Palson nevada Bedienungsanleitung

Kategorie
Kaffeemaschinen
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Cafetera
Coffee Maker
Cafetière
Máquina de Café
Kaffeemaschine
Macchina per il caf
Koffiezetapparaat



Kahve makinesi

Nevada
Cód. 30521
GB
E
F
P
D
I
NL
GR
RU
AR
HU
TR
MODO DE EMPLEO
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D’EMPLOI
MODO DE EMPRÊGO
GEBRAUCHSANLEITUNG
ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
TROPOS CRHSHS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
kullanma wekli

BG
ΓϮϬϘϟ΍ ήϴπΤΗ Δϟ΁
3
ESPAÑOL. . . . . . . . . . . . . . . 6
ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 8
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . 10
PORTUGUÊS. . . . . . . . . . . . 12
DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . 14
ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . 16
NEDERLANDS. . . . . . . . . . . 18
ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . 25
MAGYAR . . . . . . . . . . . . . . . 26
TÜRkÇe
. . . . . . . . . . . . . . . . 28
 . . . . . . . . . . . . . . 30
GB
E
F
P
D
I
NL
GR
RU
AR
HU
TR
BG
4
1.
Tapa superior
2. Depósito del filtro
3. Tapa de la jarra
4. Asa de la jarra
5. Depósito de agua
6. Válvula de goteo
7. Jarra de cristal
8. Base principal
9. Base calefactora
10. Filtro
11.
Cuchara dosificadora
1. Unit lid
2. Filter compartment
3. Jug lid
4. Jug handle
5. Water tank
6. Drip valve
7. Glass jug
8. Unit base
9. Heating plate
10. Filter
11. Measuring spoon
1. Couvercle supérieur
2. Réservoir du filtre
3. Couvercle de la verseuse
4. Poignée de la verseuse
5. Réservoir d’eau
6. Valve goutte-à-goutte
7. Verseuse en verre
8. Base principale
9. Base chauffante
10. Filtre
11. Cuillère de dosage
1. Tampa superior
2. Depósito do filtro
3. Tampa do jarro
4. Asa do jarro
5. Depósito de água
6. Válvula anti-gotejamento
7. Jarro de vidro
8. Base principal
9. Base de aquecimento
10. Filtro
11. Colher doseadora
1. Gerätedeckel
2. Filterbehälter
3. Deckel der Glaskanne
4. Griff der Glaskanne
5. Wassertank
6. Tropfventil
7. Glaskanne
8. Geräteunterteil
9. Heizplatte
10. Filter
11. Dosierlöffel
1. Coperchio superiore
2. Serbatoio del filtro
3. Coperchio della caraffa
4. Manico della caraffa
5. Serbatoio dell’acqua
6. Valvola di gocciolamento
7. Caraffa in vetro
8. Base principale
9. Base riscaldante
10. Filtro
11. Cucchiaio dosatore
1. Bovendeksel
2. Filterhouder
3. Deksel van koffiekan
4. Handgreep van de koffiekan
5. Watertank
6. Druppelklep
7. Glazen koffiekan
8. Hoofdbasis
9. Warmhoudbasis
10. Filter
11. Doseerlepel
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3. Az üvegkanna teteje
4. Az üvegkanna fogója
 
6. Cseppenésgátló szelep
7. Üvegkanna
8. A készülék alaplapja
 
 
11. Adagoló kanál
1. Üst kapak
2. Filtre haznesi
 
 
5. Su haznesi
 
7. Cam kap
8. Ana gövde
 
10. Filtre
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1.ϱϮϠόϟ΍ ˯Ύτϐϟ΍
2.ΔϴϔμΘϟ΍ ϥ΍ΰΧ
3.ϖϳήΑϹ΍ ˯ΎτϏ
4.ϖϳήΑϹ΍ ξΒϘϣ
5.ϩΎϴϤϟ΍ ϥ΍ΰΧ
6.ήϴτϘΘϟ΍ ϡΎϤλ
7.ϱέϮϠΒϟ΍ ϖϳήΑϹ΍
8.ΔϴγΎγϷ΍ ΓΪϋΎϘϟ΍
9.ΔΌϓΪΘϟ΍ ΓΪϋΎϗ
10.ΓΎϔμϤϟ΍
11.ήϳΩΎϘϤϟ΍ ΪϳΪΤΘϟ ΔϘόϠϣ
5
1
2
6
4
3
5
7
8
9
10
11
6
  
