Falle eines unkontrollierten, rapiden Aufstiegs ist es wichtig, sofort Luft aus dem Tarierjacket
abzulassen. Lassen Sie beständig Luft ab, um Ihre Aufstiegsgeschwindigkeit zu verringern, wenn
eine neutrale Tarierung nicht mehr hergestellt werden kann.
© John Chatterton
Inhalt
© 2013 Apeks
Atmen Sie NICHT aus Ihrem Inatorschlauch. Das Jacket kann schädliche Verunreinigungen oder
Gase enthalten, die zum Ersticken oder zu Verletzungen führen können.
Mindesten einmal jährlich muss die vorgeschriebene Wartung des Jackets durch einen ausgebildeten
Techniker eines autorisierten Apeks Händlers oder Vertriebs erfolgen. Die jährliche Wartung beinhaltet
die komplette Überholung des Inators sowie die generelle Überprüfung der Dichtigkeit von Luftblase
und Ventilen.
Demontage, Reparatur oder Fettung darf nur von Personen durchgeführt werden, die dafür von Apeks
ausgebildet und autorisiert wurden. Wartung durch eine unautorisierte Person führt zum Erlöschen der
Garantie.
Dieses Tarierjacket ist für den Gebrauch mit Pressluft oder Nitrox/EAN-Mischungen konzipiert, die
nicht mehr als 40% Sauerstoff enthalten. Der Gebrauch von Gasmischungen mit höherem Sauerstof-
fanteil oder die Zugabe von Helium oder anderen Substanzen kann Zersetzung und/oder vorzeitigen
Verschleiß des Tarierjackets verursachen und so zum Versagen der Metall- und Gummiteile führen.
Dieses Materialversagen kann zum Verlust der Tarierung und/oder Druckproblemen im Jacket führen,
die Verletzungen oder den Tod zur Folge haben können. Vom Standard abweichende Gasmischungen
bergen zudem das Risiko von Feuer und Explosionen. Die Verwendung von Nitrox/EAN verlangt eine
zusätzliche Ausbildung. Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu Verletzungen oder dem Tod führen.
Verwenden Sie ausschließlich Stickstoff/Sauerstoff-Mischungen mit einem Sauerstoffanteil von weni-
ger als 40%.
CE-Kennzeichnung - Dieses Tarierjacket hat erfolgreich alle erforderlichen Tests nach EN1809 bestanden.
TEMPERATURBESCHRÄNKUNGEN: Dieses Tarierjacket soll nicht in Temperaturen unter -20°C (-4°F)
und über 65°C (150°F) verwendet werden.
WARNUNG: Dieses Jacket ist KEINE Rettungsweste! Es garantiert seinem Träger an der
Wasseroberäche keine Schwimmlage mit dem Gesicht nach oben. Da es nicht dafür
entworfen wurde, Auftrieb mit dem Gesicht nach oben zu gewähren entspricht es nicht
den Vorgaben der U.S. Küstenwache an ein Rettungsmittel oder eine Rettungsweste.
Falls Sie im Wasser ohne einen Tauchpartner, der Ihnen sofort helfen kann, ohnmächtig
werden, können Sie schwere Verletzungen erleiden oder ertrinken.
© John Chatterton
Inhalt
© 2013 Apeks
Ihr Tarierjacket dient in erster Linie dazu, Ihnen unter Wasser zu einer neutral tarierten, ausbalancierten
Schwimmlage mit dem Gesicht nach unten zu verhelfen. Es dient auch dazu, Ihnen genügend Auftrieb zu
bringen, damit Sie an der Wasseroberäche ausruhen können; es dient jedoch nicht als Rettungsmittel
oder Rettungsweste. Nach den Vorgaben der U.S. Küstenwache muss eine Rettungsweste so entworfen
sein, dass Sie automatisch in eine Lage mit dem Gesicht über Wasser gebracht werden und Ihr Kopf über
der Oberäche gehalten wird. Die Konstruktion einer Rettungsweste unterscheidet sich von der eines
Tarierjackets. Ob sich ein Auftriebskörper dazu eignet, Sie mit dem Gesicht nach oben zu bringen wird
auch von der restlichen getragenen Tauchausrüstung, einschließlich Flasche, Gewicht und Tauchanzug
beeinusst. Zudem spielt es eine Rolle, ob der Auftriebskörper vor der Bewusstlosigkeit aufgeblasen
werden konnte.
