Ibiza Light & Sound NIGHT+LIGHT Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
©Copyright LOTRONIC 2012 NIGHT+LIGHT Page 4
Aufmerksam die Sicherheitshinweise lesen. Sie enthalten wichtige Informationen bez. der
Installation, des Betriebs und der Instandhaltung.
1. Sicherheitshinweise
Nach Empfang die Verpackung öffnen und prüfen, ob der Inhalt vollständig und in gutem Zustand ist.
Prüfen, ob die Netzspannung der angegebenen Betriebsspannung entspricht.
Das Gerät muss geerdet werden.
Nur für Innengebrauch in einer trockenen Umgebung!
Das Gerät an einem gut belüfteten Ort in einer Mindestentfernung von 50cm zur nächsten Fläche anbringen. Die
Belüftungsschlitze dürfen weder blockiert noch verstopft sein.
Das Gerät vor Reparatur- und Wartungsarbeiten vom Netz trennen.
Die Sicherung nur durch eine Sicherung mit denselben technischen Daten ersetzen.
Während des Betriebs dürfen sich keine brennbaren Materialien in der Nähe des Geräts befinden.
Das Gerät zusätzlich mit einem Sicherheitskabel befestigen.
Im Störfall sofort das Gerät ausschalten und vom Netz trennen.
Niemals das Gerät selbst reparieren. Dadurch können Schäden und Betriebsstörungen entstehen. Das Gerät nur von
einem anerkannten Techniker reparieren lassen und nur Ersatzteile benutzen, die mit den Originalteilen identisch
sind.
Während des Betriebs nicht das Gerät berühren, denn die hohen Spannungen können einen Stromschlag
verursachen.
2. Technische Daten
Versorgung: ...................................................................................................AC220240V 50/60HZ
Verbrauch: .................................................................................................................................. 10W
LED: ............................................................................................................... 50 weiße 8 mm Ø LEDs
Betriebsarten: ............................................................... Audioaktivierung mit Empfindlichkeitsregler
Abmessungen: ......................................................................................................... 200x170x140mm
Gewicht: ..................................................................................................................................... 500g
3. Installation
Den Haltebügel mittels der 3 Schraublöcher am Gerät befestigen. Das Gerät muss fest und sicher installiert werden, um
Erschütterungen und Spielraum während der Bewegungen zu vermeiden. Die Montagefläche muss stabil sein und
mindestens 10-mal das Gewicht des Geräts tragen können. Bei der Montage das Gerät immer zusätzlich durch ein
Sicherheitskabel absichern, dass mindestens 12-mal das Gewicht des Geräts tragen kann. Das Gerät darf nur von einem
Fachmann installiert werden. Es muss an einer Stelle installiert werden, wo es für Menschen unzugänglich ist und
niemand unter dem Montagebereich stehen oder gehen kann.
4. Betrieb
Das Gerät an eine geeignete Netzsteckdose anschließen. Das Gerät mit dem ON/OFF Schalter einschalten. Den
Empfindlichkeitsregler des eingebauten Mikrofons auf den gewünschten Pegel einstellen. Das Gerät blinkt zum Rhythmus
der Musik.
5. Reinigung des Geräts
Regelmäßig die Linse des Geräts reinigen, um eine optimale Leuchtkraft zu erhalten. Die Häufigkeit hängt von den
Betriebsumständen ab. In einer feuchten, rauchigen oder staubigen Umgebung sammelt sich mehr Schmutz an.
Die Linse mit einem weichen Tuch und normalem Glasreiniger abwischen.
Alle Teile sorgfältig trocknen.
Die Linse mindestens einmal alle 3 Wochen reinigen. Die Innenseite der Linse alle 1-2 Monate.
D
4
©Copyright LOTRONC 2012 NIGHT+LIGHT
Aufmerksam die Sicherheitshinweise lesen. Sie enthalten wichtige Informationen bez. der
Installation, des Betriebs und der Instandhaltung.
