Trekstor i Beat GhettoBlaster stereo Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

DE
4
b
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des TrekStor i.Beat GhettoBlaster
stereo und sind sicher, dass Sie viel Freude mit diesem Produkt
haben werden. Bitte lesen Sie die folgenden Abschnitte
aufmerksam durch, damit Sie die Funktionen dieses Produkts
und seine Bedienung kennenlernen. Aktuelle Produktinfor-
mationen finden Sie auf der TrekStor Website www.trekstor.de.
1) Lieferumfang
• TrekStor i.Beat GhettoBlaster stereo
• 2 GB microSD-Speicherkarte
• Line-In-Kabel
• USB 2.0-Kabel
• Kurzanleitung
2) Systemvoraussetzungen
Computer:
• Windows®XP/Vista™/7,Mac®OSXab10.4,
Linux®abKernel2.6.x
• FreierUSB1.1-Anschluss(Hi-SpeedUSB2.0-Anschluss
empfohlen)
i
Bitte laden Sie Ihren MP3-Player, wie in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben, vor dem ersten
Gebrauch mindestens 3 – 4 Stunden auf.
DE
5
3) Bedienelemente und Anschlüsse des
TrekStor i.Beat GhettoBlaster stereo
A) b-Taste: Senkt die Lautstärke.
B) n o-Taste*: Alle wiederholen: Im Abspielmodus
"Alle wiederholen" o werden alle Titel hintereinander
abgespielt. Zufallswiedergabe: Wenn der Abspielmodus
Zufallswiedergabe gewählt ist, werden alle Titel des
aktuellausgewähltenOrdnersinzufälligerReihenfolge
wiedergegeben.
C) a-Taste: Erhöht die Lautstärke.
D) E-Taste*: Wechselt zum vorherigen Titel bzw. spult im
aktuellen Titel zurück.
E) A-Taste*: Startet, pausiert die Wiedergabe.
F) F-Taste*: Wechselt zum nächsten Titel bzw. spult im
aktuellen Titel vor.
G) Kartenslot:KartenslotfürmicroSD/microSDHC-Karte.
H) w-Schieber: Schaltet das Gerät ein und wieder aus.
I) USB-Anschluss: Dieser Anschluss dient zur Datenübertragung
undzumLadendesMP3-Players.
J) Line-In-Anschluss:ErmöglichtdieMusikwiedergabe
voneineranderenAudioquelle,wiez.B.MP3-Player,
Smartphone,Laptop,PCoderRadio.
* Funktion nur bei Betrieb über microSD/microSDHC-Karte
verfügbar.
DE
6
4) VerbindendesTrekStori.BeatGhettoBlaster
stereo mit einem Computer
SchließenSieIhrenMP3-PlayermitdembeiliegendenUSB-Kabel
an einen USB-Anschluss Ihres Computers an.
i
Ihre Daten können über eine microSD/microSDHC-Karte
gespeichert werden. Bitte verwenden Sie für das Abspeichern
Ihrer Musikdateien vorzugsweise die im Lieferumfang
enthaltene microSD-Karte
a) SchiebenSielangsamdiemicroSD/microSDHC-Kartein
den Steckplatz ein, bis Sie ein Klicken der einrastenden
Kartevernehmen.UmdiemicroSD/microSDHC-Karte
wieder aus dem Steckplatz zu lösen, drücken Sie kurz
aufdieeingesetztemicroSD/microSDHC-Karteund
ziehen Sie diese langsam aus dem Steckplatz.
b) SchließenSieIhrenMP3-Playermitdembeiliegenden
USB-Kabel an einen USB-Anschluss Ihres Computers an.
Windows®XP/Vista™/7
IhrBetriebssystemerkenntdenMP3-Playerautomatisch
und fügt auf dem "ArbeitsplAtz"/"Computer" einen
"weChseldAtenträger" hinzu.
Mac®OSXab10.4
IhrBetriebssystemerkenntdenMP3-Playerautomatischund
fügt auf dem "sChreibtisCh" ein "lAufwerk" hinzu.
5) Laden des TrekStor i.Beat GhettoBlaster stereo
SobaldSieIhrenMP3-PlayeraneinenComputeroderanein
USB-Ladegerät angeschlossen haben, wird er automatisch
aufgeladen.(Ladedauerca.3-4Stunden).
i
Die maximale Akkulaufzeit steht erst nach ca. 10 Ladezyklen
zur Verfügung.