Esperamos que disfrute de su nueva cafetera NEVADA de PALSON.
Precauciones importantes


1. Lea todas las instrucciones.
2. No toque la superficie caliente. Utilice únicamente el asa.
3. Asegúrese de que la tensión de salida corresponde con la tensión estimada en la etiqueta de medición del
electrodoméstico.
4. No sumerja el electrodoméstico, el cable o el enchufe en agua u otros líquidos.
 
o mentales estén reducidas o carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones

asegurar que no juegan con el aparato.
6. Desenchúfelo de la toma de corriente cuando no se esté usando o antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de limpiar
el electrodostico.
 
técnico cualificado, con tal de evitar un peligro.
 

9. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador, o esté en contacto con una superficie caliente.
10. No coloque el electrodoméstico cerca de un quemador de gas o eléctrico, o de un horno que es caliente.
 
nunca del cable.
12. Tenga cuidado de no quemarse con el vapor. Puede que el agua hierva si se extrae la tapa durante el ciclo de
preparación.
13. Ponga el electrodoméstico en una mesa o en una superficie llana.
14. No utilice nunca laquina de café sin que tenga agua en el interior.
15. No utilice nunca una jarra con alguna raja o una jarra que tenga el mango flojo o débil. Utilice la jarra únicamente con

16. No coloque una jarra caliente en una superficie meda o fría. No limpie la jarra con productos de limpieza abrasivos,
estropajos de aluminio u otros materiales abrasivos.
 
18. No utilice el electrodoméstico más que para el uso que está previsto.
19. No lo utilice en el exterior.
20. Guarde las instrucciones.
LO PARA USO DOSTICO
Instrucciones del conjunto
1. El cable de alimentación es corto para reducir riesgos que provengan de enredos o tropiezos.
2. Este electrodostico tiene un enchufe polarizado para reducir el riesgo de descargas eléctricas. Asimismo, está

de salida, invierta el enchufe. Si aún no consigue encajarlo, llame a un electricista cualificado. No intente, de ninguna
manera, modificar el enchufe.
Caractesticas de la máquina de café:
Antes de usarla por primera vez


extraíbles a fondo con agua caliente.
Instrucciones de funcionamiento
 
 
                  
            
compartimiento.
E
7
4. Cierre la tapa superior. Coloque la jarra de café en la placa calefactora.
 
iluminará. El electrodoméstico comenzará a funcionar. El proceso de preparación se puede interrumpir poniendo el


 



para mantener el calor.
 

 
no se esté usando.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO:
PRECAUCN: Asegúrese de desenchufar el electrodoméstico antes de limpiarlo. Para protegerse de descargas ectricas,
no sumerja el cable, ni el enchufe ni la unidad en agua u otro líquido. Después de cada uso, asegúrese siempre de que primero
extrae el enchufe de la toma de corriente.
 
 
 


4. Utilice un trapo húmedo para limpiar con cuidado la placa calefactora. Nunca utilice productos de limpieza
abrasivos.
EXTRAER SEDIMENTOS MINERALES
Para que la máquina de café funcione correctamente, debe limpiar de manera regular los sedimentos minerales que





Gracias por demostrarnos su confianza al elegir uno de nuestros productos.
8
GB

PALSON NEVADA coffee maker.
Important precautionary measures
         

1. Read all the instructions.
 
 
 
            



 

 

 

 
10. Do not place the appliance near a gas burner or an electric hotplate, or on an oven that is hot.
 
never the cable.
 

13. Put the appliance on a table or a flat surface.
 
 

 
made of aluminium or other abrasive materials.
 
 
19. Do not use outdoors
20. Keep these instructions.
FOR DOMESTIC USE ONLY.
Appliance instructions
 
 


Features of the coffee maker:
Before using for the first time



Operating instructions
 
2. Open the filter compartment and remove the filter.
 
can be varied according to taste. Next, put the filter in place and close the compartment lid.
4. Close the upper lid. Put the coffee jug on the heating plate.
9
 


 



 

 
CLEANING AND MAINTENANCE



 
 
 

using the appliance.
 