3. Installation
Fixez l’appareil sur l’étrier au moyen des trous de vis. Assurez-vous que l’appareil est solidement fixé afin d’éviter des
vibrations et des mouvements pendant le fonctionnement. Vérifiez que le support sur lequel vous allez installer l’appareil
est solide et capable de supporter au moins 10 fois le poids de l’appareil. Lors de l’installation utilisez toujours un câble
de sécurité supplémentaire qui peut porter 12 fois le poids le d’appareil. Cet appareil doit être installé par des
professionnels. Il doit être installé à un endroit où il est hors de portée des personnes et où personne ne peut passer
en-dessous.
4. Fonctionnement
Branchez l’appareil sur une prise secteur appropriée et mettez-le sous tension au moyen de l’interrupteur M/A.
Mettez le commutateur AUTO-Sound sur AUTO pour un fonctionnement automatique ou sur SOUND pour un
fonctionnement commandé par la musique. Tournez le bouton SENSITIVITY pour régler la sensibilité du microphone au
niveau dési si l’appareil fonctionne en mode AUDIO. Si vous l’utilisez en mode AUTO, vous pouvez régler la vitesse du
stroboscope au moyen du bouton SPEED.
5. Nettoyage de l’appareil
Nettoyez régulièrement les lentilles internes et externes e/ou miroirs afin d’optimiser la puissance lumineuse. La
fréquence de nettoyage dépend des conditions d’utilisation. Un environnement humide, enfumé ou particulièrement sale
favorise l’accumulation de poussière sur les optiques.
Utilisez un chiffon doux et du nettoyant à vitres classique.
Séchez toutes les pièces soigneusement.
Nettoyez les optiques externes au moins une fois toutes les 3 semaines et les optiques internes tous les 1-2
mois.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.
Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur
sur la façon de les recycler.
1. Sicherheitshinweise
Nach Empfang die Verpackung öffnen und prüfen, ob der Inhalt vollständig und in gutem Zustand ist.
Prüfen, ob die Netzspannung der angegebenen Betriebsspannung entspricht.
Das Gerät muss geerdet werden.
Nur für Innengebrauch in einer trockenen Umgebung!
Das Gerät an einem gut belüfteten Ort in einer Mindestentfernung von 50cm zur nächsten Fläche anbringen. Die
Belüftungsschlitze dürfen weder blockiert noch verstopft sein.
Das Gerät vor Reparatur- und Wartungsarbeiten vom Netz trennen.
Die Sicherung nur durch eine Sicherung mit denselben technischen Daten ersetzen.
Während des Betriebs dürfen sich keine brennbaren Materialien in der Nähe des Geräts befinden.
Das Gerät zusätzlich mit einem Sicherheitskabel befestigen.
D
5
©Copyright LOTRONC 2012 NIGHT+LIGHT
Im Störfall sofort das Gerät ausschalten und vom Netz trennen.
Niemals das Gerät selbst reparieren. Dadurch können Schäden und Betriebsstörungen entstehen. Das Gerät nur von
einem anerkannten Techniker reparieren lassen und nur Ersatzteile benutzen, die mit den Originalteilen identisch
sind.
Während des Betriebs nicht das Gerät berühren, denn die hohen Spannungen können einen Stromschlag
verursachen.
2. Technische Daten
Versorgung: .......................................................................... AC220240V 50/60HZ
Verbrauch: .......................................................................................................... 60W
Sicherung: ............................................................................................................... 1A
LEDs: ................................................................. 36 rote, 16 grüne, 32 blaue, 8 weiße
Betriebsarten: ................................................... Audioaktivierung oder automatisch.
