AEG FM7803K-AN Benutzerhandbuch

Kategorie
Öfen
Typ
Benutzerhandbuch
FM 7803 K-AN
Induktions-Glaskeramik-Kochfeld
Montage- und Gebrauchsanweisung
D
UMMY
2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewah-
ren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Geben Sie diese Gebrauchsanweisung an eventuelle Nachbesitzer des
Gerätes weiter.
Folgende Symbole werden im Text verwendet:
1 Sicherheitshinweise
Warnung! Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen.
Achtung! Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
3 Hinweise und praktische Tipps
2 Umweltinformationen
3
Inhalt
Gebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Gerätebeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ausstattung Kochfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ausstattung Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Touch Control-Sensorfelder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Restwärmeanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bedienung des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Gerät ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kochstufe einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
STOP+GO-Funktion ein- und ausschalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ankochautomatik und Powerfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ankoch-Automatik verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Power-Funktion ein- und ausschalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kindersicherung verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Timer verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sicherheitsabschaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tipps zum Kochen und Braten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kochgeschirr für Induktions-Kochzonen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tipps zum Energiesparen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Anwendungsbeispiele zum Kochen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Was tun, wenn … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Montageanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Montage mehrerer Frontline-Mulden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Typenschild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4
Gebrauchsanweisung
1 Sicherheitshinweise
3
Beachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden
der Garantieanspruch entfällt.
5 Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie
89/336/EWG vom 03.05.1989 EMV-Richtlinie einschließlich
Änderungs-Richtlinie 92/31/EWG
93/68/EWG vom 22.07.1993 CE-Kennzeichnungs-Richtlinie
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen und Braten
von Speisen verwendet werden.
Das Gerät darf nicht als Arbeits- oder Abstellfläche verwendet wer-
den.
Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind nicht zulässig.
Brennbare Flüssigkeiten, leicht entzündliche Materialien oder
schmelzbare Gegenstände (z.B. Folien, Kunststoff, Aluminium) nicht
auf dem Gerät oder in dessen Nähe abstellen oder lagern.
Sicherheit für Kinder
Kleinkinder grundsätzlich vom Gerät fernhalten.
Größere Kinder nur unter Anleitung und Aufsicht am Gerät arbeiten
lassen.
Allgemeine Sicherheit
Montage und Anschluss des Gerätes dürfen nur durch ausgebildete
und autorisierte Fachkräfte vorgenommen werden.
Einbaugeräte dürfen nur nach dem Einbau in normgerechte, passen-
de Einbauschränke und Arbeitsplatten betrieben werden.
Bei Störungen am Gerät oder Schäden an der Glaskeramik (Brüche,
Sprünge bzw. Risse) muss das Gerät ausgeschaltet und vom Strom-
netz getrennt werden, um einen möglichen elektrischen Schlag zu
vermeiden.
Reparaturen am Gerät dürfen nur von ausgebildeten und autorisier-
ten Fachkräften durchgeführt werden.
5
Sicherheit während der Benutzung
Aufkleber und Folien von der Glaskeramik entfernen.
Am Gerät besteht beim unachtsamen Arbeiten Verbrennungsgefahr.
Kabel von Elektrogeräten dürfen nicht an die heiße Geräteoberfläche
bzw. heißes Kochgeschirr gelangen.
Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Kochvorgänge mit
Fett oder Öl (z.B. Pommes frites) nicht unbeaufsichtigt lassen.
Die Kochzonen nach jedem Gebrauch ausschalten.
Nutzer mit implantierten Herzschrittmachern sollten einen Mindest-
abstand des Oberkörpers von 30 cm zu eingeschalteten Induktions-
Kochzonen einhalten.
Verbrennungsgefahr! Gegenstände aus Metall, wie z.B. Messer, Ga-
beln, Löffel und Topfdeckel nicht auf das Kochfeld legen, da sie heiß
werden können.
Sicherheit beim Reinigen
Zum Reinigen muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.
Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruck-
reiniger ist aus Sicherheitsgründen nicht zugelassen.
Vermeidung von Schäden am Gerät
Die Glaskeramik kann durch herabfallende Gegenstände beschädigt
werden.
Stöße mit dem Kochgeschirr können den Rand der Glaskeramik be-
schädigen.
Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluguss oder mit beschädigten Böden
können beim Verschieben die Glaskeramik verkratzen.
Schmelzbare Gegenstände und Überkochendes können auf der Glas-
keramik einbrennen und sollten sofort entfernt werden.
Die Kochzonen nicht mit leerem oder ohne Kochgeschirr benutzen.