DE
7
6) DatenaufdenTrekStori.BeatGhettoBlaster
stereo übertragen
Windows®XP/Vista™/7
a) MarkierenSiediegewünschtenDateien(z.B.MP3)mit
derMaus.KopierenSiediesedurchDrückenderrechten
Maustaste("kopieren").
b) Wählen Sie im "ArbeitsplAtz" bzw. "Computer" den
Wechseldatenträger "trekstor" aus.
c) DrückenSiedierechteMaustasteundwählenSiedie
Option"einfügen", um den Kopiervorgang zu starten.
Nach Abschluss des Kopiervorgangs sind die Daten auf
IhremMP3-Playervorhanden.
Mac®OSXab10.4
MarkierenSiediegewünschtenDateien(z.B.MP3)mitder
Maus.ZiehenSieperDragandDropdieDateienim"finder"
aufdasLaufwerksymbolIhresMP3-Players.
7)AbmeldenundTrennendesTrekStor
i.Beat GhettoBlaster stereo vom Computer
i
Befolgen Sie bitte den empfohlenen Abmeldevorgang, um
Schäden am Gerät oder Datenverlust zu vermeiden!
Windows®XP/Vista™/7
KlickenSiemitderlinkenMaustasteuntenrechtsinder
Taskleiste auf das Symbol "hArdwAre siCher entfernen".
Wählen Sie aus dem erscheinenden Kontextmenü den Punkt
"usb-mAssenspeiChergerät - lAufwerk entfernen" durch Klicken mit
derlinkenMaustasteaus.JetztkönnenSieIhrenMP3-Player
vom Computer trennen.
Mac®OSXab10.4
Sie müssen das Laufwerk vom "sChreibtisCh" entfernen, bevor Sie
IhrenMP3-Playertrennen.DazuklickenSieaufdasLaufwerk-
Symbol und ziehen es auf das Papierkorb-Symbol.
DE
8
8) Bedienung des TrekStor i.Beat GhettoBlaster
stereo
i
Ihr MP3-Player kann hohe Lautstärken erzeugen, achten
Sie deshalb beim Hören auf einen angemessenen
Lautstärkepegel. Weitere Hinweise hierzu finden Sie am
Ende dieser Bedienungsanleitung.
8.1)Ein-/Ausschalten
Schieben Sie den w-Schieber von "off" auf "on".
UmdenMP3-Playerwiederauszuschalten,schiebenSie
den w-Schieber wieder auf "off".
8.2)WiedergabevoneinermicroSD/microSDHC-
Kartestarten/pausieren
Drücken Sie die A-Taste, um die Wiedergabe einer Audiodatei
voneinermicroSD/microSDHC-Kartezustarten.Umdie
Wiedergabe anzuhalten, drücken Sie kurz die A-Taste.
Durch ein erneutes kurzes Drücken der A-Taste wird die
Wiedergabe fortgesetzt.
8.3)Titelwechseln/imTitelspulen(über
microSD/microSDHC-Kartemöglich)
Wenn Sie die F-Taste kurz drücken, wird der nächste Titel
ausgewählt. Wenn Sie die E-Taste kurz drücken, wird zum
vorhergehenden Titel gewechselt. Durch längeres Drücken
der F- bzw. E-Taste können Sie innerhalb eines Titels
spulen.HaltenSiedieF- bzw. E -Taste gedrückt, um
vor- bzw. zurückzuspulen.
8.4)Lautstärkeeinstellen(übermicroSD/
microSDHC-KarteundLine-Inmöglich)
Drücken Sie kurz die a- bzw. b-Taste, um die Lautstärke
anzuheben bzw. abzusenken.
i
Wenn Sie die a- bzw. b-Taste länger gedrückt halten,
ändert sich die Lautstärke stetig.
DE
9
8.5)Abspielmodi(übermicroSD/microSDHC-Karte)
Alle wiederholen: Im Abspielmodus "Alle wiederholen"o
werden alle Titel hintereinander abgespielt.
Zufallswiedergabe: Wenn der Abspielmodus
Zufallswiedergabe gewählt ist, werden alle Titel des
aktuellausgewähltenOrdnersinzufälligerReihenfolge
wiedergegeben.
i
Um alle Titel Ihres MP3-Players in zufälliger Reihenfolge
wiederzugeben, kopieren Sie bitte alle Titel in einen Ordner.