REMOVING LIMESCALE







10
F
Nos produits sont développés pour répondre aux standards les plus stricts en matière de qualité, de fonctionnalité et de

Précautions importantes
Lorsque vous utilisez des appareils électroménagers, vous devez adopter une série de mesures pour écarter tout risque

1. Lisez attentivement toutes les instructions.
2. Ne touchez pas la surface chaude. Utilisez uniquement la poignée.
3. Assurez-vous que la tension de sortie correspond à la tension estimée sur l’étiquette de mesure de l’appareil
électroménager.
4. Ne plongez pas l’appareil, le cordon ou la prise dans l’eau ou dans tout autre liquide.
 
sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles


cet appareil.
 

7. Si le câble d’alimentation est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son service après-vente autorisé

8. L’utilisation d’un accessoire qui n’a pas été recommandé par le fabricant de l’appareil électroménager peut provoquer
un incendie, une électrocution ou des dommages personnels.
9. Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre sur le coin d’une table ou d’un plan de travail, ou être en contact avec
des surfaces chaudes.
10. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un brûleur, d’une plaque électrique, ou d’un four chaud.
11. Pour le débrancher, éteignez-le d’abord puis débranchez la prise du secteur. Tirez toujours sur la prise, jamais sur le
câble.
12. Faites attention de ne pas vous brûler avec la vapeur. Il se peut que l’eau soit bouillante lorsque vous retirez le

13. Posez l’appareil sur une table ou sur une surface plane.
14. N’utilisez jamais la cafetière sans eau.
 
verseuse uniquement avec cet appareil. Utilisez la verseuse avec précaution, car elle est très fragile.
 

17. Ne laissez jamais sécher la verseuse vide sur la plaque chauffante, car elle risque de se casser.
 
19. N’utilisez pas la cafetière à l’extérieur.
20. Conservez ces instructions.
RÉSERVÉ À UN USAGE DOMESTIQUE
Instructions de l’ensemble
 
2. Cet appareil électroménager est doté d’une prise polarisée pour réduire le risque d’électrocution. En outre, il a été
      
correctement sur la prise de sortie, inversez la prise. Si elle ne s’emboîte toujours pas, adressez-vous à un électricien

Caractéristiques de la cafetière :
Avant la première utilisation
Assurez-vous que tous les accessoires sont complets et que l’unité n’est pas détériorée. Versez de l’eau dans le réservoir
            
parties extractibles à fond avec de l’eau chaude.
11
Instructions de fonctionnement
 
 
 

4. Refermez le couvercle supérieur. Placez la verseuse de café sur la plaque chauffante.
                
lumineux s’allume. L’appareil commence alors à fonctionner. Le processus de préparation peut être interrompu
            
reprendra la préparation lorsque vous remettrez l’interrupteur sur la position « I ».
6. Une fois le processus terminé, vous pouvez retirer la verseuse et servir le café.

élevée. La quantité de café obtenue est inférieure à la quantité d’eau que vous avez versé dans le réservoir, car le
café moulu absorbe toujours un peu d’eau. Il est plus prudent de remettre le couvercle de la verseuse lorsque vous
servez le café, cela permet en outre de le maintenir chaud.
7. Une fois que vous avez préparé et servi le café, vous pouvez reposer la verseuse sur la plaque chauffante. Lorsque
la cafetière a terminé le processus, le café peut être maintenu tiède.
8. Éteignez toujours la cafetière et débranchez le cordon d’alimentation, de la prise de courant électrique lorsque vous
ne l’utilisez pas.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN :

plongez pas le câble, la prise ou l’appareil lui-même dans l’eau, ou dans tout autre liquide quel qu’il soit. N’oubliez pas de
débrancher l’appareil après chaque utilisation.
 
 
3. Il est possible que de petites gouttes s’accumulent en haut du récipient de préparation et qu’elles tombent sur la


       
abrasifs.
RETIRER LES DÉPÔTS MINÉRAUX
          
l’eau en fonction de la qualité de celle-ci, et de la fréquence d’utilisation de l’appareil électroménager. Procédez comme
suit : remplissez un tiers de la verseuse avec du vinaigre blanc et le reste avec de l’eau froide, versez le mélange d’eau
et de vinaigre dans le réservoir. Ne versez pas de café moulu lorsque vous préparez la solution d’eau et de vinaigre, et
suivez les « Instructions de fonctionnement ». Répétez cette opération jusqu’à ce qu’il ne sorte plus aucun liquide jaune,

odeur de vinaigre.