Der Lüftungsspalt von 5mm zwischen der Arbeitsplatte und der dar-
unterliegenden Möbelfront darf nicht verdeckt werden.
6
Gerätebeschreibung
Ausstattung Kochfeld
Induktions-Kochzone 1850 W
mit Powerfunktion 2500 W
Induktions-Kochzone 1400W
mit Powerfunktion 1800W
Induktions-Kochzone 1400W
mit Powerfunktion 1800W
Induktions-Kochzone 2300W
mit Powerfunktion 3200W
Frontline-Leiste
Bedienfeld
7
Ausstattung Bedienfeld
linke Seite
rechte Seite
Kontrolllampe
STOP+GO
Anzeige Koch-
stufe
Kontrolllampe
Ankochen
Anzeige Timer Anzeige
Kochstufe
STOP+GO
Kochstufen-
wahl
Timerzeit-
wahl
Ankochautomatik
/ Powerfunktion
Timer Ankochautoma-
tik / Powerfunkti-
Kochstufen-
wahl
Kontrolllampe
Ankochen
Anzeige
Kochstufe
Kontrolllampe
Ankochen
Anzeige Timer
Anzeige
Kochstufe
Kontroll-
lampe Ein/
Aus
Kochstufen-
wahl
Timerzeit-
wahl
Ankochautomatik /
Powerfunktion
Ankochautomatik /
Powerfunktion
Timer
Kochstufen-
wahl
Ein/Aus
Kontrolllampe
Ankochen
8
Touch Control-Sensorfelder
Das Gerät wird mit Touch Control-Sensorfeldern bedient. Funktionen
werden durch Berühren der Sensorfelder gesteuert und von Anzeigen
und akustischen Signalen bestätigt.
Berührt werden die Sensorfelder von oben, ohne weitere Sensorfelder
zu verdecken.
Sensorfeld Funktion
Ein / Aus Gerät ein- und ausschalten
Einstellungen erhöhen Kochstufe erhöhen
Einstellungen verringern Kochstufe verringern
Timer Timer Auswahl
Einstellungen erhöhen Timer-Zeit erhöhen
Einstellungen verringern Timer-Zeit verringern
Stop+Go Warmhaltestufe ein-/ausschalten
Power Power-Funktion ein-/ausschalten
9
Anzeigen
Restwärmeanzeige
1 Warnung! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Nach dem Ausschal-
ten brauchen die Kochzonen einige Zeit zum Abkühlen. Restwärmean-
zeige
h beachten.
3 Restwärme kann zum Schmelzen und Warmhalten von Speisen genutzt
werden.
Anzeige Beschreibung
¾ Kochzone ist ausgeschaltet
u Warmhaltestufe Warmhaltestufe/STOP+GO-Funk-
tion ist eingestellt
¿ - Ç Kochstufen Kochstufe ist eingestellt
2 - 6 Kochstufen mit
Dezimalpunkt
Zwischenstufe ist eingestellt
e Fehler Fehlfunktion ist aufgetreten
h Restwärme Kochzone ist noch warm
l Kindersicherung Kindersicherung ist
eingeschaltet
p Power Power-Funktion ist eingeschaltet
_ Sicherheitsabschaltung Sicherheitsabschaltung ist aktiv
10
Bedienung des Geräts
3
Induktions-Kochzonen mit geeignetem Geschirr verwenden.
Gerät ein- und ausschalten
3 Nach dem Einschalten muss innerhalb von ca. 10 Sekunden eine Koch-
stufe oder eine Funktion eingestellt werden, sonst schaltet sich das Ge-
rät automatisch aus.
3 Das Ausschalten funktioniert auch durch gleichzeitiges Berühren von
und . Dies gilt für das gesamte Gerät und für Einzelfunktionen,
zum Beispiel „Timer ausschalten“.
Kochstufe einstellen
Bedienfeld Anzeige Kontrolllampe
Einschalten 2 Sekunden
berühren
¾ / h leuchtet
Ausschalten 1 Sekunde
berühren
h / keine erlischt
Bedienfeld Anzeige
Erhöhen berühren u bis Ç
Verringern berühren Ç bis ¾
Ausschalten und gleichzeitig berühren ¾
11
STOP+GO-Funktion ein- und ausschalten
Die STOP+GO-Funktion schaltet alle eingeschalteten Kochzonen gleich-
zeitig in die Warmhaltestufe und wieder in die vorher eingestellte
Kochstufe. Dieses Funktion eignet sich zur kurzfristigen Unterbrechung
und Fortsetzung des Kochvorgangs, z.B. um einen Telefonanruf entge-
genzunehmen.