Abmessungen: ................................................................................ 340x260x195mm
Gewicht: ............................................................................................................. 1,8kg
3. Installation
Den Haltebügel mittels der 3 Schraublöcher am Gerät befestigen. Das Gerät muss fest und sicher installiert werden, um
Erschütterungen und Spielraum während der Bewegungen zu vermeiden. Die Montagefläche muss stabil sein und
mindestens 10-mal das Gewicht des Geräts tragen können. Bei der Montage das Gerät immer zusätzlich durch ein
Sicherheitskabel absichern, dass mindestens 12-mal das Gewicht des Geräts tragen kann. Das Gerät darf nur von einem
Fachmann installiert werden. Es muss an einer Stelle installiert werden, wo es für Menschen unzugänglich ist und
niemand unter dem Montagebereich stehen oder gehen kann.
4. Betrieb
Das Gerät an eine geeignete Netzsteckdose anschließen. Das Gerät mit dem ON/OFF Schalter einschalten.
Den AUTO-SOUND Schalter auf AUTO für automatischen Betrieb oder auf SOUND für musikgesteuerten Betrieb stellen.
Wenn der Schalter auf SOUND steht, reagiert das Gerät auf die Musik. Den SENSITIVITY Knopf auf die gewünschte
Mikrofonempfindlichkeit einstellen. Im AUTO Betrieb kann die Blitzgeschwindigkeit des Stroboskops mit dem SPEED
Knopf eingestellt werden.
5. Reinigung des Geräts
Regelmäßig die Linse des Geräts reinigen, um eine optimale Leuchtkraft zu erhalten. Die Häufigkeit hängt von den
Betriebsumständen ab. In einer feuchten, rauchigen oder staubigen Umgebung sammelt sich mehr Schmutz an.
Die Linse mit einem weichen Tuch und normalem Glasreiniger abwischen.
Alle Teile sorgfältig trocknen.
Die Linse mindestens einmal alle 3 Wochen reinigen. Die Innenseite der Linse alle 1-2 Monate.
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt
werden. Bringen Sie sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)!
©Copyright LOTRONIC 2012 Page 3
INSTALLATION
1. Respectez les consignes contenues dans le mode d’emploi. Ne pas
démonter l’appareil. En cas de problème, adressez-vous à votre
revendeur.
2. L’installation doit être effectuée par un technicien qualif
3. Vérifiez que le ventilateur et les orifices de ventilation ne sont ni
bloqués, ni obstrués.
4. Le laser doit être solidement instal.
5. Le laser doit être installé de telle façon qu’il n’est pas accessible par le
public. Ne pas diriger le rayon sur le public. Il est impératif que personne
ne puisse regarder directement dans le rayon. Diriger le rayon vers le
haut.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1. Sortie du rayon laser
2. Entrée d’alimentation 5Vdc
3. MIC: Microphone intégré
4. Contrôleur de vitesse du moteur
5. Commutateur multi-positions pour sélectionner le mode de
fonctionnement
Installation
Un laser supérieur à l’exposition maximale admissible (MPE) ne doit pas
être accessible au public et être installé à au moins 3m au-dessus du sol.
D- ANLEITUNG
Vor der ersten Inbetriebnahme die Anleitung durchlesen, um das Gerät
sicher und richtig zu bedienen. Alle Anweisungen und Hinweise müssen
genau befolgt werden. Das Gerät wurde zahlreichen strengen
Qualitätskontrollen unterworfen und hat unser Werk in einwandfreiem
Betriebszustand verlassen.
Packen Sie das Gerät aus und untersuchen Sie es auf eventuelle
Transportschäden. Die Verpackung muss folgende Teile enthalten:
1 Lasereffekt
1 Adapter
1 Anleitung
TECHNISCHE DATEN
Laser Diode: Grün 532nm, Rot 650nm
Laserleistung: R: 50mW, G: 5mW
Versorgungsspannung: 5Vdc, 1A
Betriebsarten: Audiosteuerung, automatisch, Stroboskop
Regler: Audioempfindlichkeit, Blitzgeschwindigkeit und
Motordrehgeschwindigkeit
Effekt: Der Laser erzeugt einen Stroboskopeffekt mit über 5.000 Punkten,
die sich wie Glühwürmchen und Sterne in der Luft bewegen und funkeln.