12
P
Os nossos produtos foram desenvolvidos para alcançar os mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e
concepção. Esperamos que desfrute da sua nova máquina de café NEVADA da PALSON.
Precauções importantes
Quando se utilizam electrodomésticos, é necessário compreender as precauções básicas para reduzir o risco de incêndio,

1. Leia todas as instruções.
2. Não toque na superfície quente. Utilize apenas a asa.
3. Certifique-se de que a corrente de saída corresponde à corrente indicada na etiqueta de medição do
electrodoméstico.
4. Não submirja o electrodoméstico, o cabo ou a tomada em água ou outros líquidos.
            
sensoriais ou mentais sejam limitadas ou não possuam experiência ou conhecimento, excepto se tiverem supervisão
ou instruções relativas à utilização do aparelho por outra pessoa responsável pela sua segurança. As crianças
devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o aparelho.
6. Desligue a tomada da corrente quando não estiver a utilizá-lo ou antes de o limpar. Deixe o electrodoméstico
arrefecer antes de o limpar.
 

8. O uso de qualquer acessório não recomendado pelo fabricante do electrodoméstico pode provocar fogo, descargas

 
quentes.
10. Não coloque a máquina de café em cima ou perto de um bico eléctrico ou a gás, nem num forno quente.
 
nunca o cabo.
12. Tenha cuidado para o se queimar com o vapor. A água pode ferver se se retirar a tampa durante o ciclo de
preparação.
13. Coloque o electrodoméstico numa mesa ou numa superfície plana.
14. Nunca utilize a máquina de café sem que esta contenha água no seu interior.
 
Utilize o jarro com o máximo cuidado, pois é muito frágil.
16. Não coloque um jarro quente numa superfície húmida ou fria. Não limpe o jarro com produtos de limpeza abrasivos,
esfregões de alumínio ou outros materiais abrasivos.
 
 
19. Não o utilize no exterior.
20. Guarde as instruções.
APENAS PARA USO DOMÉSTICO
Instruções do conjunto
1. O cabo de alimentação é curto para reduzir riscos causados por enleios ou tropeções.
 



Características da máquina de café:
Antes de a utilizar pela primeira vez
            
alcançar o nível máximo e coloque-a em funcionamento várias vezes sem adicionar café. Depois, deite a água fora. Limpe
as partes extraíveis em profundidade com água quente.
Instruções de funcionamento
 
 
 

13
4. Feche a tampa superior. Coloque o jarro de café na base de aquecimento.
 
O electrodoméstico irá começar a funcionar. O processo de preparação pode interromper-se a qualquer momento,


6. Quando terminar a preparação, pode retirar o jarro e servir.
Nota: Tenha cuidado quando servir o café, pois a temperatura do café acabado de fazer é bastante elevada. A
quantidade de café que obtém é inferior à quantidade de água que colocou no depósito, já que o café moído também
absorve alguma água. Por motivos de segurança, é melhor colocar a tampa do jarro enquanto serve o café, pois
também é bom para manter o calor.
7. Depois de preparar e servir o café, pode voltar a deixar o jarro na base de aquecimento. Depois de a máquina de
café ter terminado o processo, o café poderá manter-se morno.
8. Desligue sempre a máquina de café e desligue o cabo de alimentação da tomada de corrente eléctrica quando não
estiver a utilizá-la.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO:
              


1. Limpe todas as partes extraíveis com água quente e detergente sempre que utilizar a máquina.
2. Limpe a superfície exterior do produto com um pano suave e húmido para retirar as manchas.
3. Podem acumular-se gotinhas na parte de cima do recipiente de preparação, que podem pingar para a base da
máquina enquanto esta estiver a preparar o café. Para controlar o gotejamento, limpe a zona com um pano limpo e
seco depois de ter utilizado o produto.
4. Utilize um pano húmido para limpar cuidadosamente a base de aquecimento. Nunca utilize produtos de limpeza
abrasivos.
EXTRAIR RESÍDUOS MINERAIS
Para que a máquina de café funcione correctamente, deve limpar regularmente os sedimentos minerais que a água
deixa, consoante a quantidade da mesma e a frequência com que utiliza o electrodoméstico. Deve proceder da seguinte
forma: encha um terço do jarro com vinagre branco e a parte restante com água fria, deite a mistura de água e vinagre
               

e limpe-o com água da torneira até não restar qualquer odor a vinagre.

14
D


Wichtige Vorsichtshinweise
Bei der Benutzung von Haushaltgeräten sollten grundlegende Vorsichtsmaßnahmen zur Reduzierung des Risikos eines

 
2. Berühren Sie nicht das heiße Gehäuse. Greifen Sie nur den Griff.
             
Geräteplakette des Haushaltgeräts übereinstimmt.
 
 



sie nicht mit dem Gerät spielen.
 
abkühlen, bevor Sie es reinigen.
7. Falls das Netzkabel beschädigt ist, sollte es durch den Hersteller, dessen autorisierten technischen Kundendienst

 
Feuer, einem elektrischen Schlag oder zu Personenschäden führen.
9. Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht über die Kante des Tisches oder der Anrichte hängt und dass es nicht mit
heißen Flächen in Berührung kommt.
 
Herd auf.
11. Um das Gerät vom Stromnetz zu nehmen, schalten Sie es zuerst aus und ziehen anschließend den Stecker aus der
Steckdose. Ziehen Sie stets am Stecker und nicht am Kabel.
 

 
 
 


 

17. Achten Sie darauf, dass die leere Glaskanne niemals auf der Heizplatte austrocknet. Sie könnte zerbersten.
 
 
 
NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH
Zur Kaffeemaschine
 
2. Dieses Gerät besitzt einen polarisierten Stecker, um die Gefahr von elektrischen Schlägen zu verringern. Darüber

einzuführen ist. Passt der Stecker nicht richtig in die Steckdose, drehen Sie ihn bitte um. Können Sie den Stecker


Funktionsmerkmale der Kaffeemaschine:
Vor der ersten Benutzung
   
Wasser bis zur Maximalmarkierung in den Wassertank und betreiben Sie die Kaffeemaschine mehrere Male ohne die
Zugabe von Kaffee. Gießen Sie das Wasser anschließend aus. Reinigen Sie alle abnehmbaren Bestandteile gründlich
mit heißem Wasser.
15
Bedienungsanweisungen
         
übersteigen.
2. Öffnen Sie den Filterbehälter und entnehmen Sie den Filter.
 
Kaffee ausreichend. Dies kann jedoch entsprechend Ihres persönlichen Geschmacks variieren. Setzen Sie den Filter
anschließend ein und schließen Sie den Filterbehälter.
4. Schließen Sie den Gerätedeckel. Stellen Sie die Glaskanne auf die Heizplatte.
 
leuchtet auf. Das Gerät beginnt mit der Kaffeezubereitung. Sie nnen den Zubereitungsvorgang jederzeit


6. Ist die Zubereitung abgeschlossen, können Sie die Glaskanne entnehmen und den Kaffee servieren.

des erhaltenen Kaffees entspricht nicht der Menge des Wassers, das Sie eingefüllt haben, da der gemahlene Kaffee
ebenfalls Wasser absorbiert. Beim Servieren sollten Sie sicherheitshalber den Deckel auf die Glaskanne aufsetzen.

                

 
nicht benutzen.
REINIGUNG UND WARTUNG:
VORSICHT: Achten Sie darauf, den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, bevor Sie das Gerät reinigen. Tauchen


gezogen haben.
1. Reinigen Sie nach jeder Benutzung des Geräts alle abnehmbaren Gerätebestandteile in heißem Wasser mit
Reinigungsmittel.
 
 
des Geräts tropfen. Beseitigen Sie die Tropfen, indem Sie den Bereich nach der Benutzung des Geräts mit einem