3 Timer-Funktionen werden durch STOP+GO nicht angehalten.
3 STOP+GO verriegelt das gesamte Bedienfeld bis auf das Sensorfeld .
Ankochautomatik und Powerfunktion
Das Sensorfeld steuert die Powerfunktion und die Ankochautoma-
tik. Beide Funktionen stellen der Kochzone für eine kurze Zeit mehr
Leistung zur Verfügung.
Bedienfeld Anzeige
Einschalten berühren u
Ausschalten berühren vorher eingestellte Kochstufe
(nicht Ankoch-Automatik)
Funktion Voraussetzung Ergebnis
Ankochautomatik eine Kochstufe von 1
bis 8 ist eingestellt
Gerät heizt auf
Kochstufe 9 bis die
eingestellte Koch-
stufe erreicht ist
Powerfunktion Kochstufe 0 oder 9 ist
eingestellt
Gerät heizt für ma-
ximal 10 Minuten
auf Kochstufe p.
12
Ankoch-Automatik verwenden
Alle Kochzonen sind mit einer Ankoch-Automatik ausgestattet. Die An-
koch-Automatik stellt die Kochzone für eine bestimmte Zeit auf die
volle Leistung und schaltet dann automatisch auf die eingestellte
Kochstufe zurück.
3 Wird während des Ankochstoßes eine höhere Kochstufe gewählt, z.B.
von
Á nach Ã, wird die Ankochzeit angepasst.
Die Dauer des automatischen Ankochstoßes ist abhängig von der ein-
gestellten Kochstufe.
Ankochautomatik Sensorfeld Kontrolllampe
Einschalten 1 Sekunde berühren
bei Kochstufe 1 bis 8
leuchtet für die Dau-
er des Ankochstoßes
Ausschalten 1 Sekunde berühren erlischt
Kochstufe Dauer des
Ankochstoßes
[min:sek]
Zwischen-
stufe
Dauer des
Ankochstoßes
[min:sek]
v 0:10
1 0:10
2 0:10 2. 1:20
3 3:10 3. 4:20
4 5:50 4. 8:10
5 10:10 5. 10:30
6 2:00 6. 2:00
7 2:30
8 2:50
9 ---
13
Power-Funktion ein- und ausschalten
Die Power-Funktion stellt den Induktions-Kochzonen zusätzliche
Leistung zur Verfügung, z.B. um eine große Menge Wasser schnell zum
Kochen zu bringen.
Die Power-Funktion wird für 10 Minuten aktiviert. Danach schaltet die
Induktions-Kochzone automatisch auf die Kochstufe 9 zurück.
Power-Management
Die Kochzonen verfügen über eine
maximale Leistung.
Wird dieser Leistungsbereich beim
Einschalten der Power-Funktion
überschritten, reduziert das Power-
Management die Kochstufe einer
anderen Kochzone.
Die Anzeige dieser Kochzone wech-
selt für zwei Minuten zwischen der
eingestellten und der maximal mög-
lichen Kochstufe. Danach wird die
tatsächliche Kochstufe angezeigt.
Beispiel:
3 Wird die Power-Funktion beendet, wechseln die Kochzonen automa-
tisch zur vorher eingestellten Kochstufe zurück.
Bedienfeld Kontrollampe / An-
zeige
Einschalten berühren bei Kochstu-
fe 0 oder 9
leuchtet, p
Ausschalten berühren erlischt, 9
berühren erlischt, 9
Zuletzt
eingeschalte-
te Kochzone
Andere Kochzone
eingestellte
Kochstufe
eingestellte
Kochstufe
Anzeige tatsächliche
Kochstufe
p 9 7 im Wechsel mit 9 7
14
Kindersicherung verwenden
Die Kindersicherung verhindert eine unerwünschte Benutzung des Ge-
räts.
3 Die Kindersicherung kann nur ein- und ausgeschaltet werden, wenn das
Gerät eingeschaltet ist, aber an keiner Kochzone eine Kochstufe einge-
stellt ist.
Kindersicherung einschalten
3 Wenn Sie eine verriegelte Kochzone benutzen wollen (Anzeige l), er-
tönt ein akustisches Signal.
Kindersicherung ausschalten
Schritt Bedienfeld Anzeige/Signal
1. Gerät einschalten (keine Koch-
stufe einstellen)
¾
2. berühren l
Gerät schaltet aus. Die Kindersicherung ist eingeschaltet.
