Bresser MyTime bath Bathroom clock - white Bedienungsanleitung

Kategorie
Kaffeezubehör
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

DE
Bedienungsanleitung
GB
instRuCtiOn manual
FR
mOde d’emplOi
NL
Handleiding
IT
istRuziOni peR l’usO
ES
instRuCCiOnes de usO
MyTime Bath Art. No. 80-20110 / 80-20112
Analoge Wanduhr für das Badezimmer
Analog wall clock for the bathroom
Horloge murale analogique pour la salle de bain
Analoge wandklok voor de badkamer
Orologio analogico da parete per il bagno
Reloj de pared analógico para el cuarto de baño
OI
OG
1x AA
DE
Bedienungsanleitung ..................................................... 4
GB
instRuCtiOn manual ....................................................... 7
FR
mOde d’emplOi ................................................................10
NL
Handleiding.....................................................................13
IT
istRuziOni peR l’usO .......................................................16
ES
instRuCCiOnes de usO ....................................................19
Batterie nicht im Lieferumfang enthalten.
Battery is not included.
Pile non incluses à la livraison.
Batterijen niet inbegrepen in de levering.
Le pile non sono incluse nella dotazione.
Pilas no incluidas en la entrega.
OH
OF
GARANTIE & SERVICE / WARRANTY & SERVICE
GARANTIE ET SERVICE / GARANTíA Y SERVICIo
GARANzIA E ASSISTENzA ......................................................22-23
4
A l l g e m e i n e I n f o r m a t i o n e n
Dieses Modell ist in den nachfolgend aufgeführten Modellva-
rianten erhältlich. Die Funktionalitäten und technischen Daten
sind für beide Modelle identisch, sie unterscheiden sich nur im
Design/in der Farbgebung.
Modell 80-20110: MyTime Bath, schwarz/silber
Modell 80-20112: MyTime Bath, weiß/silber
Zu dieser Anleitung
Diese Bedienungsanleitung ist als Teil des Gerätes zu be-
trachten. Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts aufmerk-
sam die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für die erneute Verwen
-
dung zu einem späteren Zeitpunkt auf. Bei Verkauf oder Weiterga-
be des Gerätes ist die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgen-
den Besitzer/Benutzer des Produkts weiterzugeben. Das Gerät
ist nur für den Betrieb in Innenräumen bestimmt!
Allgemeine Sicherheitshinweise
ERSTICKUNGSGEFAHR!
Dieses Produkt beinhaltet Kleinteile, die von Kindern ver-
schluckt werden können! Es besteht ERSTICKUNGSGE-
FAHR!
VERÄTZUNGSGEFAHR!
Ausgelaufene Batteriesäure kann zu Verätzungen führen! Ver-
meiden Sie den Kontakt von Batteriesäure mit Haut, Augen
und Schleimhäuten. Spülen Sie bei Kontakt mit der Säure die
betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und su-
chen Sie einen Arzt auf.
BRANDGEFAHR!
Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus. Benut-
zen Sie nur die empfohlenen Batterien. Gerät und Batterien
nicht kurzschließen oder ins Feuer werfen! Durch übermäßige
Hitze und unsachgemäße Handhabung können Kurzschlüsse,
Brände und sogar Explosionen ausgelöst werden!
HINWEIS!
Bauen Sie das Gerät nicht auseinander! Wenden Sie sich im
Falle eines Defekts an Ihren Fachhändler. Er nimmt mit dem
Service-Center Kontakt auf und kann das Gerät ggf. zwecks
Reparatur einschicken.
Setzen Sie das Gerät keinen Erschütterungen aus!
Für Spannungsschäden in Folge falsch eingelegter Batterien
übernimmt der Hersteller keine Haftung!
LIEFERUMFANG
Wanduhr (A), Standfuß (B), Bedienungsanleitung
Für den Betrieb ist eine 1.5V Batterie vom Typ AA/LR6 erfor-
derlich (nicht im Lieferumfang enthalten).