         
Reinigungsmittel.
ENTKALKEN

      
             
llen Sie sie mit kaltem Wasser auf. Geben Sie die Essig-Wasser-Mischung in den Wassertank. Folgen Sie den

keine gelbe Flüssigkeit mehr austritt. Falls erforderlich, entfernen Sie die Essig-Wasser-Mischung und reinigen das Gerät

Vielen Dank für Ihr Vertrauen in unsere Produkte.
16
I
I nostri prodotti sono studiati per raggiungere i massimi standard qualitativi, funzionali e di design. Ci auguriamo che la
vostra nuova macchina per il caffè NEVADA di PALSON sia di vostro gradimento.
Precauzioni importanti
Quando si utilizzano elettrodomestici, è necessario comprendere le precauzioni basilari utili a ridurre il rischio di incendio,

1. Leggere tutte le istruzioni.
 
3. Assicurarsi che la tensione in uscita corrisponda a quella indicata sull’etichetta di misurazione dell’elettrodomestico.
4. Non immergere l’elettrodomestico, il cavo o la spina in acqua o altri liquidi.
 

istruzioni relative all’uso dell’apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza o non siano sotto
la supervisione di quest’ultima. È opportuno che i bambini facciano uso dell’apparecchio sotto la supervisione di un
adulto per evitare che lo utilizzino come un giocattolo.
6. Scollegarlo dalla presa di corrente quando non lo si utilizza o prima di pulirlo. Lasciare raffreddare l’elettrodomestico
prima di procedere alla sua pulizia.
7. Se il cavo elettrico è danneggiato, dovrà essere sostituito dal produttore o dal servizio di assistenza autorizzato o da

8. L’uso di eventuali accessori non raccomandati dal produttore dell’elettrodomestico potrebbe dare luogo a incendio,
scariche elettriche o danni personali.
 
10. Non collocare l’elettrodomestico vicino ad un bruciatore a gas o elettrico, o in un forno caldo.
11. Per scollegarlo, prima spegnerlo e poi estrarre la spina dalla presa di corrente. Tirare sempre la spina, mai il cavo.
12. Prestare attenzione per non bruciarsi con il vapore. Se si estrae il coperchio durante il ciclo di preparazione l’acqua
potrebbe essere bollente.
 
14. Non utilizzare mai la macchina per il caffè senza acqua al suo interno.
15. Non utilizzare mai una caraffa venata o con manico allentato o molle. Utilizzare la caraffa solamente con questo
elettrodomestico. Utilizzare la caraffa con estrema cautela dato che è molto fragile.
 
abrasivi, pagliette in alluminio o altri materiali abrasivi.
17. Non lasciare mai che la caraffa vuota si asciughi sulla piastra riscaldante, poiché potrebbe rompersi.
18. Non utilizzare l’elettrodomestico per usi diversi da quello previsto.
19. Non utilizzare all’esterno.
20. Conservare le istruzioni.
SOLO PER USO DOMESTICO
Istruzioni generali
1. Il cavo di alimentazione è corto, per evitare il rischio che si attorcigli o di inciampare.
2. Questo elettrodomestico è dotato di spina polarizzata per ridurre il rischio di scariche elettriche. Inoltre, è
studiato per inserirsi in un solo modo in una presa di uscita polarizzata. Se la spina non entra bene nella presa


Caratteristiche della macchina per il caffè:
Precedentemente al primo utilizzo

raggiungere il livello massimo e farla funzionare varie volte senza aggiungere caffè. Quindi gettare via l’acqua. Pulire a
fondo le parti estraibili con acqua calda.
Istruzioni di funzionamento
 
 
 

lo scomparto.
4. Chiudere il coperchio superiore. Collocare la caraffa del caffè sulla piastra riscaldante.
17
 
L’elettrodomestico inizierà a funzionare. Il processo di preparazione si può interrompere girando l’interruttore sulla