Schritt Bedienfeld Anzeige/Signal
1. Gerät einschalten l
2. berühren 0 leuchtet
Gerät schaltet aus. Die Kindersicherung ist ausgeschaltet.
15
Timer verwenden
Alle Kochzonen können gleichzeitig je eine der beiden Timer-Funktio-
nen nutzen.
3 Wird zusätzlich zu einem eingestellten Kurzzeitmesser an dieser Koch-
zone eine Kochstufe eingestellt, wird die Kochzone nach Ablauf der
eingestellten Zeit ausgeschaltet.
Kochzone auswählen
Funktion Voraussetzung Ergebnis nach
Ablauf der Zeit
Abschaltautomatik bei einer eingestellten
Kochstufe
akustisches Signal
0 leuchtet
Kochzone schaltet
aus
Kurzzeitmesser bei nicht verwendeten
Kochzonen
akustisches Signal
0 leuchtet
Schritt Bedienfeld Anzeige
1. linken
1xberühren
Kontrolllampe der Koch-
zone hinten links blinkt
2. linken
1xberühren
Kontrolllampe der Koch-
zone vorne links blinkt
Schritt Bedienfeld Anzeige
1. rechten
1xberühren
Kontrolllampe der Koch-
zone hinten rechts
blinkt
2. rechten
1xberühren
Kontrolllampe der Koch-
zone vorne rechts blinkt
16
Zeit einstellen
3 Sind weitere Timer-Funktionen eingestellt, wird nach einigen Sekunden
die kürzeste verbleibende Zeit des rechten bzw. des linken Timers ange-
zeigt. Die zugehörige Kontrolllampe blinkt.
Timer-Funktion ausschalten
Zeit verändern
Schritt Bedienfeld Anzeige
1. Kochzone aus-
wählen
Kontrolllampe der ausgewählten
Kochzone blinkt
2. oder berühren 0 bis 99 Minuten
Nach einigen Sekunden blinkt die Kontrolllampe langsamer.
Die Zeit ist eingestellt.
Die Zeit läuft rückwärts ab.
Schritt Bedienfeld Anzeige
1. Kochzone aus-
wählen
Kontrolllampe der ausgewählten
Kochzone blinkt schneller
Verbleibende Zeit wird angezeigt
2. berühren Die verbleibende Zeit zählt rückwärts
bis 0.
Die Kontrolllampe erlischt.
Die Timer-Funktion für die ausgewählte Kochzone ist ausgeschaltet.
Schritt Bedienfeld Anzeige
1. Kochzone aus-
wählen
Kontrolllampe der ausgewählten
Kochzone blinkt schneller
Verbleibende Zeit wird angezeigt
2. oder berühren 01 bis 99 Minuten
Nach einigen Sekunden blinkt die Kontrolllampe langsamer.
Die Zeit ist eingestellt.
Die Zeit läuft rückwärts ab.
17
Verbleibende Zeit einer Kochzone anzeigen
Akustisches Signal ausschalten
Schritt Bedienfeldfeld Anzeige
1. Kochzone
auswählen
Kontrolllampe der ausgewählten
Kochzone blinkt schneller
Verbleibende Zeit wird angezeigt
Nach einigen Sekunden blinkt die Kontrolllampe langsamer.
Schritt Bedienfeld Akustisches Signal
1. berühren Akustische Quittierung.
Akustisches Signal verstummt.
18
Sicherheitsabschaltung
Kochfeld
Wird nach dem Einschalten des Kochfeldes nicht innerhalb von ca. 10
Sekunden bei einer Kochzone eine Kochstufe eingestellt, schaltet das
Kochfeld automatisch ab.
Wird ein oder mehrere Sensorfelder länger als ca. 10 Sekunden ver-
deckt, z.B. durch einen darauf abgestellten Topf, ertönt ein Signal und
das Kochfeld schaltet automatisch ab.
Werden alle Kochzonen ausgeschaltet, schaltet sich das Kochfeld
nach ca. 10 Sekunden automatisch aus.
Bedienfeld
3 Feuchtigkeit (z.B. ein nasses Tuch) oder überkochende Flüssigkeiten auf
dem Bedienfeld schalten alle Kochzonen sofort aus.
Induktions-Kochzonen
Bei Überhitzung (z.B. durch einen leergekochten Topf) schaltet sich
die Kochzone automatisch aus.
_ wird angezeigt. Vor der erneuten
Verwendung muss die Kochzone auf
0 gestellt werden und abgekühlt
sein.
