Zanussi FL1601 Benutzerhandbuch

Kategorie
Waschmaschinen
Typ
Benutzerhandbuch
WASCHAUTOMAT
FL 1601
GEBRAUCHSANWEISUNG
132999450
D
132999450-FL1601.qxd 8/29/00 7:46 AM Pagina 1 (Nero quadricromia/Process Black pellicola)
2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch.
Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise auf den ersten Seiten dieser Gebrauchsanweisung!
Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle
Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Transportschaden
Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken zunächst, daß das Gerät nicht beschädigt wurde.
Nehmen Sie das Gerät im Zweifelsfall nicht in Betrieb, sondern wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Einige Passagen in der Gebrauchsanweisung sind besonders gekennzeichnet. Diese Kennzeichnungen haben
folgende Bedeutung:
Hier finden Sie wichtige Informationen über ungeeignete Handhabungen lhres Waschvollautomaten, die
technische Schäden verursachen können.
Hier finden Sie Informationen, die für die einwandfreie Funktion des Waschvollautomaten besonders
wichtig sind.
Hier finden Sie wichtige Umweltschutzhinweise.
Unser Beitrag zum Umweltschutz:
Wir verwenden Recycling-Papier.
132999450-FL1601.qxd 8/29/00 7:46 AM Pagina 2 (Nero quadricromia/Process Black pellicola)
3
Inhaltsverzeichnis
Sicherheits- und Warnhinweise
4-5
Entsorgung 5
Umwelttips 5
Technische Daten 6
Installation 7
Entfernen der Transportsicherung 7
Aufstellung 7
Kaltwasseranschluß 7
Wasserablauf 8
Elektrischer Anschluß 8
Ihr neuer Waschautomat 9
Gerätebeschreibung 9
Türverriegelungslampe 9
Waschmittelschublade 9
Gebrauch 10
Bedienblende 10
Funktion der Tasten 10-15
Einfülltür öffnen 16
Tips zum Waschen 17
Wäsche sortieren und vorbehandeln 17
Temperaturen 17
Wäschefüllmengen 17
Wäschegewichte 17
Fleckenentfernung 17
Wasch- und Veredelungsmittel 18
Färben u. Entfärben 19
Arbeitsabläufe beim Waschen 20-22
Internationale Pflegekennzeichen
23
Programmübersicht 24-25
Pflege und Wartung 26
Äußere Reinigung 26
Reinigung der Waschmittelschublade 26
Reinigung des Wassereinlaufsiebes 26
Reinigung des Flusensiebes 26
Notentleerung 27
Frost 27
Behebung kleiner
Funktionsstörungen
28-30
132999450-FL1601.qxd 8/29/00 7:46 AM Pagina 3 (Nero quadricromia/Process Black pellicola)
4
Allgemeine Sicherheit
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von
Fachkräften durchgeführt werden. Durch
unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen.
Wenden Sie sich grundsätzlich an unseren
Werkskundendienst oder an eine von uns
autorisierte Vertragswerkstatt. Nur Original-
Ersatzteile erfüllen alle Anforderungen!
Bei Funktionsstörungen Wasserhahn zudrehen,
Gerät vom Netz trennen. Der Waschautomat ist
vom Netz getrennt, wenn der Netzstecker
gezogen oder die Sicherung(en) ausgeschaltet ist
(sind).
Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose
ziehen, sondern am Stecker.
Bei Betrieb mit hohen Temperaturen wird das
Türglas heiß. Bitte nicht berühren!
Installation
Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme sorgfältig
das ganze Verpackungs- und Transport-
sicherungsmaterial, sonst könnten Gerät und
Wohnung schwerwiegende Beschädigungen
erleiden.
Lassen Sie die beim Elektro- bzw.
Wasseranschluß des Gerätes erforderlichen
Arbeiten von einem fachkundigen und
zugelassenen Installateur ausführen.
Stellen Sie sicher, daß das Gerät nicht auf dem
Netzkabel steht.
Der Aufstellplatz darf nicht mit textiler
Auslegeware, hochflorigem Teppichboden usw.
belegt sein, damit die Belüftung des Motors
gewährleistet ist.
Wenn Sie das Gerät nicht an das Trinkwassernetz
anschließen, sondern Regenwasser oder
ähnliches verwendet wird, beachten Sie die
entsprechenden Bestimmungen (DIN 1986 und
DIN 1988).
Gebrauch
Benutzen Sie das Gerät nur zum Waschen von
haushaltsüblicher Wäsche.
Wird das Gerät zweckentfremdet oder falsch
bedient, kann keine Haftung für eventuelle
Schäden übernommen werden.
Verwenden Sie nur Waschmittel, die für
Waschautomaten geeignet sind. Beachten Sie die
Hinweise der Waschmittelhersteller.
Waschen Sie kleine Wäschestücke (Söckchen,
kleine Taschentücher, waschbare Gürtel etc.) in
einem geeigneten Stoffbeutel oder in einem
Kopfkissenbezug, weil diese Artikel zwischen
Laugenbehälter und Trommel rutschen können.
Waschen Sie vorgereinigte Wäsche, so müssen
entflammbare Lösungsmittel vollständig
verdunstet sein.
Färbemittel müssen für den Einsatz in
Waschautomaten geeignet sein. Beachten Sie
unbedingt die Verwendungshinweise des
Herstellers.
Entfärbemittel können zu Korrosion führen. Aus
diesem Grunde dürfen sie in Waschautomaten
nicht verwendet werden.
Nicht in die drehende Trommel greifen.
Bevor Sie das Gerät öffnen, prüfen Sie stets
durch die Einfülltür, ob das Wasser abgepumpt
wurde. Sollte sich noch Wasser in der Maschine
befinden, so pumpen Sie ab, bevor Sie die
Einfülltür öffnen. Ziehen Sie im Zweifelsfall die
Gebrauchsanweisung zu Rate (siehe Kapitel
“Arbeitsabläufe beim Waschen”).
Lassen Sie die Einfülltür bis zu Ihrer nächsten
Wäsche leicht geöffnet, damit die Türdichtung
auch künftig wirksam bleibt und die Trommel
austrocknen kann.
Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch nicht
unnötig lange eingeschaltet. Schalten Sie den
Hauptschalter aus und schließen Sie den
Wasserhahn.
Sicherheits- und Warnhinweise
Diese Hinweise dienen der Sicherheit und sollten daher vor der Installation und Inbetriebnahme aufmerksam
gelesen werden.
132999450-FL1601.qxd 8/29/00 7:46 AM Pagina 4 (Nero quadricromia/Process Black pellicola)
5
Sicherheit von Kindern
Kinder können Gefahren, die im Umgang mit
Elektrogeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen
Sie deshalb für die notwendige Aufsicht während
des Betriebs und lassen Sie Kinder nicht mit dem
Waschautomaten spielen.
Verpackungsteile (z.B. Folien, Styropor) können
für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr!
Verpackungsteile von Kindern fernhalten.
Stellen Sie sicher, daß Kinder oder Kleintiere
nicht in die Trommel des Waschautomaten
klettern.
Bei der Entsorgung des Waschautomaten: Ziehen
Sie den Netzstecker, zerstören Sie das
Türschloß, schneiden Sie die elektrische
Zuleitung ab und beseitigen Sie den Stecker mit
der Restleitung. So können spielende Kinder sich
nicht einsperren und nicht in Lebensgefahr
geraten.
Am sparsamsten und umweltverträglichsten wird
gewaschen, wenn Sie die folgenden Tips beachten:
Nutzen Sie nach Möglichkeit die maximale
Beladungsmenge des jeweiligen Programmes.
Dosieren Sie das Waschmittel entsprechend
Wasserhärte, Verschmutzungsgrad und
Wäschemenge.
Waschen Sie normal verschmutzte Kochwäsche
mit dem Programm “Energiesparen” und leicht
verschmutzte Wäsche mit dem Kurzprogramm.
Für normal verschmutzte Wäsche genügt ein
Programm ohne Vorwäsche.
Durch geeignete Vorbehandlung können Flecken
und begrenzte Anschmutzungen entfernt werden.
Dann können Sie bei niedrigerer Temperatur
waschen.
Umwelttips
Verpackungsentsorgung
Die recyclingfähigen Materialien der Verpackung
sind mit dem Symbol gekennzeichnet und
sollten grundsätzlich der Wiederverwertung
zugeführt werden.
>PE< steht für Polyethylen
>PS< steht für Polystyrol
>PP< steht für Polypropylen
Entsorgung des Altgerätes
Wenn Sie Ihr Gerät eines Tages endgültig außer
Betrieb nehmen, bringen Sie es bitte zum
nächsten Recyclingcenter oder zu Ihrem
Fachhändler, der es gegen einen geringen
Unkostenbeitrag zurücknimmt.
Entsorgung
132999450-FL1601.qxd 8/29/00 7:46 AM Pagina 5 (Nero quadricromia/Process Black pellicola)
Technische Daten
6
Abmessungen Höhe 85 cm
Breite 60 cm
Tiefe 60 cm
Fassungsvermögen (Trockenwäsche):
– Koch- u. Buntwäsche 5 kg
– Pflegeleicht u. Feinwäsche 2,5 kg
– Wolle 2 kg
Schleuderdrehzahl (max.) 1600 U/min
Spannung 220-230 V/50 Hz
Absicherung 10 A
Gesamtanschlußwert 2200 W
Wasserdruck: min. 50 kPa
max. 800 kPa
Dieses Gerät hat das «CE»-Zeichen und entspricht somit den folgenden EG-Richtlinien:
73/23/EWG vom 19.02.73 - Niederspannungsrichtlinien
89/336/EWG vom 03.05.89 (einschließlich Änderungsrichtlinien 92/31/EWG) - EMV-Richtlinie.
132999450-FL1601.qxd 8/29/00 7:46 AM Pagina 6 (Nero quadricromia/Process Black pellicola)
7
Installation
Entfernen der Transportsicherung
Vor der Installation müssen Sie die
Transportsicherungen entfernen.
Gehen Sie wie folgt vor:
1. Schrauben Sie mit einem Schlüssel die rechte
Schraube an der Rückwand des Waschautoma-
ten heraus.
2. Legen Sie das Gerät auf die Rückwand und
passen Sie dabei auf, daß die Schläuche nicht
gequetscht werden.
Legen Sie zu diesem Zweck zwischen Maschine
und Fußboden einen von den Verpackungs-
winkeln.
3. Entfernen Sie den Polystyrolblock vom
Waschmaschinenboden.
4. Machen Sie die zwei Nylonhüllen los und ziehen
Sie sorgfältig die rechte (1) mit dem
Polystyrolpolster heraus, danach die linke (2),
indem Sie sie zur Mitte führen.
5. Stellen Sie die Maschine wieder gerade auf und
schrauben Sie die übrigen zwei Schrauben an der
Rückwand aus.
6. Ziehen Sie die drei Plastikzapfen heraus.
2
1
P1066
P1068
P0255
7. Verschließen Sie alle Löcher in der Rückwand mit
den Plastikstöpseln, die sich im Beipack
befinden.
Hinweis:
Wir empfehlen, die Transportsicherungsteile
aufzubewahren, um sie bei Umzug wieder
verwenden zu können.
Aufstellung
Der Waschautomat kann auf jedem ebenen und
stabilen Fußboden aufgestellt werden. Er muß mit
allen vier Füßen fest auf dem Boden stehen.
Waagrechte, einwandfreie Aufstellung, zum Beispiel
mit einer Wasserwaage, überprüfen.
Kleine Unebenheiten lassen sich durch
Heraus- oder Hineindrehen der Gerätefüße
ausgleichen.
Unebenheiten des Bodens dürfen niemals durch
Unterlegen von Holz, Pappe oder ähnlichen
Materialien ausgeglichen werden!
Kaltwasseranschluß
Zum Kaltwasseranschluß ist ein Wasserhahn mit
Schlauchverschraubung
3
/
4
" erforderlich.
Der Wasserdruck (Fließdruck) muß 10 bis
100 N/cm
2
(1-10 bar) betragen.
Der Waschautomat kann ohne zusätzlichen
Rückflußverhinderer an jede Wasserleitung
angeschlossen werden.
