RAIKKO DANCE VACUUM SPEAKER Operating Instructions Manual

Kategorie
Tragbare Lautsprecher
Typ
Operating Instructions Manual
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCCIONES DE MANEJO
GEBRUIKSAANWIJZING
DANCE Vacuum Speaker
DANCE Vacuum Speaker
CONTENTS
Language:
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Page:
4
10
16
22
28
34
Alle dargestellten Handelszeichen dienen nur Referenzzwecken.
Bluetooth® und das Bluetooth®-Logo sind Handelsmarken im Besitz
von Bluetooth SIG, Inc. iPhoneTM, iTunesTM, iPodTM und das Apple
Logo sind eingetragene Markenzeichen der Apple Computer, Inc.
Cupertino, Calif., U.S.
Copyright 2012 by
All trademarks shown are for reference purposes only.
Bluetooth® and the Bluetoth® logo are registered trademarks of Bluetooth SIG, Inc.
iPhoneTM, iTunesTM, iPodTM and the Apple logo are registered trademarks of Apple
Computer, Inc. Cupertino, Calif., U.S.
Copyright 2012 by
5
DANCE Vacuum Speaker DANCE Vacuum Speaker
Deutsch Deutsch
4
Einleitung
Lieber Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein
Produkt entschieden haben. Für eine einwandfreie Nutzung
des erworbenen Produktes bitten wir Sie, die Anleitung sowie
Sicherheits- und Warnhinweise aufmerksam zu lesen.
Lieferumfang
• 1 Dance Lautsprecher
• 1 Anschlusskabel
• 1 Stofftasche
• 1 Bedienungsanleitung
Übersicht
Entfalten des Resonanzraums
Zum öffnen des Lautsprechers und zur Entfaltung des vollen
Klangvolumens bitte den unteren Teil mit einer Hand, und den
oberen Teil mit der anderen Hand festhalten und gegen einander
drehen.
Wichtig: Den oberen Teil des Lautsprechers gegen den
Uhrzeigersinn drehen um den Lautsprecher zu öffnen. Mit dem
Uhrzeigersinn drehen um den Lautsprecher zu schließen.
Schliessen Sie den Lautsprecher nun über das im Boden
aufgerollte Anschlusskabel an den Kopfhörerausgang (3,5 mm)
einer Audioquelle an. Sollte die Länge des integrierten Kabels
nicht ausreichen können Sie den Lautsprecher auch über den
Audiostecker des mitgelieferten USB Kabels anschliessen.
Achtung! Ziehen Sie den geöffneten Lautsprecher nicht
auseinander, die eingebaute Feder entfaltet den
Schallkörper auf ein ausreichendes Volumen.
Einschalten
Schieben Sie den Ein-/Ausschalter ganz nach links um den
Lautsprecher einzuschalten. Die LED an der Unterseite leuchtet
nun blau. Schieben Sie den Schalter ganz nach rechts um den
Lautsprecher auszuschalten.
Lautstärke
Nach dem Einschalten ist die Lautstärke auf eine mittlere
Intensität eingestellt. Erhöhen Sie die Lautstärke indem Sie den
Federschalter nach rechts (VOL+) schieben, bzw. verringern Sie sie
durch das schieben nach links (VOL-).
Volume +/-
Audio-Anschlusskabel
Anschlusskabel
BuddyPlug On/Off
LED
Charge/AUX
6 7
DANCE Vacuum Speaker DANCE Vacuum Speaker
Deutsch Deutsch
Aufladen des integrierten Akkus
Schliessen Sie den Lautsprecher an den USB Port eines PC/Mac
oder eines USB Netzadapters an um ihn zu laden. Verwenden Sie
dazu das mitgelieferte Anschlusskabel. Verbinden Sie ein Ende mit
dem Dance (microUSB) und das andere mit einem entsprechenden
USB Port. Die LED-Anzeige leuchtet während des Ladevorgangs rot.
Die LED-Anzeige leuchtet blau sobald der Akku voll geladen ist.
Je nach Ladestand kann dieser Vorgang 2–4 Stunden benötigen.
Mehrere Lautsprecher verbinden
Für mehr Leistung und besseren Sound können mehrere
Lautsprecher in Reihe geschaltet werden. Verbinden Sie dazu das
Anschlusskabel einen Lautsprechers mit dem BuddyPlug eines
Weiteren.
Spezifikationen
Maße (geschlossen): 66 mm (Ø) x 52 mm (H)
Gewicht: 100 g
Lautsprecher: 45 mm Membran
Leistung: 3,5 W
Frequenzbereich: 150 Hz–16 kHz
Batterietyp: Lithium Polymer
Batteriekapazität: 550 mAh
Ladespannung: 5 V ± 0,5 V
Ladedauer: 2,5 h (5 V)
Ladeanschluss: Universal Serial Bus (USB)
Konformitätserklärung
Die CE-Konformitätserklärung sowie alle weiteren Pichtangaben
können unter http://www. .com/cert/ abgerufen werden.
Garantie
Für die Aktivierung der Garantiezeit, sowie Informationen über
Produktneuheiten, bitten wir Sie, das erworbene Produkt unter
http://www. .com/register/ zu registrieren, Sie benötigen dafür
nur die Seriennummer, die Sie in der Regel an der Unterseite des Produktes
finden.
Sicherheitshinweise:
Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, bitten wir Sie, die Bedienungsanleitung,
sowie alle Sicherheitshinweise und Warnungen genau zu lesen. Schäden die
durch unsachgemäße Verwendungen des Produktes entstehen werden vom
Hersteller nicht übernommen.
Halten Sie das Produkt unbedingt von Kindern fern, es ist nicht zum Verzehr
geeignet und darf nicht in den Mund genommen werden.
• Reinigen Sie das Produkt nur mit einem trockenen Tuch.
Benutzen Sie das Produkt nur mit dafür bestimmten Energiequellen
und/oder Audio Geräten.
• Zerlegen oder beschädigen Sie das Produkt nicht.
• Versuchen Sie nicht, den eingebauten Akku auszutauschen.
Benutzen Sie das Produkt nicht in feuchten Räumen oder bei hohen
Temperaturen, z. B. Badezimmer, Sauna, Schwimmbad etc.
Sollten bei der Benutzung des Produktes Unregelmäßigkeiten, merkrdige
Gerüche oder anderweitige Probleme auftreten, schalten Sie das Produkt
sofort ab und trennen es von einer etwaigen Stromquelle oder anderen
angeschlossenen Geräten. Wenden Sie sich umgehend an den Hersteller
Support.
8 9
DANCE Vacuum Speaker DANCE Vacuum Speaker
Deutsch Deutsch
Warnung!
Laden Sie das Produkt nur mit einem dafür vorgesehenen Netzgerät oder über
einen USB Anschluss.
Lagern Sie das Produkt nur in trockenen, staubfreien vor Sonneneinstrahlung
geschützten Umgebungen. Bewahren Sie das Produkt auf keinen Fall bei
hohen Außentemperaturen in Ihrem KFZ auf, auch nicht in Handschuhfach oder
Kofferraum.
• Zerl egen Sie das Produkt auf keinen Fall.
Laden Sie das Produkt nur mit den dafür vorgesehenen Ladekabeln und über
die dafür vorgesehenen Ladebuchsen (gekennzeichnet am Produkt).
• Verursachen Sie keine Kurzschluss am Produkt.
Trennen Sie das Produkt nach Abschluss des Ladevorgangs sofort vom Netz
oder USB Anschluss.
• Berühren Sie das Produkt nicht mit nassen Händen.
• Setzen Sie das Produkt nicht starken mechanischen Belastungen aus.
Setzen Sie das Gerät nicht überhöhten Spannungen oder der gleichen aus
(siehe technische Details).
Sollte Flüssigkeit aus dem eingebauten Akku mit Ihren Augen in Kontakt
geraten, reiben Sie auf keinen Fall Ihre Augen, sondern spülen sofort mit klarem
Wasser und konsultieren Sie sofort einen Arzt.
• Halten Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern.
• Beachten Sie die angegebenen Ladezeiten und Sicherheitshinweise.
Ihr Produkt wurde mit größter Sorgfalt und qualitativ
hochwertigen Materialen hergestellt.
Bitte entsorgen Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer
ausschließlich bei Ihrer örtlichen oder kommunalen
Sammelstelle für Elektrik- und Elektronikgeräte. Werfen Sie das
Produkt auf keinen Fall in Ihren Hausmüll. Denken Sie bitte an
unsere Umwelt.
ACHTUNG: Die GmbH kann nicht für evtl. Schäden,
Datenverluste, oder anderweitige Probleme haftbar gemacht
werden, die durch den Einsatz des Produktes auftreten.
Kundenservice
Unseren Kundenservice erreichen Sie:
Montag bis Freitag von 9.00–18.00 Uhr
per Internet über www. .com
per Email über service@ .com
oder telefonisch über unsere Hotline
(aus Deutschland) 0180-333 7 555 01
(teleword, 0,09 EUR/Min. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
außerhalb Deutschland wählen Sie bitte +49-7144-88 76 41.
10 11
DANCE Vacuum Speaker DANCE Vacuum Speaker
English English
Introduction
Dear Customer,
Thank you for choosing . We ask you to carefully read
the instructions and safety and warning information in order to
ensure the correct use of your new product.
Delivery Contents
• 1 Dance loudspeaker
• 1 Connecting cable
• 1 Cloth bag
• 1 Operating Instructions
Overview
Deployment of the resonance space
To open the loudspeaker and for deployment of the full sound volume,
rmly take hold of the lower part with one hand and, with the upper
part rmly held by your other hand, rotate them against each other.
Important: Rotate the upper part of the loudspeaker anti-clockwise to
open the loudspeaker. Rotate clockwise to close the loudspeaker.
Now connect the loudspeaker to the headphone output socket
(3.5 mm) of an audio source via the connection cable rolled up
in the base. Should the length of the integrated cable not be
sufcient, you can also connect the loudspeaker via the audio plug of
the supplied USB cable.
Take note: Do not pull the opened loudspeakers apart, the built-in
spring develops the soundbox to a sufficient volume.
Switch on
Slide the on/off switch all the way to the left to switch the loudspeaker
on. The LED on the underside now lights up blue. Slide the on/off
switch all the way to the right to switch the loudspeaker off.
Volume
After switching on, the sound volume is set to a medium intensity.
Increase the sound volume by sliding the spring switch to the right
(VOL+), or decrease it by sliding it to the left (VOL-).
Volume +/-
Connecting
cable/audio
Connecting cable
BuddyPlug
Charge/AUX
On/Off
LED
12 13
DANCE Vacuum Speaker DANCE Vacuum Speaker
English English
Charging of the integrated battery
Connect the loudspeaker to the USB port of a PC/Mac or a USB
network adapter to charge it. For this, use the supplied cable.
Connect one end to the Dance (microUSB) and the other with an
appropriate USB port. During the charging process, the indicator
glows red.
The LED indicator glows blue when the battery is fully charged.
Depending on the charge level, this process may require 2–4 hours.
Connecting several loudspeakers
For more power and better sound, several loudspeakers can be
connected in series. To do this, connect the cable of one
loudspeaker to the Buddy Plug of a further one.
Specifications
Dimensions (closed): 66 mm (Ø) x 52 mm (H)
Weight: 100 g
Loudspeaker: 45 mm Membrane
Output: 3.5 W
Frequency range: 150 Hz16 kHz
Battery type: Lithium-Polymer
Battery capacity: 550 mAh
Charging voltage: 5 V ± 0.5 V
Charging period: 2.5 h (5 V)
Charger connection: Universal Serial Bus (USB)
Declaration of Conformity
The CE Declaration of Conformity and all other mandatory
information can be viewed at http://www. .com/cert/.
Warranty
To activate the warranty period and for further information about new products,
please register your purchase at http://www. .com/register/. To do
this, you will need the serial number, which is normally located on the underside of
the product.
Safety Instructions:
To ensure safety, please carefully read the operating instructions, as well as the
safety instructions and warnings. The manufacturer does not accept any damage
to products as a result of improper use.
Keep the product out of the reach of children – it is not for consumption and must
not be placed in the mouth.
• Clean the product with a dry cloth only.
Only use the product with designated power sources and/or audio equipment.
• Do not take the product apart or damage it.
• Do not attempt to change the integrated battery.
Do not use the product in humid rooms or at high temperatures, e.g. bathrooms,
saunas, swimming pools, etc.
Should any irregularities or unusual odours occur or if there are any other
problems when using the product, switch it off immediately and disconnect it
from any power supply or any other devices it may be connected to. Contact
Manufacturer Support immediately.
Warning:
To avoid injury, beware of edges and rough surfaces when removing the packaging.
Only use the designated power supply or USB connection to charge the product.
Store the product in a dry, dust-free environment away from direct sunlight
Never leave it in your vehicle, including in the glove compartment or boot, when
temperatures outside are high.
• Never take the product apart.
Only charge the product using the designated power supply cables and through
the designated sockets (identied on the product).
• Do not short circuit the product.
14 15
DANCE Vacuum Speaker DANCE Vacuum Speaker
English English
After charging the product, disconnect it immediately from the power supply or
USB connection.
• Do not handle the product with wet hands.
• Do not subject the product to heavy mechanical stress.
Do not expose the device to excessive voltage or similar (see technical details).
If fluid from the integrated battery gets into your eyes, never rub your eyes.
Rinse them immediately with fresh water and promptly seek medical advice.
• Keep the product out of the reach of children.
• Please note the charging times and safety instructions as specified.
Your product has been produced with the greatest care
using high quality materials.
At the end of its useful life, please dispose of your product at
your local collection point for waste electrical and electronic
equipment. Do not throw it away with your household waste.
Please consider the environment.
WARNING: GmbH cannot be held liable for any damage,
loss of data or any other problems that may arise as a result of using
this product.
Customer Service
You can contact our Customer Service:
MonFri 9 a.m.–6 p.m. (Central European Time)
by internet at www. .com
by email at service@ .com
by our telephone hotline
(calls from inside Germany) 0180 333 7 555 01
(teleword, 0.09 EUR per minute from a landline network)
or from outside Germany please call +49 7144 88 76 41.
16 17
DANCE Vacuum Speaker DANCE Vacuum Speaker
Français Français
Présentation
Cher client, vous avez opté pour un produit et nous
vous en remercions. Pour une parfaite utilisation du produit dont
vous avez fait l’acquisition, nous vous prions de lire attentivement
la notice, les instructions de sécurité et les mises en garde.
Contenu de l‘emballage
• 1 haut-parleur Dance
• 1 ble de raccordement
• 1 sac en tissu
• 1 instructions d‘utilisation
Vue d'ensemble
Développement de l‘espace de résonance
Pour ouvrir le haut-parleur et développer l‘intégralité du volume
du son, veuillez tenir la partie inférieure d‘une main et la partie
supérieure de l‘autre main et les faire tourner en sens opposé.
Important : Tourner la partie supérieure du haut-parleur dans le
sens contraire des aiguilles d‘une montre et ouvrir le
haut-parleur. Tourner dans le sens des aiguilles d‘une montre pour
fermer le haut-parleur.
Raccordez ensuite le haut-parleur par le câble de raccordement
enroulé autour de son socle avec la sortie de casque audio (3,5 mm)
d‘une source de son. Si la longueur du câble intégré n‘était pas
sufsante, vous pouvez également raccorder le
haut-parleur par la prise audio du câble USB inclus dans la livraison.
Attention : N‘écartez pas de manière excessive le haut-parleur
ouvert : le ressort intégré déploie la caisse de
sonance pour qu‘elle occupe un volume suffisant.
Mise en marche
Faites glisser le bouton Mise en marche /arrêt entièrement vers la
gauche pour allumer le haut-parleur. La DEL située sur le dessous
est maintenant allumée en bleu. Faites glisser l‘interrupteur
entièrement vers la droite pour éteindre le haut-parleur.
Volume
Aps la mise en marche, le volume est réglé sur l‘intensité moyenne.
Augmentez le volume en faisant glisser l‘interrupteur à ressort vers
la droite (VOL+), ou réduisez-le en le faisant glisser vers la gauche
(VOL-).
Volume +/-
ble de
raccordement audio
Câble de raccordement
BuddyPlug On/Off
LED
Charge/AUX
18 19
DANCE Vacuum Speaker DANCE Vacuum Speaker
Français Français
Charge de l‘accu intég
Raccordez le haut-parleur au port USB d‘un PC/Mac ou d‘un
adaptateur secteur USB pour le recharger. Utilisez à cette n le
ble de raccordement fourni. Reliez l‘une des extrémités au Dance
(microUSB) et l‘autre au port USB correspondant. L‘afchage à DEL
est allumée en rouge pendant le processus de recharge.
L‘afchage à DEL devient bleu dès que l‘accu est pleinement chargé.
En fonction du degré de charge, cette opération peut prendre
2 à 4 heures.
Relier ensemble plusieurs haut-parleurs
Pour davantage de puissance et un meilleur son, vous pouvez
monter en série plusieurs haut-parleurs. Pour ce faire, reliez le
ble de raccordement d‘un haut-parleur avec le BuddyPlug d‘un
autre haut-parleur.
Spécifications
Dimensions (fermé) : 66 mm (Ø) x 52 mm (H)
Poids : 100 g
Haut-parleur : Membrane de 45 mm
Puissance : 2,5 W
Plage de fréquence : 150 Hz6 kHz
Type d‘accu : Lithium polymère
Capacité de la batterie : 550 mAh
Tension de charge : 5 V ± 0,5 V
Durée de la charge : 2,5 h (5 V)
Raccordement de charge : Universal Serial Bus (USB)
claration de conformité
La déclaration de conformité CE ainsi que toutes les autres
mentions obligatoires peuvent être téchargés sur le site :
http://www. .de/cert/.
Garantie
Pour activer la période couverte par la garantie et pour obtenir des informations
sur les nouveautés produits, nous vous serions reconnaissants d’enregistrer le
produit que vous avez acheté à l’adresse http://www. .de/register/,
il vous suffit d’indiquer le numéro de série qui se trouve en règle général en
dessous du produit.
Consignes de sécurité :
Pour garantir votre propre sécurité, nous vous recommandons de lire
attentivement le mode d’emploi ainsi que les consignes de sécurité et
avertissements. Tous dommages résultant d‘usages non conformes du produit
ne seront pas couverts par le fabricant.
Gardez le produit hors de portée des enfants, il n’est pas approprié à la
consommation et ne doit pas être mis dans la bouche.
• Nettoyez le produit exclusivement à l’aide d’un chiffon sec.
Utilisez le produit exclusivement avec les sources d’énergie et/ou appareils
audio prévus à cette fin.
• Il est interdit de démonter ou d’endommager l’appareil.
• Nessayez pas de remplacer la batterie intégrée.
N’utilisez pas le produit dans des espaces humides ou exposés à de hautes
températures, par ex. salle de bain, sauna, piscine, etc.
Si en cours d’utilisation, des irrégularités, odeurs suspectes ou d’autres
problèmes devaient apparaître, éteignez immédiatement l’appareil et
débranchez-le de l’alimentation électrique et d’autres appareils éventuellement
raccordés. Contactez immédiatement au service après-vente du fabricant.
Gardez le produit hors de portée des enfants, il n’est pas approprié à la
consommation et ne doit pas être mis dans la bouche.
Nettoyez le produit exclusivement à l’aide d’un chiffon sec.
Utilisez le produit exclusivement avec les sources d’énergie et/ou appareils
audio prévus à cette fin.
Il est interdit de démonter ou d’endommager lappareil.
N’essayez pas de remplacer la batterie intégrée.
20 21
DANCE Vacuum Speaker DANCE Vacuum Speaker
Français Français
N’utilisez pas le produit dans des espaces humides ou exposés à de hautes
températures, par ex. salle de bain, sauna, piscine, etc.
Si en cours d’utilisation, des irrégularités, odeurs suspectes ou dautres
problèmes devaient apparaître, éteignez immédiatement l’appareil et
débranchez-le de l’alimentation électrique et d’autres appareils éventuellement
raccordés. Contactez immédiatement au service après-vente du fabricant.
Avertissement !
Lors de louverture de lemballage, faites attention aux arêtes et surfaces
rugueuses pour éviter toute blessure.
Chargez le produit exclusivement à l’aide du chargeur secteur prévu à cette n
ou d’un raccord USB.
Entreposez le produit uniquement dans des environnements secs, sans
poussières et à l’abri des rayons du soleil. En présence de températures
extérieures élevées, ne rangez surtout pas votre produit dans votre voiture, pas
me dans la boîte à gants ou dans le coffre.
• Ne démontez en aucun cas le produit.
Rechargez le produit uniquement à l’aide des câbles de recharge et des douilles
de recharge prévus à cet effet (signalés au niveau du produit).
• Ne provoquez pas de court-circuit au niveau de l’appareil.
Dès que le processus de chargement est achevé, débranchez aussitôt lappareil
de l’alimentation secteur ou du raccord USB.
• Ne touchez pas le produit avec les mains mouillées.
• N’exposez pas le produit à de fortes sollicitations mécaniques.
N’exposez pas lappareil à des tensions excessives ou assimilées
(voir les détails techniques).
Si un liquide écoulé de la batterie intégrée devait entrer en contact avec vos
yeux, ne les frottez surtout pas, mais rincez-les immédiatement à leau claire et
consultez immédiatement un médecin.
• Gardez le produit hors de pore des enfants.
Respectez les durées de recharge indiquées ainsi que les consignes de sécurité.
Votre produit a été fabriqué avec grand soin et à l’aide
de matériaux de grande qualité.
A la fin de sa durée d’utilisation, veuillez éliminer ce produit
exclusivement auprès de votre point de collecte local ou
communal pour appareils électriques et électroniques. Ne jetez
surtout pas le produit avec vos déchets ménagers ordinaires et
pensez à notre environnement !
ATTENTION : La responsabilité de GmbH ne peut
pas être engagée pour des dommages, pertes de données et
autres problèmes qui pourront éventuellement résulter de l’usage
du produit.
Service clientèle
Notre service clientèle se tient à votre disposition
du lundi au vendredi de 9.00 à 18.00 hrs,
par Internet sur le site www. .com,
par e-mail à l’adresse service@ .com
ou par téléphone sur notre hotline
(à partir de l‘Allemagne) 0180-333 7 555 01
(teleword, 0,09 EUR/min. du réseau fixe allemand),
en dehors de l’Allemagne, merci de composer le +49-7144-88 76 41.
22 23
DANCE Vacuum Speaker DANCE Vacuum Speaker
Italiano Italiano
Introduzione
Gentile Cliente, La ringraziamo di aver scelto un prodotto .
Per garantire il corretto utilizzo del prodotto acquistato, Le chiediamo
di leggere attentamente le istruzioni, le indicazioni di sicurezza e le
avvertenze.
Dotazione
• 1 altoparlante Dance
• 1 cavo di connessione
• 1 custodia di tessuto
• 1 manuale di istruzioni
Panoramica
Dispiegamento del vano di risonanza
Per aprire l‘altoparlante e dispiegare il pieno volume, tenere la parte
inferiore con una mano e la parte superiore con l‘altra e ruotarle una
contro l‘altra.
Importante: la parte superiore dell‘altoparlante dev‘essere ruotata in
senso antiorario per aprire l‘altoparlante. Ruotando in senso orario si
chiude l‘altoparlante.
Tramite il cavo di connessione arrotolato sul fondo connettere
l‘altoparlante all‘uscita della cufa (3,5 mm) di una sorgente audio. Se
la lunghezza del cavo integrato non dovesse essere sufciente, si p
connettere l‘altoparlante anche tramite la spina audio del cavo USB
accluso.
Attenzione! Non si deve distaccare completamente l‘altoparlante
aperto, poiché la molla incorporata espande il corpo di
risonanza a un volume sufciente.
Accensione
Spingere l‘interruttore On/Off completamente a sinistra per
attivare l‘altoparlante. Il LED sul lato inferiore si accende di colore
blu. Spingere l‘interruttore On/Off completamente a destra per
disattivare l‘altoparlante.
Volume
Dopo l‘accensione, il volume è impostato a intensità media. Per
aumentare il volume spostare l‘interruttore a scatto a
destra (VOL+), mentre per ridurlo spingerlo a sinistra (VOL-).
Volume +/-
cavo d'uscita audio
Cavo di connessione
BuddyPlug On/Off
LED
Charge/AUX
24 25
DANCE Vacuum Speaker DANCE Vacuum Speaker
Italiano Italiano
Carica della pila integrata
Connettere l‘altoparlante alla porta USB di un PC/Mac o di
un adattatore di rete USB, per caricarlo. Utilizzare il cavo di
connessione accluso. Connettere un‘estremità al Dance
(micro USB) e l‘altra a una porta USB. La spia LED si accende
di colore rosso durante il procedimento.
La spia LED si accende di colore blu quando la pila è
completamente carica.
A seconda del livello di carica, il procedimento può durare da
2 a 4 ore.
Connessione di più altoparlanti
Per una prestazione più potente e un suono migliorato si possono
attivare vari altoparlanti connessi in fila. Utilizzare il cavo di
connessione di un altoparlante con il BuddyPlug di un altro.
Specifiche tecniche
Dimensioni (ad apparecchio chiuso): 66 mm (Ø) x 52 mm (H)
Peso: 100 g
Altoparlante: membrana da 45 mm
Potenza: 3,5 W
Campo di frequenze: 150 Hz16 kHz
Tipo di batteria: polimeri di litio
Capacità pile: 550 mAh
Tensione di carica: 5 V ± 0,5 V
Durata della carica: 2,5 h (5 V)
Connessione di carica: Universal Serial Bus (USB)
Dichiarazione di conformità
All’indirizzo http://www. .de/cert/ è possibile reperire la
dichiarazione di conformità CE e tutte le ulteriori informazioni d’obbligo.
Garanzia
Per attivare la garanzia e per ricevere informazioni relative a nuovi prodotti, la
preghiamo di registrare l’apparecchio acquistato all’indirizzo
http://www. .de/register/, a questo scopo è necessario il numero di
serie solitamente indicato sul lato inferiore del prodotto.
Istruzioni per la sicurezza:
Al ne di garantire la sicurezza personale, la preghiamo di leggere attentamente
le istruzioni per l’uso, tutte le indicazioni di sicurezza e le avvertenze. Il
produttore non risponde dei danni causati da utilizzo inappropriato del prodotto.
L’apparecchio non è commestibile e non può essere messo in bocca, tenerlo
assolutamente lontano dalla portata dei bambini.
• Per pulirlo, utilizzare esclusivamente un panno asciutto.
Utilizzare l’apparecchio solo con fonti energetiche e/o strumenti audio
determinati e appropriati.
• Non smontarlo e non danneggiarlo.
• Non tentare di sostituire l’accumulatore incorporato.
Non utilizzare lapparecchio in ambienti umidi o in presenza di alte temperature,
es. stanza da bagno, sauna, piscina, ecc.
Se, durante l’utilizzo, dovessero presentarsi difetti, odori strani o altri problemi,
spegnere immediatamente l’apparecchio e scollegarlo da ogni possibile fonte di
energia elettrica o da altri dispositivi. Rivolgersi immediatamente all’assistenza
clienti del produttore.
Avvertenza!
All’apertura della confezione, prestare attenzione agli spigoli e alle superci
ruvide per evitare di ferirsi.
Caricare l’apparecchio esclusivamente con l’alimentatore previsto allo scopo o
tramite un connettore USB.
Conservarlo in ambienti privi di umidità e di polvere, al riparo dai raggi solari. In
caso di temperature esterne alte, non custodirlo per nessun motivo all’interno
dell’automobile e nemmeno nel vano portaoggetti o nel portabagagli.
• Non smontarlo per nessun motivo.
26 27
DANCE Vacuum Speaker DANCE Vacuum Speaker
Italiano Italiano
• Caricarlo solo con gli appositi cavi e tramite apposita presa indicati sul prodotto).
• Non provocare cortocircuito dell’apparecchio.
Staccarlo immediatamente dalla rete o dal connettore USB una volta terminata la
procedura di ricarica.
• Non toccare l’apparecchio con mani umide.
• Non sottoporre l’apparecchio a forti carichi meccanici.
Non sottoporre l’apparecchio a tensioni eccessive o simili (vedi i dettagli tecnici).
Nel caso in cui il liquido dell’accumulatore incorporato venisse a contatto con gli
occhi, non sfregarli assolutamente, ma sciacquare con acqua pulita e consultare
immediatamente un medico.
• Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini.
• Rispettare i tempi di carica e le indicazioni di sicurezza.
Il vostro apparecchio è stato realizzato con la massima
cura e con materiali pregiati.
Per quanto riguarda lo smaltimento, vi preghiamo di portare il
vostro apparecchio esclusivamente al centro di raccolta, locale
o comunale, dedicato agli apparecchi elettrici ed elettronici. Non
gettare assolutamente l’apparecchio tra i riuti domestici. Grazie
per avere a cuore il rispetto dell’ambiente.
ATTENZIONE: in caso di danni, perdite di dati o ulteriori problemi
che possono vericarsi durante l’utilizzo, non è possibile attribuire
la responsabilità a GmbH.
Servizio clienti
Il nostro servizio clienti è a vostra disposizione dal
lunedì al venerdì, orario 9.0018.00,
su internet: www. .com,
via e-mail, all’indirizzo service@ .com,
oppure è raggiungibile telefonicamente tramite la nostra hotline
(dalla Germania) 0180-333 7 555 01
(teleword, 0,09 Euro/min. rete di telefonia fissa.)
al di fuori della Germania, contattare il numero +49-7144-88 76 41.
28 29
DANCE Vacuum Speaker DANCE Vacuum Speaker
Español Español
Introducción
Estimado cliente, gracias por decidirse por un producto de
. Para lograr un empleo correcto del producto adquirido
le rogamos que lea detenidamente el manual, así como las
indicaciones de advertencia y seguridad.
Volumen de suministro
• 1 altavoz Dance
• 1 cable de conexión
• 1 bolsa de tela
• 1 manual de instrucciones de servicio
Vista general
Despliegue de la caja de resonancia
Para abrir el altavoz y desplegar toda la capacidad de sonido, debe
sostener la parte inferior con una mano y la parte superior con la
otra y girarlas en sentidos opuestos.
Importante: Gire la parte superior del altavoz en sentido contrario
a las agujas del reloj para abrir el altavoz. Por el contrario, gírela en
el sentido de las agujas del reloj para cerrar el altavoz.
Conecte el altavoz a la salida de auriculares (3,5 mm) de una fuente
de sonido mediante el cable de conexn, extendido en el suelo.
Si la longitud del cable integrado no es suficientemente grande,
también puede conectar el altavoz a través del conector de audio
del cable USB suministrado.
Atención: No tire del altavoz cuando está abierto, el muelle
incorporado despliega la caja de resonancia hasta que
alcanza un volumen suficiente.
Encendido
Deslice el interruptor de encendido/apagado completamente hacia
la izquierda para conectar el altavoz. El indicador LED situado
en la parte inferior se iluminará en azul. Deslice el interruptor de
encendido/apagado completamente hacia la derecha para apagar
el altavoz.
Volume +/-
cable de
conexión audio
Cable de conexión
Clavija
"buddy plug"
Charge/AUX
Encendido/apagado
LED
30 31
DANCE Vacuum Speaker DANCE Vacuum Speaker
Español Español
Volumen
Nada más encender el altavoz, el volumen se encuentra ajustado a
intensidad media.
Para aumentar el volumen, deslice el interruptor de resorte hacia la
derecha (VOL+); por el contrario, para disminuirlo, deslícelo hacia
la izquierda (VOL-).
Carga de la batería integrada
Conecte el altavoz al puerto USB de un PC/Mac o a un adaptador
de red USB para cargarla. Utilice para ello el cable de conexión
que se suministra. Conecte un extremo al Dance (microUSB) y el
otro al puerto USB correspondiente. El indicador LED se iluminará
de color rojo durante el proceso de carga.
El indicador LED se iluminará de color azul tan pronto como la
batería esté completamente cargada.
Dependiendo del estado de carga, este proceso puede durar de
2 a 4 horas.
Conexión de varios altavoces
Para conseguir una mayor potencia y un mejor sonido, se pueden
conectar varios altavoces en serie. Para ello, conecte el cable de
conexn de un altavoz a la toma „buddy plug“ del siguiente.
Especificaciones
Dimensiones (cerrado): 66 mm (Ø) x 52 mm (H)
Peso: 100 g
Altavoz: Membrana de 45 mm
Potencia: 3,5 W
Rango de frecuencias: 150 Hz16 kHz
Tipo de batería: Polímero de litio
Capacidad de la batería: 550 mAh
Tensión de carga: 5 V ± 0,5 V
Duracn de carga: 2,5 h (5 V)
Conexión de carga: Universal Serial Bus (USB)
Declaración de conformidad
La declaración de conformidad de la CE así como todos los datos
obligatorios podrán consultarse en la http://www. .de/cert/.
Garantía
Rogamos registre el producto que acaba de comprar, para activar la prestación
de garantía así como la información sobre novedades, en la página
http://www. .de/register/, para ello precisa únicamente del nº de
serie, que suele aparecer generalmente en la base del producto.
Instrucciones de seguridad:
Rogamos que para garantizar su seguridad lea atentamente las instrucciones
de servicio así como todas las instrucciones de seguridad y advertencias.
El fabricante no se responsabiliza de daños provocados por una utilización
indebida del aparato.
Mantenga alejados a los niños de este producto, ya que no es apto para el
consumo y no debe introducirse en la boca.
• Limpie el producto exclusivamente con un paño seco.
Utilice este producto solamente con las fuentes de energía correspondientes y/o
aparatos de audio.
• No desmonte ni deteriore el producto.
• No intente sustituir la batería que lleva integrada.
32 33
DANCE Vacuum Speaker DANCE Vacuum Speaker
Español Español
No utilice el producto en estancias húmedas o a temperaturas elevadas,p. ej.
baños, sauna, piscina, etc.
En caso de que al usar el producto detecte irregularidades como olores
sospechosos o cualquier otro problema, desconecte inmediatamente el
producto y desconéctelo además de una fuente de energía o cualquier otro
aparato conectado, si lo hubiera. Póngase en contacto con diligencia con el
servicio técnico del fabricante.
¡Precaución!
Al abrir el embalaje tenga en cuenta evitar cantos o superficies rudas, a fin de
evitar cualquier lesión.
Cargue el producto con la fuente de red prevista o a través de una conexión USB.
Almacene el producto solamente en lugares secos, exentos de polvo y
preservados de los rayos solares. No guarde el producto en ningún caso en
el interior de un vehículo, si la temperatura exterior es muy alta. Tampoco es
conveniente guardarlo en el maletero o guantera.
No desmonte jamás el producto Cargue el producto con el cable de carga
previsto o a través de los cargadores previstos (identificados en el producto).
No provoque cortacircuitos en el producto.
Separe el producto inmediatamente de la red o de la conexión USB una vez
finalizado el proceso de carga.
No toque el producto con las manos mojadas.
No exponga el producto a fuertes cargas mecánicas.
No someta el aparato a tensiones excesivas o similares (ver datos técnicos).
En caso de que salga líquido de la batería montada y penetre en sus ojos, no
los frote, aclárelos inmediatamente con agua clara y consulte inmediatamente
con un médico.
Mantenga el producto alejado del alcance de los niños.
Cumpla los tiempos de carga indicados y las instrucciones de seguridad.
fabrica sus productos con el máximo cuidado y
materiales de alta calidad.
Recicle el aparato, al final de su vida útil, exclusivamente en el
punto limpio de su municipio previsto para aparatos eléctricos
y electrónicos. No deseche el aparato junto con la basura
doméstica. Mantenga limpio el medio ambiente.
ATENCIÓN: GmbH no puede responder de deterioros,
rdida de datos u otros problemas similares derivados del uso de este
producto.
Servicio de atención al cliente
Puede ponerse en contacto con nuestro servicio de atención al
cliente de lunes a viernes de 9.00 a 18.00 horas,
por Internet a través de la página www. .com,
por correo electnico a través de la direccn
service@ .com.
También puede hacerlo telefónicamente con nuestra hotline
(desde Alemania) 0180-333 7 555 01
(teleword, 0,09 euros/min. desde la red fija)
desde fuera de Alemania tiene que marcar +49-7144-88 76 41.
34 35
DANCE Vacuum Speaker DANCE Vacuum Speaker
Nederlands Nederlands
Inleiding
Beste klant, wij bedanken u voor uw keuze voor een
product. Voor een correct gebruik van het product dat u hebt
aangeschaft, verzoeken wij u de gebruikershandleiding en de
veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen aandachtig door te
lezen.
Levering
• 1 Dance luidspreker
• 1 aansluitkabel
• 1 stoffen opbergetui
• 1 gebruikshandleiding
Overzicht
Uitklappen van de resonantieruimte
Voor het openen van de luidspreker en voor het ontwikkelen van het
volledige geluidsvolume het onderste deel met de ene hand en het
bovenste deel met de andere hand vasthouden en tegen elkaar in
draaien (niet veel kracht gebruiken).
Belangrijk: Het bovente deel van de luidspreker tegen de wijzers van
de klok in draaien om de luidspreker te openen. Met de wijzers van
de klok meedraaien om de luidspreker te sluiten.
Sluit vervolgens de luidspreker via de op de grond uitgerolde
aansluitkabel aan op de koptelefoonuitgang (3,5 mm) van een
audiobron. Wanneer de geïntegreerde kabel niet lang genoeg is,
kunt u de luidspreker ook aansluiten via de audiostekker van de
meegeleverde USB-kabel.
Let op: Trek de geopende luidspreker niet uit elkaar, de
ingebouwde veer klapt de klankkast uit voor een voldoende
volume.
Inschakelen
Schuif de Aan-/Uitknop helemaal naar links om de luidspreker in
te schakelen. De LED aan de onderkant brandt nu blauw. Schuif
de schakelaar helemaal naar rechts om de luidspreker uit te
schakelen.
Geluidsvolume
Na het inschakelen staat het geluid op een gemiddeld niveau
ingesteld. Verhoog het volume door de veerschakelaar naar rechts
(VOL+) te schuiven, resp. verminder het door naar links te
schuiven (VOL-).
Volume +/-
Audio-aansluiting
Aansluitkabel
BuddyPlug
Charge/AUX
ON/OFF
LED
36 37
DANCE Vacuum Speaker DANCE Vacuum Speaker
Nederlands Nederlands
Opladen van de interne accu
Sluit de luidspreker aan op een USB-poort van een pc/Mac of op
een USB-netadapter om hem op te laden. Gebruik hiervoor de
meegeleverde aansluitkabel. Verbind het ene einde van de kabel
aan de Dance (microUSB) en het andere aan de desbetreffende
USB-poort. Het LED-lampje brandt tijdens het opladen rood.
Zodra de batterij volledig opgeladen is, brandt het LED-lampje blauw.
Afhankelijk van het batterijniveau kan dit 24 uur in beslag nemen.
Meerdere luidsprekers aansluiten
Voor een hoger vermogen en een beter geluid kunt u meerdere
luidsprekers in serie schakelen. Sluit hiervoor de aansluitkabel
van de ene luidspreker aan op de BuddyPlug van een andere
luidspreker.
Specificaties
Afmetingen (gesloten): 66 mm (Ø) x 52 mm (H)
Gewicht: 100 g
Luidspreker: 45 mm membraan
Vermogen: 3,5 W
Frequentiebereik: 150 Hz–16 kHz
Accutype: lithium-polymeer
Laadcapaciteit: 550 mAh
Laadspanning: 5 V ± 0,5 V
Laadtijd: 2,5 h (5 V)
Laadaansluiting: Universal Serial Bus (USB)
Conformiteitsverklaring
De CE-conformiteitsverklaring vindt u samen met alle andere
verplichte informatie op http://www. .com/cert/.
Garantie
Voor de activering van de garantieperiode en informatie over nieuwe producten,
verzoeken wij u het aangekochte product op
http://www. .com/register/ te registreren. Daarvoor hebt u het
serienummer nodig dat u doorgaans aan de onderkant van het product
kunt vinden.
Veiligheidsaanwijzingen:
Omwille van uw veiligheid verzoeken wij u de gebruikershandleiding en alle
veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen aandachtig door te lezen. De
fabrikant stelt zich niet aansprakelijk voor schade als gevolg van een verkeerd
gebruik van het product.
Houd het product uit de buurt van kinderen, het is niet voor consumptie geschikt
en mag niet in de mond worden genomen.
Reinig het product uitsluitend met een droge doek.
Gebruik het product uitsluitend met de daarvoor bestemde energiebronnen
en/of audioapparaten.
Demonteer of beschadig het product niet.
Probeer niet de ingebouwde accu te vervangen.
Gebruik het product niet in vochtige ruimten of bij hoge temperaturen, bijv.
badkamer, sauna, zwembad enz.
Als er zich tijdens het gebruik van het product storingen, vreemde geuren of
andere problemen voordoen, schakel het product onmiddellijk uit en verbreek
de verbinding met een eventuele stroombron of andere aangesloten apparaten.
Neem onmiddellijk contact op met de helpdesk van de fabrikant.
Waarschuwing!
Laad het product uitsluitend op met een daartoe bestemde adapter of via een
USB-aansluiting.
Bewaar het product uitsluitend in een droge en stofvrije omgeving zonder direct
zonlicht. Laat bij hoge buitentemperaturen het product nooit in uw auto achter,
ook niet in het handschoenenvakje of in de kofferruimte.
Haal het product niet uit elkaar.
38 39
DANCE Vacuum Speaker DANCE Vacuum Speaker
Nederlands Nederlands
Laad het product uitsluitend op met de daartoe bestemde oplaadkabels en via
de daartoe voorziene oplaadaansluitingen (op het product aangegeven).
Zorg dat u geen kortsluiting in het product veroorzaakt.
Ontkoppel het product na het laden onmiddellijk van het stroomnet of de
USB-aansluiting.
Raak het product niet met vochtige handen aan.
Stel het product niet bloot aan sterke mechanische belasting.
Stel het apparaat niet bloot aan te hoge spanningen en dergelijke (zie
technische details).
Mocht u vloeistof uit de interne batterij in uw ogen krijgen, wrijf dan niet in uw
ogen maar spoel ze onmiddellijk met helder water en raadpleeg onmiddellijk
een arts.
Houd het product uit de buurt van kinderen.
Neem de aangegeven laadtijden en veiligheidsaanwijzingen in acht.
Uw product is met veel zorg en kwalitatief
hoogwaardige materialen gefabriceerd.
Lever dit product aan het einde van zijn levensduur uitsluitend
in bij uw lokale afvalverzamelingspunt voor elektrische en
elektronische apparatuur. Gooi het product in geen geval met
het huisafval weg. Denk aan het milieu.
OPGELET: GmbH kan niet voor eventuele
beschadigingen, gegevensverliezen of andere problemen, die zich
door het gebruik van het product voordoen, aansprakelijk gesteld
worden.
Klantenservice:
Op maandag t/m vrijdag van 9.00–18.00 uur,
via internet op www. .com,
per e-mail op service@ .com
of telefonisch via onze hotline (vanuit Duitsland)
0180-333 7 555 01 (teleword, 0,09 EUR/min.
Vaste aansluiting, Mobiele netwerk max 0,42 EUR/min.),
kies buiten Duitsland +49-7144-88 76 41.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

RAIKKO DANCE VACUUM SPEAKER Operating Instructions Manual

Kategorie
Tragbare Lautsprecher
Typ
Operating Instructions Manual