8.6)MusikwiedergabeüberLine-In
Den i.Beat GhettoBlaster stereo können Sie auch als Lautsprecher
fürIhrenMP3-PlayeroderfürandereAudioquellen,wie
beispielsweiseIhrNotebookverwenden.UmdieMusiküber
eineLine-In-Verbindungwiederzugeben,gehenSiewie
folgt vor:
a) VerbindenSiedenMP3-PlayerodereineandereAudioquelle
mit Ihrem i.Beat Ghettoblaster stereo, indem Sie das
mitgelieferte Line-In-Kabel mit dem Line-In-Anschluss
des GhettoBlasters verbinden. Stecken Sie anschließend
das Line-In-Kabel in den Kopfhöreranschluss bzw. den
Line-Out-AnschlussIhresMP3-Players/derAudioquelle.
b) Schalten Sie den GhettoBlaster mit dem w-Schieber ein.
Ihr GhettoBlaster kann jetzt als Lautsprecher verwendet
werden.
c) StartenSieanIhremMP3-Playerbzw.eineranderen
AudioquelledieWiedergabedergewünschtenMusikdatei.
Das Tonsignal wird nun über Ihren GhettoBlaster stereo
wiedergegeben.
a
Bitte beachten Sie, dass die automatische Umschaltung der
Line-In-Wiedergabe nur während des Betriebs funktioniert.
Falls die Line-In-Funktion nach dem Einschalten nicht aktiv
ist, verbinden Sie das Line-In-Kabel am i.Beat GhettoBlaster
stereo erneut.
DE
10
9) Formatierung des TrekStor i.Beat
GhettoBlaster stereo
i
Beim Formatieren werden ALLE Daten auf der eingesetzten
microSD/microSDHC-Karte gelöscht.
Windows®XP/Vista™/7
a)SchließenSieIhrenMP3-PlayeraneinenUSB-Anschluss
Ihres Computers an.
b)SichernSieallewichtigenDatendesMP3-Playersauf
Ihrem Computer.
c) Öffnen Sie den "ArbeitsplAtz"/"Computer" und klicken
SiemitderrechtenMaustasteaufIhrenMP3-Player
("weChseldAtenträger").
d) Wählen Sie aus dem Kontextmenü den Punkt
"formAtieren..." aus.
e) Wählen Sie im erscheinenden Dialogfenster unter
"dAteisystem"dieOption"fAt32" aus.
f ) Klicken Sie auf die Schaltfläche "stArten", um die
Formatierung durchzuführen.
g) Bitte warten Sie bis die Formatierung abgeschlossen ist.
Mac®OSXab10.4
a) SchließenSieIhrenMP3-PlayeraneinenUSB-Anschluss
Ihres Computers an.
b) SichernSieallewichtigenDatendesMP3-Playersauf
Ihrem Computer.
c) Öffnen Sie über "finder" + "progrAmme" + "dienstprogrAmme"
das "festplAtten-dienstprogrAmm".
d) KlickenSieaufdenMP3-Player.
e) WählenSieausdemrechtenFensterdieOption
"lösChen" aus.
f) Wählen Sie mithilfe der Drop-Down-Liste das
Dateisystem "ms-dos dAteisystem"fürIhrenMP3-Playeraus.
g) Klicken Sie auf die Schaltfläche "lösChen", um die
Formatierung zu starten.
h) Bitte warten Sie bis die Formatierung abgeschlossen ist.
DE
11
10) FAQ - Problembehandlung
IndiesemKapitelerhaltenSieHinweisezurBehebungvon
ProblemenmitIhremMP3-Player.
Mein MP3-Player lässt sich nicht mehr einschalten.
i
Keine Stromversorgung.
WennderAkkuleerist,ladenSieIhrenMP3-Playerentwederüber
ein an Ihrem PC angeschlossenes USB-Kabel oder mit einem
USB-Ladegerätauf.DurchäußereEinwirkung(wiez.B.eine
elektrostatische Entladung), kann es zu unktionsstörungen
IhresMP3-Playerskommen.SolltendiesenachAus-undwieder
EinschaltenIhresMP3-Playersandauern,führenSie,wennmöglich,
einResetdurchoderaktualisierenSiedieFirmware(dieSoftware
desMP3-Players).DieaktuelleFirmwarefürIhrenMP3-Player
finden Sie auf unserer Website unter "
downloAds". Falls Sie
Fragen zum Firmware-Update haben, die nicht in der Anleitung
beantwortet werden, nehmen Sie bitte Kontakt mit unserem
Support auf.