TEILEÜBERSICHT
B Ziffernblatt
C Aufhängevorrichtung
D Standfuß (innenliegend)
E Saugnäpfe
5
DE
GB
FR
NL
IT
ES
Garantie / Warranty
F Schutzring aus Gummi
G Batteriefach
H Aufnahme für den Standfuß
I Einstellrad für die Uhrzeit
J LCD-Display für die Temperaturanzeige
1) Gehäuseabdeckung
FEATURES
• Spritzwassergeschützt
• LCD-Display mit Anzeige der Innentemperatur (°C)
• Einfache Befestigung mit vier starken Saugnäpfen
• Modernes Design mit edlem Aluminiumrahmen
INBETRIEBNAHME/STROMVERSORGUNG
1. Drehen Sie die Gehäuseabdeckung (10) mit leichtem Kraft-
aufwand gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie diese ab.
2. Setzen Sie eine 1.5V-Batterie vom Typ AA/LR6 in das Bat-
teriefach (6) ein. Achten Sie auf die richtige polare Ausrich-
tung (+/-) der Batterie wie im Batteriefach angegeben.
EINSTELLEN DER UHRZEIT
1. Nach dem Einlegen der Batterie arbeitet das Uhrwerk (Zei-
ger bewegen sich).
2. Drehen Sie am Einstellrad (8), um die korrekte Uhrzeit ein-
zustellen.
3. Setzen Sie die Gehäuseabdeckung (10) wieder auf und
drehen Sie sie mit leichtem Kraftaufwand im Uhrzeigersinn
fest.
TEMPERATURANZEIGE
Nach dem Einlegen der Batterie wird die Innenraumtemperatur
auf dem LCD-Display (9) angezeigt. Der Temperaturbereich liegt
zwischen 0°C ~ +50°C.
MONTAGE/POSITIONIERUNG DER UHR
Es gibt 3 Möglichkeiten, diese Uhr an der Wand zu montieren
oder auf einer ebenen Fläche zu positionieren:
1. Öffnen Sie die Gehäuseabdeckung (10) und entnehmen
Sie den Standfuß (3). Stecken Sie ihn in die Aufnahme für
den Standfuß (7) und positionieren Sie die Uhr auf einer
ebenen Fläche (z.B. Badschrank).
2. Hängen Sie die Uhr mittels Aufhängevorrichtung (2) an ei-
nen geeigneten Wandhaken (nicht im Lieferumfang enthal-
ten).
3. Feuchten Sie die Saugnäpfe (4) leicht an und drücken Sie
dann die Uhr mit den Saugnäpfen gegen eine Wandfläche.
VORSICHT:
Achten Sie stets auf eine sichere Montage bzw. einen siche-
ren Stand. Ein Herunterfallen des Geräts kann zu schweren
Schäden führen, für die der Hersteller keine Garantie über-
nimmt! Die Saugnäpfe müssen auf eine absolut ebene, tro-
ckene und saubere Fläche aufgesetzt werden. Feuchtigkeit
begünstigt das Abrutschen!
WARTUNG/REINIGUNG
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromquelle
(Batterien entfernen)!
6
Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem trockenen
Tuch. Benutzen Sie keine Reinigungsflüssigkeit, um Schäden
an der Elektronik zu vermeiden.
ENTSORGUNG
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sortenrein.
Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung erhal-
ten Sie beim kommunalen Entsorgungsdienstleister oder Um-
weltamt.
Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!
Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte und deren Umsetzung
in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte ge-
trennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwer-
tung zugeführt werden.
Batterien und Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt
werden. Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien
und Akkus gesetzlich verpflichtet und können die Batterien
nach Gebrauch entweder in unserer Verkaufsstelle oder in un
-
mittelbarer Nähe (z.B. im Handel oder in kommunalen Sammel-
stellen) unentgeltlich zurückgeben.
