Rollei Actioncam 500 Sunrise Benutzerhandbuch

Kategorie
Action-Sportkameras
Typ
Benutzerhandbuch
Rollei Actioncam
500 Sunrise
facebook.com/
rollei.actioncam.en
facebook.com/
rollei.actioncam.de
USER GUIDE
FOR ENGLISH | GERMAN | SPANISH | PORTUGUESE
ITALIAN | GREEK | FRENCH | DUTCH | POLISH | CZECH
HUNGARIAN | SWEDISH | FINNISH | NORWEGIAN
DANISH
6
4
3
2
1
5
DE 1
Produktübersicht
Bezeichnung der Teile
1. OLED-Display
2. Auslöser ( )
3. Summer
4. Objektiv
5. Mikrofon
6. Verarbeitungs-LED
7. WLAN-Taste ( )
8. Betriebstaste ( )
9. Betriebsanzeige-LED
10. WLAN-Anzeige-LED
11. Riemenöse
12. EA/Batterieabdeckung
12
7
8
9
1011
DE 2
DE 3
Technische Daten
Objektiv Objektiv mit Fix-Fokus
OLED-Display 128*36 (0,9 Zoll), Mono weiß
Speicher microSD-, microSDHC- und
microSDXC-Speicherkarten bis
zu 32 GB. (Klasse 10 oder höher)
Bildauösung Video:
4000/15 fps, 4000/12,5 fps
2700/30 fps, 2700/25 fps,
1080p/60 fps, 1080p/50 fps
1080p/30 fps, 1080p/25 fps
720p/120 fps, 720p/100 fps,
720p/60 fps,720p/50 fps
Foto:
8 MP, 6 M (16:9)/6 M
WLAN 802.11 b/g/n
Wasserdicht IPX8 (10m)
DE 4
Installation von Batterie und
Speicherkarte
DE 5
Installation von Batterie und
Speicherkarte
DE 6
Vor dem Gebrauch der Kamera müssen Sie die
mitgelieferte Batterie und eine Speicherkarte (gesondert
erhältlich) einsetzen.
1. Drücken Sie den Riegel nach unten, um die
EA/Batterieabdeckung zu entriegeln.
2. Schieben Sie die EA/Batterieabdeckung vom Gerät und
öffnen Sie die Abdeckung.
3. Führen Sie die Batterie in das Batteriefach ein und
achten Sie dabei auf die richtige Polarität.
4. Führen Sie die Speicherkarte mit den Goldkontakten
nach unten in den Speicherkartensteckplatz ein.
Schieben Sie die Speicherkarte so weit ein, bis sie
einrastet.
5. Schließen Sie die EA/Batterieabdeckung und drücken
Sie den Riegel nach oben, um die Abdeckung fest zu
verriegeln.
HINWEIS: Verwenden Sie zum Auaden der Batterie das
USB-Kabel.
Halten Sie zum Einschalten der Kamera die Betriebstaste
( ) 2 Sekunden lang gedrückt.
DE 7
Einschalten des Geräts
Aufzeichnen von Videos
Aufnehmen von Fotos
Standardmäßig befindet sich die Kamera nach dem Einschalten im
Videomodus.
1. Drücken Sie den Auslöser, um mit der Aufzeichnung zu beginnen.
2. Drücken Sie den Auslöser erneut, um die Aufzeichnung zu
beenden.
1. Drücken Sie die Betriebstaste, um in den Fotomodus zu
wechseln.
2. Drücken Sie den Auslöser, um ein Foto zu machen.
HINWEIS
:
Um die Aufzeichnungsdateien anzuschauen, müssen
Sie die Dateien zunächst auf Ihren Computer übertragen oder Ihre
Kamera mit einem externen Display verbinden.
Blinkt während der Aufzeichnung einmal pro Sekunde
Nach 1 Sek.
Nach 1 Sek.
Nach 1 Sek.
Nach 1 Sek.
Videomodus
1080P60
52:38
Fotomodus
238
8MP
Serienaufnahmemodus
2383/1S
8MP
Symbol
Symbol
Symbol
Symbol
Selbstauslöser
2385S
8
MP
Einstellungsmodus
DE 8
Umschalten zwischen Modi
Drücken Sie zum Umschalten der Modi mehrmals
die Betriebstaste.
DE 9
Ändern der Kameraeinstellungen
1. Drücken Sie mehrmals die Betriebstaste, um in den
Einstellungsmodus (EINST.) zu wechseln.
2. Drücken Sie den Auslöser, um den
Einstellungsmodus (EINST.) aufzurufen.
3. Drücken Sie mehrmals die Betriebstaste, um die
gewünschte Menüoption auszuwählen.
4. Drücken Sie den Auslöser, um das Untermenü
aufzurufen.
5. Drücken Sie mehrmals die Betriebstaste, um die
gewünschte Einstellung auszuwählen.
6. Drücken Sie den Auslöser, um die Auswahl zu
bestätigen.
HINWEIS: Halten Sie die Betriebstaste 2 Sekunden lang
gedrückt, um in den Video-Modus zurückzukehren.
Selbstauslöseroptionen
3 sek.
Setup
SETUP
Funksteuerung
Löschen
LÖSCHEN
Ende
ENDE
Aufnahmeeinstellungen
Videoauflösung/fps-Modus
1080P-60FPS
8 MP
Fotoauflösungsmenü
3/1 sek.
Serienfoto-Optionen
1080P60
01:52:38
DE 10