Mein MP3-Player reagiert nicht auf Tastendruck.
Mein MP3-Player hängt.
Wenn dies bei einer bestimmten Audio-Datei wiederholt
auftritt, kann es sein, dass diese Datei beschädigt ist.
Entfernen Sie diese Datei. Falls sich das Problem dadurch
nichtbeseitigenlässt,führenSieeinResetdurch.Schalten
SiehierfürdenMP3-Playerausundwiederein.Solltesich
IhrMP3-Playerwiederholtaufhängen,empfiehltessich,ein
Firmware-Update durchzuführen.
Ich höre keine Musik aus den Ohrhörern/Kopfhörern/
aus dem Lautsprecher.
• Überprüfen Sie, ob eine Audio-Datei wiedergegeben
wird. Falls nicht, starten Sie die Wiedergabe.
• Stellen Sie sicher, dass der Klinkenstecker des
Ohrhörers/KopfhörersfestinderKlinkenbuchsesteckt.
• ÜberprüfenSie,obdieLautstärkeIhresMP3-Players
ausreichend laut eingestellt ist.
DE
12
Ich habe Dateien auf meinen MP3-Player übertragen.
Der MP3-Player kann diese Dateien aber nicht abspielen.
i
Falsches Dateiformat.
Die Dateien liegen möglicherweise in einem Format vor,
dasIhrMP3-Playernichtabspielenkann.DievonIhrem
MP3-PlayerunterstütztenDateiformatefindenSieindem
jeweiligenDatenblattaufderTrekStor-Homepagewww.
trekstor.de.
Ich habe WMA-Audio-Dateien auf meinen MP3-Player
übertragen. Der MP3-Player kann diese Dateien aber
nicht abspielen.
i
Die Dateien sind kopiergeschützt.
FallsessichumWMA-DRM-kopiergeschützteDateien
handelt,müssenSiedieseüberdenWindowsMedia®Player
kopieren.BitteüberprüfenSiezuvor,obIhrMP3-Player
WMA-DRM-kopiergeschützteDateienabspielenkann.Diese
InformationfindenSieindemDatenblattIhresMP3-Players
aufderTrekStor-Homepagewww.trekstor.de.
Ich habe von meinem Mac® Audio-Dateien auf meinen
MP3-Player übertragen. Der MP3-Player kann die
Dateien aber nicht abspielen.
i
Falsches Dateiformat.
Audio-DateienimAAC-Format,z.B.wiesiemitiTunes®
erzeugtwerden,könnenmitdenmeistenMP3-Playern
nicht abgespielt werden. Konvertieren Sie diese Dateien mit
einemaktuelleniTunes®odereinemanderenProgrammin
dasMP3-Format.ImInterneterworbeneAudio-Dateiensind
unter Umständen mit Schutzmechanismen versehen, die
eine solche Konvertierung verhindern.
DE
13
Die Audio-Dateien auf meinem MP3-Player werden
nicht nacheinander in der richtigen Reihenfolge
abgespielt.
Sortieren Sie Ihre Audio-Dateien vor dem Kopieren auf
Ihrem Computer in einem Unterordner und bringen Sie die
DateiendortdurchUmbenennen(HinzufügenvonZiffern,
z.B."001_Titel","002_Titel",usw.)indiekorrekteReihenfolge.
KopierenSieanschließenddiesenOrdneraufIhrenMP3-
Player.
i
Der Wiedergabemodus "zufällig" ist eingestellt.
Falls der Wiedergabemodus "
zufällig" eingestellt ist,
wechseln Sie bitte in den Wiedergabemodus "Alle
wiederholen".
Wie kann ich MP3-Dateien erstellen?
UmAudio-Dateien(z.B.MusikvoneinerCD)indasMP3-
Formatumzuwandeln,benötigenSieeinenMP3-Encoder
(z.B.daszurZeitkostenloseProgramm"Audiograbber",
welches unter www.audiograbber.de zu finden ist).
AnleitungundHilfestellungenzurBedienungdes
ProgrammsfindenSieinderjeweiligenHilfe-Funktiondes
Programms.