Aus diesem Grund ist es wichtig, immer mit einem Tauchpartner zu tauchen und jederzeit engen Kon-
takt zu ihm zu halten. Verlassen Sie sich im Falle einer Ohnmacht beim Tauchen nicht darauf, dass ein
Auftriebskörper Ihr Gesicht über der Wasseroberäche halten wird.
Wenn Sie Fragen zu Ihrem Tarierjacket oder zum Inhalt dieser Anleitung haben, kontaktieren Sie
bitte Ihren lokalen Apeks Händler oder Vertrieb. Kontaktdaten der Händler erhalten Sie auf der
Apeks-Webseite: www.apeks.co.uk
WARNUNG: Obwohl diese Bedienungsanleitung einige grundlegende Richtlinien zu Tariertechniken
enthält, ersetzt sie nicht die Ausbildung durch einen professionellen Tauchlehrer. Wenn Sie sich nicht
korrekt austarieren können, kann das zu gefährlichen Situationen führen, die schwere Verletzungen
oder den Tod verursachen. Wenn Sie unsicher sind wie Sie sich optimal unter Wasser und an der
Oberfläche austarieren können, tauchen Sie nicht ohne die erforderliche Anleitung eines Tauchlehrers
oder eines autorisierten Apeks Händlers oder Vertriebs erhalten zu haben.
Wenn Sie Fragen im Zusammenhang mit der Prüfung des Arzneimittels haben, wenden Sie sich
bitte Institut National de Plongée Professionnelle an der Nummer oder Adresse aufgeführt:
Institut National de Plongée Professionnelle
Entrée n˚ 3 - Port de la Pointe Rouge - BP 157 - 13267 Marseille - France
Telephone +33 496 140 940
© John Chatterton
Inhalt
© 2013 Apeks
WARTUNG UND SERVICE DURCH DEN HÄNDLER
WARNUNG: Versuchen Sie NICHT, Demontagen oder Wartungen an Ihrem Tarierjack-
et selber vorzunehmen. Service, der Demontagen beinhaltet, darf ausschließlich von
einem ausgebildeten Apeks-Techniker durchgeführt werden. Lassen Sie Wartungen
und Reparaturen, wie zum Beispiel vom Inator oder der Auftriebsblase von einem
autorisierten Apeks-Händler oder Vertrieb vornehmen.
1. Die Annahme, dass das Tarierjacket in gebrauchsfähigem Zustand ist, weil es seit dem letzten Service
nicht oft benutzt wurde, ist falsch. Bedenken Sie, dass langes oder falsches Lagern zu innerer Korrosion
und/oder Zersetzung der O-Ringe und Ventilfedern sowie der Beschädigung der Nähte der Luftblase
führen kann.
2. Sie müssen mindestens einmal pro Jahr den vorgeschriebenen Service Ihres Tarierjackets durch
einen autorisierten Händler vornehmen lassen. Dieser Service beinhaltet die Überprüfung auf Luft-
dichtigkeit sowie die komplette Überholung des Inators und des Überdruckventils. Abhängig von
Nutzungshäugkeit und -umgebung sollte dieser Service bei Ihrem Tarierjacket unter Umständen
häuger durchgeführt werden.
3. Wird das Jacket als Leih- oder Trainingsausrüstung in Salzwasser, gechlortem Wasser oder in sediment-
reichem Süßwasser genutzt, ist der vorgeschriebene Service alle drei bis sechs Monate fällig. Der Einsatz
in gechlortem Wasser beschleunigt den Alterungsprozess der meisten Teile deutlich, dadurch wird der
Service häuger erforderlich.
4. Versuchen Sie NICHT, Demontagen oder Wartungen an Ihrem Tarierjacket selber vorzunehmen. Dies
kann zu gefährlichen Fehlfunktionen führen und lässt Ihre Garantie erlöschen. Jegliche Servicearbeiten
müssen durch einen autorisierten Apeks Händlers oder Vertrieb erfolgen.
