Black & Decker NV1210AV Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

6
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
DEUTSCH
Bestimmungsgemäße Verwendung
Ihr BLACK+DECKER NV1200AV und NV1210AV Dustbuster
®
Autostaubsauger wurde für leichte trockene Reinigungsarbeiten
entwickelt. Die Energieversorgung dieser Geräte erfolgt über das
elektrische System eines Fahrzeugs. Sie werden am
Zigarettenanzünder angeschlossen. Diese Geräte sind nicht für
den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Sicherheitshinweise
@
Warnung! Lesen Sie sämtliche
Sicherheitswarnungen und
Anweisungen. Das Nichtbeachten
der unten aufgeführten
Warnhinweise und Anweisungen
kann zu elektrischem Schlag,
Brand und/oder schweren
Verletzungen führen.
u Lesen Sie vor Verwendung des Geräts
die Anleitung komplett durch.
u Der Verwendungszweck ist in
dieser Anleitung beschrieben. Die
Verwendung von Zubehör oder
Anbauteilen oder die Verwendung des
Geräts für andere Zwecke als die in
dieser Anleitung empfohlenen Zwecke
kann zu Verletzungen führen.
u Bewahren Sie die Anleitung zum
späteren Nachschlagen auf.
Verwendung Ihres Geräts
u Benutzen Sie das Gerät nicht zum
Aufsaugen entzündlicher Flüssigkeiten
oder Materialien.
u Betreiben Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.
u Tauchen Sie das Gerät nicht in
Wasser.
u Ziehen Sie den Netzstecker niemals
am Kabel aus der Netzsteckdose.
Halten Sie das Kabel fern von starker
Hitze, Öl und scharfen Kanten.
u Dieses Gerät darf von Kindern
ab 8Jahren und Personen mit
eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten sowie mangelnder
Erfahrung und Wissen in Bezug auf
dessen Gebrauch bedient werden,
wenn sie bei der Verwendung des
Geräts beaufsichtigt oder angeleitet
werden und die möglichen Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und
Wartungsarbeiten dürfen von Kindern
nur unter Aufsicht durchgeführt
werden.
u Das Gerät darf nur mit dem im
Lieferumfang enthaltenen Netzteil
betrieben werden.
u Das Gerät darf nur mit der
auf dem Gerät angegebenen
Sicherheitskleinspannung (Safety
Extra Low Voltage, SELV) betrieben
werden.
Inspektion und Reparaturen
u Überprüfen Sie das Gerät vor der
Verwendung auf beschädigte oder
fehlerhafte Teile. Untersuchen Sie es
auf Brüche an Teilen, Beschädigungen
von Schaltern und sonstige Zustände,
die den Betrieb beeinussen könnten.
u Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn
Teile beschädigt oder fehlerhaft sind.
u Lassen Sie beschädigte oder
fehlerhafte Teile von autorisiertem
Personal reparieren oder austauschen.
u Überprüfen Sie das Netzkabel
in regelmäßigen Abständen auf
Beschädigungen. Tauschen Sie das
Netzkabel aus, wenn es beschädigt
oder defekt ist.
u Entfernen oder ersetzen Sie niemals
andere Teile als die in dieser Anleitung
beschriebenen.
7
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
DEUTSCH
Zusätzliche Sicherheitshinweise
Restrisiken
Bei der Verwendung des Werkzeugs
können zusätzliche Restrisiken
entstehen, die möglicherweise
nicht in den beigefügten
Sicherheitswarnhinweisen aufgeführt
werden.
Diese Risiken bestehen beispielsweise
bei Missbrauch oder längerem Gebrauch,
etc..Auch bei der Einhaltung der
entsprechenden Sicherheitsvorschriften
und der Verwendung aller
Sicherheitsgeräte bestehen weiterhin
bestimmte Restrisiken.
Diese werden im Folgenden aufgeführt:
u Verletzungen, die durch das Berühren
von sich bewegenden Teilen
verursacht werden.
u Verletzungen, die durch das Berühren
von erhitzten Teilen verursacht
werden.
u Verletzungen, die durch das
Austauschen von Teilen oder Zubehör
verursacht werden.
u Verletzungen, die durch längeren
Gebrauch des Geräts verursacht
werden. Legen Sie bei längerem
Gebrauch regelmäßige Pausen ein.