Das Gerät entspricht den nationalen Vorschriften
(z.B. Deutschland - DVGW).
P1051
P0020
P0256
132999450-FL1601.qxd 8/29/00 7:46 AM Pagina 7 (Nero quadricromia/Process Black pellicola)
8
Den Zulaufschlauch am Wasserhahn fest
anschrauben.
Das Schlauchende an der Maschinenrückwand kann
in allen Richtungen gedreht werden.
Positionieren Sie den Schlauch richtig, indem Sie die
Schlauchverschraubung etwas lockern. Dann drehen
Sie sie wieder fest zu, um Wasseraustritt zu
vermeiden.
Mitgeliefert wird ein Druckschlauch von 1,5 m
Länge.
Prüfen Sie bei geöffnetem Wasserhahn (unter vollem
Leitungsdruck) die Anschlußstelle am Gerät und am
Wasserhahn auf Dichtheit.
Verlängern Sie niemals den vorinstallierten
Zulaufschlauch. Verwenden Sie nur einen neuen,
durchgehenden Schlauch vom Geräteanschluß
bis zum Wasserhahn mit einem Berstdruck von
mind. 60 bar.
Der Kundendienst hält derartige Schläuche bereit
(1,82 m Länge).
Eventuelle besondere Vorschriften des örtlichen
Wasserwerks sind genauestens zu beachten!
Wasserablauf
Der Ablaufschlauch kann wie folgt positioniert
werden:
1. Über den Waschbeckenrand mit Hilfe des
beiliegenden Krümmers. Wichtig ist, daß der
Schlauch durch das schnelle Ausfließen des
Wassers nicht vom Rande umkippt. Befestigen Sie
ihn mit einer Schnur am Wasserhahn oder an einem
Haken in der Wand.
P0022
P0021
P1088
2. In eine Ablaufrohrabzweigung des
Waschbeckens.
Die Rohrabzweigung muß oberhalb des Siphons
(Geruchverschlusses) sitzen, sodaß sich die
Krümmung mindestens 60 cm über dem Boden
befindet.
3. In ein Ablaufrohr.
Empfohlen wird ein 65 cm hohes Standrohr;
keinesfalls niedriger als 60 cm oder höher als
90 cm.
Das Ablaufschlauchende muß immer belüftet sein,
d.h. der Rohrinnendurchmesser muß größer sein als
der Schlauchaußendurchmesser.
Der Ablaufschlauch darf höchstens bis zu einer
Gesamtlänge von 400 cm verlängert werden. Dabei
muß der Durchmesser des Verlängerungsschlauches
gleich groß wie der Innendurchmesser des Original-
schlauches sein. Verwenden Sie bitte ein dazu
geeignetes Verbindungsstück.
Der Verlängerungsschlauch soll am Boden liegen
und nur beim Ablauf emporsteigen.
Elektrischer Anschluß
Der Anschluß darf nur über eine vorschriftsmäßig
installierte Schutzkontakt-Steckdose an 220-230 V
(50 Hz) erfolgen.
Der Anschlußwert beträgt ca. 2,2 kW.
Erforderliche Absicherung: 10 A - LS-L-Schalter.
Das Gerät entspricht den VDE-Vorschriften.
Besondere Vorschriften der örtlichen
Elektrizitätswerke sind genauestens zu beachten.
Die elektrische Sicherheit des Gërates ist nur
gewährleistet, wenn das Erdungssystem der
Hausinstallation vorschriftsmäßig installiert ist.
Das Netzkabel darf nur vom Kundendienst
ausgetauscht werden.
Das Netzkabel muß nach Aufstellung des Gerätes
leicht zugänglich sein.
P0023
132999450-FL1601.qxd 8/29/00 7:46 AM Pagina 8 (Nero quadricromia/Process Black pellicola)
9
Ihr neuer Waschautomat
1 Waschmittelschublade
2 Bedienblende
3 Türverriegelungslampe
4 Einfülltür
5 Flusensieb
6 Verstellbare Füße
Türverriegelungslampe
Diese Lampe brennt solange die Tür verriegelt ist.
Wenn die Lampe erlischt, kann die Tür geöffnet
werden (siehe Seite 16).
Waschmittelschublade
Vorwaschmittel
Hauptwaschmittel
Pflegemittel
(Weichspüler, Formspüler, Stärke)
12
3
4
5
6
P0260
Ihr neuer Waschautomat erfüllt alle Anforderungen
moderner Wäschepflege: dank einem neuen
Waschsystem wird wäschegerechtes und
umweltschonendes Waschen mit großen
Einsparungen von Wasser, Waschmittel und Energie
möglich.
Auch kleinere Wäschemengen werden sparsam
gewaschen, da sich die Verbrauchswerte
automatisch der Wäschemenge und der Wäscheart
anpassen.
Die “Memory”-Tasten erlauben das Speichern
der am meisten verwendeten Waschprogramme,
die bei Bedarf leicht aufgerufen werden können.
Die Möglichkeit der Auswahl von Temperatur,
Schleuderdrehzahl und allen Optionen der
Maschine ermöglicht “individuelles” Waschen.
Die Zeit-Vorwahl erlaubt eine Verschiebung der
Ausführung des Waschprogrammes auf einen
günstigen Zeitpunkt, um beispielsweise in Ihrem
Wohngebiet vorgesehene Nachtstromtarife
ausnutzen zu können.
Das spezielle Wollprogramm behandelt Ihre
Wollsachen sehr schonend, dank seinem neu
entwickelten Waschrhythmus.
Das Unwucht-Kontrollsystem garantiert für
gutes Standverhalten der Maschine während des
Schleuderns.
Gerätebeschreibung
132999450-FL1601.qxd 8/29/00 7:46 AM Pagina 9 (Nero quadricromia/Process Black pellicola)
10
Gebrauch
Bedienblende
Funktion der Tasten
1 MEMORY-Tasten
Es stehen 4 Memory-Tasten zur Verfügung, damit
können Sie die vier am häufigsten verwendeten
Waschprogramme speichern bzw. aufrufen.
Waschprogramm wählen, wie auf Seite 20
beschrieben.
Programm starten, durch Drücken der
Start/Pause-Taste.
Nun eine der Memory-Tasten drücken, bis die
darüberliegende Lampe leuchtet.
Die Lampe erlischt nach ca. 5 Sekunden, das
Waschprogramm ist nun gespeichert.
Umwahl
Soll ein bereits gespeichertes Programm geändert
werden, so kann bei eingeschaltetem Gerät, durch
Drücken der entsprechenden Programm-Tasten
(Wäscheart, Temperatur, Schleudern,
Zusatzfunktion) eine Umwahl erfolgen.
Nun muß durch Drücken der Start/ Pause-Taste das
Gerät gestartet werden.
Anschließend die entsprechende Memory-Taste
drücken bis die darüberliegende Lampe leuchtet.
Beim Erlöschen der Lampe ist das neue Programm
gespeichert.
Speichern
3
4
M
E
M
O
R
Y
1
2
Ein gespeichertes Programm kann nun durch
Drücken der entsprechenden Memory-Taste
aufgerufen werden.
Gerät einschalten.
Memory-Taste 1/2/3 oder 4 drücken. Die
Programmvariante wird durch Lampen oberhalb
der Programm-Tasten angezeigt.
Programm starten durch Drücken der
Start/Pause-Taste.
Hinweis!
Wird eine Memory-Taste gedrückt, in der noch kein
Programm gespeichert ist, so wird “Err” im
Multidisplay für 2 Sekunden angezeigt.
Hinweis!
Wenn Sie das Gerät in Betrieb nehmen kann es sein,
daß bereits Programme gespeichert sind.
Dies ist auf eine gründliche Prüfung im Werk
zurückzuführen.
2 Taste “EIN/AUS und LÖSCHEN”
Die Taste an der Frontseite des Gerätes hat 2
Funktionen:
EIN/AUS
LÖSCHEN
Aufrufen
132999450-FL1601.qxd 8/29/00 7:46 AM Pagina 10 (Nero quadricromia/Process Black pellicola)
11
Durch Drücken der Ein/Aus-Taste wird das Gerät
ein- bzw. ausgeschaltet. Das Gerät ist
betriebsbereit, wenn im Multidisplay 3 Striche
blinken.
Soll ein bereits laufendes Programm annulliert
werden, Gerät ausschalten. Das vorher gewählte
Programm ist nun gelöscht.
3 Taste “WÄSCHEART”
Nachdem das Gerät eingeschaltet wurde, muß durch
Drücken der Taste die Wäscheart, die Sie waschen
wollen, eingegeben werden.
Folgende Wäschearten stehen zur Auswahl:
Koch-/Buntwäsche
Pflegeleicht
Feinwäsche
Wolle
Handwäsche
Durch Drücken der Taste wird die Lampe, die
jeder Wäscheart zugeordnet ist, aktiviert.
Drücken Sie die Taste so oft, bis die leuchtende
Lampe mit der zu waschenden Wäscheart
übereinstimmt.
Gleichzeitig macht Ihnen das Gerät für die
gewählte Wäscheart einen Programm-Vorschlag.
Sind Sie mit diesem Vorschlag einverstanden,
kann das Gerät gestartet werden. Möchten Sie
die Temperatur oder die Schleuderdrehzahl
ändern, drücken Sie die entsprechenden Tasten.
Durch die Wahl der Wäscheart wird im
Multidisplay die Zeit für das gewählte Programm
angezeigt. Die Zeit blinkt solange, bis das
Programm gestartet wird.
K
O
C
H
/
B
U
N
T
P
F
L
E
G
E
L
E
I
C
H
T
F
E
I
N
W
Ä
S
C
H
E
W
O
L
L
E
W
Ä
S
C
H
E
A
R
T
H
A
N
D
-
W
Ä
S
C
H
E
Programm löschen
Hauptschalter
4 Taste “TEMPERATUR”
Durch Drücken der Taste kann die vorgegebene
Waschtemperatur geändert werden.
Die leuchtende Lampe zeigt die eingestellte
Temperatur an.
Auf Position “KALT” läuft der Waschgang mit kaltem
Wasser ab.
5 Taste “Schleudern”
Durch Drücken der Taste kann die vorgegebene
maximale Schleuderdrehzahl für die eingestellte
Wäscheart reduziert oder Spülstop gewählt werden.
Die leuchtende Lampe zeigt die eingestellte Position
an.
Die max. Schleuderdrehzahlen sind der jeweiligen
Wäscheart angepaßt.
So stehen folgende Drehzahlen zur Verfügung:
Koch-/Buntwäsche
700/900/1200/ max. 1600 U/min
Pflegeleicht/Wolle/Handwäsche
700/ max. 900 U/min
Feinwäsche/Miniprogramm
max. 700 U/min
Schleudern
1
6
0
0
1
2
0
0
9
0
0
7
0
0
S
C
H
L
E
U
D
E
R
N
S
p
ü
l
s
t
o
p
9
5
°
C
6
0
°
C
4
0
°
C
3
0
°
C
K
A
L
T
T
E
M
P
E
R
A
T
U
R
132999450-FL1601.qxd 8/29/00 7:46 AM Pagina 11 (Nero quadricromia/Process Black pellicola)
12
Wird die Position “Spülstop” gewählt, so bleibt die
Wäsche im letzten Spülwasser liegen.
Die Spülstop-Lampe bleibt am Ende des Programms
eingeschaltet und zeigt somit an, daß das Wasser
noch abgepumpt werden muß, bevor die Einfülltür
geöffnet werden kann. Im Display erscheint eine
leuchtende Null.
Dafür gibt es 3 Möglichkeiten:
Das Programm “Abpumpen” wählen.
Das Wasser wird abgepumpt, die Wäsche nicht
geschleudert.
Nur die Start/Pause-Taste drücken.
Das Gerät pumpt das Wasser ab und führt den
für die jeweilige Wäscheart vorgesehenen
Schleudergang durch.
Schleuderdrehzahl anwählen
Die gewünschte Schleuderdrehzahl über die
entsprechende Taste anwählen und Start/Pause-
Taste drücken.
Hinweis!
Spülstop kann auch im Mini-Programm gewählt
werden.
Wichtig! Bei gleichzeitigem Drücken der Tasten
TEMPERATUR und SCHLEUDERN wird das
akustische Signal beim Einschalten der
Funktionstasten und am Ende des Programms
abgeschaltet.
Beachten!
Wird das Wasser in der Spülstop-Position nicht
abgepumpt und die Wäsche im Wasser liegen
gelassen, so pumpt das Gerät nach 18 Stunden
automatisch ab.
6 Taste “ZUSATZFUNKTION”
Mit dieser Taste kann das eingestellte
Waschprogramm durch verschiedene Funktionen
ergänzt bzw. energiesparend geändert werden.
V
O
R
W
Ä
SC
H
E
K
U
R
Z
Z
U
S
A
T
Z
F
U
N
K
T
I
O
N
S
P
A
R
Spülstop
Es stehen folgende Zusatzfunktionen zur Verfügung:
Vorwäsche - Kurz - Spar .
Wählen Sie durch Drücken der Taste die
entsprechende Funktion aus. Die leuchtende Lampe
zeigt Ihnen die gewählte Funktion an.
Das Gerät führt eine Vorwäsche bei max. 30°C
durch, das Waschprogramm wird dadurch um ca. 20
Minuten verlängert.
Die Vorwäsche endet bei Programmeinstellung
Koch-/Buntwäsche und Pflegeleicht mit einem
kurzen Schleudergang, bei Feinwäsche nur mit
Abpumpen.
Anzuwenden bei stark verschmutzter Wäsche.
Im Wolle- und Miniprogramm kann diese
Funktion nicht zugewählt werden.
Nicht wählbar bei Einstellung Wolle.
Durch diese Funktion wird der Waschvorgang in den
Programmen Koch-/Buntwäsche, Pflegeleicht und
Feinwäsche verkürzt.
Anzuwenden bei leicht verschmutzter Wäsche.
Im Wolle- und Miniprogramm kann diese
Funktion nicht zugewählt werden.
Nicht wählbar bei Einstellung Wolle.
Die Funktion ist nur in den folgenden Programmen
wirksam:
Kochwäsche 95°C
Buntwäsche 60°C
Pflegeleicht 60°C
Die Temperatur wird automatisch von 95 auf 67°C
bzw. von 60 auf 47°C reduziert.
Um die Temperaturreduzierung auszugleichen wird
die Waschzeit im Hauptwaschgang etwas verlängert.
Dadurch kann bei gleicher Waschleistung Energie
gespart werden.
Anzuwenden bei normal verschmutzter Wäsche.
Hinweis!
Die Funktionen “VORWÄSCHE, KURZ, SPAR
können nicht gleichzeitig eingestellt werden.
Die eine schließt jeweils die anderen aus.
Spar
KURZ
Vorwäsche
132999450-FL1601.qxd 8/29/00 7:46 AM Pagina 12 (Nero quadricromia/Process Black pellicola)
13
7 Tasten “SONDERPROGRAMME”
Mit diesen Tasten können Sonderprogramme und
folgende Zusatzfunktion gewählt werden:
Miniprogramm - Einweichen - Spülen -
Schleudern - Abpumpen - Wasser-Plus.
Wählen Sie durch Drücken der Tasten die
entsprechende Funktion aus. Die leuchtende Lampe
zeigt Ihnen die gewählte Funktion an.
Dieses Programm eignet sich besonders für frisch
gering verschmutzte und durchgeschwitzte Wäsche.
Waschtemperatur bis 60°C möglich.
Für Wolle und Handwäsche nicht geeignet.
Das Einweich-Programm ist ein eigenständiges
Programm und kann, nachdem es gewählt wurde,
durch Drücken der START/PAUSE-Taste gestartet
werden.
Anzuwenden bei besonders stark verschmutzter
Wäsche.
Die Waschtemperatur beträgt 30°C, das Programm
endet mit Spülstop.
Um das Wasser abzupumpen, START/PAUSE-Taste
drücken.
Hinweise!
Wird die Wäsche innerhalb 18 Stunden nicht
entnommen, pumpt das Gerät das Wasser
automatisch ab.
Während der Einweichdauer dreht sich die Trommel
in gewissen Abständen.
Einweichen
Miniprogramm
E
i
n
w
e
i
c
h
e
n
S
p
ü
l
e
n
S
c
h
l
e
u
d
e
r
n
A
b
p
u
m
p
en
M
i
n
i
p
r
o
g
r
a
m
m
W
a
s
s
e
r
p
l
u
s
S
O
N
D
E
R
P
R
O
G
R
A
M
M
E
Nach Beendigung der Einweichzeit, die von Ihnen
bestimmt wird, und nachdem das Wasser
abgepumpt wurde, erscheint eine Null im
Multidisplay.
Nun kann das nachfolgende Waschprogramm
gewählt oder über die MEMORY-Tasten ein
gespeichertes Programm eingegeben und durch
Drücken der START/PAUSE-Taste gestartet werden.
Mit diesem eigenständigen Programm kann
Handwäsche gespült und geschleudert werden, vor
allem Feinwäsche, Synthetiks und bestimmte
Wollarten, die Sie nicht im Gerät gewaschen haben.
Das Gerät führt 3 Spülgänge und den
Endschleudergang mit max. Drehzahl aus. Die
Schleuderdrehzahl kann über die Schleuder-Taste
verringert werden.
Dieses eigenständige Schleuder-Programm
schleudert, nachdem das Programmm eingestellt
und die START/ PAUSE-Taste gedrückt wurde, die
Wäsche mit max. Drehzahl.
Mit der Schleuder-Taste können auch andere
Schleudergeschwindigkeiten ausgewählt werden,
dabei ist jedoch immer die jeweilige Wäscheart zu
berücksichtigen.
Dieses eigenständige Abpump-Programm kann, bei
Programmen mit Spülstop, zum Abpumpen des
letzten Spülwassers verwendet werden.
Durch Drücken der Taste anwählen, dann
“START/PAUSE”-Taste drücken.
Achtung! Die Funktion kann erst zugeschaltet
werden, wenn vorher die WÄSCHEART gewählt
wurde.
Das Gerät führt einen Spülgang mehr durch. Die
Spülgänge werden dann von 3 auf 4 erhöht.
Bei allen Waschprogrammen außer Wolle und
Handwäsche ist diese Funktion wirksam.
Dies ist zu empfehlen für Personen mit empfindlicher
Haut oder in Gebieten mit besonders weichem
Wasser.
Wasser-Plus
Abpumpen
Schleudern
Spülen
132999450-FL1601.qxd 8/29/00 7:46 AM Pagina 13 (Nero quadricromia/Process Black pellicola)
14
8 MULTIDISPLAY
Im Multidisplay werden folgende Informationen
angezeigt:
Betriebszustand - Laufzeit - Startzeitvorwahl -
Fehlbedienung - Fehlercode.
Nachdem das Gerät über die EIN/AUS-Taste
eingeschaltet wurde, wird die Betriebsbereitschaft
durch 3 Striche im Display angezeigt.
Nun kann das Programm eingegeben werden.
Nachdem das Programm eingegeben wurde, wird im
Display die Laufzeit des gewählten Programms in
Stunden und Minuten (z. B. 2.05) angezeigt.
Die Anzeige bezieht sich auf die max. Füllmenge des
jeweiligen Programms.
Die Ziffern blinken, bis das Programm durch
Drücken der START/PAUSE-Taste gestartet wird.
Nach dem Start wird die angezeigte Restzeit in
Minutenschritten zurückgezählt.
Die Programmdauer wird jedoch von mehreren
Faktoren beeinflußt, z. B. Wäschemenge,
Temperatur des zulaufenden Wassers,
Schaumbildung usw. Diese Faktoren werden von der
Elektronik registriert und die Restzeitanzeige
entsprechend korrigiert.
Das Programmende wird im Display durch eine
blinkende Null angezeigt.
Laufzeit
Betriebszustand
Der verzögerte Start, der mit der Taste (10)
eingestellt wurde, wird im Display angezeigt (max.
24 Stunden).
Die eingestellte Zeit wird im Stundentakt
zurückgezählt.
Wird bei der Wahl eines Waschprogramms eine
Funktion gewählt, die in Verbindung mit diesem
Programm nicht sinnvoll erscheint, so wird im
Display “Err” angezeigt.
Drei akustische Signale ertönen und die
entsprechende Lampenreihe blinkt für ca. 2
Sekunden.
Treten Störungen am Gerät auf, so werden diese
über einen speziellen Fehlercode im Display
angezeigt.
Dies stellt eine wertvolle Hilfe für den Benutzer und
den Kundendienst dar, z. B. “E20” (s.Seite 28).
Fehlercode
Fehlbedienung
Startzeit-Vorwahl
132999450-FL1601.qxd 8/29/00 7:46 AM Pagina 14 (Nero quadricromia/Process Black pellicola)
15
9 Taste “START/PAUSE”
Diese Taste hat 3 Funktionen:
Start - Pause - Abpumpen.
Durch Drücken der Taste wird das eingestellte
Programm gestartet.
Wurde eine Startzeitvorwahl eingestellt, so wird
diese gestartet.
Nun leuchtet im Display die Laufzeit oder die
Stunden der Startzeitvorwahl.
Durch Drücken der Taste kann ein laufendes
Programm jederzeit unterbrochen und durch einen
erneuten Tastendruck wieder fortgesetzt werden.
Während der Pause blinkt die Anzeige im Display.
Hinweis!
Eine Änderung des Waschprogramms ist während
der Pause nicht zu empfehlen.
Durch Drücken der Taste wird
im Programm “EINWEICHEN” das Wasser
abgepumpt,
bei Programmen mit Spülstop das Wasser
abgepumpt und ein Endschleudergang
durchgeführt.
Abpumpen
Pause
Start
S
T
A
R
T
/
P
A
U
S
E
10Taste “START-VORWAHL”
Mittels dieser Taste kann der Programmbeginn von 1
bis max. 24 Stunden verschoben werden.
Dies ermöglicht das Waschen bei günstigen
Nachtstromtarifen.
Gerät einschalten
Programm wählen
Startvorwahl eingeben
Start/Pause-Taste drücken
Die eingegebene Zeit wird nun im Stundentakt
zurückgezählt.
Während der Verzögerungszeit kann, wenn die
Pause-Taste gedrückt wird, die Einfülltür geöffnet
und Wäsche nachgelegt werden.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit läuft das
Programm an.
Start/Pause-Taste drücken
Start-Vorwahl-Taste so oft drücken bis im Display
die gewünschte Zeit erscheint.
Soll die Vorwahl ganz annulliert werden, Taste
einmal drücken, im Display erscheint
00
h”
(0 Stunden).
Start/Pause-Taste erneut drücken, die korrigierte
Zeit läuft ab bzw. das Programm läuft an.
Änderung der Startzeit-Vorwahl
Einstellung der Startzeit-Vorwahl
S
T
A
R
T
V
O
R
W
A
H
L
132999450-FL1601.qxd 8/29/00 7:46 AM Pagina 15 (Nero quadricromia/Process Black pellicola)
16
Einfülltür öffnen
1. Gerät nicht eingeschaltet.
Im stromlosen Zustand (Gerät nicht eingeschaltet)
läßt sich die Einfülltür jederzeit öffnen.
Zum Öffnen der Tür ziehen Sie das Griffstück A
nach vorn.
2. Öffnen während des Programms.
Die Tür kann auch während des laufenden
Programms geöffnet werden, wenn folgende
Bedingungen erfüllt sind:
Die Wassertemperatur muß unter 40°C liegen.
Das Wasserniveau muß niedrig sein.
Das Gerät darf nicht schleudern.
Drücken Sie die START/PAUSE-Taste.
3. Notentriegelung
Wenn es unbedingt notwendig ist die Einfülltür zu
öffnen und die unter Pos. 2. angeführten Punkte
nicht gegeben sind, schalten Sie das Gerät durch
Drücken der ElN/AUS-Taste ab.
Nach ca. 2 Minuten kann dann die Tür geöffnet
werden (Wasser im Gerät beachten).
Achtung!
Die Einfülltür ist teilweise während des gesamten
Programmablaufs und während des Spülstops
(Wasser im Gerät) verriegelt und kann erst bei
Programmende geöffnet werden.
Die Verriegelung der Tür wird durch eine
Kontrollampe B angezeigt, die oberhalb des
Türgriffs angeordnet ist. Erst wenn die Lampe
selbsttätig erlischt, kann Tür geöffnet werden.
P0353
A
B
132999450-FL1601.qxd 8/29/00 7:46 AM Pagina 16 (Nero quadricromia/Process Black pellicola)
17
Tips zum Waschen
Wäsche sortieren und vorbehandeln
Beachten Sie die Pflegekennzeichen in den
Wäschestücken und die Waschanweisung der
Hersteller.
Sortieren Sie die Wäsche nach:
Kochwäsche, Buntwäsche, pflegeleichte Wäsche,
Feinwäsche, Wolle.
Farbige und weiße Wäsche gehören nicht
zusammen. Weiße Wäsche vergraut dann beim
Waschen.
Neue farbige Wäsche kann beim ersten Waschen
Farbe verlieren. Waschen Sie solche Stücke das
erste Mal besser allein.
Achten Sie darauf, daß keine Metallteile (z.B.
Büroklammern, Sicherheitsnadeln, Stecknadeln)
in der Wäsche verbleiben. Bezüge zuknöpfen,
Reißverschlüsse, Haken und Ösen schließen.
Lose Gürtel, lange Schürzenbänder
zusammenbinden.
Hartnäckige Flecken vor dem Waschen
vorbehandeln. Stark verschmutzte Stellen evtl.
mit einem Spezialwaschmittel oder einer
Waschpaste einreiben.
Gardinen besonders vorsichtig behandeln.
Röllchen aus den Gardinen entfernen oder in ein
Netz oder einen Beutel einbinden.
Temperaturen
60°-95°für normal verschmutzte weiße
Kochwäsche (wie z.B. Geschirrtücher,
Handtücher, Tafelwäsche, Bettwäsche,
usw.)
60° für normal verschmutzte farbechte Wäsche
(wie z.B. Hemden, Blusen, Nachthemden,
Herrenschlafanzüge, usw.) aus Leinen,
Baumwolle oder synthetischen Fasern und
für leicht verschmutzte Kochwäsche (z.B.
Leibwäsche).
KALT
30°-40°
für empfindliche Textilien (z.B. Gardinen),
Mischgewebe mit Synthetikzusatz und
Wolle mit Einnähetikett “mit
Spezialausrüstung, filzt nicht”.
Wäschefüllmengen
Die Angaben über die max. Wäschemenge finden
Sie in den Programmtabellen.
Faustregeln:
Baumwolle, Leinen: volle Trommel, aber nicht
überladen.
Synthetiks: Trommel nicht mehr als 1/2 füllen.
Feinwäsche u. Wolle: Trommel nicht mehr als 1/3
füllen.
Jeweils maximale Beladung bedeutet optimale
Nutzung von Wasser und Energie.
Bei stark verschmutzter Wäsche die Menge
reduzieren.
Wäschegewichte
Folgende Gewichtsangaben können als Richtwert
dienen.
Bademantel 1200 g
Serviette 100 g
Bettbezug 700 g
Bettuch 500 g
Kissenbezug 200 g
Tischtuch 250 g
Frottiertuch 200 g
Geschirrtuch 100 g
Damennachthemd 200 g
Damenschlüpfer 100 g
Herrenarbeitskittel 600 g
Herrenoberhemd 200 g
Herrenschlafanzug 500 g
Bluse 100 g
Herrenunterhose 100 g
Fleckenentfernung
Flecke spezieller Art können mit Waschmittellauge
allein nicht gelöst werden. Es empfiehlt sich, diese
vor dem Waschen zu entfernen.
Blut: Frische Flecke sind mit kaltem Wasser
auszuwaschen. Geronnenes Blut über Nacht mit
Spezialwaschmittel einweichen.
In Waschmittellauge ausreiben.
Ölfarbe: Mit Waschbenzin betupfen, Fleck auf
weicher Unterlage vorsichtig klopfen, lockern,
nochmals oder mehrmals betupfen.
Altes Fett: Mit Terpentin betupfen, auf weicher
Unterlage mit Fingerspitze und Baumwolltuch
ausklopfen.
Textilfarben: Mit Entfärber kochend behandeln (nur
weiße Sachen).
132999450-FL1601.qxd 8/29/00 7:46 AM Pagina 17 (Nero quadricromia/Process Black pellicola)
18
Rost: Kleesalz, heiß gelöst, oder «Rostteufel» kalt.
Vorsicht bei älteren Rostflecken, weil das Zellulose-
gefüge dann bereits angegriffen ist und das Gewebe
zur Lochbildung neigt.
Stockflecken: Mit Chlorbleichlauge behandeln, gut
spülen (nur weiße und chlorecht gefärbte Wäsche).
Gras: Heiße Seifenlauge mit etwas Salmiak, Reste
mit Entfärber behandeln.
Kugelschreiber und Alleskleber: Mit Aceton flüssig
(*) betupfen und auf weicher Unterlage ausklopfen.
Lippenstifte: Wie vorher mit Aceton (*), dann mit Al-
kohol behandeln. Restbestandteile auf weißen Stof-
fen mit Entfärber beseitigen.
Rotwein: In Waschmittellauge einweichen, spülen
und mit Essig- oder Zitronensäure behandeln,
wieder spülen. Rest evtl. mit Entfärber behandeln.
Tinte: Je nach Herkunft der Tinte erst mit Aceton (*),
danach mit Essigsäure anfeuchten, Rest bei weißen
Sachen mit Chlorbleichlauge behandeln, gut spülen.
Teerflecken: Mit Fleckenwasser, Alkohol oder
Benzin vorbehandeln, anschließend mit Schmierseife
einreiben.
Alle Lösemittelreste im Freien verdunsten lassen.
(*) Aceton nicht für Acetatseide benutzen!
Wasch- und Veredelungsmittel
Ein gutes Waschergebnis hängt von der Wahl und
der richtigen Dosierung des Waschmittels ab. Die
richtige Dosierung verhindert Verschwendungen und
schützt die Umwelt. Obwohl die Waschmittel
biologisch abbaubar sind, enthalten sie Substanzen,
die das ökologische Gleichgewicht der Natur stören.