Batterien und Akkus sind mit einer durchgekreuzten Mülltonne
sowie dem chemischen Symbol des Schadstoffes bezeichnet,
„Cd“ steht für Cadmium, „Hg“ steht für Quecksilber und „Pb“
steht für Blei.
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit
den anwendbaren Richtlinien und entsprechenden Nor
-
men ist von der Bresser GmbH erstellt worden. Diese kann auf
Anfrage jederzeit eingesehen werden.
2222
DE
GARANTIE & SERVICE
Die reguläre Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt am Tag
des Kaufs. Um von einer verlängerten, freiwilligen Garantiezeit
wie auf dem Geschenkkarton angegeben zu profitieren, ist
eine Registrierung auf unserer Website erforderlich.
Die vollständigen Garantiebedingungen sowie Informationen
zu Garantiezeitverlängerung und Serviceleistungen können
Sie unter www.bresser.de/garantiebedingungen einsehen.
Sie wünschen eine ausführliche Anleitung zu diesem Produkt in
einer bestimmten Sprache? Dann besuchen Sie unsere Web-
site über nachfolgenden Link (QR Code) für verfügbare Versio-
nen. Alternativ können Sie uns auch eine E-Mail an die Adresse
manuals@bresser.de schicken oder eine Nachricht unter
+49 (0) 2872 - 8074-220* hinterlassen. Bitte geben Sie stets
Ihren Namen, Ihre genaue Adresse, eine gültige Telefonnum-
mer und E-Mail-Adresse sowie die Artikelnummer und -be-
zeichnung an.
*Lokale Rufnummer in Deutschland (Die Höhe der Gebühren je Telefonat
ist abhängig vom Tarif Ihres Telefonanbieters); Anrufe aus dem Ausland
sind mit höheren Kosten verbunden.
GB
WARRANTY & SERVICE
The regular guarantee period is 2 years and begins on
the day of purchase. To benefit from an extended vol-
untary guarantee period as stated on the gift box, reg-
istration on our website is required. You can consult the
full guarantee terms as well as information on extend-
ing the guarantee period and details of our services at
www.bresser.de/warranty_terms.
Would you like detailed instructions for this product in a par-
ticular language? Then visit our website via the link below (QR
code) for available versions.
Alternatively you can also send an email to manuals@bress-
er.de or leave a message on +49 (0) 28 72 80 74-220*.
Please always state your name, precise address, a valid phone
number and email address, as well as the article number and
name.
*Number charged at local rates in Germany (the amount you will be
charged per phone call will depend on the tariff of your phone provider);
calls from abroad will involve higher costs.
FR
GARANTIE ET SERVICE
La durée normale de la garantie est de 2 ans à compter du jour
de l’achat. Afin de pouvoir profiter d’une prolongation faculta-
tive de la garantie, comme il est indiqué sur le carton d’embal-
lage, vous devez vous enregistrer sur notre site Internet.
Vous pouvez consulter l’intégralité des conditions de garan-
tie ainsi que les informations concernant la prolongation de
la garantie et les prestations de service sur www.bresser.de/
warranty_terms.
Vous souhaitez un mode d’emploi détaillé pour ce produit dans
une langue spécifique ? Alors consultez notre site Internet à
l’aide du lien suivant (code QR) pour voir les versions dispo-
nibles.
Vous pouvez également nous envoyer un e-mail à l’adresse
manuals@bresser.de ou nous laisser un message au
Besuchen Sie uns auf • Find us on:
Bresser GmbH
Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede
Germany
www.bresser.de · service@bresser.de
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. · Errors and technical changes reserved. · Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. · Vergissingen
en technische veranderingen voorbehouden. · Con riserva di errori e modifiche tecniche. · Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto
contenga errores. ANL802011XMSP0814BRESSER
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Bresser MyTime bath Bathroom clock - white Bedienungsanleitung

Kategorie
Kaffeezubehör
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für