HINWEIS: Es ist wichtig, den vorgeschriebenen Service mindestens einmal jährlich von
einem autorisierten Apeks Händler oder Vertrieb vornehmen zu lassen. Ihre persönliche
Sicherheit und die mechanische Funktionsfähigkeit Ihres Tarierjackets hängen davon ab.
© John Chatterton
Inhalt
© 2013 Apeks
SERVICEPROTOKOLL
Etikett in Tasche enthält Seriennr.
des BLACK ICE Seriennr. des BLACK ICE
DATUM HÄNDLER ADRESSE LAND NAME DES
TECHNIKERS
Kaufdatum:
Händler:
Land:
Jacket-Modell:
Seriennummer:
© John Chatterton
Inhalt
© 2013 Apeks
GARANTIEBESTIMMUNGEN
Zur Garantieabwicklung wird immer der Originalkaufbeleg eines autorisierten Apeks Händlers oder
Vertriebs benötigt. Bewahren Sie Ihren Kaufbeleg daher gut auf und legen Sie ihn immer vor, wenn Sie
Garantieansprüche geltend machen möchten.
ERWEITERTE GARANTIEZEIT
Die Garantie Ihres Tarierjackets deckt das Produkt während seiner gesamten Lebensdauer, abhängig von
den unten aufgeführten Zuständen und auf Grundlage der anteilig bemessenen Umtausch-Richtlinie*.
Apeks garantiert dem Erstkäufer ab Kaufdatum für die Lebensdauer des Produkts, dass es weder Material-
noch Verarbeitungsdefekte hat, vorausgesetzt es wird in normalem Umfang getaucht, erhält korrekte Pege
und die vorgeschriebene Wartung durch den Händler. Dabei gelten die unten aufgeführten Begrenzungen.
Die erweiterte Garantiezeit bezieht sich nur auf den Erstkäufer, der das Produkt bei einem autorisierten Apeks
Händler oder Vertrieb erworben hat; sie ist nicht übertragbar. Diese Garantie beinhaltet nur Reparatur oder
Umtausch nach Ermessen von Apeks.
ANTEILIG BEMESSENE UMTAUSCH-RICHTLINIE
Produkte mit erweiterter Garantiezeit, die Defekte aufgrund von Material- oder Verarbeitungsfehlern zeigen
und die bereits unverkennbar gebraucht worden sind, werden auf Basis einer anteilig bemessenen Richtlinie
umgetauscht. Der Anteil wird mit einem Prozentsatz festgelegt, der sich aus dem Zustand des Produkts und
der Nutzungsdauer vor Erhebung des Garantieanspruchs ergibt. Dies hilft, Garantieansprüche einzuschätzen,
da die Garantiezeit sich auf die Lebensdauer des Produktes bezieht und nicht auf eine festgelegte Zeitspanne.
Die folgende Richtlinie soll zur Festlegung des prozentualen Anteils genutzt werden.
HINWEIS: Diese Einschätzung kann subjektiv ausfallen. Es soll fair und angemessen
entschieden werden.
Anteilige Werte für Einzelhandelsprodukte Apeks-Anteil Kunden-Anteil
Zustand wie neu, < 2 Jahre in Gebrauch 100% 0%
Leichte Gebrauchspuren, < 5 Jahre in Gebrauch 75% 25%
Stark abgenutzt und/oder > 5 Jahre in Gebrauch 50% 50%
Abgetragen 0% 100%
© John Chatterton
Inhalt
© 2013 Apeks
GARANTIEBEGRENZUNGEN
Die Garantie deckt keine Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, unsachgemäße Wartung, Ver-
nachlässigung, unautorisierte Reparaturen, Umbauten, Unfälle, Feuer, versehentliche Beschädigung
oder normale Abnutzung.
Kosmetische Schäden wie Kratzer, Kerben und Abrieb werden von der Garantie nicht abgedeckt,
außer sie bestehen bereits beim ersten Auspacken des neuen Produkts.
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Equipment, das für Verleih, gewerbliche oder militärische
Zwecke genutzt wird.
Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte. Diese Rechte können von Land zu Land
unterschiedlich sein.
DIE HAFTUNG FÜR FOLGESCHÄDEN WIRD VON APEKS ABGELEHNT UND AUSGESCHLOSSEN.
