Manufacturer
Fabricant
Hersteller
Fabricante
Produttore
Üretici
Fabrikant
Производитель
Production facility
Site de production
Produktionsstätte
Planta de producción
Stabilimento di produzione
Üretim Tesisi
Productiefaciliteit
Производственное подразделение
Made in China
EU-representative
Mandataire dans l’UE
EU-Repräsentant
Representante en la UE
Vertegenwoordiging in de EU
Rappresentante per l’UE
Представитель в ЕС
AB temsilcisi
OMRON HEALTHCARE Co., Ltd.
OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V.
53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, KYOTO, 617-0002 JAPAN
Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, THE NETHERLANDS
www.omron-healthcare.com
Kun Shan Radiant Innovation Co., Ltd.
No. 20, TaiHong Road, WuSong Jiang
Development Zone, YuShan Town,
KunShan City, JiangSu, China
U gebruikt de aansluitring alleen als hulp bij het aanbrengen van
het beschermhoesje op het uiteinde van de oorthermometer.
Waarschuwing: houd de beschermhoesjes en aansluitring
buiten bereik van kinderen.
** Plaats de aansluitring over de gladde zijde (Smooth Side)
van het beschermhoesje, zoals aangegeven in de illustratie.
(3) Duw op de aansluitring totdat u een klik hoort. Dit betekent dat
het beschermhoesje stevig is bevestigd.
(2) Houd het midden van het beschermhoesje in één lijn met het
midden van de sensor.
(1) Bevestig het beschermhoesje (Probe Cover) op de
aansluitring (Connection Ring).
2
Gebruik altijd een schoon, onbeschadigd en nieuw
beschermhoesje.
voor MC-520, MC-521
Een nieuw beschermhoesje aanbrengen
Zorg dat de gehoorgang schoon is.
Соединительное кольцо используется только для прикрепления
колпачка зонда к наконечнику термометра электронного
медицинского.
Предупреждение. Храните колпачки зонда и соедини-
тельное кольцо в недоступном для
детей месте.
2
** Убедитесь в том, что соединительное кольцо расположено
поверх гладкой стороны (Smooth Side) колпачка зонда, как
показано на рисунке.
(3) Нажмите на соединительное кольцо до щелчка. Это значит,
что колпачок зонда надежно закреплен.
(2) Совместите центр колпачка зонда с центром зонда.
(1) Прикрепите колпачок зонда (Probe Cover) к соединитель-
ному кольцу (Connection Ring).
Для безопасного и правильного использования данного
изделия необходимо всегда соблюдать инструкции,
приведенные в руководстве по эксплуатации
термометра электронного медицинского OMRON.
Voor een veilig en effectief gebruik van dit product moet
u altijd de richtlijnen volgen in de handleiding van de
OMRON-oorthermometer.
Обязательно используйте чистый, неповрежденный
и новый колпачок зонда.
Для MC-520, MC-521
Установка нового колпачка зонда
Убедитесь, что наружный слуховой проход чистый.
Bağlantı halkası sadece prob kapağını kulak termometresi ucuna
uygulamaya yardımcı olmak için kullanılacaktır.
Uyarı: Prob kapakları ve bağlantı halkasını çocuklardan
uzak tutun.
2
** Bağlantı halkasını çizimde gösterildiği gibi prob kapağının
düzgün tarafına (Smooth side) taktığınızdan emin olun.
(3) Bir klik sesi duyana dek bağlantı halkasını itin. Bu ses, prob
kapağının sıkıca takıldığı anlamına gelir.
(2) Prob kapağının ortasını probun ortası ile hizalayın.
(1) Prob kapağını (Probe Cover) bağlantı halkasına (Connection
Ring) takın.
Bu ürünün güvenli ve etkin kullanımı için, daima OMRON
kulak termometresi kullanım kılavuzunu takip etmelisiniz.
Daima temiz, hasarsız ve yeni bir prob kapağı kullanın.
MC-520, MC-521 için
Yeni bir Prob Kapağının Takılması.
Kulak kanalının temiz olduğundan emin olun.