Elektrische Sicherheit
Das Gerät ist nur für den Gebrauch
mit einer negativ geerdeten
12V-Fahrzeugbatterie geeignet.
Warnung! Der Anschluss für den
Zigarettenanzünder ist mit einer nicht
wartungsfähigen Schutzsicherung
ausgestattet. Die Sicherung wird bei
einer Fehlfunktion möglicherweise
ausgelöst. In diesem Fall muss die
Sicherung zusammen mit dem Stecker
und dem Kabel vom Hersteller oder einer
BLACK+DECKER Vertragswerkstatt
ausgetauscht werden, um eine mögliche
Gefährdung zu vermeiden.
Warnung! Das Gerät darf nicht an positiv
geerdete Systeme oder an Systeme
mit anderen elektrischen Spannungen
angeschlossen werden.
Merkmale
Dieses Gerät verfügt über einige oder alle der folgenden
Merkmale:
1. Ein-/Ausschalter
2. Entriegelungstaste
3. Staubbehälter
4. Anschluss für den Zigarettenanzünder
5. Polsterbürste
6. Kleine Fugendüse
7. Große Fugendüse
8. Saugschlauch
9. Eckbürste
10. Saugschlauchanschluss
Montage
Anbringen von Zubehör (Abb. B)
So bringen Sie ein Zubehörteil an:
u Schieben Sie das Zubehörteil vorn in die Öffnung des
Geräts ein.
Verwendung
Anschluss an die Stromversorgung
des Fahrzeugs
u Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
u Nehmen Sie den Zigarettenanzünder aus der Steckdose.
u Stecken Sie den Kfz-Adapter (4) in die
Zigarettenanzündersteckdose.
Ein- und Ausschalten (Abb. A)
u Zum Einschalten des Geräts schieben Sie den Ein-/Aus-
Schalter (1) nach vorn.
u Zum Ausschalten des Geräts schieben Sie den Ein-/Aus-
Schalter (1) nach hinten.
Das Gerät kann bis zu 30 Minuten benutzt werden, ohne dass
es die Leistung einer normal aufgeladenen Fahrzeugbatterie
in gutem Zustand beeinträchtigt.
Warnung! Bei übermäßigem Gebrauch entlädt sich die
Batterie schneller. Schalten Sie während des Saugens den
Motor des Fahrzeugs aus. Ansonsten kann die Lebensdauer
des Geräts verringert werden.
8
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
DEUTSCH
Reinigung und Pege
Reinigen des Staubauffangbehälters
und der Filter (Abb. C und D)
Ihr BLACK+DECKER Gerät wurde im Hinblick auf eine lange
Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand
entwickelt. Ein dauerhafter, einwandfreier Betrieb setzt eine
regelmäßige Pflege und Reinigung voraus.
u Drücken Sie die Entriegelungstaste für den
Auffangbehälter (2), und nehmen Sie den
Staubbehälter (3) ab.
u Entleeren Sie den Staubbehälter.
u Entfernen Sie den Vorlter (11) durch Drehen im
Uhrzeigersinn.
u Waschen Sie den Filter mit warmer Seifenlauge. Der
Staubbehälter kann bei Bedarf gereinigt werden. Tauchen
Sie das Gerät nicht in Wasser.
u Stellen Sie sicher, dass der Staubbehälter und die Filter
trocken sind.
u Bringen Sie die Filter (11) wieder am Gerät an. Drehen Sie
die Filter dazu gegen den Uhrzeigersinn, bis diese an der
Endposition einrasten.
u Bringen Sie den Staubauffangbehälter wieder am Gerät
an. Achten Sie darauf, dass der Staubauffangbehälter
hörbar einrastet.
Warnung! Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der
Steckdose, bevor Sie mit Wartungs- oder Reinigungsarbeiten
am Gerät beginnen.
Warnung! Betreiben Sie das Gerät nie ohne Filter. Die beste
Saugleistung erzielen Sie bei sauberen Filtern und leerem
Staubauffangbehälter.
Ersetzen der Filter
Die Filter sollten alle 6 bis 9 Monate ersetzt werden, bei
sichtbaren Verschleißspuren oder Beschädigungen auch
früher. Ersatzlter erhalten Sie im BLACK+DECKER
Fachhandel (Katalognr. VF30):
u Entfernen Sie die alten Filter wie oben beschrieben.
u Bringen Sie die neuen Filter wie oben beschrieben an.
Umweltschutz
Z
Getrennte Entsorgung. Dieses Produkt darf
keinesfalls mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Sollten Sie Ihr BLACK+DECKER Produkt eines Tages
ersetzen oder nicht mehr benötigen, entsorgen Sie es nicht
mit dem Hausmüll. Führen Sie das Produkt einer getrennten
Sammlung zu.
z
Durch die getrennte Sammlung von ausgedi-
enten Produkten und Verpackungsmaterialien
können Rohstoffe recycelt und wiederverwendet
werden. Die Wiederverwendung aufbereiteter
Materialien trägt zur Vermeidung von Umweltver-
schmutzung bei und senkt den Rohstoffbedarf.
Die Verordnung zur Abfallentsorgung Ihrer Gemeinde
sieht möglicherweise vor, dass Elektrogeräte getrennt vom
Hausmüll gesammelt, an der örtlichen Abfallentsorgungsein-
richtung abgegeben oder beim Kauf eines neuen Produkts
vom Fachhandel zur Entsorgung angenommen werden
müssen.
BLACK+DECKER nimmt Ihre ausgedienten BLACK+DECKER
Geräte gern zurück und sorgt für eine umweltfreundliche
Entsorgung bzw. Wiederverwertung. Um diese Dienstleis-
tung in Anspruch zu nehmen, geben Sie das Gerät bitte bei
einer autorisierten Reparaturwerkstatt ab, die für uns die
Einsammlung übernimmt.
Die Adresse der zuständigen Niederlassung von
BLACK+DECKER steht in dieser Anleitung. Dort teilt man
Ihnen gerne die nächstgelegene Vertragswerkstatt mit. Eine
Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen
von BLACK+DECKER sowie der zuständigen Ansprechpart-
ner nden Sie auch im Internet unter: www.2helpU.com.
Technische Daten
NV1200AV NV1210AV
Spannung 12 12
Gewicht 0,85kg 1,09kg
9
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
DEUTSCH
Garantie
Black & Decker ist von der Qualität seiner Produkte überzeugt
und bietet professionellen Benutzern eine hervorragende
Garantie. Diese Garantieerklärung ist eine Ergänzung Ihrer
vertraglichen Rechte als privater Benutzer und wirkt sich in
keiner Weise negativ darauf aus. Diese Garantie gilt innerhalb
der Staatsgebiete der Mitgliedstaaten der Europäischen Union
und der Europäischen Freihandelszone.
EINJÄHRIGE GARANTIE
Wenn Ihr Black & Decker -Produkt wegen Material- oder
Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen
Fehler aufweist, garantiert Black & Decker den kostenlosen
Austausch aller fehlerhaften Teile oder, nach unserer Wahl,
den kostenlosen Austausch des Gerätes unter den folgenden
Bedingungen:
u das Produkt nicht falsch genutzt und es entsprechend der
Anleitung verwendet wurde,
u das Produkt nicht dem üblichen Verschleiß unterworfen
ist,
u keine Reparaturen durch nicht autorisierte Personen
versucht wurden,
u ein Kaufnachweis vorgelegt wird,
u Das Black & Decker-Produkt vollständig mit allen
Originalkomponenten zurückgegeben wird.
Wenn Sie einen Anspruch gelten machen möchten, setzen
Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung oder finden Sie die
nächste autorisierte BLACK+DECKER Kundendienstwerkstatt
im BLACK+DECKER Katalog oder setzen Sie sich mit
der BLACK+DECKER Geschäftsstelle vor Ort unter der
in dieser Betriebsanleitung angegebenen Adresse in
Verbindung. Eine Liste der autorisierten BLACK+DECKER
Kundendienstwerkstätten und vollständige Informationen über
unseren Kundendienst finden Sie im Internet unter: www.
blackanddecker.de
België/Belgique/Luxembourg Stanley Black & Decker Belgium BVBA Tel. NL +32 15 47 37 65
www.blackanddecker.be Egide Walschaertsstraat 16 Tel. FR +32 15 47 37 66
enduser[email protected] 2800 Mechelen Fax. +32 15 47 37 99
Danmark Black & Decker [email protected]
Roskildevej 22 www.blackanddecker.dk
2620 Albertslund
Deutschland Stanley Black & Decker Deutschland Gmbh Tel. 06126 21-0
www.blackanddecker.de Black & Decker Str. 40, D - 65510 Idstein Fax 06126 21-2980
Ελλάδα StanleyBlack&Decker(ΕΛΛΑΣ)Ε.Π.Ε Τηλ. 210-8981616
www.blackanddecker.gr ΓΡΑΦΕΙΑ:Στράβωνος7&Βουλιαγμένης Φαξ 210-8983570
[email protected] 16674Γλυφάδα-Αθήνα
SERVICE: ΗμεροςΤόπος2-ΧάνιΑδάμ Τηλ.Service 210-8985208
19300Ασπρόπυργος-Αθήνα Φαξ 210-5597598
España Stanley Black & Decker Ibérica, S.C.A. Tel. 934 797 400
www.blackanddecker.es Parc de Negocis “Mas Blau” Fax 934 797 419
[email protected] EdicioMuntadas,c/Bergadá,1,Of.A6
08820ElPratdeLlobregat(Barcelona)
France Black&Decker(France)S.A.S. Tel. 0472203920
www.blackanddecker.fr 5 allée des Hêtres Fax 04 72 20 39 00
B.P. 30084
69579 Limonest Cédex
Helvetia ROFOAG Tel. 026-6749393
www.blackanddecker.ch Gewerbezone Seeblick Fax 026-6749394
[email protected] 3213 Kleinbösingen
Italia Stanley Black & Decker Italia Tel. 039-9590200
www.blackanddecker.it Via Energypark 6 Fax 039-9590313
[email protected] 20871Vimercante(MB) Numeroverde800-213935
Nederland Stanley Black & Decker Netherlands BV Tel. +31 164 283 065
www.blackanddecker.nl HoltumNoordweg35,6121REBORN Fax +31164283200
enduser[email protected] Postbus83,6120ABBORN
Norge Black & Decker [email protected]
Postboks 4613, Nydalen www.blackanddecker.no
0405Oslo
Österreich Stanley Black & Decker Austria GmbH Tel. 01 66116-0
www.blackanddecker.at Oberlaaerstraße248,A-1230Wien Fax 0166116-614
Portugal Black & Decker Limited SARL Tel. 214667500
www.blackanddecker.pt Quinta da Fonte - Edifício Q55 D. Diniz Fax 214667580
[email protected] Rua dos Malhões, 2 e 2A - Piso 2 Esquerdo
2770 - 071 Paço de Arcos
Suomi Black&Decker asiakaspalvelu.@sbdinc.com
PL47 www.blackanddecker.
00521, Helsinki
Sverige Black & Decker AB [email protected]
Box 94, 431 22 Mölndal www.blackanddecker.se
Türkiye KALEHırdavatveMakinaA.Ş. Tel. 02125335255
www.blackanddecker.com.tr DefterdarMah.SavaklarCad.No:15 Fax. 02125331005
Edirnekapı/Eyüp/İstanbul34050
United Kingdom & Black & Decker Tel. 01753 511234
Republic Of Ireland 210 Bath Road Fax 01753 512365
www.blackanddecker.co.uk Slough, Berkshire SL1 3YD
Middle East & Africa Black & Decker Tel. +971 4 8863030
www.blackanddecker.ae P.O.Box-17164 Fax +97148863333
[email protected] JebelAliFreeZone(South),Dubai,
UAE
90627251 REV-0
07/2015
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Black & Decker NV1210AV Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für