IN EINIGEN U.S.-STAATEN UND ANDEREN LÄNDERN IST DER AUSCHLUSS DER HAFTUNG FÜR
FOLGESCHÄDEN GESETZLICH NICHT ZULÄSSIG, EVENTUELL TRIFFT DIES ALSO NICHT AUF
SIE ZU.
WARNUNG: Die Nutzung des Equipments ist für nicht zertifizierte oder nicht geschulte Personen ge-
fährlich und wird nicht von dieser Garantie gedeckt. Daher lässt die Nutzung dieses Equipments durch
eine ungeschulte Person jegliche Garantie vollständig erlöschen. Der Gebrauch von Tauchausrüs-
tung von jemandem, der kein geschulter und zertifizierter Taucher ist oder nicht von einem Tauchleh-
rer unterrichtet und beaufsichtigt wird kann zu schweren Verletzungen oder dem Tod führen.
© John Chatterton
Inhalt
© 2013 Apeks
PRODUKTEIGENSCHAFTEN
Verstellbare Schultergurte - mit Mutter und Schraube
Brustgurt
Der Brustgurt sitzt über Ihrem Brustbein sorgt für eine bequeme und sichere Passform indem er ve-
rhindert, dass die Schultergurte zur Seite rutschen. Für Taucher, die auf ihn verzichten möchten gibt
es die Option, ihn vom Jacket abzunehmen.
Bauchgurt mit Schnellverschluss
Der Bauchgurt des Tarierjackets verfügt über eine schnell und einfach zu handhabende Steckschnalle. Rech-
teckringe sorgen für das mühelose Einstellen des Bauchgurts durch einfaches Ziehen der D-Ringe nach
vorne. Die D-Ringe können aus den Rechteckringen gefädelt werden um den Bauchgurt zu verlängern.
Verstellbarer Bauchgurt - mit Mutter und Schraube
Der Bauchgurt des Tarierjackets ist mit Hilfe von Muttern und Schrauben auf drei verschiedene Größen
einstellbar. Diese Vorrichtung ermöglicht es Tauchern, das Jacket variierenden Tauchverhältnissen und
wechselnden Anzügen anzupassen.
Wrapture™ Harness System mit Ventilband
Das Wrapture Harness mit Ventilband hält die Flasche dicht am Körper und sorgt für eine perfekte,
vertikale Ausrichtung. Dadurch kann der Taucher bequem aufrecht stehen, ohne dass die Flasche nach
hinten zieht.
Zusätzlich zur herkömmlichen Einstellungsmöglichkeit an den Gurten können die Schulterteile des Jackets mit
Muttern und Schrauben in zwei unterschiedliche Positionen gebracht werden. Dies verkürzt oder verlängert
das Tarierjacket, um es variierenden Tauchverhältnissen und wechselnden Anzügen anzupassen.
© John Chatterton
Inhalt
© 2013 Apeks
Das SureLock II™ Gewichtssystem und Trimmbleitaschen
Das SureLock II Gewichtssystem beinhaltet zwei Bleitaschen, die jeweils bis zu 16 lbs abwerfbarer
Gewichte aufnehmen können. Die beiden fest angebrachten hinteren Trimmbleitaschen können jeweils
5 lbs nicht abwerfbarer Gewichte aufnehmen. Die SureLock II Bleitaschen können im Führungskanal
einfach in das Tarierjacket geschoben und sicher an ihrem Platz arretiert werden.
Powerline Inator und Flat Valves
Das BLACK ICE ist mit dem bewährten Powerline Inator ausgestattet. Zusätzlich bieten strömungsoptimierte,
ach anliegende Ventile weitere Luftausgänge.
Ausfaltbare Tasche
Die ausfaltbare Tasche bietet zusätzlichen Stauraum, um Ausrüstungsteile wie Lampen, Masken, etc.
sicher unterzubringen.
Entfernbares Rückenpolster
Wahlweise kann das Rückenpolster des BLACK ICE entfernt werden. Es ist mit Klettverschlüssen am
Tarierjacket befestigt.