DE
14
Sicherheits- und Verwendungshinweise
d
Technische Arbeiten an dem Produkt dürfen nur von entsprechend
qualifizierten Personen durchgeführt werden. Das Produkt darf
weder geöffnet werden noch dürfen Ãnderungen daran vorgenommen
werden. Die Komponenten können nicht vom Nutzer gewartet werden.
e
Setzen Sie das Gerät niemals Feuchtigkeit, Kondenswasser und Nässe aus.
k
Schützen Sie das Gerät vor extrem hohen und niedrigen Temperaturen
und Temperaturschwankungen. Betreiben Sie es nur bei einer
Umgebungstemperatur innerhalb des Bereichs von 5º C und 40º C.
f
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf und
schützen Sie es vor direkter Sonneneinstrahlung.
g
Die Reinigung der Oberfläche des Geräts darf niemals mit Lösungsmitteln,
Farbverdünnern, Reinigungsmitteln oder anderen chemischen Produkten
erfolgen, nutzen Sie stattdessen ein weiches, trockenes Tuch bzw.
einen weichen Pinsel.
q
Die Ihnen vom Betriebssystem angezeigte Speicherkapazität Ihres Geräts
kann von der eigentlichen Kapazität abweichen. TrekStor verwendet,
wie auch die meisten Hardwarehersteller, zur Angabe der Speicher-
kapazität die vom Internationalen Einheitensystem (SI) vorgegeben
Präfixe für Einheiten (z. B. 1 GB = 1.000.000.000 Byte). Viele Betriebssysteme
halten sich allerdings nicht an diese Vorgabe und zeigen eine geringere
Speicherkapazität an, da sie ihren Berechnungen 1 GB = 2³⁰ Byte =
1.073.741.824 Byte zugrunde legen.
p
Sollten Sie das Gerät einer elektrostatischen Entladung aussetzen,
kann es u. U. zu einer Unterbrechung des Datentransfers zwischen
dem Gerät und dem Computer kommen bzw. Funktionen des Geräts
können gestört werden. In diesem Fall sollte das Gerät vom USB-Port
abgezogen und erneut eingesteckt werden.
o
Von der Nutzung von USB-Kabeln mit Leitungslängen von mehr als
3 m sollte abgesehen werden.
DE
15
a
Dieses Gerät kann hohe Lautstärken erzeugen. Um Hörschäden zu
vermeiden, die sofort, später oder schleichend eintreten können, sollten
Sie nicht längere Zeit mit hoher Lautstärke hören. Dies gilt unabhängig
davon, ob Sie über Lautsprecher, Kopfhörer oder Ohrhörer hören. Tritt
ein Klingelgeräusch in Ihrem Ohr auf, reduzieren Sie umgehend die
Lautstärke oder verwenden Sie das Gerät nicht mehr. Bitte bedenken
Sie, dass eine dauerhafte Schädigung des Gehörs auch erst zu einem
späteren Zeitpunkt auftreten kann. Unter Umständen gewöhnen
Sie sich mit der Zeit zwar an höhere Lautstärken, sodass diese für
Sie normal erscheinen mögen, Ihre Hörfähigkeit kann dadurch
jedoch bereits beeinträchtigt worden sein. Je höher Sie die Lautstärke
einstellen, desto schneller kann Ihr Gehör geschädigt werden.
DerHerstellerbehältsichdasRechtvor,dasProduktständigweiterzu
entwickeln. Diese Änderungen können ohne direkte Beschreibung in
dieser Bedienungsanleitung vorgenommen werden. Informationen
in dieser Bedienungsanleitung müssen somit nicht den Stand der
technischen Ausführung widerspiegeln.
DerHerstellergarantiertnurdieEignungfürdieeigentlicheBestimmung
diesesProduktes.WeiteristderHerstellernichtfürBeschädigungen
oderVerlustvonDatenundderenFolgeschädenverantwortlich.
Copyright©2011TrekStorGmbH.AlleRechtevorbehalten.Beiweiteren
erwähnten Produkt- oder Firmenbezeichnungen handelt es sich
möglicherweiseumWarenzeichenoderMarkennamenderjeweiligen
Inhaber.
Akku-Entsorgung
Informationspflicht gemäß Batterieverordnung (BattV)
BatterienundAkkusgehörennichtindenHausmüll.DerVerbraucheristdazuverpflichtet,
nicht mehr verwendete Batterien und Akkus ordnungsgemäß zurückzugeben. Lassen Sie
diesebittenurüberdenFachhandeloderdurchBatteriesammelstellenentsorgen.Hier
leisten Sie einen konkreten Beitrag zum Umweltschutz.