2
بﺑدﻣﻟا فرطﻟا ﻰﻠﻋ ةرارﺣﻟا رﺎﺑﺳﻣ فﻼﻏ بﯾﻛرﺗﻟ ةدﻋﺎﺳﻣ ﺔﻠﯾﺳوﻛ لﯾﺻوﺗﻟا ﺔﻘﻠﺣ مدﺧﺗﺳ
ُ
ﺗ
.نذﻷا رﺑﻋ ةرارﺣﻟا سﺎﯾﻗ زﺎﮭﺟﻟ
.لﺎﻔطﻷا لوﺎﻧﺗﻣ نﻣ
ً
ادﯾﻌﺑ لﯾﺻوﺗﻟا ﺔﻘﻠﺣو ةرارﺣﻟا رﺎﺑﺳﻣ ﺔﻔﻠﻏﺄﺑ ظﻔﺗﺣا :رﯾذﺣﺗ
فﻼﻏ نﻣ (smooth side) سﻠﻣﻷا ءزﺟﻟا ﻰﻠﻋ لﯾﺻوﺗﻟا ﺔﻘﻠﺣ بﯾﻛرﺗ نﻣ دﻛﺄﺗ **
.مﺳرﻟﺎﺑ ﺢﺿوﻣ وھ ﺎﻣﻛ ةرارﺣﻟا رﺎﺑﺳﻣ
فﻼﻏ بﯾﻛرﺗ مﺗ دﻗ ﮫﻧأ ﻲﻧﻌﯾ اذھو .ﺎھرارﻘﺗﺳا توﺻ ﻊﻣﺳﺗ ﻰﺗﺣ لﯾﺻوﺗﻟا ﺔﻘﻠﺣ ﻊﻓدا (۳)
.مﺎﻛﺣﺈﺑ ةرارﺣﻟا رﺎﺑﺳﻣ
.ةرارﺣﻟا رﺎﺑﺳﻣ زﻛرﻣ ﻊﻣ فﻼﻐﻟا زﻛرﻣ ةاذﺎﺣﻣﺑ مﻗ (۲)
.(probe cover) ةرارﺣﻟا رﺎﺑﺳﻣ فﻼﻐﺑ (connection ring) لﯾﺻوﺗﻟا ﺔﻘﻠﺣ طﺑرﺑ مﻗ
(۱)
تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا عﺎﺑﺗا ﻰﻠﻋ
ً
ﺎﻣود صرﺣا ،لﺎﻌﻓو نﻣآ وﺣﻧ ﻰﻠﻋ ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ مادﺧﺗﺳﻻو
نﻣ نذﻷا رﺑﻋ ةرارﺣﻟا سﺎﯾﻗ زﺎﮭﺟﺑ صﺎﺧﻟا تادﺎﺷرﻹا بﯾﺗﻛ ﻲﻓ ةدراوﻟا
.OMRON
.فﻟﺎﺗ رﯾﻏو دﯾدﺟو فﯾظﻧ فﻼﻏ مادﺧﺗﺳا ﻰﻠﻋ مواد
MC-521و MC-520 نﯾزﺎﮭﺟﻟا ﻊﻣ
.ةرارﺣﻟا رﺎﺑﺳﻣﻟ دﯾدﺟ فﻼﻏ بﯾﻛرﺗ ﺔﯾﻔﯾﻛ
.ﺔﻔﯾظﻧ ﺔﯾﻌﻣﺳﻟا ةﺎﻧﻘﻟا نوﻛﺗ نأ ﻰﻠﻋ صرﺣا
Технические характеристики
Наименование Колпачки зонда OMRON
Модель MC-EP2 (MC-EP2-E)
Срок службы одноразовое применение
Условия эксплуатации:
температура окружающего
воздуха от 10 °C до 40°C
относительная влажность от 0% до 85%
атмосферное давление от 70 до 106 кПа
Условия хранения:
температура окружающего
воздуха от -20 °C до 50°C
относительная влажность от 0% до 85%
Условия транспортирования:
температура окружающего
воздуха от -20 °C до 70°C
относительная влажность от 10% до 95%
Габаритные размеры диаметр 25 мм, высота 17 мм
Комплект поставки Колпачки зонда, 40 шт.,
соединительное кольцо,
руководство по эксплуатации
Возможна утилизация совместно с бытовыми отходами.
Расшифровка условных обозначений, значков, символов и пиктограмм,
которые, в зависимости от изделия и модели, могут располагаться на
изделии, товарной упаковке и в сопроводительной документации
Дата производства зашифрована в номере партии
LOT: ГГГГММ
«Г» = год производства, «M» = месяц производства
Знак соответствия
директиве ЕС
Обратитесь к руководству
по эксплуатации
Температурный диапазон
Диапазон влажности
2
Не использовать повторно
Код (номер) партии
Ограничение
атмосферного давления
ǀƯƶƫ
Ƚ
ƓȚǀżǍƪŽȚ
ǠŮȶȤȶLjȚȢƾƎǽƾŮǚƸƅƵƄŽȚǀƷű
ǕƸƶƫƄŽȚȜƺƪƶž