GripLock Flaschenband
Das GripLock-Flaschenband ermöglicht schnelles und einfaches Festschnallen der Flasche. Das GripLock-
Flaschenband passt für alle Standard-Flaschengrößen. Das Flaschenband muss vor dem Anlegen an die
Flasche nicht befeuchtet werden, passen Sie die Länge einfach einmalig an. Eine weitere Anpassung ist
erst nötig, wenn der Flaschendurchmesser geändert wird.
Ösen zur Befestigung eines Messers
Auf der linken Seitentasche benden sich zwei Ösen, die zur Befestigung eines Messers dienen.
© John Chatterton
Inhalt
© 2013 Apeks
AUFBAU
Apeks empehlt Ihnen, Ihr Tarierjacket und Ihren Atemregler für die Installation des Mitteldruckschlauchs
und anderer Teile zu Ihrem autorisierten Apeks Händler oder Vertrieb zu bringen. Der Händler kann
auch offene Fragen in zu den Informationen in dieser Bedienungsanleitung beantworten.
Wenn es nicht möglich ist, Ihr Jacket und Ihren Atemregler zu einem autorisierten Händler zu bringen,
können Sie den Mitteldruckschlauch für den Inator selber montieren, indem Sie die folgenden Schritte
gewissenhaft ausführen.
HINWEIS: Einige Teile des Tarierjackets haben Klettverschlüsse, dazu gehören das Flaschen-
band, die Bleitaschen und die Halterung des Inators.
© John Chatterton
Inhalt
© 2013 Apeks
1. Trennen Sie den Mitteldruckschlauch vom Power Inator indem
Sie die geriffelte Hülse der Schnellkupplung zwischen Daumen
und Zeigenger nehmen und sie nach hinten schieben.
2. Entfernen Sie den Gewindestopfen mit einem entsprechenden
Innensechskantschlüssel aus einem Mitteldruckanschluss Ihres
Atemreglers.
WARNUNG: Schließen Sie den Inatorschlauch
NICHT an einem Hochdruckanschluss (HP) an (mehr
als 200 psi / 14 bar). Dadurch könnte der Schlauch
platzen wenn Druck darauf kommt, was schwere
Verletzungen verursachen kann. Wenn Sie sich
nicht sicher sind, welches der Mitteldruck- (MP) und
welches der Hochdruck- (HP) Anschluss ist, ziehen
Sie die Bedienungsanleitung Ihres Atemreglers
oder Ihren Händler zu Rate, bevor Sie den Schlauch
montieren.
3. Überprüfen Sie, dass der O-Ring vorhanden und in gutem
Zustand ist. Schrauben Sie das Gewinde am Schlauchende in den
Anschluss und ziehen Sie es mit einem 9/16” Schraubenschlüssel
auf 4,5 Nm (40 in-lbs) fest.
MONTAGE DES MITTELDRUCKSCHLAUCHS AN DIE ERSTE STUFE
© John Chatterton
Inhalt
© 2013 Apeks
EINFÄDELN DES GRIPLOCK™ FLASCHENBANDS
Sollte der GripLock Gurt aus dem Bügel gerutscht sein, können Sie ihn folgendermaßen wieder einfädeln:
Stecken Sie das offene Ende des Flaschenbands in die große Öffnung des Bügels, um den Mittelsteg
und dann durch die kleine Öffnung des Bügels. Schließen Sie den Klettverschluss am Gurt, um den
Bügel zu xieren.
AUFBAU DES GRIPLOCK™ FLASCHENBANDS
Macro-Einstellung
Micro-Einstellung Bügel Hebelklemme Führungsschlitz für Bügel
© John Chatterton
Inhalt
© 2013 Apeks
EINSTELLEN DES GRIPLOCK™ FLASCHENBANDES
2. Stellen Sie die Macro-Einstellung auf die entsprechende
Flaschengröße ein.
3. Schließen Sie danach den Klettverschluss.
1. Es gibt drei Macro-Einstellungen für die Flaschengröße.
A. Größere Flasche
B. Al 80 cf (7.25 in/184 mm)
C. Kleinere Flasche
Macro-Einstellungen
WARNUNG: Alle Luft muss aus Tarierjacket abgelassen werden, bevor das GripLock
Flaschenband angepasst werden kann. Wird dies unterlassen, kann es sein, dass die
Flasche während eines Tauchgangs aus dem Flaschenband rutscht.
HINWEIS: Das GripLock Flaschenband kann auf alle regulären Flaschengrößen eingestellt werden.
Ab Werk ist es zur Verwendung mit einer 80 cf (7,25 Inch / 184 mm) Aluminiumasche eingestellt.
© John Chatterton
Inhalt
© 2013 Apeks
SICHERN DES GRIPLOCK™ FLASCHENBANDES
1. Richten Sie die Öffnung des Flaschenventils
dabei so aus, dass es zum Rücken des Tarier-
jackets weist. Schließen Sie das Ventilband um
den Fuß des Flaschenventils. Das Ventilband
muss dabei nicht ganz zugezogen werden.
Straffen Sie es nur so weit, dass es die Flasche
aufrecht hält und der Rücken des Tarierjackets
parallel zur Flasche ausgerichtet ist.
WARNUNG: Überprüfen Sie, dass die Macro-Einstellung auf die entsprechende
Flaschengröße eingestellt ist. Andernfalls kann es sein, dass die Flasche während
eines Tauchgangs aus dem Flaschenband rutscht.
HINWEIS: Das Flaschenband muss vor dem Anlegen an die Flasche nicht befeuchtet
werden. Wenn es richtig eingestellt wird behält das Flaschenband seine Spannung.
Wenn das Flaschenband an eine größere oder kleinere Flaschengröße angepasst
werden muss (Werkseinstellung für 80 cf / 7,25 Inch / 184 mm Aluminiumflaschen),
folgen Sie der Beschreibung in Abschnitt Einstellen des GripLock Flaschenbands.
HINWEIS: Ein zu stramm angezogenes Ventilband kann dazu führen, dass das Jacket unbequem
nah an die Flasche gezogen wird.
HINWEIS: Ihr Tarierjacket ist mit einem Ventilband ausgestattet. Das Ventilband hilft Ihnen
dabei, Ihr Tarierjacket in die richtige Position zu bringen um die Flasche optimal zu platzieren.
Legen Sie das Ventilband über das Flaschenventil und regeln Sie bei Bedarf die Länge.
HINWEIS: Ziehen Sie die Micro-Einstellung nur soweit, bis sie an der Flasche anliegt. Wenn
sich die Hebelklemme nur schwer schließen lässt ist die Micro-Einstellung zu eng. Lösen Sie die
Micro-Einstellung und schließen Sie die Hebelklemme, um das GripLock Band an der Flasche zu
befestigen. Sollte es schwierig sein, das GripLock Band von der Flasche abzunehmen deutet das
darauf hin, dass die Micro-Einstellung zu eng gesetzt wurde.
© John Chatterton
Inhalt
© 2013 Apeks
3. Drücken Sie die Hebelklemme nach vorn, bis sie in
der halb geschlossenen Stellung ist.
HINWEIS: Die halb geschlossene Stellung sorgt dafür, dass Ihre Finger nicht in der Hebelkl-
emme eingequetscht werden.
4. Drücken Sie die Hebelklemme in die geschlossene
Stellung. Vergewissern Sie sich, dass die Hebelklemme
sicher geschlossen ist. Ist das Flaschenband eingestellt,
ist normalerweise kein weiteres Justieren nötig.
2. Um die Flasche optimal zu befestigen, platz-
ieren Sie die GripLock-Schnalle zentral auf der
Rundung der Flasche. Schieben Sie den Bügel in
den Führungsschlitz in der Hebelklemme. Halten
Sie die Hebelklemme und ziehen Sie am Gurt,
um die Micro-Einstellung zu straffen. Schließen
Sie den Klettverschluss der Micro-Einstellung.
© John Chatterton
Inhalt
© 2013 Apeks
ANLEGEN UND ANPASSEN IHRES TARIERJACKETS
WARNUNG: Prüfen Sie den Sitz des Flaschenbandes vor jedem Tauchgang. Wird dies unterlassen
kann es sein, dass die Flasche während des Tauchgangs aus dem Flaschenband rutscht.
5. Überprüfen Sie den sicheren Sitz des Flaschenbandes, indem Sie daran ziehen während Sie die
Flasche am Ventil festhalten. Bewegt sich das Flaschenband dabei, ist es zu lose eingestellt. Über-
prüfen Sie, ob die Macro-Einstellung korrekt auf die Flaschengröße angepasst ist. Wiederholen Sie
Schritt 1 bis 4 um das Flaschenband zu straffen und zu sichern.
