ORIENT RA-SP0003B Benutzerhandbuch

Kategorie
Uhren
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

12
DEUTSCH
DEUTSCH
ANALOGE QUARZUHR-CHRONOGRAPH
<SP(VL58)>
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Erzeugnisses. Bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und befolgen Sie dieAnweisungen, um
dieses Produkt lange Zeit und mit optimaler Leistung verwenden zu können.
Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Bezugnahme gut
auf.
SICHERHEITSMAßNAHMEN
Um zu verhindern, dass Sie oder andere Personen sich verletzen
oder Sachschäden entstehen, lesen Sie die Anweisungen, die mit den
nachfolgendenSymbolengekennzeichnetsind,sorgfältigdurchundbefolgen
diese.
!
GEFAHR
...Bei der Missachtung dieser Anweisung besteht eine
unmittelbare Gefahr für Leib und Leben.
!
WARNUNG
...Die Missachtung dieser Anweisung kann zum Tod
oder zu schweren Verletzungen führen.
!
ACHTUNG
...Die Missachtung dieser Anweisung kann zu
Verletzungen oder Schäden an der Uhr führen.
13
DEUTSCH
HANDHABUNG DER UHR
(1) Wasserbeständigkeit
Verwendungsbedingungen
Typ
Betätigung
der Krone
unter Wasser
oder mit
anhaftenden
Wasser-
tropfen
Spritz-
wasser
(Waschen
des
Gesichts,
Regen
usw.)
Wassersport
(Schwimmen
usw.),
häufiger
Kontakt
mit Wasser
(Autowäsche
usw.)
Sporttau-
chen ohne
Sauerstoff-
tank
(ohne
Sauerstoff-
flasche)
Sporttau-
chen
(mit
Sauerstoff-
flasche)
Mischgas-
Tauchen
(mit
Heliumgas)
Nicht wasserbeständig
Ohne WATER
RESISTANT
(WATER
RESIST)
× × × × × ×
Was-
serbe-
ständige
Uhren
Wasserbe-
ständig für
das tägliche
Leben
WATER
RESISTANT
(WATER
RESIST)
×
× × × ×
Verstärkte
Wasserbe-
ständigkeit
I für das
tägliche
Leben
WATER
RESISTANT
(WATER
RESIST)
50m (5bar)
×
× × ×
Verstärkte
Wasserbe-
ständigkeit
II für das
tägliche
Leben
WATER
RESISTANT
(WATER
RESIST)
100m (10bar)
200m (20bar)
×
× ×
Taucher-
uhren
Taucheruhr
für das
Tauchen mit
Sauerstoff-
tank
AIR DIVER’S
100m / 150m
200m
×
×
Taucheruhr
für das
Mischgas-
Tauchen
He-GAS
DIVER’S
200m / 300m /...
×
* Es wird empfohlen die Uhr entsprechend des oben beschriebenen Gebrauchsumfangs korrekt zu
verwenden,nachdemSiedieWasserbeständigkeits-VorsichtsmaßnahmenaufdemZiffernblattoder
der Gehäuserückseite ermittelt haben.
14
DEUTSCH
!
ACHTUNG
1 EineUhrmitWasserfestigkeitfürtäglichenGebrauch30m(3bar)kannbeim
Gesichtwaschen usw. verwendet werden, ist aber nicht dafür geeignet, in
Wasser getaucht zu werden.
2 Eine Uhr mit gesteigerter Wasserfestigkeit für täglichen Gebrauch I 50m
(5bar)kannbeimSchwimmenusw.verwendetwerden,istaber nicht zum
Tauchen,einschließlichTauchenohneGeräte,geeignet.
3 Eine Uhrmit gesteigerter Wasserfestigkeit fürtäglichen Gebrauch II 100m
oder 200m (10 oder 20 bar) kann beim Tauchen ohne Geräte verwendet
werden, ist aber nicht zum Scuba-Tauchen mit Sauerstoffflaschen oder
SättigungstauchenmitHeliumgasusw.geeignet.
4 Lassen Sie die Krone beim Gebrauch der Uhr immer eingedrückt (in
Normalposition).WenndieKronealsSchraubensperrtypausgelegtist,stellen
Siesicher,dasssiesichereingeschraubtist.
5 BetätigenSiedieKronenichtunterWasseroderbeinasserUhr.Dabeikann
trotz Wasserbeständigkeit Wasser kann in die Uhr eindringen.
6 Wenn Ihre Uhr nicht wasserbeständig ist, achten Sie auf Wasserspritzer
(beim Gesichtwaschen, Regen usw.) und Schweiß. Wenn die Uhr durch
Wasser oder Schweiß nass wird, wischen Sie die Feuchtigkeit mit einem
trockenen, weichen Lappen ab.
7
AuchbeieinerfürtäglichenGebrauchwasserfestenUhrvermeidenSiees,direkte
starke Wasserstrahlen auf die Uhr auftreffen zu lassen. Bei Wasserdruck über
dem Grenzwert kann trotz Wasserbeständigkeit Wasser in die Uhr eindringen.
8 Bei einer für täglichen Gebrauch wasserbeständigen Uhr wischen Sie
MeerwassersofortvonderUhrabundwischenSiesiedanngründlichab,um
KorrosionundandereAuswirkungenzuvermeiden.
9 Das Innere der Uhr enthält eine geringe Menge Feuchtigkeit, die zu Beschlag
innen auf dem Deckglas führen kann, wenn die Außenluft kälter als die
Innentemperatur der Uhr ist. Wenn der Beschlag kurzzeitig ist, werden keine
SchädeninderUhrverursacht,aberwennderZustandlängeranhältoder
fallsWasserindieUhreindringt,wendenSiesichandasGeschäftindemdie
UhrgekauftwurdeundignorierenSiedasProblemnicht.
15
DEUTSCH
(2) Handhabung der Batterie
!
GEFAHR
1 Wenn eine Knopfbatterie verschluckt wird, kann dies innerhalb von kürzester
Zeit zuchemischen Verätzungen oder einer Perforation der Schleimhaut
und im schlimmsten Fall zum Tod führen. Bewahren Sie Knopfbatterien
niemalsinReichweitevonSäuglingenoderKleinkindernauf.
Wenn eine Knopfbatterie verschluckt wurde oder die Möglichkeit
einer Verschluckungsgefahr besteht, muss sie sofort entfernt werden.
Handhaben Sie diese Situation wie einen Notfall und wenden Sie sich
unverzüglichaneinenArzt.
!
WARNUNG
2
Entnehmen Sie die Batterie nicht aus der Uhr. Wenden Sie sich beim
Entfernen der Batterien an Ihren Händler, bei dem Sie die Uhr erworben
haben oder an das nächstgelegene autorisierte ORIENT-Servicecenter für
Hilfestellung.
3 Die Batterie dieser Uhr ist nicht wiederaufladbar und kann daher nicht ein
weiteresMalverwendetwerden.LadenSiedieBatterienichtwiederauf,
da sie sich anderenfalls überhitzen oder explodieren kann.
4 Es kann zu Hautreizungen oder anderen Symptomen kommen, wenn
auslaufendeBatterieflüssigkeitinKontaktmitderHautgerät.LagernSie
entleerte Batterien nicht für eine lange Zeitdauer.
(3) Austauschen der Batterie
!
ACHTUNG
1 Aus entleerten Batterien, die lange in der Uhr verbleiben, kann
Batteriesäure auslaufen, was zu Fehlfunktionen führen kann. Tauschen
SieentleerteBatteriensoschnellwiemöglichaus.
2 ErsetzenSiedieBatteriederUhrnurmitdemangegebenenBatterietyp.
3
Für den Batterieaustausch sind spezielle Werkzeuge und Techniken usw.
notwendig. Eine falsche Polausrichtung beim Einsetzen der Batterie kann zu ihrem
ÜberhitzenodereinerExplosionführen.WendenSiesichbeimAustauschender
16
DEUTSCH
Batterienan IhrenHändler, beidemSie dieUhrerworben habenoderan das
nächstgelegeneautorisierteORIENT-ServicecenterfürHilfestellung.
(4) Stöße
1 TragenSiedieUhrnichtbeihartensportlichenAktivitäten;
beirelativsanftensportlichenAktivitätenwieGolfusw.kann
die Uhr aber getragen werden.
2 Vermeiden Sie starke Stöße, wie z. B. Herunterfallen auf den
Fußboden.
(5) Magnetismus
1 Wenn die Uhr längere Zeit starkem Magnetismus ausgesetzt wird, werden
dieeinzelnenTeile magnetisiert, wodurchStörungenverursachtwerden
können.BittelassenSieVorsichtwalten.
2 Wenn die Uhr Magnetismus ausgesetzt wird, kann sie zeitweilig vor- oder
nachgehen, aber wenn sie nicht mehr dem Magnetismus ausgesetzt ist,
gehtsiewiedermitihrerursprünglichenGenauigkeit.StellenSieineinem
solchen Fall die Uhr auf die richtige Zeit.
(6) Vibration
WenndieUhrstarkenVibrationenausgesetztist,wiez.
B.beimFahrenaufeinemMotorradoderbeiVerwendung
eines Presslufthammers oder einer Motorsäge, kann sie
zeitweilig nachgehen.
(7) Temperatur
InUmgebungenunteroderüberNormaltemperaturen(5°C-35°C)kann
die Uhr Fehlfunktionen aufweisen und stoppen.
!
ACHTUNG
TragenSiedieArmbanduhrnichtanOrtenmitsehrhohenTemperature,
wie etwa in einer Sauna. Die Uhr kann sehr heiß werden und
Hautverbrennungen verursachen.
(8) Chemikalien, Gase usw.
BeiKontaktmitGasen,Quecksilber,Chemikalien(Verdünnungsmittel,Benzin,
Lösungsmittel, Reinigungsmittel mit solchen Bestandteilen, Klebstoffe, Farben,
Medikamente,Parfüme,Kosmetikausw.)usw.istäußersteVorsichterforderlich.
17
DEUTSCH
SolcherKontaktkannVerfärbungdesUhrgehäuses,desArmbandsbzw.des
Zifferblatts verursachen. Es kann auch zu Verfärbung, Verformung oder
Beschädigung der verschiedenen auf Harz basierenden Bestandteile kommen.
(9) Über Zubehörteile
!
ACHTUNG
VersuchenSienichtdieseUhrauseinanderzubauenoderzumodifizieren.
!
WARNUNG
Legen Sie denArmbandstift und andere kleineTeile außer Reichweite
kleiner Kinder ab.
FallskleineTeileverschlucktwerden,suchenSiesoforteinenArztauf.
(10) Allergische Reaktionen
!
ACHTUNG
FallsSieeinenHautausschlagbekommenoderIhreHautdurchBerührung
mitderUhroderdemArmbandgereiztwird,nehmenSiedieUhrsofortab
undsucheneinenArztauf.
(11) Über „Fluoreszierende stoffe“
Einige Modelle verfügen über leuchtende Zeiger bzw. Ziffernblatt.
Das Leuchten entsteht durch eine fluoreszierende Sicherheitsfarbe,die
SonnenlichtundKunstlichtspeichert,ohnedenEinsatzvonradioaktivem
Mate-rial, und gibt dieses Licht in dunkler Umgebung ab. Da die Farbe
das gespeicherte Licht allmählich abgibt, wird das Leuchten mit der Zeit
immer dunkler. Die Intensität und Dauer der Lichtabgabe hängt von
verschiedenen Faktoren bei der Lichtspeicherung ab, wie der Form des
Glases, der Dicke der Farbe, der Helligkeit der Umgebung, der Entfernung
derUhrzurLichtquelleundderLichtaufnahme.BittebeachtenSie,dass
bei einer ungenügenden Lichtspeicherung die Uhr nur schwach oder nur
für kurze Zeit leuchtet.
18
DEUTSCH
(12) Wasserbeständiges Armband
Einige Modelle verwenden Leder- und Nylonarmbänder, die besonders
behandelt wurden, um dieAufnahme vonAusdünstungen und Wasser
zu verhindern. Der wasserbeständige Effekt dieses Armbands kann
allerdingsabhängigvonArtundDauerderVerwendungverlorengehen.
EIGENSCHAFTEN
(1)DiesisteineQuarzarmbanduhrmitanalogerAnzeige.
(2)DieaktuelleUhrzeitwirdanhanddesStunden-,Minuten-undkleinen
Sekundenzeigersangezeigt.
(3)ZusätzlichzurZeitanzeigeistdieseUhrmiteinerKalenderfunktion
(Datum)ausgestattet.
(4)WenndasEndederBatteriegebrauchsdauernaht,bewegtsichderkleine
Sekundenzeigerin2-Sekunden-Intervallenundwarntdamitvoreinem
niedrigenBatteriestand.(Batterie-Endanzeige)
TECHNISCHE DATEN
(1)Quarz-Schwingfrequenz …
32.768Hz(Hz=SchwingungenproSekunde)
(2)Ganggenauigkeit …MittleremonatlicheGangabweichung:
(amArmgetragen) ±20Sekunden(bei5°Cbis35°C)
(3)Betriebstemperaturbereich …-5°Cbis+50°C
(4)Antrieb …Schrittmotor
(5)WeitereFunktionen ... Sekundenzeiger-Haltemechanismus,
Datum-Schnelleinstellfunktion
(6)Batterie …SR920SW;1Knopfzelle
(7)Batterielebensdauer …Ca.5JahrenachEinsetzenderBatterie
* DieobengenanntenAngabenkönnensichaufgrundvon
ProduktverbesserungenohnevorherigeAnkündigungändern.
19
DEUTSCH
NAMEN UND FUNKTIONEN DER EINZELTEILE
A:Stundenzeiger
B:
Minutenzeiger
C:Datum
D:Sekundenzeiger
E:Krone
1:Normalposition
2:ErsteStufe:Datumseinstellung
3:ZweiteStufe:Uhrzeiteinstellung
*
Die Positionen des Datums und der Krone unterscheiden sich bei einigen
Modellen.