Standard Kameramodus Zurück zum Standard
Kameramodus
Nach 1 Sek.
FUNK-
STEUERUNGEN
AUFN.-EINST.
DE 11
Alle Optionen im
Kamerafunktionsmenü
Kameramodi Kameraeinstellung
VIDEO
VIDEOAUFLÖSUNG/
FPS
FOTO
SERIENFOTO
ZEITRAFFER
EINST.
FOTOAUFLÖSUNG
SERIENFOTO
ZEITRAFFER
AUFN.-EINST.
SETUP
FUNKSTEUERUNG
LÖSCHEN
DE 12
Kameramodi Kameraeinstellung
180° DREHUNG
STANDARD
OBJEKTMESSUNG Q-SHOT (Hinweis 1)
VIDEOSCHLEIFE STATUSANZEIGEN
WEISSABGLEICH TONANZEIGE
HDR ENERGIE SPAREN
EV-EINSTELLUNG
SPRACHE
DATUM/ZEIT
SYSTEMINFO
NTSC/PAL
DE 13
Hinweis 1: Bei Auswahl der Q-Shot-Funktion
beginnt die Kamera beim Einschalten mit
der Aufzeichnung bzw. Aufnahme im
Standardmodus.
Hinweis 2: Weitere Sonderfunktion - Automatische
Belichtungssperre
Ein zweifaches Drücken der WLAN-Taste
legt die Belichtung auf die aktuelle
Einstellung fest; das
AE-Belichtungssperrsymbol
erscheint auf dem Bildschirm. Um die
Funktion zu deaktivieren, drücken Sie die
WLAN-Taste erneut zweimal.
Verbinden Sie die Kamera zum Anschauen der
Aufzeichnungsdateien mit einem externen Display
(z. B. einem Fernseher) und verwenden Sie dabei ein
HDMI-Kabel, wie in der Abbildung gezeigt.
Drücken Sie nach der Verbindung mehrmals die
Betriebstaste, um das gewünschte
Bedienungssymbol auszuwählen, und drücken Sie
dann den Auslöser, um die Auswahl zu bestätigen.
D Wählen Sie zur Videowiedergabe.
D Wählen Sie zum Anzeigen der vorherigen Datei.
D Wählen Sie zum Anzeigen der nächsten Datei.
D Wählen Sie zum Starten einer Diaschau.
DE 14
Verbinden mit einem externen Display
DE 15
NOTE: HDMI-Kabel nicht im
Lieferumfang enthalten.
DE 16
Verbinden mit einem Computer
Systemvoraussetzungen
WINDOWS MACINTOSH
z MAC OS X 10.4.11 oder höher
z 2,0 GHz Intel Core Duo oder
schneller
z Mindestens 1 GB System-RAM
z Videokarte mit mindestens 128
MB RAM
z Windows XP (SP2) oder Vista und
neuer
z 3,2 GHz Pentium 4 oder schneller
z DirectX 9.0c oder neuer
z Mindestens 1 GB System-RAM
z Videokarte mit mindestens 256MB
RAM
Um die Aufzeichnungsdateien auf einen Computer zu
übertragen oder das Gerät als Webcam zu verwenden,
verbinden Sie die Kamera mithilfe des USB-Kabels wie
abgebildet mit einem Computer oder Notebook.
Drücken Sie nach der Verbindung mehrmals die
Betriebstaste, um den gewünschten Modus
auszuwählen, und drücken Sie dann den Auslöser, um
die Auswahl zu bestätigen.
PC
PC-KAMERA
DE 17
D Wählen Sie zum Übertragen
von Dateien PC.
D Wählen Sie zur Verwendung des Geräts als
Webcam PC-KAMERA.
Rollei Actioncam 500 Sunrise
Zubehörliste
z wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku
z Mikro-USB-Kabel
z Kamerarahmen
z Befestigungsschraube
z Standartdmount
z Flaches Klebepad
z Gebogenes Klebepad
z Stativadapter
DE 18
Verbinden mit einem Mobilgerät
Wählen Sie die SSID dieses Geräts, um die Kamera
mit Ihrem Mobilgerät zu verbinden.
1. Aktivieren Sie die WLAN-Funktion an Ihrem
Mobilgerät.
2. Wählen Sie die SSID der Kamera (Name des
Funknetzes).
3. Geben Sie zum Verbinden mit Ihrem Mobilgerät
das Passwort ein.
HINWEIS: Die Standard-SSID- und Passworteinstel-
lungen lauten:
D SSID: actioncamera
D Passwort: 12345678
Betriebstemperatur: -5 bis 40 Grad Celsius
DE 19
APP-Download:
Achten Sie darauf, dass das WLAN an Ihrem
Mobilgerät und an der Kamera aktiviert ist.
Sie können im „Google Play Store“ und im „App
Store“ von Apple nach „Rollei Actioncam 500
Sunrise“ suchen und kostenlos herunterladen.
Wenn Sie nach dem Installieren Ihr Mobilgerät und
die Kamera miteinander verbunden haben, können
Sie über das Gerät die Kamera steuern, um Video
aufzeichnen und Fotos aufzunehmen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392

Rollei Actioncam 500 Sunrise Benutzerhandbuch

Kategorie
Action-Sportkameras
Typ
Benutzerhandbuch