6. Una volta conclusa la preparazione, si può estrarre la caraffa e servire.
Nota: Fare attenzione quando si serve il caffè, poiché la temperatura del caffè appena fatto è molto alta. La quantità
di caffè ottenuta è inferiore alla quantità di acqua versata nel serbatoio, dato che il caffè macinato assorbe parte
dell’acqua. Per questioni di sicurezza è meglio collocare il coperchio sulla caraffa quando si serve il caffè, dato che
è utile per mantenere il calore.
7. Dopo aver preparato e servito il cafsi può rimettere la caraffa sulla piastra riscaldante. Una volta che la macchina
per il caffè ha terminato il procedimento, il caffè si potrà mantenere in caldo.
8. Spegnere sempre la macchina per il caffè ed estrarre il cavo di alimentazione dalla presa di corrente elettrica quando
non la si utilizza.
PULIZIA E MANUTENZIONE:
PRECAUZIONE: Assicurarsi di scollegare l’elettrodomestico dalla presa elettrica prima di pulirlo. Per proteggersi da
eventuali scariche elettriche, non immergere il cavo, la spina, l’unità in acqua o altri liquidi. Dopo ogni utilizzo,
assicurarsi sempre di aver prima estratto la spina dalla presa di corrente.
1. Pulire tutte le parti estraibili con acqua calda e detersivo ogni volta che si utilizza la macchina.
 
3. È possibile che nella zona superiore del recipiente di preparazione si accumulino alcune gocce e che queste cadano
sulla base della macchina mentre si prepara il caffè. Per controllare il gocciolamento, pulire la zona con un panno
pulito e asciutto dopo aver utilizzato il prodotto.
4. Utilizzare un panno umido per pulire con attenzione la piastra riscaldante. Non utilizzare mai prodotti per la pulizia
abrasivi.
ESTRAZIONE DEI SEDIMENTI MINERALI
        
dall’acqua a seconda della qualità di quest’ultima e della frequenza con cui si utilizza l’elettrodomestico. Si deve procedere
nel modo seguente: riempire un terzo della caraffa con aceto bianco e il resto con acqua fredda, versare la miscela di
acqua e aceto nel serbatoio. Non inserire caffè macinato durante la preparazione della soluzione di acqua e aceto e



18
NL


Belangrijke voorzorgsmaatregelen
Bij het gebruik van huishoudapparaten is het belangrijk de basisvoorzorgsmaatregelen te kennen, om het risico op brand,

1. Lees alle instructies.
2. Raak nooit het hete oppervlak aan. Gebruik alleen de handgreep.
3. Verzeker u ervan dat de uitgangsspanning overeenstemt met de spanning bij benadering die is aangegeven op het
metingsetiket van het huishoudapparaat.
 
         
of mentale beperkingen of met een gebrek aan ervaring of kennis, tenzij dit gebeurt onder toezicht van of na het
      

 
huishoudapparaat afkoelen alvorens het te reinigen.
 

 

9. Laat het snoer niet over de rand van de tafel of de toonbank hangen, of laat het niet in aanraking komen met een
heet oppervlak.
10. Plaats het huishoudapparaat niet dichtbij een gasbrander, een elektrische brander of een hete oven.
 

 

13. Plaats het huishoudtoestel op een tafel of een plat oppervlak.
 
 

                 
schoonmaakmiddelen, aluminiumsponzen of andere schuurmiddelen.
 
 
19. Gebruik het apparaat niet buiten.
 
UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK
Algemene instructies
1. Het netsnoer is kort, om verstrikkings- of struikelrisico’s te beperken.
2. Dit huishoudapparaat is uitgerust met een gepolariseerde stekker, om het risico op elektrische schokken te beperken.

          
als u er nog steeds niet in slaagt de stekker in te steken. U mag op geen enkele manier proberen de stekker te

Kenmerken van de kofezetmachine:
Vóór het eerste gebruik



19
Gebruiksinstructies
 
 
 

 
 



 




 

 
REINIGING EN ONDERHOUD:
VOORZICHTIG: verzeker u ervan dat de stekker van het huishoudapparaat is uitgetrokken voor u het reinigt. Dompel om


 
 
 

droge doek na het gebruik van het product.
         
schoonmaakmiddelen.
MINERAALAFZETTINGEN VERWIJDEREN







20
GR
        

Σημαντικά μέτρα προφύλαξης


 
 
                

 
 


 


     

 

 

 
 

         

 
 
 
       

 

 
 
 
 

Οδηγίες διάταξης
 
 
 


Χαρακτηριστικά της καφετιέρας:
Πριν από την πρώτη χρήση



  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Palson nevada Bedienungsanleitung

Kategorie
Kaffeemaschinen
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für