1. Entnehmen Sie dem Jacket die Bleitaschen.
2. Öffnen Sie die Schnalle des Bauchgurtes.
3. Vergewissern Sie sich, dass die Steckschnallen an beiden Schultergurten sicher geschlossen sind.
Stellen Sie die Schultergurte auf maximale Länge. Halten Sie dazu die Gurte unten, bei der Befesti-
gung am Jacket, fest und bewegen Sie die Schiebeschnallen nach oben.
4. Schlüpfen Sie mit den Armen durch die Schultergurte als würden Sie eine Weste anziehen. Dabei
hilft Ihr Tauchpartner indem er Jacket und Flasche hinter Ihnen hält.
HINWEIS: Fädeln Sie den Bauchgurt aus den Rechteckringen, um mehr Länge zur Verfügung
zu haben.
© John Chatterton
Inhalt
© 2013 Apeks
5. Schließen Sie die Schnalle des Bauchgurts, Ihr Tauchpartner hält währenddessen weiterhin Ihr Jack-
et. Ziehen Sie die D-Ringe nach vorne, um den Bauchgurt zu straffen. Das Gewicht der Flasche sollte
nun auf der Lendenregion (dem unteren Teil) Ihres Rückens lasten.
6. Schließen Sie die Brustgurtschnalle. Ziehen Sie an den Enden des Gurtes, um ihn zu straffen. Der
Brustgurt soll angenehm über der Brust liegen - ziehen Sie ihn nicht so fest an, dass er Sie einengt.
7. Nachdem Ihr Tauchpartner das Gerät losgelassen hat und das Tarierjacket angenehm auf Ihren
Hüften und Schultern ruht, beugen Sie sich nach vorne und ziehen Sie an den D-Ringen der Schul-
tergurte, um deren Länge anzupassen.
8. Wenn nötig passen Sie den Bauchgurt an, so dass er angenehm fest, aber nicht einengend sitzt.
HINWEIS: Sollten Sie die Enden des Bauchgurts aus den Rechteckringen entfernt haben,
ziehen Sie die D-Ringe zur Seite, um den Bauchgurt zu straffen.
HINWEIS: Werden die Schultergurte zu eng eingestellt, verlagert dies das Gewicht der Flasche
von den Hüften auf die Schultern. Dadurch wird die Bewegungsfreiheit Ihrer Arme und somit Ihr
Komfort eingeschränkt.
© John Chatterton
Inhalt
© 2013 Apeks
1. Öffnen Sie die Schnallen an Brustgurt, Schultergurt
und Bauchgurt.
2. Um die Schraubverbindungen zu lösen, halten Sie die
Mutter mit einem 3/8” Schraubenschlüssel und drehen
Sie die Schraube mit Hilfe eines Kreuzschlitzschrauben-
drehers heraus.
3. Legen Sie die Ösen des Bauchgurts über die
entsprechenden Ösen im Tarierjacket. Stecken Sie die
Schraube von vorne durch die Öse im Jacket, dann
durch die im Bauchgurt und befestigen Sie die Mutter
von der Rückseite des Bauchgurtes her. Sichern Sie die
Mutter mit einem 3/8” Schraubenschlüssel und drehen
Sie die Schraube mit Hilfe eines Kreuzschlitzschrauben-
drehers hinein.
4. Ziehen Sie das Tarierjacket über Ihren Tauchanzug an, um zu prüfen ob es gut sitzt.
ANPASSEN DES BAUCHGURTS - MIT MUTTER UND SCHRAUBE
Der Bauchgurt ist mit zwei Schraubverbindungen (Mutter und Schraube) aus rostfreiem Stahl an Ihrem
Tarierjacket befestigt. Drei Einstellungen ermöglichen es Ihnen, den Bauchgurt zu verkürzen oder zu
verlängern. Die äußeren Ösen entsprechen der längsten Einstellung. Bei Bedarf kann der Bauchgurt
einfach an einem anderen Ösenpaar montiert werden. Beachten Sie dabei folgende Anleitung:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Apeks Black Ice Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung