Simplicity 550Z CE GERMAN LANGUAGE Benutzerhandbuch

Kategorie
Spielzeuge
Typ
Benutzerhandbuch
Not for
Reproduction
Not for
Reproduction
Inhaltsverzeichnis:
Bedienersicherheit................................................................2
Funktionen und Bedienungselemente..............................13
Betrieb..................................................................................15
Wartung................................................................................19
Fehlersuche und -behebung..............................................24
Technische Daten................................................................25
Vielen Dank für den Kauf dieses hochwertigen Mähers. Wir
freuen uns, dass Sie unserer Marke vertrauen. Wenn Sie das
Produkt gemäß den Angaben in dieser Betriebsanleitung
bedienen und warten, wird es Ihnen viele Jahre lang zuverlässig
nützliche Dienste leisten.
Dieses Handbuch beinhaltet Sicherheitsinformationen, um
Ihnen die Gefahren und Risiken im Zusammenhang mit Mähern
bewusst zu machen, und Ihnen zu vermitteln, wie man sie
vermeidet. Dieses Produkt und seine zugelassenen
Anbau-/Zubehörteile sind nur für Rasenmäharbeiten und die
Schneeräumung und keine anderen Zwecke gedacht. Es ist
wichtig, dass Sie diese Betriebsanleitung durchlesen und zur
Kenntnis nehmen, bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen
oder nutzen. Heben Sie diese Originalanweisungen als
Nachschlagewerk auf.
Die Abbildungen in diesem Dokument sind repräsentativ und
zur Ergänzung der textlichen Anleitung gedacht, zu der sie
gehören. Ihr Mäher kann u. U. von den Abbildungen abweichen.
LINKS
und
RECHTS
werden entsprechend der Bedienerposition
angegeben.
Bedienersicherheit
Lesen Sie sich diese Regeln durch, und befolgen Sie sie strikt.
Bei Nichtbeachtung dieser Regeln besteht die Gefahr, dass Sie
die Kontrolle über das Gerät verlieren, was zu Sachschäden
und schweren Verletzungen an Ihrer Person und anderen
Personen bis hin zur Todesfolge führen kann. Durch das
Mähwerk können Hände und Füße abgetrennt und Objekte
umher geschleudert werden.
Das Sicherheitshinweis-Dreieck im Text stellt wichtige
Warnungen dar, die unbedingt befolgt werden müssen.
Betriebssicherheit
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines qualitativ hochwertigen
Rasenund Gartengeräts. Unsere Produkte sind so konstruiert
und hergestellt, dass sie alle sicherheitsrelevanten
Industrienormen erfüllen oder übertreffen.
Diese Maschine darf nur von geschultem Personal betrieben
werden. Die Schulung kann durch Lesen und Studieren dieser
Betriebsanleitung selbst erfolgen.
Die Sicherheit von motorgetriebenen Geräten ist zum größten
Teil vom Bediener abhängig. Der falsche Gebrauch oder die
unsachgemäße Wartung kann zu Gefahren führen! Der Bediener
ist für die Sicherheit der Maschine und der umstehenden
Personen verantwortlich.
Gesunden Menschenverstand walten lassen und alle
Arbeitsvorgänge gut durchdenken. Bei Fragen zur sicheren
Durchführung von Aufgaben mit dem Gerät wenden Sie sich
an einen Fachmann: Ihren örtlichen Vertragshändler.
Betriebsanleitung lesen
Die Betriebsanleitung enthält wichtige Sicherheitsinformationen,
die sowohl VOR als auch WÄHREND des Maschinenbetriebs
beachtet werden müssen.
Sie erläutert den sicheren Betrieb, die Ausstattungsmerkmale
und Bedienungselemente des Produkts sowie die erforderlichen
Wartungsmaßnahmen, die den optimalen Betrieb der Maschine
ermöglichen.
Die Sicherheitsvorschriften und -hinweise auf den folgenden
Seiten sowie den Abschnitt „Betrieb“ vollständig lesen.
Kinder
Unzureichende Aufmerksamkeit des Bedieners in der Nähe von
Kindern kann zu tragischen Unfällen führen. Kinder vom
Arbeitsbereich fernhalten. Kinder interessieren sich für die
Maschine und Mäharbeiten. Niemals annehmen, dass Kinder
dort bleiben, wo sie zuletzt gesehen wurden. Kinder von einem
anderen verantwortungsbewussten Erwachsenen beaufsichtigen
2
Not for
Reproduction
lassen, wenn die Möglichkeit besteht, dass sie in den
Arbeitsbereich geraten können.
Arbeiten am Hang
Arbeiten an Hanglagen können gefährlich sein. Wenn die
Maschine an einem zu steilen Hang oder ohne ausreichende
Bodenhaftung (und Kontrolle) verwendet wird, kann es zum
Abrutschen, Verlust der Lenkbarkeit, Verlust der Kontrolle über
das Fahrzeug und Überschlagen kommen. Die Maschine darf
auf einer maximalen Steigung von 1.6 m (5.4 ft.)
Höhenunterschied auf 6 m (20 ft.) Entfernung (15 Grad)
betrieben werden.
Immer parallel zum Hang mähen und nicht auf und ab (damit
die Räder ihre Bodenhaftung beibehalten); plötzliches Anhalten
oder schnelles eschleunigen/Abbremsen vermeiden. Auf ALLEN
Hängen langsam fahren und besonders vorsichtig sein.
Es ist zu beachten, dass die vorliegenden Bodenverhältnisse
starken Einfluss auf Ihre Fähigkeit haben, diese Maschine sicher
zu bedienen. Betrieb an nassen oder rutschigen Hängen kann
zum Rutschen, Verlust der Lenkfähigkeit und Kontrolle über
das Fahrzeug führen. Diese Maschine darf nicht auf nassen
oder rutschigen Abhängen bzw. Abhängen mit weichem Erdreich
betrieben werden.
Wenn Sie Zweifel haben, ob eine Neigung befahrbar ist, sollten
Sie diese sicherheitshalber nicht befahren. Das Risiko ist groß.
Ausgeworfene Objekte
Diese Maschine ist mit rotierenden Mähmessern ausgestattet,
Diese Messer können Teile aufnehmen und weg schleudern,
und dadurch umstehende Personen verletzen. Fremdkörper,
die vom Mähmesser weggeschleudert werden könnten, VOR
dem Arbeitsbeginn aus dem Arbeitsbereich beseitigen.
Die Maschine nur verwenden, wenn die Grassammelvorrichtung
oder der Auswurfschacht (Prallblech) komplett angebaut sind.
Außerdem Personen von einer laufenden Maschine fernhalten!
Wenn sich eine Person nähert, die Maschine sofort abstellen
und die Person aus dem Arbeitsbereich fernhalten.
Bewegte Teile
Diese Maschine verfügt über zahlreiche bewegliche Teile, die
den Bediener und andere Personen verletzen können. Bei
ordnungsgemäßer Bedienung aus dem Fahrersitz und
Einhaltung aller in dieser Betriebsanleitung aufgeführten
Sicherheitsvorschriften ist die Sicherheit der Maschine jedoch
gewährleistet.
Das Mähwerk verfügt über sich drehende Mähmesser, die
Gliedmaßen abtrennen können. Personen von einer laufenden
Maschine fernhalten! Alle Sicherheitsvorrichtungen
(Abdeckungen, Deckplatten und Schalter) an ihrem Platz
angebracht und funktionsfähig halten.
Zur weiteren Erhöhung der Sicherheit des Bedieners ist die
Maschine mit einem Anwesenheitssystem ausgestattet. Dieses
Sicherheitssystem NICHT modifizieren oder umgehen. Wenn
die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Tests des
Sicherheitsverriegelungssystems nicht erfolgreich verlaufen,
sofort den Vertragshändler aufsuchen.
Gebrauch des Überschlagschutzes
Den Überschlagschutz in der angehobenen Stellung lassen und
den Sicherheitsgurt anlegen. Nicht vom Mäher abspringen,
wenn dieser umkippt (es ist sicherer, vom Sicherheitsgurt
gehalten zu werden).
Den Überschlagschutz NICHT aus dem Fahrzeug entfernen.
3
Not for
Reproduction
Stützmauern, Gefälle und Wasser
Stützmauern und Gefälle in der Nähe von Stufen sowie Wasser
sind übliche Gefahren. Um diese Gefahrenstellen sollte ein
Mindestabstand von zwei Mäherbreiten eingehalten werden.
Diese Flächen sollten mit einem händisch geschobenen Mäher
oder einem Fadentrimmer gemäht werden. Räder, die über
Stützmauern, Kanten, Gräben, Böschungen oder in Wasser
absacken, können zum Überschlagen der Maschine und damit
zu schweren oder tödlichen Verletzungen bzw. Ertrinken führen.
Überhängende Hindernisse
Vor dem Durchfahren unter Hindernissen prüfen, ob der
Freiraum ausreicht. Der Überschlagschutz darf überhängende
Hindernisse, wie Äste und Kabel nicht berühren.
Kraftstoff und Wartung
Immer alle Antriebe auskuppeln, den Motor abstellen und den
Zündschlüssel abziehen, bevor Reinigungs- oder
Wartungsarbeiten durchgeführt bzw. die Maschine aufgetankt
wird.
Benzin ist äußerst leicht entflammbar. Beim Betrieb oder
Auftanken nicht rauchen. Nicht bei heißem oder laufendem
Motor tanken. Vor dem Tanken den Motor mindestens 3 Minuten
lang abkühlen lassen.
Nicht in geschlossenen Räumen, Garagen, Anhängern oder
anderen geschlossenen Bereichen, die nicht gut entlüftet sind,
tanken. Verschütteter Kraftstoff muss sofort und noch vor
Inbetriebnahme der Maschine aufgewischt werden.
Kraftstoff darf nur in verschlossenen Behältern aufbewahrt
werden, die für Kraftstoff zugelassen sind.
Die ordnungsgemäße Wartung ist für die Sicherheit und Leistung
der Maschine äußerst wichtig. Die Maschine von Gras, Laub
und überschüssigem Öl freihalten. Alle in dieser
Betriebsanleitung aufgeführten Wartungsverfahren durchführen,
insbesondere die regelmäßigen Tests des Sicherheitssystems.
Geschlossene Räumlichkeiten
Diese Maschine darf nur im Freien und abseits von ungelüfteten
Bereichen wie Garagen oder geschlossenen Anhängern
betrieben werden. Der Motor stößt giftiges Kohlenmonoxid aus.
Lange Belastung in einem geschlossenen Raum kann zu
schweren Gesundheitsschäden oder Ersticken führen.
Einweisung
Vor Inbetriebnahme der Maschine alle in der
Betriebsanleitung enthaltenen Anweisungen und auf der
Maschine angebrachten Schilder lesen und befolgen. Falls
der/die Fahrer oder Mechaniker die deutsche
Betriebsanleitung nicht lesen können, ist der Eigentümer
dafür verantwortlich, diese Unterlagen zu erklären.
Der sichere Betrieb der Maschine, der Bedienungselemente
und Sicherheitsschilder muss vertraut sein.
Alle Fahrer und Mechaniker müssen eingewiesen werden.
Der Eigentümer ist für die Einweisung der Benutzer
verantwortlich.
Die Maschine darf nur von verantwortungsbewussten
Erwachsenen betrieben werden, die sich mit den
Anweisungen in dieser Betriebsanleitung vertraut gemacht
haben.
Niemals Kinder oder nicht eingewiesene Personen den
Betrieb oder die Wartung der Maschine erlauben. Örtliche
Vorschriften können ein Mindestalter für den Betreiber
vorschreiben.
Der Eigentümer/Bediener kann Unfälle und Verletzungen
am eigenen Körper bzw. von anderen Personen oder
Sachschäden vermeiden und trägt die Verantwortung für
solche.
Untersuchungen haben ergeben, dass Bediener im Alter
ab 60 Jahren überproportional in Unfälle mit Verletzungen
durch Aufsitzmäher verwickelt sind. Diese Bediener sollten
ihre Fähigkeit zur sicheren Bedienung des Aufsitzmähers
realistisch einschätzen, um sich und andere Personen vor
schweren Verletzungen zu schützen.
4
Not for
Reproduction
Vorbereitung
Das Gelände bewerten, um festzustellen, welche
Zubehörteile und Anbaugeräte zur sicheren Durchführung
der Arbeitsaufgaben benötigt werden. Nur Zubehörteile und
Anbaugeräte verwenden, die vom Hersteller zugelassen
sind.
Geeignete Kleidung, wie Sicherheitsschuhe, Schutzbrille
und Gehörschutz tragen. Lange Haare, lose Kleidung oder
Schmuck kann sich in bewegten Teilen verfangen.
Den vorgesehenen Arbeitsbereich untersuchen und alle
Gegenstände wie Steine, Spielsachen und Draht entfernen,
die von der Maschine weggeschleudert werden können.
Bei der Handhabung von Benzin und anderen Kraftstoffen
besonders vorsichtig vorgehen. Kraftstoffe sind brennbar
und Dämpfe können explodieren.
Ausschließlich zugelassene Behälter verwenden.
Den Tankdeckel nicht entfernen bzw. die Maschine nicht
auftanken, während der Motor läuft. Den Motor vor dem
Auftanken abkühlen lassen. Nicht rauchen.
Die Maschine nicht in Gebäuden auftanken bzw. Kraftstoff
entleeren.
Prüfen, ob der Fahreranwesenheitsschalter,
Sicherheitsschalter und die Abdeckungen angebracht sind
und korrekt funktionieren. Die Maschine nur betreiben, wenn
diese Vorrichtungen korrekt funktionieren.
Betrieb
Den Motor nie in einem geschlossen Raum laufen lassen.
Nur bei Tageslicht oder guter künstlicher Beleuchtung
mähen; von Löchern und unübersichtlichen Gefahrenstellen
Abstand halten.
Sicherstellen, dass alle Antriebe in der Neutralstellung sind
und die Feststellbremse angezogen ist, bevor der Motor
angelassen wird. Den Motor nur vom Fahrersitz aus
anlassen. Sicherheitsgurt (sofern vorhanden) anlegen.
Bei Schiebemähern immer auf guten Halt des Schuhwerks
achten, besonders beim Reversieren. Gehen und nicht
laufen. Verminderter Halt kann zum Ausrutschen führen.
An Hanglagen langsamer fahren und besonders vorsichtig
arbeiten. Auf Hanglagen immer in der vorgeschriebenen
Richtung fahren. Rasenbedingungen können die Stabilität
der Maschine beeinflussen. Bei Betrieb in der Nähe von
Geländestufen vorsichtig arbeiten.
Nur beim Rückwärtsfahren mähen, falls dies unbedingt
erforderlich ist. Vor und während dem Rückwärtsfahren
stets nach hinten und unten schauen.
Die Auswurfrichtung des Mähers beachten und die
Auswurföffnung nicht auf Personen richten. Den Mäher nur
verwenden, wenn die Grassammelvorrichtung oder der
Auswurfschacht (Prallblech) komplett angebaut sind.
Beim Wenden oder bei Richtungsänderungen auf
Hanglagen langsamer fahren und vorsichtig sein.
Das Mähwerk nie bei laufenden Mähmessern anheben.
Die Maschine nicht mit laufendem Motor unbeaufsichtigt
lassen. Vor dem Absteigen stets die Zapfwelle auskuppeln,
die Feststellbremse anziehen, den Motor abstellen und den
Zündschlüssel abziehen. Hände und Füße vom Mähwerk
fernhalten.
Wenn nicht gemäht wird, den Zapfwellenschalter
ausschalten, um das Mähwerk auszukuppeln.
Die Maschine nie betreiben, wenn die Schutzabdeckungen
nicht sicher angebracht sind. Sicherstellen, dass alle
Verriegelungen angebracht, korrekt eingestellt sind und
korrekt funktionieren.
Die Maschine nie bei angehobenem, modifiziertem oder
entferntem Auswurfschacht, betreiben, es sei denn es wird
eine Grassammelvorrichtung verwendet.
Die Einstellung des Drehzahlreglers nicht verändern, den
Motor nicht mit überhöhten Drehzahlen betreiben.
Auf ebenem Boden anhalten, die Anbaugeräte absenken,
Antriebe auskuppeln, Feststellbremse anziehen und den
Motor abstellen, bevor der Fahrersitz aus beliebigem Grund
verlassen wird (einschließlich Entleeren der
Grassammelvorrichtung oder Ausputzen des
Auswurfschachts).
Die Maschine anhalten und abstellen und die Mähmesser
prüfen, nachdem ein Hindernis angeschlagen wurde oder
ungewöhnliche Vibrationen auftreten. Die erforderlichen
Reparaturen durchführen, bevor die Arbeit wieder
aufgenommen wird.
Hände und Füße vom Mähwerk fernhalten.
Vor dem Reversieren nach hinten und unten blicken, um
sicherzustellen, dass freie Fahrt gegeben ist.
Niemals Personen mitfahren lassen; Haustiere und
Umstehende fernhalten.
Die Maschine nicht unter Einfluss von Alkohol oder Drogen
betreiben.
Beim Wenden, Queren von Straßen oder Gehsteigen
langsamer fahren und vorsichtig sein. Die Mähmesser
abstellen, wenn nicht gemäht wird.
Beim Auf- oder Abladen der Maschine auf einen bzw. von
einem Anhänger oder Lkw äußerst vorsichtig vorgehen.
Bei Annäherung an nicht einsehbare Ecken, Sträucher,
Bäume oder andere Objekte, die die Sicht beeinträchtigen
können, besonders vorsichtig vorgehen.
Zur Verminderung der Feuergefahr die Maschine von Gras,
Laub oder überschüssigem Schmierfett/Öl freihalten. Die
Maschine nicht direkt über trockenem Laub, Gras oder
brennbarem Material anhalten oder parken.
5
Not for
Reproduction
WARNUNG
Es bedeutet einen Verstoß gegen das Kapitel 4442 der
öffentlichen Vorschrift zur Verwendung von Rohstoffen von
Kalifornien, den Motor in der Nähe von Wald bedeckten, Busch
bedeckten oder Gras bedeckten Ländereien zu verwenden,
es sei denn, das Auspuffsystem ist effektive geartet und mit
einem Funkenfänger ausgestattet, wie in Abschnitt 4442
beschrieben. Andere Staaten oder Bundesgebiete können
ähnliche Gesetze haben. Setzen Sie sich mit einem
autorisierten Händler in Verbindung, um einen Funkenfänger
zu erhalten, der für das Auspuffsystem dieses Motors
entwickelt wurde.
OSHA-Vorschriften (US-Behörde für Sicherheit und
Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz) erfordern ggf. die
Verwendung von Gehörschutz, wenn der Fahrer über einen
Zeitraum von 8 Stunden einem Schalldruckpegel von mehr
als 85 dBA ausgesetzt ist.
VORSICHT
Diese Maschine erzeugt einen Schalldruckpegel von mehr
als 85 dBA am Ohr des Fahrers, der bei längerer Einwirkung
zu Gehörverlust führen kann.
Beim Betrieb dieser Maschine Gehörschutz tragen.
Arbeit auf geneigten Flächen
Hangflächen (Abhänge, Steigungen) sind häufig Ursache für
den Verlust der Kontrolle und das Umkippen der Maschine, was
zu schweren Verletzungen und zum Tod führen kann. An allen
Abhängen/Steigungen ist daher zusätzliche VORSICHT
geboten. Die Maschine nicht an einem Hang betreiben, der
nicht im Rückwärtsgang bewältigt werden kann, oder wenn
Zweifel bestehen, ob der Hang sicher befahren werden kann.
WARNUNG
Diese Maschine nicht auf Neigungen von über 10° betreiben.
Eine langsame Fahrgeschwindigkeit auswählen, bevor Sie
auf die geneigte Fläche fahren. Seien Sie besonders
vorsichtig, wenn Sie auf Abhängen mit Grasfängern fahren,
die hinten angebracht sind.
An Hängen quer zum Hang mähen – nicht auf und ab. Bei
Richtungsänderungen vorsichtig vorgehen und AN EINEM
HANG NICHT ANFAHREN ODER ANHALTEN.
* Dieser Grenzwert wurde gemäß Internationaler Norm ISO 5395-3:2013,
Abschnitt 4.6 ermittelt und basiert auf dem Verfahren ISO 5395-3
Stabilitätstest, das in Anhang A beschrieben ist. Die „Stabilitätsgrenze“
von 15 Grad entspricht 60 % des Winkels, bei der die Maschine in
statischen Tests vom Boden abhebt. Die tatsächliche dynamische Stabilität
kann je nach Betriebsbedingungen unterschiedlich sein.
ERLAUBT:
Mähen Sie stets quer zum Hang, nicht nach oben und unten.
Entfernen Sie Hindernisse, wie Steine, Baumstümpfe etc.
Passen Sie auf Löcher, Furchen oder Erhebungen auf.
Unebenes Terrain kann zum Umkippen der Maschine
führen. Hindernisse können durch hohes Gras verdeckt
sein.
Fahren Sie langsam. Eine niedrige Fahrgeschwindigkeit
wählen, so dass während Arbeiten am Hang nicht
angehalten oder die Geschwindigkeit geändert werden
muss.
Bei Verwendung einer Grassammelvorrichtung oder
anderen Anbaugeräten besonders vorsichtig vorgehen.
Diese können die Stabilität der Maschine beeinträchtigen.
Alle Bewegungen am Hang langsam und gleichmäßig
ausführen. Keine plötzlichen Geschwindigkeits- oder
Richtungsänderungen vornehmen.
Zur Verbesserung der Stabilität die Empfehlungen des
Vertragshändlers bzgl. verfügbarer Gewichte befolgen.
NICHT ERLAUBT:
Vermeiden Sie es, an Abhängen zu starten, anzuhalten
oder zu wenden. Wenn die Reifen beim Mähen am Hang
die Bodenhaftung verlieren (d. h. die Maschine kommt zum
Stehen), das/die Mähmesser (Zapfwelle) auskuppeln und
langsam vom Hang herunterfahren.
Wenden Sie möglichst nicht auf den Abhängen, wenn es
nicht unbedingt erforderlich ist. Falls doch, dann sollten Sie
langsam und schrittweise in Richtung nach oben zum Hügel
wenden, wenn möglich. Mähen Sie niemals Abhänge ab.
Mähen Sie nicht in der Nähe von steilen Abhängen, Gräben
oder Böschungen. Der Fahrer kann den Halt oder das
Gleichgewicht verlieren oder der Mäher könnte plötzlich
umkippen, wenn ein Rad über die Kante eines Abhangs
oder eines Grabens gerät oder wenn eine Kante einsackt.
Mähen Sie nicht auf nassem Gras. Durch verminderten Halt
bzw. verminderte Bodenhaftung kann es zum Rutschen
kommen.
Nicht versuchen, die Maschine zu stabilisieren, indem ein
Fuß auf den Boden gestellt wird (Aufsitzmäher).
Mähen Sie nicht auf stark geneigten Flächen.
Grassammelvorrichtung nicht an steilen Hängen verwenden.
Mähen Sie keine Abhänge, wenn Sie dort nicht
zurücksetzen können.
Gezogene Ausrüstung (Aufsitzmäher)
Nur mit einer Maschine abschleppen, die mit einer
entsprechenden Anhängerkupplung ausgestattet ist.
Abzuschleppende Maschinen dürfen an der
Anhängerkupplung angehängt werden.
Die Herstellerempfehlungen bzgl. Lastgrenzen für gezogene
Maschinen und Abschleppen am Hang beachten.
Anweisungen zum Ankuppeln eines Anhängers sind unter
BETRIEB zu finden.
Niemals Kinder oder andere Personen in oder auf
gezogener Ausrüstung erlauben.
An Hängen kann das Gewicht der abgeschleppten Maschine
zum Verlust der Bodenhaftung und damit zu einem Verlust
der Kontrolle über die Maschine führen.
6
Not for
Reproduction
Langsam fahren und genügend Abstand zum Anhalten
einräumen.
Nicht in den Leerlauf schalten und bergab rollen.
Kinder
Unzureichende Aufmerksamkeit des Bedieners in der Nähe von
Kindern kann zu tragischen Unfällen führen. Kinder interessieren
sich für den Traktor und Mäharbeiten. Niemals annehmen, dass
Kinder dort bleiben, wo sie zuletzt gesehen wurden.
Kinder aus dem Mähbereich fernhalten und von einem
anderen verantwortungsbewussten Erwachsenen
beaufsichtigen lassen.
Stets auf Kinder achten und die Maschine abstellen, wenn
sich Kinder nähern.
Vor und während dem Rückwärtsfahren stets nach hinten
und unten schauen und auf kleine Kinder achten.
Niemals Kinder mitfahren lassen – auch nicht mit
ausgekuppelten Mähmessern. Kinder können von der
Maschine fallen und schwer verletzt werden oder die sichere
Bedienung der Maschine beeinträchtigen. Kinder, die zuvor
auf der Maschine mitfahren durften, können sich plötzlich
dem Mähbereich nähern, weil sie erneut mitfahren möchten,
und können dadurch oder beim Zurücksetzen übersehen
und überfahren werden.
Niemals Kindern die Bedienung der Maschine erlauben.
Bei Annäherung an nicht einsehbare Ecken, Sträucher,
Bäume oder andere Objekte, die die Sicht beeinträchtigen
können, besonders vorsichtig vorgehen.
Emissionen
Motorabgase dieses Produkts enthalten Chemikalien, von
denen bekannt ist, dass sie bei gewissen Konzentrationen
Krebserkrankungen, Geburtsfehler und andere reproduktive
Schäden verursachen.
Die relevanten Informationen (Emissions Durability Period
und Air Index) auf dem Emissionsschild des Motors
beachten.
Zündsystem (Benzin-Modelle)
Dieses Funkenzündungssystem entspricht den
Anforderungen der kanadischen Norm ICES-002.
Wartung Und Einstellungen
Verletzungen oder Sachschäden vermeiden, indem besonders
vorsichtig mit Kraftstoff umgegangen wird. Kratfstoffe sind
äußerst leicht entflammbar und Dämpfe sind explosiv.
Sicherer Umgang mit Kraftstoff
Zigaretten, Zigarren, Pfeifen und andere Zündquellen
fernhalten.
Ausschließlich zugelassene Kraftstoffbehälter verwenden.
Den Tankdeckel nicht entfernen bzw. die Maschine nicht
auftanken, während der Motor läuft. Den Motor vor dem
Auftanken abkühlen lassen.
Die Maschine nicht in Gebäuden auftanken.
Maschine oder Kraftstoffbehälter nicht an einem Ort lagern,
an dem offene Flammen, Funken oder Zündflammen, wie
z. B. die eines Warmwasserbereiters oder eines anderen
Haushaltsgeräts, vorhanden sind.
Kraftstoffbehälter nicht in einem Fahrzeug oder auf der
Ladefläche eines Lkws mit Kunststoffboden füllen. Behälter
vor dem Füllen stets vom Fahrzeug entfernt auf den Boden
stellen.
Benzinbetriebene Ausrüstung aus dem Lkw oder Anhänger
nehmen und auf dem Boden auftanken. Falls dies nicht
möglich ist, diese Ausrüstung mit Hilfe eines tragbaren
Behälters anstelle einer Zapfpistole füllen.
Die Zapfpistole ständig mit dem Rand des Kraftstofftanks
oder der Behälteröffnung in Kontakt halten, bis der
Tank/Behälter vollständig gefüllt ist. Keine Vorrichtung mit
feststellbarer Zapffunktion verwenden.
Falls Kraftstoff auf Kleidung verschüttet wurde, die Kleidung
sofort wechseln.
Den Kraftstofftank nicht überfüllen. Den Tankdeckel wieder
fest schließen.
Bei der Handhabung von Benzin und anderen Kraftstoffen
besonders vorsichtig vorgehen. Kraftstoffe sind brennbar
und Dämpfe können explodieren.
Falls Kraftstoff verschüttet wurde, den Motor nicht anlassen,
sondern die Maschine aus der Gefahrenzone bringen und
von jeglichen Zündquellen fernhalten, bis sich die
Kraftstoffdämpfe verflüchtigt haben.
Alle Kraftstofftank- und Behälterdeckel sicher anbringen.
Wartung und Lagerung
Beim Auftanken der Maschine nach dem Transport oder
der Lagerung stets alle Vorschriften zur sicheren
Handhabung von Kraftstoff einhalten.
Die Anweisungen in der Betriebsanleitung des Motors zur
Vorbereitung der Lagerung befolgen, bevor die Maschine
für kurze oder längere Zeit gelagert wird.
Die Anweisungen in der Betriebsanleitung des Motors zur
ordnungsgemäßen Wiederinbetriebnahme befolgen, bevor
die Maschine nach der Lagerung wieder verwendet wird.
Maschine oder Kraftstoffbehälter nicht in einem Gebäude
lagern, in dem offene Flammen wie z. B. die eines
Warmwasserbereiters vorhanden sind. Die Maschine
abkühlen lassen, bevor sie gelagert wird.
Während der Lagerung oder des Transports die
Kraftstoffanlage absperren. Kraftstoff nicht in der Nähe von
Flammen lagern oder entleeren.
Alle Befestigungsteile, besonders die
Befestigungsschrauben der Mähmesser, fest angezogen
und die Ausrüstung in gutem Zustand halten. Abgenutzte
oder beschädigte Aufkleber unverzüglich ersetzen.
Sicherheitseinrichtungen niemals modifizieren. Die
ordnungsgemäße Funktion regelmäßig prüfen.
Die Antriebe auskuppeln, das Anbaugerät absenken, die
Feststellbremse anziehen, den Motor abstellen und den
Zündschlüssel oder das Zündkabel abziehen. Warten, bis
alle Bewegungen zum Stillstand gekommen sind, bevor die
Maschine gereinigt, eingestellt oder repariert wird.
7
Not for
Reproduction
Gras und Schmutz vom Mähwerk, Antrieben, Auspuffrohren
und Motor entfernen, um einen Brand zu verhindern.
Verschüttetes Öl bzw. verschütteten Kraftstoff aufwischen.
Den Motor vor dem Unterstellen abkühlen lassen und die
Maschine nicht in der Nähe einer offenen Flamme
unterstellen.
Die Maschine anhalten, abstellen und überprüfen, wenn
sie an ein Hindernis angestoßen ist. Erforderliche
Reparaturen vor dem erneuten Einsatz durchführen.
Die Maschine auf ebener Standfläche abstellen. Nicht
eingewiesenes Personal darf keine Wartungsarbeiten an
der Maschine durchführen.
Nach Bedarf die Komponenten mit Wagenhebern
unterbauen.
Den Druck von Komponenten mit gespeicherter Energie
vorsichtig abbauen.
Die Batterie abklemmen und das Zündkabel abziehen, bevor
Reparaturen durchgeführt werden. Zuerst das Minuskabel
(-) und dann das Pluskabel (+) abnehmen. Das Pluskabel
(+) zuerst und das Minuskabel (-) zuletzt anschließen.
Beim Prüfen der Mähmesser vorsichtig arbeiten. Bei
Wartungsarbeiten die Mähmesser umwickeln oder
Schutzhandschuhe tragen und besonders vorsichtig
vorgehen. Mähmesser nur ersetzen. Sie dürfen nicht gerade
gebogen oder geschweißt werden.
Die Hände und Füße von bewegten Teilen fernhalten.
Einstellungen sollten - wenn möglich - nicht bei laufendem
Motor durchgeführt werden.
Batterien in einem offenen, gut gelüfteten Bereich, abseits
von Funken und Flammen laden. Das Ladegerät abstecken,
bevor die Batterie angeschlossen bzw. abgeklemmt wird.
Schutzkleidung tragen und isolierte Werkzeuge benutzen.
Die Komponenten der Grassammelvorrichtung sind
Verschleißteile, die beschädigt werden und deren Zustand
sich verschlechtern wird. Dadurch könnten bewegte Teile
zugänglich oder Gegenstände weggeschleudert werden.
Die Komponenten regelmäßig überprüfen und nach Bedarf
durch Originalteile ersetzen.
Die Bremsen regelmäßig auf ordnungsgemäße Funktion
prüfen und nach Bedarf einstellen oder warten.
Bei der Durchführung von Reparaturen ausschließlich vom
Hersteller zugelassene Ersatzteile verwenden.
Die Herstellerspezifikationen für alle Einstellungen stets
einhalten.
Größere Service- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
autorisierten Servicewerkstätten durchführen lassen.
Größere Reparaturarbeiten an dieser Maschine dürfen nur
von geschultem Personal durchgeführt werden. Falsch
ausgeführte Servicearbeiten können zu Betriebsgefahren,
zu Maschinenschäden und zum Verlust der
Herstellergarantie führen.
Maschinen mit Hydraulikpumpen, -schläuchen oder
-motoren: VORSICHT: Unter Druck austretende
Hydraulikflüssigkeit kann in die Haut eindringen und
schwere Verletzungen verursachen. Jegliche Flüssigkeit,
die in die Haut eingedrungen ist, muss innerhalb weniger
Stunden operativ entfernt werden, da sonst Wundbrand
entstehen kann. Hände und andere Körperteile von
Nadellöchern oder Düsen fernhalten, aus denen
Hydraulikflüssigkeit unter hohem Druck austreten kann. Bei
der Suche nach Leckstellen ein Stück Papier oder Pappe
verwenden. Sicherstellen, dass alle Hydraulikanschlüsse
fest angezogen und alle Hydraulikschläuche und -leitungen
in gutem Zustand sind, bevor der Druck im System wieder
aufgebaut wird. Bei einer Undichtigkeit die Maschine
unverzüglich vom Vertragshändler reparieren lassen.
VORSICHT: Gespeicherte Energie. Die falsche Entlastung
von Federn kann zu schweren Verletzungen führen. Federn
sollten von erfahrenem Wartungspersonal ausgebaut
werden.
Modelle mit Motorkühler: VORSICHT: Gespeicherte Energie.
Um schwere Verletzungen durch heißes Kühlmittel oder
heißen Dampf zu verhindern, den Kühlerdeckel nicht
entfernen, während der Motor läuft. Den Motor abstellen
und abkühlen lassen. Anschließend den Kühlerdeckel
äußerst vorsichtig entfernen.
Gebrauch des Überschlagschutzes
Für Modelle mit werksseitig angebrachtem Überschlagschutz.
WARNUNG
Um schwere oder tödliche Verletzungen durch Überschlagen
zu vermeiden, müssen die folgenden Warnhinweise befolgt
werden.
Warnhinweise für den Betrieb
Bei angehobenem Überschlagschutz immer den
Sicherheitsgurt verwenden.
Vor dem Durchfahren unter Hindernissen prüfen, ob der
Freiraum ausreicht. Der Überschlagschutz darf
überhängende Hindernisse, wie Äste und Kabel nicht
berühren.
Den Überschlagschutz nicht aus dem Fahrzeug entfernen.
Das Maschinengewicht darf die Belastbarkeit des
Überschlagschutzes nicht überschreiten.
Alle unten abgebildeten Anweisungen zur Prüfung und
Wartung des Überschlagschutzes und des Sicherheitsgurts
lesen und befolgen.
Prüfung des Überschlagschutzes
WARNUNG
Wenn der ÜBERSCHLAGSCHUTZ nicht korrekt geprüft und
gewartet wird, kann es zu schweren oder tödlichen
Verletzungen kommen.
Ein ÜBERSCHLAGSCHUTZ muss - wie jede andere
Sicherheitsvorrichtung - regelmäßig geprüft werden, um zu
gewährleisten, dass er im Laufe der normalen
Maschinenbenutzung oder durch Missbrauch, Alterung,
Modifizierungen oder einen Unfall mit Überschlagen nicht
beschädigt oder funktionsuntauglich wurde.
Aufrechterhaltung der effektiven Funktionsweise des
Überschlagschutzes:
8
Not for
Reproduction
Falls ein ÜBERSCHLAGSCHUTZ beschädigt wird, wie z.
B. bei Kollision, Überschlagen oder Aufprall, muss der
ÜBERSCHLAGSCHUTZ ersetzt werden. Kleine, nicht
erkennbare Risse können die Effektivität des
ÜBERSCHLAGSCHUTZES beeinträchtigen. Der
ÜBERSCHLAGSCHUTZ darf niemals geschweißt, gerade
gebogen oder repariert werden.
Den ÜBERSCHLAGSCHUTZ nicht verändern, indem Teile
angeschweißt oder zusätzliche Löcher gebohrt werden.
VOR DER ERSTMALIGEN VERWENDUNG - Den
ÜBERSCHLAGSCHUTZ und die Befestigungsteile wie folgt
prüfen:
1) Prüfen, ob das Maschinenbruttogewicht (einschließlich
Anbaugeräte, befestigte Nutzlast, Kraftstoff und Fahrer)
den Maximalwert auf dem
ÜBERSCHLAGSCHUTZ-Aufkleber nicht übersteigt.
2) Sicherstellen, dass keine Befestigungsteile fehlen,
beschädigt oder locker sind.
3) Sicherstellen, dass der ÜBERSCHLAGSCHUTZ korrekt
und vollständig angebracht ist.
ALLE 100 BETRIEBSSTUNDEN – Den
ÜBERSCHLAGSCHUTZ und die Befestigungsteile wie folgt
prüfen:
1) Risse in den Bauteilen (tragende Teile und/oder
Schweißnähte).
2) Beachtliche Korrosion an beliebigen Teilen des
ÜBERSCHLAGSCHUTZES oder der Befestigungsteile.
3) Fehlende, beschädigte oder lockere Befestigungsteile.
4) Befestigungsteile von geringerer Güteklasse als
vorgeschrieben.
5) Ob das Maschinenbruttogewicht (einschließlich
Anbaugeräte, befestigte Nutzlast, Kraftstoff und Fahrer)
den Maximalwert auf dem
ÜBERSCHLAGSCHUTZ-Aufkleber nicht übersteigt.
6) Alle vorgenommenen Modifizierungen, wie unzulässige
Schweißarbeiten und Löcher.
7) Etwaige permanente Verformung oder Verzerrung des
ÜBERSCHLAGSCHUTZES.
8) ÜBERSCHLAGSCHUTZ-Aufkleber muss angebracht
und lesbar sein.
9) ÜBERSCHLAGSCHUTZ-Warnaufkleber sind noch am
ÜBERSCHLAGSCHUTZ angebracht und lesbar.
Falls Zweifel bzgl. des ÜBERSCHLAGSCHUTZ-Zustands
bestehen, die Maschine außer Betrieb nehmen und den
Händler um Unterstützung verständigen.
Prüfung und Wartung Von
Überschlagschutzesicherheitsgurt
WARNUNG
Wenn der Sicherheitsgurt nicht korrekt geprüft und gewartet
wird, kann es zu schweren oder tödlichen Verletzungen
kommen.
1
Der Sicherheitsgurt muss wie ein ÜBERSCHLAGSCHUTZ
regelmäßig geprüft werden, um zu gewährleisten, dass er
im Laufe der normalen Maschinenbenutzung oder durch
Missbrauch, Alterung, Modifizierungen oder einen Unfall
mit Überschlagen nicht beschädigt oder funktionsuntauglich
wurde. Falls der Sicherheitsgurt nicht alle der folgenden
Prüfungen besteht, muss er ersetzt werden.
VOR JEDEM EINSATZ – Folgende
Prüfungen/Wartungsarbeiten am Sicherheitsgurt und
Einzugsmechanismus durchführen:
1) Auf Schmutz oder Fremdstoffe im Einzugsmechanismus
prüfen. Falls Schmutz oder Fremdstoffe vorhanden sind,
müssen sie entfernt werden.
2) Prüfen, ob der Einzugsmechanismus den Sicherheitsgurt
leicht und vollständig einzieht.
3) Prüfen, ob Teile des Sicherheitsgurts (A, Abbildung 1)
beschädigt sind: Kerben, Schnitte, lose Nahtstellen oder
Ausfransen.
4) Prüfen, dass Schnalle und Arretierung korrekt
funktionieren und dass die Arretierungsplatte nicht stark
abgenutzt, verformt oder dass die Schnalle beschädigt oder
gesprungen ist. Der Sicherheitsgurt muss einfach einrasten
und gelöst werden können.
WARNUNG
Modelle für die USA: Die Motorabgase dieses Produkts
enthalten Chemikalien, die in Kalifornien als Erreger von
Krebs, Geburtsschäden und anderen
Fortpflanzungsschäden gelten.
WARNUNG
Die Batterieanschlüsse, Klemmen und damit verbundenen
Zubehörteile enthalten Blei und Bleikomponenten –
Chemikalien, von denen im Staat Kalifornien bekannt ist,
dass sie Krebs und Geburtsfehler hervorrufen und andere
negative Auswirkungen auf die Fortpflanzung haben
können. Waschen Sie sich nach Umgang mit solchen
Teilen die Hände.
9
Not for
Reproduction
Sicherheitsaufkleber
Lesen Sie vor der Bedienung der Maschine die
Sicherheitsaufkleber durch. Die Warnungen und Hinweise
dienen Ihrer Sicherheit. Um Verletzungen oder Schäden an der
Maschine zu vermeiden, müssen Sie alle Sicherheitshinweise
auf den Schildern verstehen und befolgen.
WARNUNG
Ist ein Sicherheitsaufkleber abgenutzt oder beschädigt
und somit unlesbar, bestellen Sie Ersatzaufkleber von
Ihrem Händler vor Ort.
**Der Aufkleber befindet sich auf der Sitzstützen-Querschiene.
**Der Aufkleber befindet sich am Rahmen hinter dem
Überschlagschutz.
***Der Aufklaber befindet sich in der Nähe des Kraftstofftanks.
Teile-Nr. 5102627YP – Hauptaufkleber, Sicherheit, ANSI CEA
Teile-Nr. 7106109 - Aufkleber, GefahrB
Teile-Nr. 5102456YP – Aufkleber, Brandschutz, ANSI ExportC
Teile-Nr. 5061246YP – Aufkleber, Quetschstelle, CED
Teile-Nr. 5061042YP – Aufkleber, Gefahr, CEE
BatteriesicherheitsaufkleberF
Teile-Nr. 5100685YP – Aufkleber,
Warnung, Überschlagschutz, CE
HTeile-Nr. 5100536YP – Aufkleber,
Sicherheit, CE-Überschlagschutz
G
10
Not for
Reproduction
Teile-Nr. 5100537YP – Aufkleber,
Sicherheit,
CE-Überschlagschutz, Obs
I
Sicherheitsymbole
Warnung: Lesen und verstehen Sie
die Bedienungsanleitung, bevor Sie
diese Maschine verwenden. Machen
Sie sich mit der Position und Funktion
aller Bedienungselemente vertraut.
Betreiben Sie die Maschine nur, wenn
Sie entsprechend geschult sind.
Warnung: Lesen Sie in den
technischen Anleitungen nach, bevor
Sie Reparaturen oder
Wartungsarbeiten durchführen. Wenn
Sie die Maschine verlassen, stellen
Sie den Motor ab, stellen Sie die
Feststellbremse fest, und ziehen Sie
den Zündschlüssel ab.
Gefahr – Gefahr der Abtrennung von
Gliedmaßen. Um Verletzungen durch
rotierende Messer und bewegte Teile
zu vermeiden, achten Sie darauf, dass
die Sicherheitsvorrichtungen
(Schutzbleche, Abdeckungen und
Schalter) montiert und funktionsfähig
sind.
Gefahr – Verlust der Bodenhaftung,
Rutschgefahr, Verlust der Kontrolle
und Lenkung an Hängen: Wenn die
Maschine an einem Hang die
Vorwärtsbewegung stoppt oder zu
rutschen beginnt, halten Sie die
Messer an, und fahren Sie vorsichtig
den Abhang hinunter.
Gefahr – Gefahr des Verlusts von
Körperteilen: Mähen Sie nicht, wenn
Kinder oder andere Personen in der
Nähe sind. Nehmen Sie niemals
Kinder auf Aufsitzmähern mit, auch
nicht, wenn die Messer abgeschaltet
sind. Mähen Sie nie rückwärts, sofern
es nicht unbedingt notwendig ist.
Schauen Sie nach unten und hinten,
bevor und während Sie rückwärts
fahren.
Gefahr – Umkipp- und
Rutschgefahr: Mähen Sie stets quer
zum Hang, nicht nach oben und unten.
Arbeiten Sie niemals an Abhängen mit
einem Gefälle von mehr als 15 Grad.
Vermeiden Sie plötzliche und scharfe
(schnelle) Kehrtwendungen auf
Abhängen. Dieser Grenzwert wurde
gemäß Internationaler Norm ISO
5395-3:2013, Abschnitt 4.6 ermittelt
und basiert auf dem Verfahren ISO
5395-3 Stabilitätstest, das in Anhang
A beschrieben ist. Die
„Stabilitätsgrenze“ von 15 Grad
entspricht 60 % des Winkels, bei der
die Maschine in statischen Tests vom
Boden abhebt. Die tatsächliche
dynamische Stabilität kann je nach
Betriebsbedingungen unterschiedlich
sein.
Gefahr – Gefahr durch
hochgeschleuderte Gegenstände:
Lassen Sie Zuschauer und Kinder
einen ausreichenden
Sicherheitsabstand halten. Entfernen
Sie Objekte, die vom Messer
hochgeschleudert werden könnten.
Mähen Sie nicht, wenn der
Auswurfschacht nicht ordnungsgemäß
montiert ist.
Gefahr – Gefahr durch
hochgeschleuderte Gegenstände:
Mähen Sie nicht, wenn der
Auswurfschacht oder die vollständige
Grasfangeinrichtung nicht
ordnungsgemäß montiert sind.
Gefahr – Gefahr der Abtrennung von
Gliedmaßen und Gefahr durch
hochgeschleuderte Gegenstände:
Um Verletzungen durch rotierende
Messer zu vermeiden, bleiben Sie von
der Mähgehäusekante fern, und halten
Sie andere Personen auf Abstand.
11
Not for
Reproduction
Gefahr: Brandgefahr. Halten Sie die
Maschine frei von Gras, Laub und
ausgelaufenem Öl. Füllen Sie keinen
Kraftstoff bei heißem oder laufendem
Motor ein. Stellen Sie den Motor ab,
ziehen Sie den Schlüssel ab und
lassen Sie die Maschine mindestens
3 Minuten lang abkühlen, bevor Sie
Kraftstoff nachfüllen. Kraftstoff nicht in
geschlossenen Räumen, Anhängern,
Garagen oder anderen geschlossenen
Bereichen auffüllen. Verschütteten
Kraftstoff aufwischen. Beim Bedienen
dieser Maschine nicht rauchen.
Gefahr: Verstümmelungsgefahr –
Diese Maschine kann Quetsch- und
Schnittverletzungen verursachen. Die
Hände von der Mähwerkhubstange
fernhalten.
Gefahr: Verstümmelungsgefahr –
Diese Maschine kann Quetsch- und
Schnittverletzungen verursachen.
Hände von Riemen und
Riemenscheiben fernhalten.
Warnung: Brandgefahr – Kinder,
offene Flammen und Funken, die
explosive Gase entzünden könnten,
von der Batterie fernhalten.
Warnung: Schwefelsäure kann
Erblindung oder starke Verätzungen
verursachen – Bei Arbeiten an oder
in der Nähe der Batterie stets eine
Schutzbrille oder einen Gesichtsmaske
tragen.
Warnung: Batterien erzeugen
explosive Gase – Lesen und
verstehen Sie die
Bedienungsanleitung, bevor Sie diese
Maschine verwenden.
Wichtig: Batterie nicht mit dem
Hausmüll entsorgen – Informieren
Sie sich bei den örtlichen Behörden
über die Entsorgung und/oder das
Recycling von Batterien.
Warnung: Schwere oder tödliche
Verletzungen verhüten – Den
Überschlagschutz in der angehobenen
Stellung lassen und den
Sicherheitsgurt anlegen. Bei
umgeklapptem Überschlagschutz gibt
es keine Schutzvorrichtung gegen
Überschlagen. Den Überschlagschutz
nur wenn unbedingt notwendig
umklappen und NIEMALS
demontieren. Den Überschlagschutz
anheben, sobald der Freiraum dies
ermöglicht.
Warnung: Schwere oder tödliche
Verletzungen verhüten – Den
Überschlagschutz in der angehobenen
Stellung lassen und den
Sicherheitsgurt anlegen. Bei
umgeklapptem Überschlagschutz den
Sicherheitsgurt NICHT verwenden.
Warnung: Schwere oder tödliche
Verletzungen verhüten – NICHT
abspringen, wenn der Mäher umkippt.
Alle Betriebsanweisungen und
Warnhinweise in der Betriebsanleitung
lesen und befolgen.
Warnung: Auf überhängende
Hindernisse achten – Vor dem
Durchfahren unter Hindernissen
prüfen, ob der Freiraum ausreicht.
Abstand halten. Der Überschlagschutz
darf überhängende Hindernisse, wie
Äste und Kabel NICHT berühren. Alle
Betriebsanweisungen und
Warnhinweise in der Betriebsanleitung
lesen und befolgen.
Sicherheitswarnsymbol und Signalwörter
Das Sicherheitswarnsymbol kennzeichnet
Sicherheitsinformationen zu Risiken, die zu Verletzungen führen
können. Ein Signalwort (GEFAHR, WARNUNG oder
VORSICHT) wird zusammen mit dem Warnsymbol verwendet,
um den Grad der Gefahr und die Schwere der möglichen
Verletzung anzugeben. Darüber hinaus kann ein
Gefahrensymbol zur Kennzeichnung der Art der Gefahr benutzt
werden.
GEFAHR weist auf eine Gefahr hin, die zum Tod oder zu
schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht vermieden wird.
WARNUNG weist auf eine Gefahr hin, die zum Tod oder
zu schweren Verletzungen führen könnte, wenn sie nicht
vermieden wird.
VORSICHT weist auf eine Gefahr hin, die zu leichten bis
mittelschweren Verletzungen führen könnte, wenn sie nicht
vermieden wird.
HINWEIS
weist auf eine Situation hin, in der das Produkt
beschädigt werden könnte.
Sicherheitsverriegelungssystem
Das Gerät ist mit Sicherheits-Sperrschaltern ausgestattet. Diese
dienen der Sicherheit des Fahrers und es darf nicht versucht
werden, die Sicherheitsschalter zu umgehen oder die
Sicherheitsvorrichtungen zu modifizieren. Überprüfen Sie ihren
Betrieb in regelmäßigen Abständen.
Betriebliche SICHERHEITS-Überprüfungen
Test 1 – Der Motor sollte NICHT angelassen werden wenn:
der Antriebswellenkupplungsschalter eingeschaltet ist ODER
die Feststellbremse noch eingelegt ist ODER
die Fahrgeschwindigkeitshebel NICHT in NEUTRAL
positioniert sind.
12
Not for
Reproduction
Test 2 — Der Motor SOLLTE starten, wenn:
der Antriebswellenkupplungsschalter NICHT eingeschaltet
ist UND
die Feststellbremse angezogen ist UND
die Fahrgeschwindigkeitshebel in NEUTRAL gesperrt sind.
Test 3 – Der Motor sollte sich ABSCHALTEN, wenn:
der Fahrer bei eingekuppelter Antriebswelle aus dem
Fahrersitz aufsteht ODER
der Fahrer bei angezogener Feststellbremse aus dem
Fahrersitz aufsteht ODER
der Fahrer die Fahrgeschwindigkeitshebel aus den
Neutralstellungen verschiebt, bevor die Feststellbremse
gelöst wird.
Test 4 – Messerbremsen-Überprüfung
Die Mähmesser und der Antriebsriemen des Mähers sollten
innerhalb von fünf (5) Sekunden nach dem Ausschalten des
elektrischen Antriebswellenkupplungsschalters (oder wenn sich
der Bediener vom Sitz erhebt) zum vollständigen Stillstand
kommen. Wenn der Antriebsriemen des Mähers nicht innerhalb
von fünf (5) Sekunden stoppt, setzen Sie sich mit Ihrem Händler
in Verbindung.
HINWEIS: Nach dem Abstellen des Motors muss der
Antriebswellenkupplungsschalter auf OFF (AUS) gestellt, die
Feststellbremse angezogen und die Fahrgeschwindigkeitshebel
in der Stellung NEUTRAL arretiert werden, nachdem der Fahrer
in den Sitz zurückkehrt, damit der Motor erneut angelassen
werden kann.
WARNUNG
Wenn die Maschine einen Sicherheitstest nicht besteht, darf
sie NICHT in Betrieb genommen werden. Wenden Sie sich
an Ihren Fachhändler. Unter keinen Umständen sollten Sie
versuchen die Vorrichtung des Sicherheits-Sperrsystems zu
unterlaufen.
Funktionen und Bedienungselemente
Bedienfunktionen und Lage
Die in den Abbildungen 2 und 3 gezeigten Bedienungselemente
werden in den nachfolgenden Informationen kurz beschrieben.
Starten, Anhalten, Fahren und Mähen erfordern die kombinierte
Verwendung verschiedener Bedienungselemente in bestimmten
Abfolgen. Um zu erfahren, welche Kombination und Abfolge
von Bedienungselementen und Bedienhandlungen für die
verschiedenen Aufgaben zu verwenden sind, im Abschnitt
Bedienung
nachlesen.
Bedienungselemente für
Zero-Turn-Aufsitzmäher
2
Die Lage dieser Bedienungselemente ist in Abbildung 2 zu
finden.
Name des BedienungselementsLegendentext
Mähwerk-HubpedalA
Schnitthöhen-EinstellstiftB
Mähwerk-HubsperrenhebelC
FeststellbremseD
FahrgeschwindigkeitshebelE
ÜberschlagschutzF
Einziehbarer SicherheitsgurtG
TankdeckelH
KraftstoffstandanzeigeI
Abnehmbares BodenblechJ
SitzeinstellhebelK
Mähwerkhubpedal, Schnitthöheneinstellstift und
Mähwerk-Hubsperrenhebel: Diese dienen zur Regelung der
Schnitthöhe des Mähwerks. Das Pedal durchdrücken, bis es in
der 11,4-cm-Stellung einrastet. Mit dem Einstellstift die
gewünschte Schnitthöhe fixieren und den Hubsperrenhebel
lösen.
Schnitthöhen-Einstellstift
13
Not for
Reproduction
Mähwerk-Hubsperrenhebel
Feststellbremse: Den Feststellbremshebel zurück ziehen,
um die Feststellbremse anzuziehen. Den Freigabeknopf des
Hebels drücken und den Feststellbremshebel ganz nach vorne
schieben, um die Feststellbremse zu lösen.
HINWEIS: Zum Anlassen der Maschine muss die
Feststellbremse angezogen sein.
Löst die Feststellbremse.Lösen
Verriegelt die Feststellbremse.Anziehen
Fahrgeschwindigkeitshebel: Diese Hebel steuern die
Fahrgeschwindigkeit und Richtung des Aufsitzmähers. Der linke
Hebel kontrolliert das linke Antriebsrad und der rechte Hebel
kontrolliert das rechte Antriebsrad.
VORWÄRTS
NEUTRAL
RÜCKWÄRTS
Wenn Sie den Hebel aus der Stellung NEUTRAL vorschieben,
wird die VORWÄRTSFAHRT-Geschwindigkeit des jeweiligen
Rads erhöht und wenn Sie den Hebel zurückziehen, wird die
RÜCKWÄRTSFAHRT-Geschwindigkeit erhöht.
Hinweis: Je weiter ein Hebel aus der Neutralstellung bewegt
wird, umso schneller dreht sich das Antriebsrad.
Hinweise zum Lenken enthält der Abschnitt
Bedienung
.
Einziehbarer Sicherheitsgurt: Der Sicherheitsgurt dient der
Sicherung des Bedieners auf dem Sitz.
Der Sicherheitsgurt sollte immer angelegt werden, wenn dieses
Gerät mit einem Überrollbügel verwendet wird.
Tankdeckel: Zum Abnehmen den Deckel nach links drehen.
Kraftstoffuhr: Zeigt den Kraftstoffstand im Tank an.
Abnehmbares Bodenblech: Das Bodenblech kann für einen
einfachen Zugang zum Mähwerk entfernt werden. Um das Blech
zu entfernen, entfernen Sie die Befestigungselemente und
kippen die Bodenwanne nach oben. Dann können Sie sie aus
der Maschine nehmen. Der Wiedereinbau erfolgt in umgekehrter
Reihenfolge.
Sitzeinstellhebel: Der Sitz kann nach vorne und hinten
verschoben werden. Durch Verschieben des Hebels nach links
kann der Sitz wunschgemäß eingestellt werden. Wenn der
Hebel losgelassen wird, rastet der Sitz in dieser Position ein.
Armaturenbrett
3
Die Lage dieser Bedienungselemente ist in Abbildung 3 zu
finden.
Name des BedienungselementsLegendentext
GasreglerA
ChokeB
AntriebswellenkupplungsschalterC
ZündschalterD
Anordnung der SicherungenE
BetriebsstundenzählerF
Gasregler: Der Gasregler steuert die Motordrehzahl. Um die
Motordrehzahl zu erhöhen, den Gashebel nach vor stellen; um
die Motordrehzahl zu verringern, den Gashebel zurückziehen.
Beim Mähen ist die Maschine immer mit VOLLGAS zu betreiben.
Drehzahl bei Gasregler auf „Fast“.
Drehzahl bei Gasregler auf „Slow“.
Choke: Beim Kaltstart wird der Choke geschlossen.
Nachdem der Motor startet, den Choke öffnen. Bei einem
warmen Motor braucht der Choke eventuell nicht betätigt
werden. Zum Schließen des Choke den Hebel nach vorne
bewegen. Zum Öffnen des Choke den Hebel zurück bewegen.
Zapfwellenschalter: Der Zapfwellenschalter kuppelt das
Mähwerk ein bzw. aus. Zum Einkuppeln des Mähwerks den
Schalter nach oben ziehen; zum Auskuppeln des Mähwerks
den Schalter nach unten drücken.
Zündschalter: Der Zündschalter startet und stoppt den Motor;
er hat drei Positionen:
14
Not for
Reproduction
Stoppt den Motor und schaltet die elektrische
Anlage aus.
AUS
Ermöglicht den Betrieb des Motors und versorgt
die elektrische Anlage mit Energie.
BETRIEB
Dreht den Motor zum Anlassen durch.START
HINWEIS: Den Zündschlüssel nicht in der Position RUN
(BETRIEB) lassen, wenn der Motor abgestellt wurde – das
entleert die Batterie.
Sicherungsblock: Der Sicherungsblock beherbergt die
Sicherungen für die Elektrik.
Betriebsstundenzähler: Misst die Zeitdauer, die die
Zapfwelle eingekuppelt ist. Der Betriebsstundenzähler misst
die Anzahl der Stunden, die die Zapfwelle eingekuppelt ist.
Betrieb
Vor der ersten Inbetriebnahme
Alle Informationen in den Abschnitten „Sicherheit“ und
„Betrieb“ lesen, bevor Traktor und Mähwerk verwendet
werden.
Machen Sie sich mit allen Kontrollen vertraut und wie man
die Maschine anhält.
Zum Vertrautmachen mit den Fahreigenschaften der
Maschine in offenem Gelände fahren, ohne das Mähwerk
einzuschalten.
WARNUNG
Die Maschine nie an einer Neigung von mehr als 15°
betreiben.
Wählen Sie eine langsame Fahrgeschwindigkeit aus,
bevor Sie auf geneigtes Gelände fahren. Seien Sie
besonders vorsichtig, wenn Sie auf Abhängen fahren und
hinten Grasfänger angebracht sind.
An Hängen quer zum Hang mähen – nicht auf und ab.
Bei Richtungsänderungen vorsichtig vorgehen und NICHT
an einem Hang anfahren oder anhalten.
WARNUNG
Nehmen Sie niemals Mitfahrer auf dem Gerät mit.
Bevor Sie aus irgendeinem Grund die Bedienposition
verlassen, ziehen Sie die Feststellbremse an, kuppeln
Sie die Antriebswelle aus, stellen Sie den Motor ab und
ziehen Sie den Schlüssel ab.
Um die Brandgefahr zu reduzieren, sorgen Sie dafür, dass
der Motor, der Wagen und der Mäher frei von Gras und
Blättern ist und kein Öl austritt. Parken oder halten Sie
den Aufsitzmäher nicht oberhalb trockener Blätter, Gras
oder brennbarem Material.
Kraftstoff ist äußerst leicht entflammbar und erfordert
sorgfältige Handhabung. Füllen Sie den Tank nie, wenn
der Motor vom vorhergehenden Betrieb noch heiß ist.
Lassen Sie offene Flammen, Rauchen und Streichhölzer
in diesem Bereich NICHT zu. Vermeiden Sie ein
Überfüllen und wischen Sie Leckagen vollständig weg.
WARNUNG
Verladen Sie diesen Nullwendekreis-Aufsitzmäher nicht auf
einen Anhänger oder LKW, indem Sie zwei separate Rampen
verwenden. Verwenden Sie nur eine einzelne Rampe, die
wenigstens ein Fuß breiter ist als die Breite der hinteren Reifen
dieses Aufsitzmähers. Dieser Aufsitzmäher hat einen
Nullwendekreis, und die Räder könnten von der Rampe fallen,
oder der Mäher könnte umkippen und dem Fahrer oder
umstehenden Personen Schaden zufügen.
Vor Dem Anlassen Des Motors
Sicherstellen, dass der Motorölstand korrekt ist
(Voll-Markierung auf dem Ölmessstab). In der
Betriebsanleitung des Motors für Anweisungen und
Motoröl-Empfehlungen nachschlagen.
Sicherstellen, dass alle Muttern, Schrauben, Bolzen und
Stifte angebracht und sicher befestigt sind.
Die Sitzstellung einstellen und sicherstellen, dass alle
Bedienungselemente vom Fahrersitz aus erreicht werden
können.
Die Kraftstofftanks mit frischem Kraftstoff füllen.
Kraftstoffempfehlungen sind der Betriebsanleitung des
Motors zu entnehmen.
Den Hydraulikölstand prüfen.
15
Not for
Reproduction
Motor Starten
WARNUNG
Wenn Sie ein spezifisches Bedienelement nicht verstehen
oder den Abschnitt
Leistungsmerkmale u.
Bedienenemente
noch nicht gründlich gelesen haben,
sollten Sie dies jetzt tun.
AUF KEINEN FALL versuchen, den Traktor in Betrieb zu
nehmen, bevor Sie sich nicht mit der Position und Funktion
ALLER Bedienelemente vertraut gemacht haben.
1. Während Sie im Bedienersitz sitzen, die Parkbremse
betätigen und sicherstellen, dass der
Zapfwellenantriebsschalter ausgekuppelt ist und die
Fahrsteuergriffe in der NEUTRAL-Position verriegelt sind.
2. Bei einem warmen Motor braucht der Choke eventuell
nicht betätigt werden. Den Motorgashebel in die Position
SCHNELL bringen. Dann den Choke vollständig schließen,
indem der Knopf GANZ herausgezogen wird.
3. Den Schlüssel in den Zündschalter einstecken und in die
Position START stellen.
4. Nachdem der Motor gestartet ist, den Choke langsam öffnen
(Knopf ganz nach unten drücken). Zu reduzieren, um die
Hälfte Gasdrehzahl und den Motor warmen.
Den Motor
mindestens eine Minute lang warmlaufen lassen, bevor der
Zapfwellenantriebsschalter betätigt oder der Aufsitzmäher
gefahren wird.
5. Nach Warmlaufen des Motors das Gerät beim Mähen
IMMER bei VOLLGAS bedienen.
Im Notfall kann der Motor gestoppt werden, indem der
Zündschalter ganz einfach auf STOP gedreht wird.
Diese
Methode darf nur im Notfall verwendet werden. Zum normalen
Ausschalten des Motors das unter
Aufsitzmäher und Motor
Anhalten
beschriebene Verfahren befolgen.
Aufsitzmäher und Motor Anhalten
1. Wenn die Fahrtgeschwindigkeits-Steuerhebel wieder in die
mittlere Position gebracht werden, hält der Traktor an. Die
Hebel nach außen drehen und in der Position NEUTRAL
verriegeln.
2. Den Zapfwellenantrieb auskuppeln, indem Sie den
Zapfwellenantriebsschalter nach unten drücken.
3. Die Parkbremse betätigen, indem Sie den Griff nach oben
ziehen, bis er in der Position festgestellt ist.
4. Den Gashebel in die mittlere Position stellen und den
Zündschlüssel auf AUS drehen. Den Zündschlüssel
abziehen.
Hinweise zum Fahren mit dem
Nullwendekreismäher
Die Hebel des Zero-Turn-Aufsitzmähers sprechen schnell an
und es erfordert einige Übung, um zu lernen, wie man eine
reibungslose und effiziente Kontrolle des Wagens nach vorne,
rückwärts und Drehbewegungen ausführen kann.
Nehmen Sie sich Zeit mit der Ausführung der folgenden Manöver
und machen Sie sich vertraut mit der Beschleunigung, des Fahr-
und des Lenkverhaltens des Aufsitzmähers. Bevor Sie mit dem
Mähen beginnen, ist es absolut notwendig alles über den
Zero-Turn Aufsitzmäher zu wissen.
Eine glatte, ebene Fläche auf dem Rasen ausfindig machen,
die ausreichend Platz zum Manövrieren bieten. (Sicherstellen,
dass sich keine Gegenstände, Personen oder Tiere in dem
Bereich befinden.) Die Maschine während dieser
Übungsmanöver mit einer mittleren Gaseinstellung betreiben
(beim Mähen allerdings IMMER mit Vollgas fahren).
Richtungsänderungen langsam vornehmen, um Radschlupf
und Rasenschäden zu vermeiden.
Wir würden Ihnen empfehlen mit der leichtgängigen Prozedur
rechts herum zu beginnen und dann die Vorwärts-, Rückwärts
und Wendemanöver durchzuführen.
Die Feststellbremse muss gelöst werden, bevor die Bedienhebel
nach innen geschoben werden.
Leichtgängiges Bewegen
Die Bedienungshebel des Nullwendekreismähers sprechen
äußerst leicht an.
Die Fahrgeschwindigkeitshebel sollten AM BESTEN in drei
Schritten betätigt werden – siehe Abbildung 4.
4
ZUERST legen Sie Ihre Hände wie gezeigt auf die Hebel.
ALS ZWEITES gehen Sie nach vorne, indem Sie schrittweise
die Hebel mit Ihren Handflächen nach vorne drücken.
16
Not for
Reproduction
DRITTENS: um die Geschwindigkeit zu erhöhen, bewegen Sie
die Hebel weiter nach vorne. Um den Mäher zu verlangsamen,
bewegen Sie die Hebel langsam zurück in die Neutralstellung.
Grundfunktionen
Übung Vorwärtsfahren
5
Bewegen Sie beide Fahrgeschwindigkeitshebel gleichzeitig,
aus dem Leerlauf heraus, NACH VORN. Verringern Sie die
Geschwindigkeit und wiederholen Sie den Vorgang.
HINWEIS: Gerade vorwärts fahren benötigt Übung. Bei Bedarf
kann die Höchstgeschwindigkeit angepasst werden – siehe
„Einstellung der Geschwindigkeitsanpassung“ im Abschnitt
„Einstellungen“ hinten in dieser Anleitung.
Übung des Rückwärtsfahrens
6
SCHAUEN SIE NACH UNTEN und HINTEN, dann ziehen Sie
langsam und gleichmäßig beide Fahrgeschwindigkeitshebel
aus der Neutralstellung nach HINTEN. Verringern Sie die
Geschwindigkeit und wiederholen Sie den Vorgang.
HINWEIS: Üben Sie es einige Minuten rückwärts zu fahren,
bevor Sie dies in der Nähe von Objekten versuchen. Der Mäher
führt beim Rückwärtsfahren genau die gleichen scharfen
Richtungsänderungen aus wie beim Vorwärtsfahren, wodurch
das gerade Rückwärtsfahren etwas Übung erfordert.
Übung des Um-die-Ecke-Fahrens
7
Während Sie vorwärts fahren, holen Sie einen Hebel schrittweise
zurück auf die Leerlaufposition. Wiederholen Sie dies mehrmals.
HINWEIS: Um eine Drehung direkt auf der Reifenspur zu
vermeiden, sollten Sie am besten beide Räder zumindest
geringfügig vorwärts fahren lassen.
Übung des Auf-der-Stelle-Drehens
8
Um auf der Stelle zu drehen (Nullwendekreis), schieben Sie
einen Fahrgeschwindigkeitshebel langsam nach vorne aus der
Neutralstellung heraus und ziehen Sie gleichzeitig den anderen
nach hinten. Wiederholen Sie dies mehrmals.
HINWEIS: Durch Ändern der Hebelbewegung — nach vorne
oder hinten, ändert sich auch der „Drehpunkt“.
17
Not for
Reproduction
Fortgeschrittene Fahrfunktionen
Ausführen einer Auf-der-Stelle-Drehung am Ende einer
Bahn
9
Dank der Fähigkeit Ihres Nullwendekreis-Aufsitzmähers, auf
der Stelle zu drehen können Sie am Ende einer Schnittbahn
wenden, anstatt anzuhalten und eine Dreipunkt-Wendung
vornehmen zu müssen, bevor Sie eine neue Bahn anfangen.
Beispiel einer Linksdrehung auf der Stelle am Ende der
Schneidbahn:
1. Verlangsamen Sie die Geschwindigkeit am Ende der Bahn.
2. Den RECHTEN Fahrgeschwindigkeitshebel etwas nach
vorn schieben und gleichzeitig den LINKEN
Fahrgeschwindigkeitshebel in die Mitte und dann von der
Mitte etwas nach hinten ziehen.
3. Fangen Sie wieder an vorwärts zu mähen.
Mit diesem Verfahren wird der Mäher NACH LINKS gedreht
und die gerade geschnittene Bahn wird etwas überlappt. Dies
eliminiert das Rückwärtsfahren zum Nachschneiden von
verfehltem Gras.
Wenn Sie sich mit dem Zero-Turn-Aufsitzmäher vertraut
gemacht haben und Erfahrung darin bekommen haben, wie
man ihn betreibt, werden Sie noch mehr Manöver lernen, die
es Ihnen erleichtern werden die Zeit, in der Sie mähen, einfacher
und angenehmer zu machen.
Übung macht den Meister – auch beim Umgang mit diesem
Nullwendekreismäher!
Mähen
1. Betätigen Sie die Feststellbremse. Die
Antriebswellenkupplung muss ausgekuppelt sein, die
Fahrgeschwindigkeitshebel müssen in der
NEUTRAL-Stellung verriegelt sein und der Fahrer muss
auf seinem Sitz sitzen.
2. Starten Sie den Motor. Siehe
Starten des Motors
.
3. Stellen Sie die Schnitthöhe des Mähers ein.
4. Stellen Sie den Gasregler in die Halbgas-Stellung.
HINWEIS: Am besten ist es, die Antriebswellenkupplung bei
der Gasreglerstellung einzurücken, die für das Einkuppeln des
Mähwerks mindestens erforderlich ist, damit der Motor nicht
abgewürgt wird.
5. Kuppeln Sie die Antriebswelle durch Hochziehen des
Antriebswellenschalters ein.
6. Stellen Sie den Gasregler in die Stellung „FAST“ und
beginnen Sie mit dem Mähen.
7. Wenn Sie fertig sind, verringern Sie die Drehzahl bis zum
Leerlauf des Motors, und drücken Sie dann den
Antriebswellenschalter nach unten, um die Antriebswelle
auszukuppeln.
8. Stellen Sie den Motor ab. Siehe
Stoppen des Aufsitzmähers
.
Den Aufsitzmäher per Hand schieben
HINWEIS
Schleppen Sie den Aufsitzmäher nicht ab.
Ein Abschleppen des Geräts verursacht Getriebeschäden. Kein
anderes Fahrzeug zum Schieben oder Ziehen dieses Gerät
verwenden.
1. Schalten Sie den Zapfwellenschalter aus, ziehen Sie die
Feststellbremse an, drehen Sie den Zündschalter auf AUS
und ziehen Sie den Schlüssel ab.
2. Finden Sie den Freilaufhebel (A, Abbildung 10) unter dem
Motorraum der Maschine zwischen den beiden Hinterrädern
auf dem Getriebeträger (B).
10
3. Zum Ausrasten der Pumpen (Freilaufstellung)(C) schieben
Sie den Ausrückhebel nach oben und ziehen ihn nach
hinten auf der Maschine. Wenn die zweite Mutter (D) durch
die Luke hindurch ist, senken Sie den Stab in den Schlitz
ab, damit er in ausgerückter Position bleibt. Wiederholen
Sie diesen Vorgang für andere Seite der Maschine.
4. Lösen Sie die Parkbremse. Der Aufsitzmäher kann nun per
Hand geschoben werden.
18
Not for
Reproduction
5. Wenn Sie das Gerät bewegt haben, den Gang wieder
einlegen (Fahrstellung) (E), indem Sie den Freilaufhebel
so nach oben ziehen, dass die hintere Mutter aus dem
Schlitz kommt. Drücken Sie den Hebel nach vorne auf der
Maschine. Wiederholen Sie diesen Vorgang für andere
Seite der Maschine.
Ankuppeln Eines Anhängers
Das maximale Gewicht eines gezogenen Anhängers beträgt
91 kg (200 lb). Den Anhänger mit einem ausreichend
bemessenen Gabelkopf-Bolzen (A, Abbildung 11) und Splint
(B) sichern.
11
Zu schwere gezogene Lasten können die Bodenhaftung
verringern und an Neigungen zum Verlust der Kontrolle über
den Traktor führen. Bei Arbeiten an Hängen das gezogene
Gewicht verringern. Die befahrene Fläche hat einen großen
Einfluss auf Bodenhaftung und Stabilität. Nasse oder rutschige
Flächen können die Bodenhaftung stark verringern und Anhalten
oder Stoppen erschweren. Die Fahrbedingungen sorgsam
bewerten, bevor die Maschine und der Anhänger betrieben
werden. Die Maschine NIE an einer Neigung von mehr als 10°
betreiben. Weitere Sicherheitsinformationen sind unter
ARBEITEN AM HANG und GEZOGENE AUSRÜSTUNG im
Sicherheitsabschnitt dieser Betriebsanleitung zu finden.
Wartung
Wartungsplan
WARTUNG DER MASCHINE
Vor jeder Verwendung
Überprüfen des Sicherheitsverriegelungssystems
Die Bremsen des Aufsitzmähers überprüfen
Den Aufsitzmäher /Mäher auf lose Teile überprüfen
Den Hydraulikölstand prüfen
Alle 25 Betriebsstunden
Mähwerk reinigen und Mähmesser prüfen/austauschen *
Mäher und Mähwerk schmieren *
WARTUNG DER MASCHINE
Prüfen des Reifenluftdrucks
Alle 100 Betriebsstunden
Überprüfung der Zeit bis zum Stillstand der Mähmesser
Batterie und -kabel reinigen
Alle 200 Betriebsstunden
Hydrauliköl und -filter wechseln
WARTUNG DES MOTORS
Vor jeder Verwendung
Kontrolle des Motorölstands
Alle 25 Betriebsstunden
Kühlrippen und Einlassöffnung prüfen/reinigen *
Alle 50 Betriebsstunden
Funkenfänger überprüfen/säubern**
Siehe Gebrauchsanweisung zum Motor
Luftfilter warten
Motoröl und -filter wechseln
Zündkerzen überprüfen/wechseln
Kraftstofffilter prüfen/wechseln
*Häufiger bei heißen (über 30 °C) Witterungsbedingungen oder staubigen
Betriebsbedingungen.
**Falls vorhanden, diese bei Beschädigung austauschen.
Sicherheit bei Service und Wartung
WARNUNG
Abtrenn- und Quetschgefahr
Zur sicheren Durchführung von Service- und
Wartungsverfahren müssen bestimmte Arbeitsschritte
ausgeführt werden.
Lesen und befolgen Sie alle entsprechenden
Sicherheitshinweise und Anweisungen in dieser
Betriebsanleitung.
Stets die Mäherschlegel auskuppeln, die Feststellbremse
anziehen, den Motor abstellen, den Zündschlüssel abziehen
und alle bewegten Teile zum Stillstand kommen lassen, bevor
Service- und Wartungsverfahren durchgeführt werden.
Vor dem Beginn von Service- oder Wartungsarbeiten stets
die Zündkabel abklemmen und von der Zündkerze entfernt
befestigen, um unbeabsichtigtes Starten des Motors zu
verhindern.
Prüfen des Reifendrucks
Der Reifendruck muss in regelmäßigen Abständen geprüft und
auf den Werten gehalten werden, die in der Technische Daten
Tabelle angeführt sind. Diese Werte können etwas von den
Werten für „Max. Inflation“ (Maximaldruck) abweichen, die an
der Reifenseitenwand angegeben sind. Die Einhaltung der
angegebenen Druckwerte gewährleistet optimale Bodenhaftung,
verbessert die Schnittqualität und verlängert die Lebensdauer
der Reifen.
19
Not for
Reproduction
Prüfen/Nachfüllen von Kraftstoff
WARNUNG
Benzin ist leicht entflammbar und muss mit Sorgfalt
gehandhabt werden. Den Motor vor dem Nachtanken 3
Minuten lang abkühlen lassen Lassen Sie offene Flammen,
Rauchen und Streichhölzer in diesem Bereich nicht zu.
Vermeiden Sie ein Überfüllen und wischen Sie Leckagen
vollständig weg.
Um Kraftstoff hinzuzufügen:
1. Den Tankdeckel entfernen (H, Abbildung 2).
2. Den Kraftstofftank bis an die Unterkante des Einfüllstutzens
füllen. Hierdurch kann sich der Kraftstoff ausdehnen ohne
überzulaufen.
Hinweis: Nicht überfüllen. Siehe die Gebrauchsanweisung
des Motors für spezielle Kraftstoffempfehlungen.
3. Den Tankdeckel wieder anbringen und festziehen.
HINWEIS
Siehe die Gebrauchsanweisung des Motors für spezielle
Kraftstoffempfehlungen.
Wechseln des Kraftstofffilters
WARNUNG
Kraftstoff und Kraftstoffdämpfe sind leicht entzündlich
und es besteht Explosionsgefahr.
Brand oder Explosionen können zu schweren
Verbrennungen oder Tod führen.
Den Kraftstofffilter nicht entfernen, wenn der Motor noch heiß
ist, da sich sonst ausgelaufenes Benzin entflammen kann.
Die Schlauchschellen NUR so weit wie nötig aufspreizen.
Darauf achten, dass nach der Montage die Schellen die
Schläuche fest über dem Filter halten.
Der Kraftstofffilter befindet sich in der Kraftstoffleitung zwischen
Kraftstofftank und Vergaser in der Nähe der Kraftstoffpumpe.
Verschmutzte oder verstopfte Filter folgendermaßen
auswechseln:
1. Das Batterie-Minuskabel (–) abklemmen.
2. Einen Behälter unter den Filter stellen, um auslaufenden
Kraftstoff aufzufangen.
3. Unter Verwendung einer Zange die Schlauchschellen öffnen
und vom Kraftstofffilter schieben.
4. Die Schläuche vom Filter abziehen.
5. Einen neuen Filter in der richtigen Strömungsrichtung in die
Kraftstoffleitung einsetzen.
6. Den Filter mit den Schlauchschellen sicher befestigen.
7. Anschließend das Batterie-Minuskabel wieder anschließen.
Wartung des Motors
Schlagen Sie für Wartungspläne und -verfahren bitte in der
Bedienungsanleitung für den Motor nach.
Getriebeöl überprüfen/nachfüllen
Ölsorte: 20W-50 herkömmliches waschaktives Motoröl
1. Den Ölstand bei abgekühlter Maschine überprüfen. Die
Getriebeöltanks aufsuchen (A, Abbildung 12). Der Ölstand
muss bis zur Markierung „FULL COLD“ (VOLL KALT) (B)
reichen. Wenn der Ölstand unter dieser Markierung ist,
fahren Sie mit Schritt Nr. 2 fort.
12
2. Vor Entfernen der Tankdeckel (C) sicherstellen, dass der
Bereich um den Tankdeckel und Einfüllstutzen des Tanks
frei von Staub, Schmutz oder anderen Fremdstoffen ist.
Den Tankdeckel abnehmen.
3. Ölstand bis zur Markierung „FULL COLD“ (VOLL KALT)
einfüllen.
4. Die Tankdeckel wieder anbringen.
Sitzeinstellung
Der Sitz kann nach vorn und nach hinten verschoben werden.
Den Sitzeinstellhebel (K, Abbildung 2) nach links verschieben,
den Sitz wie gewünscht positionieren und den Hebel loslassen,
um den Sitz in dieser Position einzurasten.
Einstellen der Fahrgeschwindigkeitshebel
Die Bedienungshebel können auf drei Arten eingestellt werden.
Die Ausrichtung der Bedienungshebel, die Platzierung der Hebel
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Simplicity 550Z CE GERMAN LANGUAGE Benutzerhandbuch

Kategorie
Spielzeuge
Typ
Benutzerhandbuch