Samsung SM-R735 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
231
Français
LES CONTENUS ET SERVICES DE TIERS SONT FOURNIS «EN L’ÉTAT».
DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI LOCALE, SAMSUNG
NE GARANTIT PAS LES CONTENUS OU LES SERVICES AINSI
FOURNIS, EXPRESSÉMENT OU IMPLICITEMENT, À QUELQUE FIN
QUE CE SOIT. SAMSUNG EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE
IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS QUE CELA SOIT LIMITATIF, LES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER. SAMSUNG NE GARANTIT PAS L’EXACTITUDE,
LA VALIDITÉ, LACTUALITÉ, LA LÉGALITÉ OU L’EXHAUSTIVITÉ DES
CONTENUS OU DES SERVICES FOURNIS PAR L’INTERMÉDIAIRE DE
CET APPAREIL, ET SAMSUNG NE SERA RESPONSABLE EN AUCUN
CAS, Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE, QUE CE SOIT AU TITRE
DE LA RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE, DES
DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES, SPÉCIAUX OU
CONSÉCUTIFS, DES HONORAIRES D’AVOCAT, DES FRAIS OU DE
TOUT AUTRE DOMMAGE DÉCOULANT DE L’UTILISATION DE TOUT
CONTENU OU SERVICE PAR VOUS-MÊME OU PAR UN TIERS (OU
DE TOUTE INFORMATION FIGURANT DANS LEDIT CONTENU OU
SERVICE), MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ INFORMÉ DE L’ÉVENTUALITÉ
DE TELS DOMMAGES. DANS LA MESURE OÙ CERTAINS PAYS
N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES OU
LA LIMITATION DES DROITS LÉGAUX DU CONSOMMATEUR, IL EST
POSSIBLE QUE CES EXCLUSIONS ET LIMITATIONS NE VOUS SOIENT
PAS APPLICABLES.
233
Deutsch
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese wichtigen Sicherheitshinweise, bevor Sie das
Gerät verwenden. Sie enthalten allgemeine Sicherheitshinweise
für Geräte und möglicherweise auch Informationen, die
nicht für Ihr Gerät gelten. Beachten Sie die Warnungen und
Gefahrenhinweise, um zu verhindern, dass Sie oder andere
verletzt werden und das Gerät beschädigt wird.
Der Begriff „Gerät“ bezieht sich auf das Produkt, den Akku,
das Akkuladegerät, die mit dem Produkt gelieferten
Artikel sowie jegliche von Samsung zugelassenen
Zubehörteile, die mit dem Produkt verwendet werden.
Warnung
Die Nichtbeachtung der Sicherheitswarnungen
und -vorschriften kann schwere Verletzungen
oder den Tod zur Folge haben.
Verwenden Sie keine beschädigten Netzkabel oder Stecker
und keine lockeren Netzsteckdosen.
Ungesicherte Verbindungen können einen elektrischen Schlag
oder Brand verursachen.
Berühren Sie das Gerät, die Netzkabel, die Stecker oder die
Steckdose nicht mit nassen Händen oder einem anderen
nassen Körperteil.
Dies kann einen elektrischen Schlag verursachen.
Ziehen Sie nicht fest am Netzkabel, um es zu entfernen.
Dies kann einen elektrischen Schlag oder Brand verursachen.
234
Deutsch
Das Netzkabel darf nicht geknickt oder beschädigt werden.
Dies kann einen elektrischen Schlag oder Brand verursachen.
Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen, während das
Gerät geladen wird.
Dies kann einen elektrischen Schlag verursachen.
Schließen Sie das Ladegerät oder das Gerät nicht kurz.
Dies kann einen elektrischen Schlag oder Brand zur Folge haben.
Des Weiteren kann der Akku beschädigt werden oder explodieren.
Verwenden Sie das Gerät während eines Gewitters nicht im
Freien.
Dies kann einen elektrischen Schlag oder Fehlfunktionen des
Geräts verursachen.
Verwenden Sie vom Hersteller zugelassene Ladegeräte,
Zubehörteile und Verbrauchsmaterialien.
• Die Verwendung eines nicht von Samsung zugelassenen
Ladegeräts kann die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigen
oder zu einer Fehlfunktion des Geräts führen. Die Verwendung
dieser Zubehörteile kann einen Brand oder das Explodieren des
Akkus verursachen.
• Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Ladegeräte, die
speziell für Ihr Gerät entwickelt wurden. Die Verwendung von
inkompatiblen Ladegeräten kann schwere Verletzungen oder
eine Beschädigung des Geräts zur Folge haben.
• Samsung ist nicht haftbar für die Sicherheit des Benutzers, wenn
Zubehör und Teile verwendet werden, die nicht von Samsung
zugelassen sind.
235
Deutsch
Lassen Sie das Ladegerät oder das Gerät nicht fallen und
setzen Sie es keinen Stößen aus.
Gehen Sie mit dem Gerät und dem Ladegerät sorgsam um und
entsorgen Sie sie ordnungsgemäß.
• Entsorgen Sie den Akku oder das Gerät niemals in einem Feuer.
Platzieren Sie den Akku oder das Gerät nicht auf oder in Geräten,
die Hitze erzeugen, wie beispielsweise Mikrowellengeräte,
Öfen oder Heizkörper. Das Gerät kann bei übermäßiger Hitze
explodieren. Beachten Sie bei der Entsorgung gebrauchter
Akkus oder Geräte die örtlichen Vorschriften.
• Zerquetschen und durchstechen Sie das Gerät nicht.
• Setzen Sie das Gerät keinem hohen Druck von außen aus, da
dies einen internen Kurzschluss und eine Überhitzung zur Folge
haben kann.
Schützen Sie das Gerät, den Akku und das Ladegerät vor
Schäden.
• Setzen Sie das Gerät und den Akku nicht sehr hohen oder sehr
niedrigen Temperaturen aus.
• Extreme Temperaturen können Schäden am Gerät verursachen
und die Ladekapazität und Lebensdauer von Gerät und Akku
beeinträchtigen.
• Zwischen dem Plus- und Minuspol des Akkus darf keine direkte
Verbindung hergestellt werden und die Pole dürfen nicht mit
metallischen Gegenständen in Berührung kommen. Dies kann
zu einer Fehlfunktion des Akkus führen.
• Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Ladegerät oder einen
beschädigten Akku.
Bewahren Sie das Gerät nicht in oder in der Nähe von
Heizungen, Mikrowellengeräten, Kochvorrichtungen oder
Hochdruckbehältern auf.
• Der Akku kann undicht werden.
• Das Gerät kann überhitzen und einen Brand verursachen.
236
Deutsch
Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen mit einer hohen
Konzentration an Staub oder Partikeln und bewahren Sie es
nicht dort auf.
Staub oder Fremdpartikel können Fehlfunktionen verursachen und
führen möglicherweise zu einem Brand oder elektrischem Schlag.
Die Multifunktionsbuchse und das kleinere Ende des
Ladegeräts dürfen nicht mit leitenden Materialien wie
Flüssigkeiten, Staub, Metallspänen und Bleistiftminen in
Kontakt kommen.
Leitende Materialien können einen Kurzschluss oder die Korrosion
der Geräte verursachen und dies führt möglicherweise zu einer
Explosion oder einem Brand.
Beißen Sie nicht auf Gerät und Akku und nehmen Sie es/ihn
nicht in den Mund.
• Dies kann zu Schäden am Gerät sowie zu einer Explosion oder
einem Brand führen.
• Kinder und Tiere können durch das Verschlucken von Kleinteilen
ersticken.
• Wenn das Gerät von Kindern benutzt wird, achten Sie auf die
sachgemäße Verwendung.
Führen Sie das Gerät und mitgelieferte Zubehörteile nicht in
Augen, Ohren oder den Mund ein.
Es besteht Erstickungsgefahr und es kann zu anderen ernsthaften
Verletzungen führen.
Verwenden Sie keinen beschädigten oder leckenden Lithium-
Ionen-Akku (Li-Ion).
Zur sicheren Entsorgung des Li-Ion-Akkus wenden Sie sich bitte an
ein autorisiertes Servicecenter in Ihrer Nähe.
Sehen Sie auf keinen Fall direkt in das Licht des Pulssensors.
Dies kann zu Sehschäden führen.
237
Deutsch
Vorsicht
Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise
und -vorschriften kann Verletzungen oder
Sachschäden verursachen.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe anderer
elektronischer Geräte.