Abmessungen: 130 x 92 x 51 mm
Nettogewicht: 0.4 Kg
Warnhinweise
Das Gerät nicht kurz hintereinander ein- und ausschalten.
Nur für Innengebrauch. Vor Wasser, Feuchtigkeit und
Erschütterungen schützen. Die Betriebstemperatur beträgt 15-35°C.
Nicht über einen längeren Zeitraum ununterbrochen benutzen, da
sich sonst die Lebensdauer erheblich verkürzt.
Das Gerät regelmäßig mit einem sauberen Tuch abwischen, um den
angesammelten Staub zu entfernen und die Leuchtkraft zu erhalten.
Brennbare bzw. explosive oder glänzende Gegenstände und
Materialien müssen mindestens 1,50m vom Gerät entfernt sein.
Keine Gegenstände oder Flüssigkeiten ins Gerät dringen lassen. Es
besteht Stromschlaggefahr.
Das Gerät nur im Originalkarton transportieren.
©Copyright LOTRONIC 2012 Page 4
INSTALLATION
Bedienungsanleitung befolgen. Nicht das Gerät auseinanderbauen. Im
Problemfall wenden Sie sich bitte an einen Fachmann.
Die Installation muss von einem Fachmann vorgenommen werden.
Prüfen Sie, dass der Ventilator und die Belüftungsschlitze nicht verstopft
sind.
Der Laser muss unter Berücksichtigung aller Sicherheitsvorschriften
angebracht werden.
Der Laser muss für das Publikum unzugänglich angebracht werden.
Den Laser in mindestens 3m Höhe anbringen.
Niemals den Strahl auf die Menschen richten, immer nur in die Höhe. Es
muss unmöglich sein, direkt in den Laserstrahl zu blicken.
BESCHREIBUNG
1. Laserstrahlaustritt
2. 5Vdc Anschluss für die Stromversorgung
3. MIC: Eingebautes Mikrofon
4. Blitzgeschwindigkeitsregler
5. Stufenschalter zur Betriebswahl
Hinweis
Ein Laser, der die maximal zulässige Aussetzung (MPE) überschreitet,
darf nicht dem Publikum zugänglich sein und muss mindestens 3m über
Bodenhöhe angebracht werden.
PT MANUAL DE INSTRUÇÕES
De modo a poder operar e usar o equipamento correctamente e com
segurança, leia este manual antes de o usar. Guarde este manual para
referência futura. Verifique os conteúdos da embalagem. Caso algum
componente esteja danificado ou em falta, consulte o seu vendedor ou o
nosso departamento de vendas.
A embalagem contém:
Efeito de Luz Laser: 1
Transformador: 1
Manual de instruções: 1
Especificações:
Díodo Laser: Verde 532nm, Vermelho 650nm
Potência Laser: Vermelho: 50mw, Verde: 5mw
Alimentação: 5Vdc, 1A
Modo de Controlo: Controlo por som, Auto, strobe, o potenciómetro
exterior pode ajustar a sensibilidade de som, velocidade strobe,
graduação de velocidade de rotação.
Efeito: Quando em rotação, o laser cria um efeito strobe com mais de
5,000 pontos em movimento e a piscar. A unidade também pode gerar
estrelas e outros padrões.
Dimensões: 130 x 92 x 51 mm
Peso Liquido: 0.4 Kg
Aviso
Não exponha os seus olhos à luz directa do Laser
Não desligue e ligue a unidade com frequência
Esta unidade é para ser usada em espaços fechados. A
temperatura de funcionamento é de 15-35ºC. Não a utilize por
longos períodos de tempo.
Limpe a lente externa do equipamento com um pano limpo para
remover o pó e ter o máximo desempenho.
Não deite líquidos para cima do equipamento. Tal procedimento
causa avarias ou choques eléctricos.
Mantenha a distância mínima de 1m de objectos brilhantes.
Guarde a embalagem original caso tenha a necessidade de
transportar o equipamento.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Ibiza Light & Sound NIGHT+LIGHT Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung