EINHELL GE-SA 1335 P Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch eignet sich auch für

GE-SA 1335 P
Art.-Nr.: 34.200.30 I.-Nr.: 11026
7
D Originalbetriebsanleitung
Benzin-Vertikutierer / Lüfter
GB Original operating instructions
Petrol scari er/aerator
F Instructions d’origine
Ventilateur / Scari cateur à
essence
I Istruzioni per l’uso originali
Arieggiatore / Scari catore a
scoppio
CZ Originální návod k obsluze
Benzínový vertikutátor /
provzdušňovač
NL Originele handleiding
Benzine-verticuteerder / Beluchter
E Manual de instrucciones original
Ventilador / escari cador con
motor de gasolina
P Manual de instruções original
Ventilador / escari cador a
gasolina
Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 1Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 1 16.09.2016 09:35:5916.09.2016 09:35:59
- 2 -
1
6
2
4
2
5
4
3
8
9
10
7
19
1
Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 2Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 2 16.09.2016 09:35:5916.09.2016 09:35:59
- 3 -
3
4d4c
10 11 12
9
4b4a
8
19 20 13
14
11 13
10
A
A
4
10
10
9
8
Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 3Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 3 16.09.2016 09:36:0016.09.2016 09:36:00
- 4 -
4e 4f
5a 5b
6 7
Pos. P
Pos. 1
14
14
14
14
5
4
11
P
Pos. 1
2
1
4
Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 4Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 4 16.09.2016 09:36:0316.09.2016 09:36:03
- 5 -
8a 8b
9a
A
A
min. max.
16
6x
9b
10x
17
9c
2
9d
2
Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 5Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 5 16.09.2016 09:36:0716.09.2016 09:36:07
- 6 -
9e 10
11a
11b 11c
15
A
18
A
A
Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 6Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 6 16.09.2016 09:36:1116.09.2016 09:36:11
- 7 -
11d
12b
19
12a
7
13a
13b
A
Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 7Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 7 16.09.2016 09:36:1516.09.2016 09:36:15
- 8 -
14
23
156
4
78
Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 8Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 8 16.09.2016 09:36:1916.09.2016 09:36:19
DE
- 9 -
Inhaltsverzeichnis
1. Sicherheitshinweise
2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
4. Technische Daten
5. Vor Inbetriebnahme
6. Bedienung
7. Reinigung, Wartung, Lagerung, Transport und Ersatzteilbestellung
8. Entsorgung und Wiederverwertung
9. Fehlersuchplan
Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 9Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 9 16.09.2016 09:36:1916.09.2016 09:36:19
DE
- 10 -
Gefahr!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si-
cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um
Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen
Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin-
weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die-
se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit
zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an an-
dere Personen übergeben sollten, händigen Sie
diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise
bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für
Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten
dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen
entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Die entsprechenden Sicherheitshinweise nden
Sie im beiliegenden Heftchen!
Gefahr!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-
weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere
Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle
Sicherheitshinweise und Anweisungen für
die Zukunft auf.
Erklärung der Hinweisschilder auf dem Gerät
(Bild 14)
1. Achtung! Vor Inbetriebnahme Bedienungsan-
leitung lesen.
2. Dritte (Personen und Tiere) aus dem Gefah-
renbereich fernhalten.
3. Scharfe Arbeitswerkzeuge – Schneiden Sie
sich nicht die Finger oder Zehen - Vor War-
tung Zündkerzenstecker abziehen.
4. Vor Inbetriebnahme Öl und Treibsto einfüllen
5. Augen- und Gehörschutz tragen.
6. Startvorgang
7. Achtung! Heiße Teile.
8. Motorstart-/ Motorstophebel
(I = Motor an, 0 = Motor aus)
2. Gerätebeschreibung und
Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1/2)
1. Motor
2. Motor Start- / Stophebel
3. Benzintank
4. Fangkorb
5. Auswurfklappe
6. Tiefenverstellung
7. Zündkerzenstecker
8. Oberer Schubbügel
9. Unterer Schubbügel
10. 2x Schubbügelhalter
11. 6x Schnellspanner (2 bereits vormontiert)
12. 4x Schraube für Schnellspanner
13. 6x Unterlegscheibe für Schnellspanner (2
bereits vormontiert)
14. 3x Kabelbefestigungsklammern
15. Startergri
16. Kraftsto pumpe „Primer1“
17. Kaltstartpumpe „Primer2“
18. Messerwalze
19. Lüfterwalze
20. Inbusschlüssel
2.2 Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti-
kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs.
Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens
innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti-
kels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an
unser Service Center oder an die Verkaufstelle,
bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte
beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle
in den Service-Informationen am Ende der An-
leitung.
Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie
das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so-
wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen
(falls vorhanden).
Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän-
dig ist.
Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör-
teile auf Transportschäden.
Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich-
keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 10Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 10 16.09.2016 09:36:1916.09.2016 09:36:19
DE
- 11 -
Gefahr!
Gerät und Verpackungsmaterial sind kein
Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit
Kunststo beuteln, Folien und Kleinteilen
spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er-
stickungsgefahr!
Originalbetriebsanleitung
Sicherheitshinweise
3. Bestimmungsgemäße
Verwendung
Je nach Verwendungszweck kann das Gerät als
Vertikutierer oder Lüfter eingesetzt werden, dazu
kann nur mit wenigen Handgri en die Walze aus-
getauscht werden. Mit der Vertikutierwalze wer-
den Moos und Unkraut mitsamt den Wurzeln aus
dem Boden gerissen und der Boden aufgelockert.
Dadurch kann der Rasen Nährsto en besser auf-
nehmen und wird gesäubert. Wir empfehlen, den
Rasen im Frühling (April) und Herbst (Oktober) zu
vertikutieren.
Mit der Lüfterwalze wird die Ober äche des Ra-
sens angekratzt, dadurch kann Wasser besser
ab ießen und die Sauersto aufnahme wird er-
leichtert. Lüften Sie je nach Bedarf während der
gesamten Wachstumsperiode.
Warnung! Wegen körperlicher Gefährdung des
Benutzers darf das Gerät nicht eingesetzt wer-
den als Häcksler zum Zerkleinern von Ast- und
Heckenabschnitten. Ferner darf das Gerät nicht
verwendet werden als Motorhacke und zum
Einebnen von Bodenerhebungen, wie z.B. Maul-
wurfshügel. Aus Sicherheitsgründen darf das Ge-
rät nicht verwendet werden als Antriebsaggregat
für andere Arbeitswerkzeuge und Werkzeugsätze
jeglicher Art.
Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung
verwendet werden. Jede weitere darüber hinaus-
gehende Verwendung ist nicht bestimmungsge-
mäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder
Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bedie-
ner und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim-
mungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand-
werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert
wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung,
wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder
Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden
Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
Motortyp: .................................. 1-Zylinder; 4-Takt
Hubraum. ...............................................53,2 ccm
Motor-Leistung max.: ................1,3 kW / (1,8 PS)
Arbeitsdrehzahl: ..................................6800 min
-1
Kraftsto : .......................................Benzin bleifrei
Tankinhalt: .................................................. ca. 1 l
Motoröl: ..................................................ca. 0,25l
Zündkerze: ..................................... Torch A5RTC
Messer (Anzahl): .............................................. 20
Messer-Ø: ............................................... 126 mm
Tiefeneinstellung: ................................ -3 - +9 mm
Arbeitsbreite: .......................................... 350 mm
Schalldruckpegel L
pA
: ....85,4 dB(A), K = 3 dB (A)
Schallleistungspegel L
WA
: .................... 103 dB(A)
Vibration a
hw
: ....................6,32 m/s
2
, K = 1,5 m/s
2
Gewicht: ...................................................17,9 kg
5. Vor Inbetriebnahme
Der Vertikutierer ist bei Auslieferung demontiert.
Der Fangkorb, der komplette Schubbügel sowie
die Hinterräder müssen vor dem Gebrauch des
Vertikutierers montiert werden. Folgen Sie der
Gebrauchsanweisung Schritt für Schritt und
orientieren Sie sich an den Bildern, damit der Zu-
sammenbau für Sie einfach wird.
Montage der Schubbügelhalter
(siehe Bilder 4a und 4b)
Entfernen Sie die Schnellspannhebel (Abb.
4a/Pos. 11) und die Unterlegscheibe (Abb.
4a/Pos. 13)
Schubbügelhalter (Abb. 4a/Pos. 10) auf die
Befestigungsschraube schieben. Achten Sie
darauf, dass die Wölbung des Rohres (Abb.
4b/Pos. A) auf der Außenseite ist.
Jetzt die Unterlegscheibe wieder anbringen
und mit dem Schnellspannhebel festziehen.
Bei beiden Schubbügelhaltern muss derselbe
Neigungswinkel eingestellt werden!
Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 11Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 11 16.09.2016 09:36:1916.09.2016 09:36:19
DE
- 12 -
Montage des unteren Schubbügels (siehe
Bild 4c)
Der untere Schubbügel (Abb. 4c/Pos. 9) muss
über die Schubbügelhalter geschoben wer-
den.
Mit den beiliegenden Schrauben (Pos. 12),
den Unterlegscheiben (Pos. 13) und den
Schnellspannhebeln (Pos. 11) die Rohre mit-
einander verbinden.
Montage des oberen Schubbügels
(siehe Bild 4d bis Bild 4f)
Oberen Schubbügel (Abb. 4d/Pos. 8) so
positionieren, dass die Löcher des oberen
Schubbügels mit den Löchern des unteren
Schubbügels übereinstimmen.
Mit den beiliegenden Schrauben (Pos. 12),
den Unterlegscheiben (Pos. 13) und den
Schnellspannhebeln (Pos. 11) die Rohre mit-
einander verbinden.
Mit beiliegenden Kabelhaltern (Pos. 14)) das
Kabel an den Rohren der Schubbügel befes-
tigen, so dass das Öffnen und Schließen der
Auswurfklappe gewährleistet ist.
Bitte achten Sie darauf, dass sich die Auswurfs-
klappe leicht ö nen und schließen lässt!
Montage des Fangkorbes (siehe Bilder 5a/5b)
Die Gummilaschen über das Metallgestell
stülpen (Abb. 5a)
Um den Fangkorb am Vertikutierer einzuhän-
gen müssen Sie die Auswurfklappe (Abb.
5b/Pos. 5) mit einer Hand anheben und den
Fangsack mit der anderen Hand am Handgriff
nehmen und von oben einhängen.
Gefahr!
Zum Einhängen des Fangkorbes muss der Motor
abgeschaltet sein und die Messerwalze darf sich
nicht drehen!
Einstellung der Holmhöhe (siehe Bild 6)
Lösen Sie auf beiden Seiten des Vertikutierers die
Schnellspannhebel (Abb. 6/Pos. 11).
Die Holmhöhe darf während des Arbeitens auf
Position 1 oder 2 (Abb. 6) eingestellt werden. Zie-
hen Sie die Schnellspannhebel wieder fest.
Auf beiden Seiten muss der gleiche Neigungs-
winkel eingestellt werden.
6. Bedienung
Hinweis!
Der Motor wird ohne Betriebssto e ausgelie-
fert. Vor Inbetriebnahme daher unbedingt Öl
und Benzin einfüllen.
1. Überprüfen Sie den Ölstand (siehe 7.2).
2. Verwenden Sie zum Au üllen von Benzin
einen Trichter und Messbecher. Vergewissern
Sie sich, dass das Benzin sauber ist.
Warnung: Verwenden Sie immer nur einen Si-
cherheitsbenzinkanister. Rauchen Sie nicht beim
Einfüllen von Benzin. Schalten Sie den Motor vor
dem Einfüllen von Benzin ab und lassen Sie den
Motor einige Minuten abkühlen.
3. Vergewissern Sie sich, dass das Zündkabel
an der Zündkerze angeschlossen ist.
4. Zum Starten des Gerätes muss das Schneid-
werk freigängig sein. Stellen Sie die Tiefen-
einstellung in Position 0.
Motor starten
Bei warmgelaufenem Motor, müssen Punkt 1 und
2 entfallen. Beginnen Sie den Startvorgang bei
Punkt 3.
1. Pumpen Sie die Kraftsto pumpe „Primer1“
(Abb. 9a/Pos. 16) 6x.
2. Pumpen Sie am Vergaser die Kaltstartpumpe
(Abb. 9b/Pos. 17) 10x.
3. Ziehen Sie den Motor Start- / Stophebel (Abb.
9c/Pos. 2).
4. Die Einschaltsperre ist außer Kraft, solange
Sie Motor Start- / Stophebel gezogen halten
(Abb. 9d).
5. Den Motor mit dem Reversierstarter (Abb. 9e/
Pos. 15) starten. Hierfür den Gri ca. 10-15cm
(bis ein Wiederstand spürbar ist) herauszie-
hen, dann kräftig mit einem Ruck anziehen.
Sollte der Motor nicht gestartet haben, noch-
mals am Gri anziehen. Lassen Sie den Gri
nach erfolgtem Starten nicht zurückschleu-
dern.
6. Lassen Sie den Motor im Stand warmlaufen.
7. Zum Stoppen des Motors lassen Sie den Mo-
tor Start- / Stophebel los.
Achtung: Beim Loslassen des Motor Start-/
Stophebels muss dieser in die Ausgangsposition
zurückkehren und der Motor muss stoppen. Ist
das nicht der Fall, darf das Gerät nicht verwendet
werden.
Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 12Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 12 16.09.2016 09:36:1916.09.2016 09:36:19
DE
- 13 -
Warnung! Die Vertikutierwalze rotiert, wenn der
Motor gestartet wird.
Warnung! Ö nen Sie die Auswurfklappe nie,
wenn der Motor noch läuft. Die umlaufende Walze
kann zu Verletzungen führen. Befestigen Sie die
Auswurfklappe immer sorgfältig. Sie wird durch
die Zugfeder in die „Zu“-Position zurückgeklappt!
Der durch die Führungsholme gegebene Sicher-
heitsabstand zwischen Gehäuse und Benutzer ist
stets einzuhalten. Beim Arbeiten und Fahrtrich-
tungsänderungen an Böschungen und Hängen
ist besondere Vorsicht geboten. Achten Sie auf
einen sicheren Stand, tragen Sie Schuhe mit
rutschfesten, gri gen Sohlen und lange Hosen.
Arbeiten Sie immer quer zum Hang.
Hänge über 15 Grad Schräge dürfen mit dem
Gerät aus Sicherheitsgründen nicht vertikutiert
werden.
Üben Sie besondere Vorsicht beim Rückwärts-
bewegen und beim Ziehen des Gerätes, Stolper-
gefahr!
Einstellung der Vertikutiertiefe (siehe Bild 7)
Die Vertikutiertiefe wird mit dem Verstellmechanis-
mus eingestellt. Hierzu den Hebel in Pfeilrichtung
ziehen (siehe Abb. 7) und auf die gewünschte
Stellung (0/ 1/ 2/ 3) bringen. Achten Sie auf kor-
rektes Einrasten des Hebels!
0 = Fahr- / oder Transportstellung
1 = Vertikutiertiefe 3 mm
2= Vertikutiertiefe 6 mm
3= Vertikutiertiefe 9 mm
Hinweis! Für den Transport den Hebel für die Tie-
feneinstellung in die höchste Position stellen.
Hinweise zum richtigen Arbeiten
Beim Arbeiten wird eine überlappende Arbeits-
weise empfohlen. Zur Erzielung eines sauberen
Bildes das Gerät in möglichst geraden Bahnen
führen. Dabei sollten sich diese Bahnen immer
um einige Zentimeter überlappen, damit keine
Streifen übrig bleiben. Sobald während des Arbei-
tens Grasreste liegenbleiben, muss der Fangkorb
entleert werden.
Warnung! Vor dem Abnehmen des Fangkorbes
den Motor abschalten und den Stillstand der Wal-
ze abwarten!
Zum Aushängen des Fangkorbes, Auswurfklappe
mit einer Hand anheben, und mit der anderen
Hand Fangsack entnehmen! Wie oft der Rasen
bearbeitet werden soll, hängt grundsätzlich
vom Graswuchs des Rasens und der Härte des
Bodens ab. Die Unterseite des Gerätes sauber
halten und Erd- und Grasablagerungen unbe-
dingt entfernen. Ablagerungen erschweren den
Startvorgang und beeinträchtigen die Qualität. An
Hängen ist die Bahn quer zum Hang zu legen.
Bevor irgendwelche Kontrollen der Walze durch-
geführt werden, Motor abstellen.
Warnung! Die Walze dreht nach dem Ausschal-
ten des Motors noch einige Sekunden weiter. Ver-
suchen Sie nie, die Walze zu stoppen. Falls die in
Bewegung be ndliche Walze auf einen Gegen-
stand schlägt, das Gerät abschalten und warten
bis die Walze vollkommen still steht. Kontrollieren
Sie anschließend den Zustand der Walze. Falls
diese beschädigt ist muss sie ausgewechselt
werden.
7. Reinigung, Wartung,
Lagerung, Transport und
Ersatzteilbestellung
Warnung!
Arbeiten Sie nie bei laufendem Motor an strom-
führenden Teilen der Zündanlage oder berüh-
ren diese. Ziehen Sie vor allen Wartungs- und
P egearbeiten den Zündkerzenstecker von der
Zündkerze ab. Führen Sie niemals irgendwelche
Arbeiten am laufenden Gerät durch. Arbeiten die
in dieser Bedienungsanleitung nicht beschrieben
werden, sollten nur von einer autorisierten Fach-
werkstatt durchgeführt werden.
7.1 Reinigung
Nach jedem Gebrauch sollte der Vertikutierer
gründlich gereinigt werden. Besonders die Un-
terseite und die Messer. Dazu kippen sie den
Vertikutierer leicht zur Seite und entfernen den
Schmutz.
Achtung! Bevor Sie das Gerät kippen, muss der
Benzintank entleert werden um ein auslaufen von
Benzin zu vermeiden. Dazu benutzen Sie am bes-
ten eine handelsübliche Benzinabsaugpumpe.
7.2 Wartung
Kontrolle des Ölstandes:
Gerät auf eine ebene, gerade Fläche stellen. Den
Ölmessstab durch Linksdrehung abschrauben.
Der Ölstand muss wie in Abbildung 10 dargestellt
sein.
Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 13Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 13 16.09.2016 09:36:1916.09.2016 09:36:19
DE
- 14 -
Hinweis! Motor niemals ohne oder mit zu wenig
Öl betreiben. Dies kann schwere Schäden am
Motor verursachen.
Ölwechsel
Der Motorölwechsel sollte jährlich vor Sai-
sonbeginn (zusätzlich zu den Informationen
des Serviceheft Benzin) bei betriebswarmem
Motor durchgeführt werden.
Nur empfohlenes Motoröl verwenden.
Stellen Sie den Schubbügel in die P-Stellung.
Beschreibung siehe Abs. 7.3/Punkt 8.
Entleeren Sie den Benzintank mit einer Ben-
zin Absaugpumpe, lassen Sie den Motor so
lange laufen bis das restliche Benzin ver-
braucht ist.
Platzieren Sie eine Ölauffangwanne neben
dem Gerät.
Öffnen Sie die Öleinfüllschraube (Abb. 8a/
Pos. A) und kippen Sie das Gerät um 90°.
Durch die geöffnete Öleinfüllöffnung fließt
das warme Öl in die Ölauffangwanne.
Nach Auslaufen des Altöls stellen Sie das
Gerät wieder auf.
Motoröl wie in Abbildung 8a/b dargestellt
auffüllen.
Das Altöl muss gemäß den geltenden Be-
stimmungen entsorgt werden.
Wartung des Luft lters
Verschmutzte Luft lter verringern die Motorleis-
tung durch zu geringe Luftzufuhr zum Vergaser.
Regelmäßige Kontrolle ist daher unerlässlich.
Der Luft lter sollte alle 50 Betriebsstunden kon-
trolliert werden und bei Bedarf gereinigt werden.
Bei sehr staubiger Luft ist der Luft lter öfters zu
überprüfen.
Luftfilter wie in Abb. 13a und 13b dargestellt
ausbauen.
Luftfilter nur mit Druckluft oder durch Aus-
klopfen reinigen.
Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter
Reihenfolge
Warnung! Luft lter nie mit Benzin oder brennba-
ren Lösungsmitteln reinigen.
Wartung/Wechsel der Zündkerze
Überprüfen Sie die Zündkerze erstmals nach 10
Betriebsstunden auf Verschmutzung und reinigen
Sie diese gegebenenfalls mit einer Kupferdraht-
bürste. Danach die Zündkerze alle 50 Betriebs-
stunden warten.
Ziehen Sie den Zündkerzenstecker (Abb.12a)
mit einer Drehbewegung ab.
Entfernen Sie die Zündkerze mit einem Zünd-
kerzenschlüssel (Abb. 12b).
Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter
Reihenfolge.
Wechseln der Walze (siehe Bild 11a-11d)
Unbedingt Handschuhe tragen!
Verwenden Sie nur originale Walzen, da andern-
falls Funktionen und Sicherheit unter Umständen
nicht gewährleistet sind.
Entfernen Sie die beiden Inbusschrauben
(Abb. 11a/ Pos. A). Heben Sie die Walze an die-
sem Ende an und ziehen Sie sie in Pfeilrichtung
heraus (Abb. 11b). Schieben Sie die neue Walze
in Pfeilrichtung (Abb. 11d) auf den Antriebsvier-
kant (Abb. 11c/Pos. A) und drücken Sie sie da-
nach in die Halterung (Abb. 11d). Mit den beiden
Inbusschrauben (Abb. 11a/Pos. A) wird die Walze
wieder befestigt.
Fetten Sie den Antriebsvierkant von Zeit zu Zeit
um ein leichtes Wechseln der Walzen sicherzu-
stellen.
Bei ungünstiger Stellung der Messerwalze kann
das äußere Messer (Abb. 11b/Pos. A) durch das
Gehäuse blockiert werden. Drehen Sie in diesem
Fall die Walze um eine halbe Umdrehung weiter!
7.3 Vorbereitung für das Einlagern des
Gerätes
Gefahr! Entfernen Sie das Benzin nicht in ge-
schlossenen Räumen, in der Nähe von Feuer
oder beim Rauchen. Gasdämpfe können Explosi-
onen oder Feuer verursachen.
1. Entleeren Sie den Benzintank mit einer Ben-
zinabsaugpumpe.
2. Starten Sie den Motor und lassen Sie den
Motor solange laufen bis das restliche Benzin
verbraucht ist.
3. Machen Sie nach jeder Saison einen Ölwech-
sel. Dazu entfernen Sie das alte Motoröl vom
warmen Motor und füllen neues nach.
4. Entfernen Sie die Zündkerze vom Zylinder-
kopf. Füllen Sie mit einer Ölkanne ca. 20 ml
Öl in den Zylinder. Ziehen Sie den Startergri
langsam, so dass das Öl den Zylinder innen
schützt. Schrauben Sie die Zündkerze wieder
ein.
5. Reinigen Sie die Kühlrippen des Zylinders
und das Gehäuse.
6. Reinigen Sie das ganze Gerät, um die Lack-
farbe zu schützen.
7. Bewahren Sie das Gerät an einem gut gelüf-
teten Platz oder Ort auf.
Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 14Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 14 16.09.2016 09:36:1916.09.2016 09:36:19
DE
- 15 -
8. Zur platzsparenden Lagerung besitzt der
Schubbügel eine P-Stellung (Abb. 6). Um in
diese Position zu gelangen ist es nötig die
Schnellspannhebel ca. 3 Umdrehungen zu
lösen, da für die Parkposition eine erhöhte
Arretierung vorgesehen ist. In dieser Stellung
kann der Vertikutierer platzsparend in eine
Ecke geschoben werden (Abb. 10). Achten
Sie beim Zurücksetzen in die Arbeitsposition
darauf, den Schnellspannhebel wieder um
die 3 Umdrehungen fester zu ziehen!
7.4 Vorbereitung des Gerätes für den Trans-
port
1. Entleeren Sie den Benzintank mit einer Ben-
zinabsaugpumpe.
2. Lassen Sie den Motor solange laufen bis das
restliche Benzin verbraucht ist.
3. Entleeren Sie das Motoröl vom warmen Mo-
tor.
4. Entfernen Sie den Zündkerzenstecker von
der Zündkerze.
5. Reinigen Sie die Kühlrippen des Zylinders
und das Gehäuse.
6. Demontieren Sie bei Bedarf die Schubbügel.
7.5 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An-
gaben gemacht werden;
Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
Ident-Nummer des Gerätes
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz-
teils
Aktuelle Preise und Infos nden Sie unter
www.isc-gmbh.info
8. Entsorgung und
Wiederverwertung
Das Gerät be ndet sich in einer Verpackung um
Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa-
ckung ist Rohsto und ist somit wieder verwend-
bar oder kann dem Rohsto kreislauf zurückge-
führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör
bestehen aus verschiedenen Materialien, wie
z.B. Metall und Kunststo e. Defekte Geräte ge-
hören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten
Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten
Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen
keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei
der Gemeindeverwaltung nachfragen.
Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 15Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 15 16.09.2016 09:36:1916.09.2016 09:36:19
DE
- 16 -
9. Fehlersuchplan
Fehler Mögliche Ursachen Beseitigung
Motor läuft nicht - Motor Start-/Stophebel nicht ge-
drückt
- Zündkerze defekt
- Kraftsto tank leer
- Motor Start-/Stophebel drücken
- Zündkerze erneuern
- Kraftsto einfüllen
Motor läuft unruhig - Luft lter verschmutzt
- Zündkerze verschlissen
- Luft lter reinigen
- Zündkerze reinigen/tauschen
Unruhiger Lauf,
starkes vibrieren
des Gerätes
- Messerwalze/Lüfterwalze unwuch-
tig
- Messerwalze/Lüfterwalze tauschen.
Motor läuft, Walze
dreht sich nicht
- Keilriemen gerissen - Keilriemen durch Kundendienst-
werkstatt tauschen lassen.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte,
auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten
Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 16Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 16 16.09.2016 09:36:2016.09.2016 09:36:20
D
- 17 -
Ser vice-Informationen
Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service-
Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service-
Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate-
rialien zur Verfügung.
Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen
Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.
Kategorie Beispiel
Verschleißteile* Zündkerze, Luft lter, Keilriemen, Kraftsto lter,
Messer (Walze), Lüfterwalze
Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile*
Fehlteile
* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.isc-gmbh.info anzumelden.
Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende
Fragen:
Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.
Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 17Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 17 16.09.2016 09:36:2016.09.2016 09:36:20
D
- 18 -
Garantieurkunde
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht
einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter
der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo-
nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantiean-
sprüchen gilt folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. natürliche Personen,
die dieses Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit
nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g.
Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufern seiner Neugeräte verspricht. Ihre
gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garan-
tieleistung ist für Sie kostenlos.
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neu-
en Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach
unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes be-
schränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen,
handwerklichen oder beru ichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht
zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebe-
trieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:
- Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fach-
gerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine
falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestim-
mungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde
P ege und Wartung entstanden sind.
- Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Über-
lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör),
Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden),
Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden
sind.
- Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder
sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.
4. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprü-
che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt
haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Ga-
rantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer
Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät
oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-
Services.
5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter:
www.isc-gmbh.info. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neu-
geräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet wer-
den, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen.
Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repa-
riertes oder neues Gerät zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom
Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Service-
adresse.
Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie ge-
mäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 18Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 18 16.09.2016 09:36:2016.09.2016 09:36:20
D
- 19 -
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere
Informationen abzurufen.
Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter
www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen. Hier einige Beispiele:
Ersatzteile bestellen
Aktuelle Preisauskünfte
Verfügbarkeiten der Ersatzteile
Servicestellen Vorort für Benzingeräte
Defekte Geräte anmelden
Garantieverlängerungen (nur bei bestimmten Geräten)
Bestellverfolgung
Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info!
Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00
E-Mail: [email protected] · Internet: www.isc-gmbh.info
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 19Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 19 16.09.2016 09:36:2016.09.2016 09:36:20
Guihua/Product-ManagementWeichselgartner/General-Manager
- 89 -
D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und
Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directi-
ves and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article
I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com as
diretiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af
EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
EE tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
CZ vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU
a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice
EÚ a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a
következő konformitást jelenti ki
PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z
następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG декларира съответното съответствие съгласно
Директива на ЕС и норми за артикул
LV paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem
LT apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms
RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi
normelor pentru articolul
GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την
Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i
normama za artikal
RUS следующим удостоверяется, что следующие продукты
соответствуют директивам и нормам ЕС
UKR проголошує про зазначену нижче відповідність виробу
директивам та стандартам ЄС на виріб
MK ја изјавува следната сообрзност согласно
ЕУ-директивата и нормите за артикли
TR Ürünü ile ilgili AB direkti eri ve normları gereğince aşağıda
ıklanan uygunluğu belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og
standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru
Konformitätserklärung
Benzin-Vertikutierer/Lüfter GE-SA 1335 P (Einhell)
2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
2014/35/EU
2006/28/EC
X
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EC
2014/68/EU
90/396/EC_2009/142/EC
89/686/EC_96/58/EC
2011/65/EU
X
2006/42/EC
Annex IV
Noti ed Body:
Noti ed Body No.:
Reg. No.:
X
2000/14/EC_2005/88/EC
X
Annex V
Annex VI
Noise: measured L
WA
= 96,13 dB (A); guaranteed L
WA
= 103 dB (A)
P = 1,3 KW; L/Ø = cm
Noti ed Body:
X
2012/46/EU
Emission No.: e11*97/68SA*2012/46*0968*02 (II)
Standard references: EN 13684; EN ISO 14982
Landau/Isar, den 17.08.2016
First CE: 15 Archive-File/Record: NAPR15132
Art.-No.: 34.200.30 I.-No.: 11026 Documents registrar: Sergey Hirsekorn
Subject to change without notice Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 89Anl_GE_SA_1335_P_SPK7.indb 89 16.09.2016 09:36:2616.09.2016 09:36:26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

EINHELL GE-SA 1335 P Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch eignet sich auch für