• Die meisten elektronischen Geräte arbeiten mit
Hochfrequenzsignalen. Dieses Gerät kann andere elektronische
Geräte stören.
• Die Verwendung einer Datenverbindung kann andere Geräte
wie Audiogeräte und Telefone stören.
Verwenden Sie das Gerät nicht in einem Krankenhaus,
Flugzeug oder Kraftfahrzeug, das durch die Hochfrequenzen
gestört werden kann.
• Wenn Sie das Gerät verwenden, halten Sie einen
Mindestabstand von 15 cm zum Schrittmacher ein, da dieses
Gerät einen Schrittmacher stören kann.
• Um mögliche Interferenzen mit einem Herzschrittmacher zu
verhindern, sollten Sie das Gerät nicht auf der Seite Ihres Körpers
verwenden, auf der sich der Herzschrittmacher befindet.
• Wenn Sie medizinische Geräte benötigen, wenden Sie sich
vor der Verwendung dieses Geräts an den Hersteller, um zu
erfahren, ob das medizinische Gerät von der Funkfrequenz
dieses Geräts beeinträchtigt wird.
• Die Verwendung elektronischer Geräte in einem Flugzeug kann
die elektronischen Navigationsinstrumente stören. Schalten Sie
das Gerät während des Starts und der Landung aus. Nach dem
Start können Sie das Gerät mit Genehmigung des Flugpersonals
im Flugmodus verwenden.
238
Deutsch
• Elektronische Geräte in Ihrem Auto funktionieren aufgrund
der Funkfrequenz dieses Geräts möglicherweise nicht
ordnungsgemäß. Weitere Informationen erhalten Sie beim
Hersteller.
Setzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus.
Dies kann die Außenseite des Geräts beschädigen und zu
Fehlfunktionen des Geräts führen.
Sollten Sie eine Hörhilfe nutzen, wenden Sie sich an den
Hersteller, um weitere Informationen zu Funkstörungen zu
erhalten.
Die von diesem Gerät ausgegebene Funkfrequenz beeinträchtigt
möglicherweise die Funktion einiger Hörhilfen. Wenden Sie sich
vor der Verwendung dieses Geräts an den Hersteller Ihrer Hörhilfe,
um zu erfahren, ob die Hörhilfe durch die Funkfrequenzen des
Geräts beeinträchtigt wird.
Verwenden Sie das Gerät nicht neben Geräten oder Anlagen
die Funkfrequenzen ausgeben, wie z.B. Lautsprecheranlagen
oder Funktürmen.
Radiofrequenzen können Fehlfunktionen Ihres Geräts verursachen.
Schalten Sie das Gerät in explosionsgefährdeten
Umgebungen aus.
• Schalten Sie das Gerät in explosionsgefährdeten Umgebungen
aus, anstatt den Akku zu entnehmen.
• Befolgen Sie in explosionsgefährdeten Umgebungen immer
sämtliche Vorschriften, Anweisungen und Hinweisschilder.
• Verwenden Sie das Gerät nicht an Tankstellen, in der Nähe von
Brennstoffen oder Chemikalien oder in Sprenggebieten.
• Lagern und transportieren Sie entzündliche Flüssigkeiten, Gase
oder Sprengstoffe nicht am selben Ort, an dem sich das Gerät
mit Zubehör befindet.
239
Deutsch
Falls Sie ungewöhnliche Gerüche oder Geräusche an Gerät
oder Akku wahrnehmen oder falls dem Gerät oder Akku
Rauch oder Flüssigkeit entweicht, stellen Sie die Nutzung des
Geräts unverzüglich ein und bringen Sie es in ein Samsung-
Servicecenter.
Falls Sie das Gerät nicht in ein Servicecenter bringen, kann dies
einen Brand oder eine Explosion zur Folge haben.
Befolgen Sie alle Sicherheitswarnungen und -vorschriften
hinsichtlich der Nutzung von Mobilgeräten beim Autofahren.
Im Verkehr ist das sichere Fahren des Fahrzeugs vorrangig.
Verwenden Sie das Mobilgerät niemals beim Fahren, wenn
es gesetzlich verboten ist. Verhalten Sie sich zu Ihrer eigenen
Sicherheit und der Ihrer Mitmenschen vernünftig und beachten
Sie die folgenden Tipps:
• Legen Sie das Gerät in Reichweite ab. Stellen Sie sicher, dass
Sie auf Ihr Gerät zugreifen können, ohne dabei den Blick von
der Straße abzuwenden. Wenn Sie zu einem ungünstigen
Zeitpunkt einen Anruf erhalten, überlassen Sie das Antworten
Ihrer Mailbox.
• Führen Sie keine Gespräche bei starkem Verkehr oder
gefährlichen Wetterbedingungen. Regen, Graupel, Schnee, Eis
und dichter Verkehr können gefährlich sein.
• Machen Sie sich keine Notizen und schlagen Sie keine
Telefonnummern nach. Aufschreiben von Informationen oder
Blättern im Adressbuch beansprucht Ihre Aufmerksamkeit, so
dass sicheres Fahren nicht mehr gewährleistet ist.
• Wählen Sie überlegt und beachten Sie den Verkehr. Tätigen Sie
Anrufe, während Sie stehen oder bevor Sie sich in den Verkehr
einfädeln. Versuchen Sie, Anrufe dann zu tätigen, wenn Ihr
Auto steht.
• Führen Sie keine aufreibenden oder emotionalen Gespräche, die
Sie ablenken können. Weisen Sie Ihren Gesprächspartner darauf
hin, dass Sie gerade Auto fahren, und unterbrechen Sie eine
Unterhaltung, wenn sie Ihre Aufmerksamkeit möglicherweise
vom Straßenverkehr ablenkt.
240
Deutsch
Pflegen und verwenden Sie das Gerät
ordnungsgemäß.
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf.
• Feuchtigkeit und Flüssigkeit können zu Schäden an den Teilen
oder elektronischen Schaltungen im Gerät führen.
• Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es feucht ist. Falls das
Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und nehmen
Sie unverzüglich den Akku heraus. Falls das Gerät sich nicht
ausschalten lässt oder der Akku nicht entfernt werden kann,
lassen Sie das Gerät in diesem Zustand. Trocknen Sie das Gerät
mit einem Handtuch ab und bringen Sie es in ein Servicecenter.
• In diesem Gerät sind Flüssigkeitsindikatoren eingebaut.
Wasser beschädigt das Gerät und kann zum Erlöschen der
Herstellergarantie führen.
Bewahren Sie das Gerät nur auf ebenen Oberflächen auf.
Durch ein Herunterfallen kann das Gerät beschädigt werden.
Das Gerät kann bei einer Umgebungstemperatur von 0°C
bis 35°C verwendet und bei einer Temperatur von -20°C
bis 50°C aufbewahrt werden. Sollte das Gerät außerhalb
dieses Temperaturbereichs verwendet oder aufbewahrt
werden, kann dies zu Schäden am Gerät und einer kürzeren
Akkulebensdauer führen.
• Bewahren Sie das Gerät nicht an sehr heißen Orten wie einem
Autoinnenraum im Sommer auf. Dies kann zu Fehlfunktionen
des Displays führen, das Gerät beschädigen oder das
Explodieren des Akkus zur Folge haben.
• Setzen Sie das Gerät nicht über längere Zeit direkter
Sonnenbestrahlung aus (beispielsweise auf dem
Armaturenbrett in einem Auto).
241
Deutsch
Bewahren Sie das Gerät entfernt von metallischen
Gegenständen wie Münzen, Schlüsseln oder Ketten auf.
• Das Gerät wird möglicherweise zerkratzt oder funktioniert nicht
mehr ordnungsgemäß.
• Wenn die Batteriepole mit metallischen Gegenständen in
Kontakt kommen, kann dies einen Brand verursachen.
Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder.
• Magnetfelder können Fehlfunktionen des Geräts oder ein
Entladen des Akkus verursachen.
• Karten mit Magnetstreifen wie Kreditkarten, Telefonkarten,
Reisepässe und Bordkarten können durch Magnetfelder
beschädigt werden.
Wird Ihre Haut zu lange einem überhitzten Gerät ausgesetzt,
können Anzeichen von leichten Verbrennungen wie rote
Punkte und Pigmentierung auftreten.
Falls Ihr Gerät über ein Licht verfügt, verwenden Sie es nicht in
der Nähe der Augen von Menschen oder Tieren.
Bei Fotosensibilität folgendes beachten.
• Lassen Sie bei der Nutzung des Geräts immer Licht im Zimmer
brennen und halten Sie das Display nicht zu nah an die Augen.