MODELLE MIT VERSCHRAUBBARER KRONE
AbhängigvomModell müssenSiedieKrone erst losschrauben,bevorSiesie
herausziehenkönnen(ModellmitverschraubbarerKrone).
VerfahrenSiebeidiesemUhrentypwiefolgt:
(1)VordemEinstellenvonDatumundZeitdrehenSiedieKronenachlinks,
umdieVerschraubungzulösen.
(2)DrehenSiedieKronenachdemEinstellenvonDatumundUhrzeitunter
DrucknachinnennachrechtsbiszumAnschlag.HierdurchwirddieKrone
sicher verschraubt.
A
B
D
C
1 2
3
E
<SP(VL58)>
20
DEUTSCH
EINSTELLEN DER UHRZEIT UND DES KALENDERS
[Einstellen der Uhrzeit]
(1)ZiehenSiedieKronebiszur
zweitenStufeheraus,wenn
sichderSekundenzeigerinder
12-Uhr-Position befindet. Der
Sekundenzeigerhältan.
(2)DrehenSiedieKroneundstellenSie
die aktuelle Uhrzeit ein.
*
Diese Uhr ist mit einer
Kalenderfunktion ausgestattet.
StellenSieausdiesemGrund
sicher, dass bei der Einstellung
desStundenzeigersVormittag
bzw. Nachmittag richtig eingestellt
ist.DasDatumwirdum0:00Uhr
umgeschaltet.
*
BewegenSiedenMinutenzeigerbeimEinstellenderUhrzeitzuerst4bis5
MinutenhinterdiekorrekteZeit,undstellenSieihndannaufdiekorrekte
Zeit zurück.
(3)DrückenSiedieKronezurückindie
Normalposition.
06
45
03
15
06
45
03
15
06
45
03
15
21
DEUTSCH
[Einstellen des Datums]
!
VORSICHT
* StellenSiedasDatumnichtwährenddesuntengenanntenZeitraumsein,
da zu dieser Zeit die Datumsanzeige umgeschaltet wird.
10:00 Uhr bis 1:00 Uhr
Wenn das Datum während dieses Zeitraums eingestellt wird, wird es an
den darauf folgenden Tagen möglicherweise nicht korrekt umgeschaltet.
VermeidenSiediesenZeitraum,wennSiedasDatumeinstellen.
(1)Ziehen Sie die Krone bis zur ersten
Stufeheraus.
*Die Krone dieser Armbanduhr ist in
zweiStufenherausziehbar.
(2)Drehen Sie die Krone gegen den
Uhrzeigersinn und stellen Sie das
Datum ein.
6
Gegen den
Uhrzeigersinn
22
DEUTSCH
(3)
DrückenSiedieKronezurückindie
Normalposition.
* Die Positionen des Datums und der
Krone unterscheiden sich bei einigen
Modellen.
* ZurDatumskorrekturamMonatsende:
FürMonatemitwenigerals30TagenistamMonatsendeeineKorrektur
erforderlich.StellenSiedeshalbamerstenTagdesneuenMonatsdas
Datumauf[ErsterTag].
23
DEUTSCH
VERWENDEN DER EINER DREHBAREN ANZEIGE-LÜNETTE
BittebeachtenSie,dassmancheModellemiteiner
drehbaren Anzeige-Lünette ausgestattet sind, die
richtig verwendet werden muss.
Drehen Sie die Lünette indem Sie die Markierung
auf den Minutenzeiger weisen lassen. Während
verschiedene Zeiten durchlaufen werden, können
SiedievergangeneZeitamAbstandzwischendem
Minutenzeiger und den Angaben auf der Anzeige-
Lünettemessen.SiekönnenauchdieMarkierung
aufeine gewünschte Zeit einstellen, um Sie daran
zu erinnern, wieviel Zeit bis zu einer wichtigen
Verabredungverbleibt.
Sie können die Lünette nicht rückwärts drehen,
da sie mit einem Schutzmechanismus gegen Fehlbedienung durch
Gewalteinwirkung oder Erschütterungen ausgestattet ist. DieAngaben auf
derLünettekönnenauchzumleichtenAblesenderaktuellenUhrzeithelfen.
* JenachdemDesignsindderSchutzmechanismusgegenRückwärtsdrehen
und der 1-Minuten-„Klick“-Ton bei bestimmten Modellen nicht vorhanden.
Drehbare Lünette
V
e
r
s
t
r
i
c
h
e
n
e
Z
e
i
t
Die obere Abbildung
zeigt, dass von 10:10
Uhr ab 20 Minuten
verstrichen sind.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83

ORIENT RA-SP0003B Benutzerhandbuch

Kategorie
Uhren
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für