Die Wahl des Waschmittels ist abhängig von der
Textilart (Pflegeleicht, Wolle, Baumwolle etc.), der
Farbe der Textilien, der Waschtemperatur und dem
Verschmutzungsgrad.
Sie können in diesem Waschautomaten alle
empfohlenen handelsüblichen Markenvoll- und
Spezialwaschmittel für Trommelwaschmaschinen
verwenden.
Pulverartige Vollwaschmittel für alle Textilarten.
Pulverartige Feinwaschmittel für Pflegeleicht
(max. 60°C) und Wolle.
Flüssige Waschmittel, vorzugsweise für
Waschprogramme mit niedrigen
Waschtemperaturen (max. 60°C) für alle
Textilarten oder speziell nur für Wolle.
Baukasten-Waschmittel für eine getrennte
Dosierung von Grundwaschmittel, Enthärter und
Bleiche/Fleckensalz.
Das Wasch- und eventuelle Veredelungsmittel wird
vor Beginn des Waschprogrammes in die
betreffenden Fächer der Waschmittelschublade
eingeführt.
Flüssigwaschmittel mit von der Waschmittel-
industrie angebotenen Dosierhilfen zugeben.
Hinweise auf Waschmittelpackung beachten.
Eventuelle flüssige Zusatzmittel zum Weichspülen
oder Stärken der Wäsche müssen vor Beginn des
Waschprogrammes in das Fach mit dem Symbol
gefüllt werden.
Dosierung gemäß den Empfehlungen der Hersteller
der Produkte.
Waschmitteldosierung
Die Waschmittelart und -menge richtet sich nach der
Textilart und -menge, dem Verschmutzungsgrad der
Wäsche sowie der Wasserhärte des verwendeten
Leitungswassers.
Die Wasserhärte ist eingeteilt in sogenannte
Wasserhärtebereiche.
Auskunft über den Wasserhärtebereich erteilt Ihnen
das zuständige Wasserwerk oder Ihre
Gemeindeverwaltung.
Befolgen Sie die Dosierhinweise der Waschmittel-
hersteller.
Dosieren Sie etwas weniger wenn:
Sie wenig Wäsche waschen
die Wäsche nur leicht verschmutzt ist
die Lauge in der Hauptwäsche stark schäumt.
0-1,3
1,4-2,5
2,6-3,6
über 3,6
Härte-
bereich
1
2
3
4
weich
mittel
hart
sehr hart
0- 7
8-14
15-21
über 21
Eigenschaft
deutsche Härte
°dH
m mol
Wasserhärteangaben
132999450-FL1601.qxd 8/29/00 7:47 AM Pagina 18 (Nero quadricromia/Process Black pellicola)
19
Färben von Textilien
Färben in Ihrem Waschautomaten ist grundsätzlich
möglich, wenn Sie folgende Hinweise beachten:
Nur Färbemittel benutzen, die ausdrücklich für den
Gebrauch in Waschvollautomaten vorgesehen sind.
Angaben der Färbemittelhersteller befolgen.
Waschprogramm wählen, das der optimalen
Färbetemperatur entspricht.
Wäschemenge max. 1,5 kg.
Achtung: Nach jedem Färben muß ein
Kochwaschprogramm ohne Wäsche durchgeführt
werden. Geben Sie 1/2 Becher Waschmittel in die
Hauptwaschkammer.
Hinweis: Verfärbungen von Gummi- und
Kunststoffteilen können auftreten.
Entfärben von Textilien
Die Entfärbemittel sind generell sehr aggressiv. Aus
diesem Grunde dürfen sie in dem Waschautomaten
nicht verwendet werden.
132999450-FL1601.qxd 8/29/00 7:47 AM Pagina 19 (Nero quadricromia/Process Black pellicola)
20
Arbeitsabläufe beim
Waschen
Wir raten Ihnen, zur Reinigung von Trommel und
Bottich einen Kochwaschgang ohne Wäsche
durchzuführen. Füllen Sie bitte1/2 Meßbecher
Waschmittel in das Fach der Waschmittel-
schublade. Anschließend können Sie Ihr Gerät in
Betrieb nehmen.
Programmwahl
Es gibt 3 Möglichkeiten das Programm zu
wählen:
Einstellung über Programm-Tasten
Einstellung über Memory-Tasten
Einstellung der Sonderprogramme
Die Einstellung kann, wie nachfolgend
beschrieben, vorgenommen werden.
1. Wäsche einlegen
Öffnen Sie die Einfülltür.
Die Wäschestücke entfalten und locker in die
Waschtrommel einfüllen.
Möglichst große und kleine Wäschestücke gemischt
waschen.
P0004
Einstellung über Programm-Tasten
2. Waschmittel einfüllen
Ziehen Sie die Waschmittelschublade aus der
Bedienblende, bis sie nicht mehr weiter läuft.
Geben Sie die notwendige Waschmittelmenge in
das Fach für die Hauptwäsche .
Wird die Vorwäsche-Funktion gewählt, so geben Sie
auch das Waschpulver im Fach ein.
3. Veredelungsmittel einfüllen
Eventuelle flüssige Zusatzmittel zum
Weichspülen oder Stärken der Wäsche können in
das Fach gefüllt werden.
Das Niveau MAX nicht überschreiten.
4. Maschine einschalten
Die EIN/AUS-Taste drücken, um die Maschine
einzuschalten; im Display werden drei blinkende
Striche angezeigt.
5. Das gewünschte Programm wählen
Die Taste WÄSCHEART drücken, bis das
gewünschte Programm/Gewebe eingestellt ist; die
entsprechende Kontrollampe leuchtet.
K
O
C
H
/
B
U
N
T
P
F
L
E
G
E
L
E
I
C
H
T
F
E
I
N
W
Ä
S
C
H
E
W
O
L
L
E
W
Ä
S
C
H
E
A
R
T
H
A
N
D
-
W
Ä
S
C
H
E
EIN/AUS
LÖSCHEN
P0226
P0223
132999450-FL1601.qxd 8/29/00 7:47 AM Pagina 20 (Nero quadricromia/Process Black pellicola)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Zanussi FL1601 Benutzerhandbuch

Kategorie
Waschmaschinen
Typ
Benutzerhandbuch