• Wenn Sie über einen längeren Zeitraum Videos ansehen oder
Flash-basierte Spiele spielen, kann das Blitzlicht zu einem
Krampfanfall oder einer Ohnmacht führen. Falls Sie sich unwohl
fühlen, stellen Sie die Nutzung des Geräts unverzüglich ein.
• Falls bei einem Familienmitglied bereits ein Krampfanfall oder
eine Ohnmacht bei der Benutzung eines ähnlichen Geräts
aufgetreten ist, wenden Sie sich vor der Benutzung des Geräts
an einen Arzt.
• Falls Muskelkrämpfe auftreten oder Sie sich desorientiert fühlen,
stellen Sie die Nutzung des Geräts unverzüglich ein und suchen
Sie einen Arzt auf.
242
Deutsch
• Halten Sie regelmäßige Pausen bei der Benutzung des Geräts
ein, um eine Überlastung der Augen zu verhindern.
Verringern des Verletzungsrisikos durch wiederholte
Bewegungen.
Bei der wiederholten Durchführung von Aktionen, wie etwa dem
Drücken von Tasten, dem Zeichnen von Buchstaben auf einem
Touchscreen mit den Fingern oder dem Spielen von Spielen,
treten möglicherweise Beschwerden an den Händen, im Nacken,
in den Schultern oder an anderen Körperteilen auf. Halten Sie
das Gerät bei Verwendung über einen längeren Zeitraum in
entspanntem Griff, drücken Sie die Tasten leicht und halten Sie
regelmäßige Pausen ein. Wenn Sie sich bei oder nach einer solchen
Verwendung weiterhin unwohl fühlen, nutzen Sie das Gerät nicht
weiter und suchen Sie einen Arzt auf.
Schützen Sie Ihr Gehör und Ihre Ohren bei der Verwendung
eines Headsets.
• Ist das Gehör längere Zeit lauten Tönen ausgesetzt,
können Hörschäden entstehen.
• Sind Sie beim Gehen lauten Tönen ausgesetzt,
könnte Sie das ablenken und einen Unfall
verursachen.
• Verringern Sie vor dem Anschließen der Ohrhörer an eine
Audioquelle immer die Lautstärke und verwenden Sie nur die
minimale Lautstärkeneinstellung, die zum Hören des Gesprächs
oder der Musik erforderlich ist.
• In trockenen Umgebungen kann statische Elektrizität im
Headset entstehen. Verwenden Sie in trockenen Umgebungen
kein Headset oder berühren Sie einen metallischen Gegenstand,
um die statische Elektrizität zu entladen, bevor Sie ein Headset
an das Gerät anschließen.
• Verwenden Sie beim Fahren kein Headset. Dies kann Ihre
Aufmerksamkeit beeinträchtigen und einen Unfall verursachen.
In einigen Regionen ist es auch gesetzlich verboten.
243
Deutsch
Geben Sie Acht, wenn Sie das Gerät beim Gehen oder Laufen
verwenden.
Achten Sie immer auf Ihre Umgebung, um sich und andere nicht
zu verletzen.
Geben Sie Acht, wenn Sie das Gerät tragen.
Tragen Sie das Gerät nicht zu fest am Handgelenk. Halten Sie
das Gerät sauber und trocken. Das Gerät entspricht zwar den
internationalen Sicherheitsstandards, aber bei bestimmten
Personen treten möglicherweise dennoch Hautreizungen auf, falls
sie auf gewisse Substanzen allergisch reagieren.
Bemalen Sie das Gerät nicht und kleben Sie keine Aufkleber
darauf.
• Farbe und Aufkleber können bewegliche Teile verkleben oder
behindern und dadurch den ordnungsgemäßen Betrieb Ihres
Geräts verhindern.
• Wenn Sie allergisch auf die Farbe oder metallische Teile
des Geräts reagieren, kann es zu Juckreiz, Ekzemen oder
Schwellungen der Haut kommen. Ist dies der Fall, verwenden Sie
das Gerät nicht weiter und suchen Sie einen Arzt auf.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist.
Zerbrochenes Glas oder Kunststoff kann Verletzungen an Händen
und Gesicht verursachen. Lassen Sie das Gerät in einem Samsung-
Servicecenter reparieren.
Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen
Erschütterungen aus.
• Das Gerät wird möglicherweise beschädigt oder funktioniert
nicht mehr ordnungsgemäß.
• Durch Biegen oder Verformen können das Gerät oder Teile
davon beschädigt werden.
244
Deutsch
Achten Sie auf eine hohe Nutzungsdauer des Akkus und des
Ladegeräts.
• Wenn ein Akku längere Zeit nicht verwendet wurde, funktioniert
er möglicherweise nicht mehr richtig.
• Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, entlädt es
sich. In diesem Fall muss es vor der Verwendung aufgeladen
werden.
• Bitte beachten Sie, dass der Akku erst nach mehrmaligem,
vollständigem Entladen und Laden die volle Kapazität erreicht.
• Trennen Sie das Ladegerät vom Stromanschluss, solange Sie es
nicht verwenden.
• Verwenden Sie den Akku nur zu dem Zweck, für den er
vorgesehen ist.
• Beachten Sie für eine höchstmögliche Lebensdauer des
Geräts und Akkus alle Hinweise in diesem Handbuch. Durch
Nichtbeachtung der Warnungen und Hinweise entstandene
Schäden oder mangelhafte Leistung kann zum Erlöschen der
Herstellergarantie führen.
• Das Gerät kann im Laufe der Zeit Abnutzungserscheinungen
zeigen. Einige Teile und Reparaturen werden innerhalb der
Gültigkeitsdauer von der Garantie abgedeckt. Durch die
Verwendung von nicht zugelassenem Zubehör entstandene
Schäden oder dadurch entstandener Verschleiß zählen nicht
dazu.
Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts folgende Hinweise.
Sprechen Sie direkt in das Mikrofon.
Zerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht.
• Veränderungen oder Modifizierungen am Gerät können
zum Erlöschen der Herstellergarantie führen. Wenn das
Gerät gewartet werden soll, bringen Sie es in ein Samsung-
Servicecenter.
245
Deutsch
• Bauen Sie den Akku nicht auseinander und stechen Sie nicht
hinein. Dadurch kann er explodieren oder Feuer fangen.
• Schalten Sie das Gerät vor dem Entnehmen des Akkus aus.
Die Entnahme des Akkus bei eingeschaltetem Gerät kann zu
Fehlfunktionen führen.
Beachten Sie bei der Reinigung des Geräts folgende Hinweise:
• Reinigen Sie das Gerät und das Ladegerät mit einem Tuch oder
Schwamm.
• Reinigen Sie die Batteriepole mit Watte oder einem Handtuch.
• Verwenden Sie keine Chemikalien oder Lösungsmittel. Dies
kann zu einer Verfärbung und Korrosion der Außenseite des
Geräts führen oder einen elektrischen Schlag oder Brand zur
Folge haben.
• Verhindern Sie, dass Wasser, Schweiß, Staub, Kosmetika,
Reinigungsmittel, Insektenschutzmittel und Öle in das Gerät
gelangen. Falls Ihr Gerät mit einer der genannten Substanzen in
direkten Kontakt kommt, reinigen Sie es mit einem fusselfreien,
weichen Tuch.
Verwenden Sie das Gerät nicht für andere als die
vorgesehenen Zwecke.
Dies kann Fehlfunktionen verursachen.
Stören Sie nicht andere, wenn Sie das Gerät in der
Öffentlichkeit verwenden.
Mobilgeräte dürfen nur von ausgebildetem Fachpersonal
gewartet und repariert werden.
Kundendienst durch nicht entsprechend ausgebildetes
Personal kann das Gerät beschädigen und zum Erlöschen der
Herstellergarantie führen.
246
Deutsch
Schützen Sie Ihre persönlichen Daten und Verhindern Sie den
Verlust und Missbrauch vertraulicher Informationen.
• Sichern Sie wichtige Daten während der Verwendung
des Geräts. Samsung ist nicht für den Verlust von Daten
verantwortlich.
• Sichern Sie beim Entsorgen des Geräts sämtliche Daten und
setzen Sie es dann zurück, um den Missbrauch persönlicher
Daten zu verhindern.
• Lesen Sie die Informationen auf dem Berechtigungsbildschirm
sorgfältig, wenn Sie Anwendungen herunterladen. Achten Sie
besonders auf Anwendungen, die Zugriff auf viele Funktionen
oder auf einen bedeutenden Teil Ihrer persönlichen Daten
haben.