Wird nicht geeignetes Geschirr verwendet, leuchtet
f in der Anzeige
und nach 2 Minuten schaltet sich die Anzeige der Kochzone aus.
Wird eine der Kochzonen nach einer bestimmten Zeit nicht ausge-
schaltet oder die Kochstufe nicht verändert, schaltet sich die entspre-
chende Kochzone automatisch aus.
Kochstufe Abschaltung nach
V, 1 - 2
6 Stunden
3 - 4
5 Stunden
5
4 Stunden
6 - 9
1,5 Stunden
19
Tipps zum Kochen und Braten
3
Acrylamidhinweis
Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive
Bräunung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine
gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher em-
pfehlen wir, möglichst bei niedrigen Temperaturen zu garen und die
Speisen nicht zu stark zu bräunen.
Kochgeschirr für Induktions-Kochzonen
3 Kochgeschirr für Induktions-Kochzonen wird vom Hersteller entspre-
chend gekennzeichnet.
Eignungsprüfung
Kochgeschirr ist für Induktion geeignet, wenn ...
... etwas Wasser auf einer Induktions-Kochzone mit Kochstufe 9 in-
nerhalb weniger Sekunden erhitzt wird.
... ein Magnet am Geschirrboden haften bleibt.
3 Bestimmtes Kochgeschirr kann während des Betriebs auf Induktions-
Kochzonen Geräusche erzeugen. Diese Geräusche sind keine Störung
des Geräts und die Funktion wird in keiner Weise beeinträchtigt.
Topfgröße
Induktions-Kochzonen passen sich der Größe des Geschirrbodens bis zu
einer bestimmten Grenze automatisch an. Jedoch muss der magneti-
sche Teil des Geschirrbodens je nach Kochzonengröße einen Mindest-
Durchmesser haben.
3 Das Kochgeschirr muss zentriert auf den Kochzonen stehen.
Tipps zum Energiesparen
2 Kochgeschirr vor dem Einschalten der Kochzone aufsetzen.
2 Kochgeschirr, wenn möglich, immer mit einem Deckel verschließen.
Geschirrmaterial geeignet
Stahl, Stahlemail ja
Gusseisen ja
Edelstahl wenn vom Hersteller entsprechend ausgezeichnet
Aluminium, Kupfer, Messing ---
Glas, Keramik, Porzellan ---
20
Anwendungsbeispiele zum Kochen
Die Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen.
Die Power-Funktion eignet sich zum Ankochen großer Mengen Flüssig-
keit.
Koch-
stufe
Gar-
vorgang
Geeignet für Dauer Hinweise/Tipps
0 Aus-Stellung
V
Warm-
halten
Warmhalten von
gegarten Speisen
nach Bedarf Abdecken
1-2
Schmelzen
Sauce hollandaise,
Schmelzen von Butter,
Schokolade, Gelatine
5-25 Min.
Zwischendurch
umrühren
Stocken Schaumomelett, Eierstich 10-40 Min. Mit Deckel garen
2-3 Quellen
Quellen von Reis und
Milchgerichten
Erhitzen von Fertig-
gerichten
25-50 Min.
Mindestens doppelte
Menge Flüssigkeit
zum Reis geben,
Milchgerichte zwi-
schendurch umrüh-
ren
3-4
Dämpfen
Dünsten
Dünsten von Gemüse,
Fisch
Schmoren von Fleisch
20-45 Min.
Bei Gemüse wenig
Flüssigkeit zugeben
(einige Esslöffel)
4-5 Kochen
Dämpfen von Kartoffeln 20-60 Min.
Wenig Flüssigkeit
verwenden, z. B.:
Max.
¼ l Wasser auf
750 g Kartoffeln
Kochen größerer Speise-
mengen, Eintopfgerichte
und Suppen
60-150
Min.
Bis zu 3 l Flüssigkeit
plus Zutaten
6-7
Mildes
Braten
Schnitzel, Cordon bleu,
Kotelett, Frikadellen,
Bratwürste, Leber, Mehl-
schwitze, Eier, Eierkuchen,
Krapfen frittieren
fortlaufend
backen
Zwischendurch
wenden
7-8
Starkes
Braten
Kartoffelpuffer, Lenden-
stücke, Steaks, Flädle
5-15 Min.
pro Pfanne
Zwischendurch
wenden
9
Ankochen
Anbraten
Frittieren
Ankochen großer Mengen Wasser, Spätzle kochen, Anbraten
von Fleisch (Gulasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes
frites
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

AEG FM7803K-AN Benutzerhandbuch

Kategorie
Öfen
Typ
Benutzerhandbuch