Seit 1998 verpflichtet die Deutsche Batterieverordnung alle Bürgerinnen und Bürger,
verbrauchteBatterienundAkkusausschließlichüberdenHandeloderspezielldafür
eingerichteteSammelstellenzuentsorgen(gesetzlicheRückgabepflicht).
HandelundHerstellersindverpflichtet,dieseBatterienundAkkusunentgeltlich
zurückzunehmen und ordnungsgemäß zu verwerten oder als Sondermüll zu beseitigen
(gesetzlicheRücknahmepflicht).
Der in diesem Gerät verbaute Akku ist mit dem nebenstehenden Zeichen, bestehend aus
einerdurchgestrichenenMülltonneundderArtdesverwendetenAkkusgekennzeichnet.
Akku ausbauen
a
Bevor Sie Ihr ausgedientes Gerät zur Entsorgung geben, muss der Akku aus dem Gerät
entfernt werden.
Battery disposal
Reporting requirement according to the Battery Directive (BattV)
Batteries are not part of the domestic waste. The consumer is obliged to return no longer
used batteries properly. Please dispose of them by a specialized trade or a battery collection
point.Herebyyoumakeanimportantcontributiontoenvironmentalprotection.
Since 1998 the German Battery Directive compels all citizens to dispose of used batteries
exclusivelythroughthetraderorspeciallyequippeddepartments(legalreturnobligation).
Trade and manufacturers are committed to take back batteries for free and to exploit it
properlyortoremoveitasspecialwaste(legaltake-backobligation).
The built-in battery of this device is marked with the adjoining symbol, consisting of a
crossed out bin and the used battery type.
Remove battery
a
Before you return a disused device for disposal, the battery has to be removed from the device.
BA-IBGBS-DE-EN-IT-V1.20-110715
TrekStor GmbH
Kastanienallee 8-10
D-64653Lorsch,Germany
www.trekstor.de
Supportinformationen
Sollten Sie Fragen zu Ihrem TrekStor Produkt haben, gehen Sie bitte wie folgt vor:
• ÜberprüfenSieanhandderProdukteigenschaftenundderFunktionenIhres
Gerätes(aufderVerpackungersichtlich),obSiedierichtigenEinstellungen
vorgenommen haben.
• LesenSieaufmerksamdiegesamteBedienungsanleitung.
• InformierenSiesichaufunsererWebsitewww.trekstor.de über aktuelle
InformationenzuIhremProdukt(z.B.neuverfügbareFirmware-Updates).
Wenn Sie weitergehende Fragen zu Ihrem Produkt haben, beachten Sie bitte
die folgenden TrekStor Supportoptionen:
FAQ Der FAQ-Bereich unserer Website bietet Ihnen vielfältige
Problemlösungshinweise.HiererhaltenSieAntwortenzu
den am häufigsten gestellten Fragen zu unseren Produkten.
E-Mail Füllen Sie das Supportformular auf unserer Website aus
odersendenSieeineE-Mailansupport.de@trekstor.de.
Telefonsupport VonDeutschlandauswählenSiebitte01805-TREKSTOR
*
,
01805-87357867
*
. Die Nummer der Supporthotline für
andereLänderndenSieaufunsererWebsiteunter"SERVICE".
*14Cent/Min.ausdemdeutschenFestnetzderDTAG,
max.42Cent/Min.ausMobilfunknetzen.
Support information
If you have any questions regarding your TrekStor product, please proceed as follows:
• Checkthefeaturesaswellasthefunctionsofyourdevice(apparentonthepackaging),
in order to use the correct settings.
• Readthemanualcarefully.
• Informyourselfonourwebsite www.trekstor.de/en about the up-to-date information
concerningyourproduct(e.g.availablemostrecentrmwarereleases).
In the case you have further questions regarding your product, please note the
following TrekStor support options:
FAQ The FAQ area of our website offers you a wide range of problem
solvinghints.Hereyoucanobtainanswerstothemostfrequently
asked questions concerning our products.
E-Mail Please fill in the support form on our website or send an E-Mailto
support.en@trekstor.de. You can find mailing addresses for other
countrieswhenyouclick"SERVICE"atthemenubaronourwebsite.
Phone support Please find the number of the support hotline for your country on
ourwebsiteunder"SERVICE"aswell.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Trekstor i Beat GhettoBlaster stereo Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für