• Überprüfen Sie Ihre Konten regelmäßig auf nicht zulässige
oder auffällige Nutzung. Falls Sie Anzeichen von Missbrauch
Ihrer persönlichen Daten bemerken, wenden Sie sich an Ihren
Dienstanbieter, damit Ihre Kontoinformationen gelöscht oder
geändert werden können.
• Falls das Gerät verloren geht oder gestohlen wird, ändern Sie
die Kennwörter in Ihren Konten, um Ihre persönlichen Daten
zu schützen.
• Vermeiden Sie die Nutzung von Anwendungen unbekannter
Quellen und sperren Sie das Gerät mit einem Muster, einem
Kennwort oder einer PIN.
Verbreiten Sie keine urheberrechtlich geschützten
Materialien.
Verbreiten Sie durch Copyright geschütztes Material nicht ohne
die Erlaubnis der Inhaltseigentümer. Dies stellt einen Verstoß
gegen die Urheberrechtsgesetze dar. Der Hersteller haftet
nicht für rechtliche Probleme, die durch die illegale Nutzung
urheberrechtlich geschützter Materialien verursacht werden.
247
Deutsch
Schadprogramme und Viren
Beachten Sie zum Schutz vor Schadprogrammen und Viren
folgende Hinweise. Eine Nichtbeachtung kann zu Schäden,
die möglicherweise nicht von der Garantie abgedeckt werden,
sowie zum Verlust von Daten führen.
• Laden Sie keine unbekannten Anwendungen herunter.
• Besuchen Sie ausschließlich vertrauenswürdige Websites.
• Löschen Sie auffällige Nachrichten und E-Mails unbekannter
Absender.
• Legen Sie ein Kennwort fest und ändern Sie es regelmäßig.
• Deaktivieren Sie bei Nichtanwendung drahtlose Funktionen
wie Bluetooth.
• Führen Sie bei ungewöhnlichem Verhalten des Geräts zur
Überprüfung eines Befalls ein Virenschutzprogramm aus.
• Führen Sie vor dem Öffnen neu heruntergeladener
Anwendungen und Dateien auf dem Gerät ein
Virenschutzprogramm aus.
• Installieren Sie zur Überprüfung eines Befalls
Virenschutzprogramme auf dem Computer und führen Sie diese
regelmäßig aus.
• Bearbeiten Sie nicht die Registrierungseinstellungen und
ändern Sie das Betriebssystem des Geräts nicht.
Informationen zur SAR-Zertifizierung
(Spezifische Absorptionsrate)
Weitere Informationen finden Sie unter
www.samsung.com/sar
.
Suchen Sie anhand der Modellnummer nach Ihrem Gerät.
248
Deutsch
Korrekte Entsorgung von Altgeräten
(Elektroschrott)
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Diese Kennzeichnung auf dem Produkt, den
Zubehörteilen oder der Dokumentation weist
darauf hin, dass das Produkt und die elektronischen
Zubehörteile wie z.B. Ladegerät, Headset und USB-
Kabel nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden dürfen.
Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen
Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu
schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht
zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von
stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt
gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um
in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für
eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen
nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt
und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit
anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
249
Deutsch
Korrekte Entsorgung des Akkus dieses
Produkts
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Markierung auf dem Akku, dem Handbuch oder
der Verpackung gibt an, dass der Akku in diesem
Produkt nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden
darf. Wenn der Akku mit den chemischen Symbolen
Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-,
Cadmium- oder Blei-Gehalt des Akkus über den in der EG-
Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten.
Der in dieses Produkt eingebaute Akku kann nicht vom Benutzer
ausgetauscht werden. Informationen zum Austauschen
erhalten Sie bei Ihrem Dienstanbieter. Versuchen Sie nicht,
den Akku zu entfernen oder zu verbrennen. Zerlegen Sie den
Akku nicht, brechen Sie ihn nicht und stechen Sie nicht in den
Akku. Falls Sie das Produkt entsorgen möchten, ergreift die
Sondermüllsammelstelle die entsprechenden Maßnahmen zum
Recyceln und Behandeln des Produkts einschließlich Akku.
250
Deutsch
Haftungsausschlussklausel
Bestimmte Inhalte und Dienste, die durch dieses Gerät zugänglich
sind, sind Eigentum von Dritten und durch Urheberrechts-,
Patent-, Markenrechts- und/oder andere Gesetze zum Schutz von
geistigem Eigentum geschützt. Solche Inhalte und Dienste werden
nur zu Ihrer privaten, nicht gewerblichen Nutzung bereitgestellt.
Sie dürfen keine Inhalte oder Dienste in einer Weise nutzen, die
nicht durch den Eigentümer der Inhalte oder den Dienstanbieter
genehmigt wurde. Ohne das Vorstehende einzuschränken, dürfen
Sie keine Inhalte oder Dienste, die durch dieses Gerät angezeigt
werden, modifizieren, kopieren, erneut veröffentlichen, hochladen,
zur Verfügung stellen, übertragen, übersetzen, verkaufen, damit
abgeleitete Werke schaffen oder in irgendeiner Weise oder auf
irgendeinem Medium verteilen, außer wenn Sie dazu ausdrücklich
durch den jeweiligen Eigentümer der Inhalte oder Dienstanbieter
autorisiert wurden.
„DIE INHALTE UND DIENSTE DRITTER WERDEN OHNE
MÄNGELGEWÄHR BEREITGESTELLT. SAMSUNG ÜBERNIMMT
KEINE HAFTUNG FÜR DERART BEREITGESTELLTE INHALTE ODER
DIENSTE, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH IMPLIZIT, FÜR KEINE
ZWECKE. SAMSUNG WEIST AUSDRÜCKLICH JEGLICHE IMPLIZITE
GARANTIE ZURÜCK, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT
AUF, GARANTIEN DER MARKTFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG
FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. SAMSUNG ÜBERNIMMT
KEINE GARANTIE FÜR DIE FEHLERFREIHEIT, GÜLTIGKEIT,
RECHTZEITIGKEIT, RECHTMÄSSIGKEIT ODER VOLLSTÄNDIGKEIT
VON IRGENDWELCHEN INHALTEN ODER DIENSTEN, DIE DURCH
DIESES GERÄT VERFÜGBAR GEMACHT WERDEN, UND UNTER
KEINEN UMSTÄNDEN, EINSCHLIESSLICH VON FAHRLÄSSIGKEIT,
IST SAMSUNG HAFTBAR, WEDER AUS VERTRAG NOCH AUS
UNERLAUBTER HANDLUNG, FÜR IRGENDWELCHE DIREKTE,
INDIREKTE, NEBEN-, BESONDERE ODER FOLGESCHÄDEN,
ANWALTSGEBÜHREN, KOSTEN ODER IRGENDWELCHE ANDERE
SCHÄDEN, DIE AUS ODER IN VERBINDUNG MIT IRGENDWELCHEN
DARIN ENTHALTENEN INFORMATIONEN ODER ALS EIN ERGEBNIS
DER VERWENDUNG IRGENDWELCHER INHALTE ODER DIENSTE
251
Deutsch
DURCH SIE ODER DRITTE ENTSTEHEN, SELBST WENN SAMSUNG
AUF DIE MÖGLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN HINGEWIESEN
WURDE.
Dienste Dritter können jederzeit beendet oder unterbrochen
werden. Samsung gibt keine Erklärung ab und übernimmt
keine Garantie, dass irgendwelche Inhalte oder Dienste für
irgendeine Zeitdauer verfügbar bleiben werden. Inhalte und
Dienste werden von Dritten mit der Hilfe von Netzen und
Übertragungseinrichtungen übertragen, über die Samsung
keine Kontrolle hat. Ohne die Allgemeingültigkeit dieser
Haftungsausschlussklausel einzuschränken, weist Samsung
ausdrücklich jegliche Verantwortung oder Haftung für
irgendwelche Unterbrechungen oder Aussetzungen von
irgendwelchen Inhalten oder Diensten, die durch dieses Gerät
verfügbar gemacht werden, zurück.
Samsung ist weder verantwortlich noch haftbar für
Kundendienste, die zu den Inhalten und Diensten in Beziehung
stehen. Jegliche Fragen oder Anforderungen nach Diensten, die zu
den Inhalten oder Diensten in Beziehung stehen, sind direkt an die
jeweiligen Inhalts- und Dienstanbieter zu richten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725

Samsung SM-R735 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung